Глава 6




- Ник стоял неподвижно. Солнце обжигало ему шею. Где-то в лесу щебетали птицы. Наконец Де Гроот сказал: «На Диком Западе называли это мексиканским покером, не так ли?» «Я рад, что ты знаешь эту игру». «Ах, мистер Кент. Азартные игры - мое хобби. Возможно, вместе с моей любовью к старому Дикому Западу. Голландцы и немцы внесли в развитие того времени гораздо больше, чем принято считать. Знали ли вы, например, что некоторые из кавалерийских полков, сражавшихся с индейцами, получали приказы непосредственно из Германии? 'Нет. Между прочим, мне это кажется очень маловероятным. «Тем не менее, это так. У пятого кавалерийского полка когда-то был военный оркестр, в котором говорили только по-немецки ». Он улыбнулся, но его улыбка стала сильнее, когда Ник сказал: «Это ничего не говорит мне о тех прямых приказах из Германии, о которых вы говорили». Де Гроот мгновение смотрел прямо на него. «Этот человек опасен, - подумал Ник. Это чушь хобби - увлечение Диким Западом. Эта чушь про немецкие ордена, немецкие часовни. Этот человек странный. Де Гроот снова расслабился, и на его лицо вернулась послушная улыбка. 'Хорошо. Теперь о деле. Вы собираетесь покупать эти алмазы прямо у меня?


«Может быть, учитывая разные обстоятельства. Но почему вас волнует, что я не покупаю напрямую у вас, а не через Ван Рейна? Я хочу их за его цену. Или цену, которую запрашивает Ван дер Лаан или миссис Дж. - Миссис Дж.? «Кажется, все они хотят продать мне эти алмазы. Это какая-то женщина в большой машине сказала мне дождаться ее предложения ». Лицо Де Гроота нахмурилось. Эта новость его немного расстроила. Ник подумал, что будет делать этот человек, если он позвонит детективу или Хоуку. «Это немного усложняет ситуацию, - сказал Де Гроот. «Может, нам лучше сразу договориться о встрече». «Значит, у тебя есть бриллианты, но я не знаю твоей цены». 'Я это понимаю. Если вы согласитесь их купить, мы сможем организовать обмен - деньги на бриллианты - взаимоприемлемым образом ». Ник решил, что мужчина академически говорит по-английски. Это был тот, кто легко выучил языки, но недостаточно слушал людей. «Я просто хотел задать вам еще один вопрос», - сказал Ник. 'Да?' «Мне сказали, что мой друг сделал аванс за эти алмазы. Может быть, вам - может быть, кому-то другому ». Маленький ростом Де Гроот, казалось, напрягся. По крайней мере, для меня. Если я возьму аванс, я тоже доставлю их». Его раздражало, что его воровская честь может быть запятнана. - Ты тоже можешь сказать мне, кто это был? «Герберт Уитлок». Де Гроот выглядел задумчиво. "Разве он не умер недавно?" 'Действительно.' Я не знал его. Я не взял с него ни одного цента ». Ник кивнул, как будто это был тот ответ, которого он ожидал. Плавным движением он позволил Вильгельмине вернуться в кобуру. «Мы ничего не добьемся, если смотрим друг на друга немного сердито. Пойдемте теперь к этим алмазам? Де Гроот засмеялся. Его улыбка была холодной как лед. 'Конечно. Конечно, вы простите нам, что мы удержим Харри вне вашей досягаемости, чтобы за нами присматривать? Наконец, это бесценный вопрос. И здесь довольно тихо, и мы почти не знаем друг друга. Харри, следуй за нами! ». Он повысил голос, обращаясь к другому мужчине, затем повернулся и пошел к Дафу. Ник последовал за его прямой спиной с узкими, искусственно опущенными плечами. Этот парень был образцом самомнения, но не стоит слишком его недооценивать. Не очень весело идти с вооруженным человеком за спиной. Человек, о котором нельзя сказать ничего, кроме того, что он казался крайне фанатичным. Харри? О, Харри? Скажите, что случится, если вы случайно наткнетесь на корень