Эпилог

Как и большинство могил на маленьком церковном кладбище, та, где покоилась Элизабет Элвесден, выглядела заброшенной. И в точности как поместье, так недолго бывшее ее домом, могила заросла плющом — серый камень был почти не виден между зелеными листьями. Однако, несмотря на запущенный вид, эта могила не была забыта.

Таня смотрела, как бабушка, стоя на коленях, вырвала очередной пучок сорной травы. Потом ее взгляд скользнул через поле, мимо леса, туда, где в пятнах солнечного света стояло поместье. Вот-вот должна была приехать мать, чтобы забрать ее домой. Теперь, с радостью в сердце понимала Таня, все будет по-другому. Фэйри, ее фэйри, придут снова, но она больше не боялась их.

Почти неделю назад она очнулась в своей постели, укрытая одеялом, ослабевшая, как будто проспала сто лет. Когда в голове окончательно прояснилось, она осознала, что кто-то держит ее за руку, и, подняв взгляд, посмотрела в серые глаза бабушки. Таня даже не сразу узнала ее: всегдашняя жесткость исчезла, как будто с плеч спала огромная ноша. Бабушка заговорила; это продолжалось долго, долго. Таня слушала, узнавала то, чего раньше не знала, — и прощала.

После той ночи в газетах еще некоторое время обсуждали историю Равен Фокс, но эти статьи постепенно перекочевывали на последние страницы по мере того, как становилось ясно, что след девушки потерян. Однако, проглядывая газеты, Таня обратила внимание на другую заметку: о том, что в лесу Висельника обнаружено тело.

Женщина, в возрасте за шестьдесят, умершая от сердечного приступа. Ее личность, однако, и то, как она оказалась в лесу, оставались тайной для всех, кроме тех, кто знал.

Именно тогда Таня в конце концов рассказала Фабиану, Уорику и бабушке, что действительно произошло той ужасной ночью в лесу — и о девушке, которая спасла ее.


Они очистили могильную плиту от последних сорняков и положили на нее свежие цветы.

Когда они возвращались домой, Таня глянула в сторону леса и задала вопрос, на который боялась услышать ответ:

— Что будет с Амосом?

Флоренс грустно покачала головой.

— Тут ничего не поделаешь. Мы знаем правду о Морвенне Блум, но мало кто нам поверит. Люди будут думать то, что им хочется. Мы можем сделать для него одно: постараться, чтобы он провел свои последние дни со всеми удобствами и спокойно, но даже это нелегко — учитывая, что творится у него в голове. Воспоминания о ней постоянно терзают его. Она — причина его безумия.

Мягкий ветерок шевелил листву над головой и приносил аромат диких трав. Один из этих запахов, сильный и резкий, заметно отличался от остальных. Внезапно в сознании Тани ожило воспоминание о том, что однажды ночью сказал Гредин. В то время эти слова породили в душе страх; сегодня они наполнили ее надеждой.

Лес слушал, когда она медленно заговорила:

— Мы не можем изменить прошлое и не можем изменить людское мнение. И все же сделать кое-что для Амоса мы в состоянии.


Есть место, где растет розмарин около ручья, текущего вверх по склону холма. Территория пикси. Дикие создания эти пикси. Непредсказуемые. В некотором смысле опасные. И розмарин, который помогает сохранить память, там тоже испорчен. Его свойства изменены на прямо противоположные.

Однако даже от испорченного пикси розмарина может быть толк. Употребленный в должном количестве, он обладает силой навсегда уничтожать некоторые воспоминания в голове смертного.

Такие, как воспоминания о бывшем возлюбленном.

Загрузка...