дерева. Если у вас есть один из тех старых армейских "Уэбли", на нем нет даже предохранителя. Даф выглядел как детская игрушка, оставленная на модельной железной дороге. На мгновение послышался шелест веток, затем раздался голос: «Брось пистолет!» Ник мгновенно понял ситуацию. Он нырнул влево, повернулся вокруг своей оси и сказал Де Грооту: «Скажи Харри, чтобы он повиновался. Эта девушка со мной. В нескольких футах позади маленького человечка с большим Уэбли Мата Насут вскочила на ноги, где она приземлилась, когда упала с дерева. Ее маленький синий автоматический пистолет был направлен в спину Харри. «И успокойте всех», - сказала Мата. Харри сомневался. С одной стороны, он был из тех, кто играл в пилота-камикадзе, с другой - его разум казался неспособным принимать быстрые решения. - Да, спокойно, - прорычал Де Гроот. «Скажи ей, чтобы она опустила пистолет», - сказал он Нику. «Давайте все избавимся от нашего оружия», - успокаивающе сказал Ник. «Я был первым. Скажи Харри… - Нет, - сказал Де Гроот. «Мы сделаем это так, как я хочу. Брось… Ник подался вперед. «Уэбли» взревел над его головой. В мгновение ока он оказался под «Уэбли» и сделал второй выстрел. Затем он взлетел, увлекая Харри за собой своей скоростью. Ник отобрал у Харри револьвер, как детскую погремушку. Затем он вскочил на ноги, когда Мата зарычала на Де Гроота: «Оставь это - пусть это ...» Рука Де Гроота исчезла в его куртке. Он замер. Ник держал «Уэбли» за ствол. «Успокойся, Де Гроот. В любом случае, давайте все немного успокоимся ». Краем глаза он наблюдал за Гарри. Маленький человечек с трудом поднялся на ноги, кашляя и задыхаясь. Но он не пытался достать другое оружие, если оно у него было. «Вытащите руку из куртки», - сказал Ник. «Мы ждем этого сейчас? Все остается прежним ». Ледяные глаза Де Гроота встретились с парой серых, менее холодных, но неподвижных, как гранит глаз. Картина оставалась неизменной в течение нескольких секунд, за исключением некоторого кашля Харри, затем Де Гроот медленно опустил руку. «Я вижу, мы недооценили вас, мистер Кент. Серьезная стратегическая ошибка ». Ник ухмыльнулся. Де Гроот выглядел сбитым с толку. «Только представьте, что бы произошло, если бы у нас было больше людей, стоящих среди деревьев. Мы могли бы продолжать так часами. У вас случайно есть другие люди? «Нет, - сказал Де Гроот. «Я бы хотел, чтобы это было правдой». Ник повернулся к Харри. 'Я сожалею о том, что произошло. Но мне просто не нравятся маленькие парни с большим пистолетом, направленным мне в спину. Тогда мои рефлексы берут верх ». Гарри хмыкнул, но не ответил. «У тебя хорошие рефлексы для бизнесмена», - сухо прокомментировал Де Гроот. "Ты не что иное, как этот ковбой, не так ли?" «Я из тех американцев, которые привыкли обращаться с оружием. Это был абсурдный комментарий, но, возможно, он найдет отклик у того, кто утверждает, что он так любит азартные игры и старый Дикий Запад и так сильно тщеславен. Он, несомненно, подумал бы, что эти примитивные американцы просто ждут, пока не изменится ситуация. Следующего шага безумного американца было достаточно, чтобы полностью сбить с толку Де Гроота, но он был слишком быстр, чтобы парировать. Ник подошел к нему, заправляя «Уэбли» за пояс и одним быстрым движением вытащил из жесткой кожаной кобуры короткоствольный револьвер 38 калибра. Де Гроот понял, что если он пошевелит хотя бы одним пальцем, у этого быстрого американца могут появиться другие рефлексы. Он стиснул зубы и ждал. «Теперь мы снова друзья», - сказал Ник. «Я верну их вам должным образом, когда мы расстанемся. Спасибо, Мата… Она подошла и встала рядом с ним. Ее прекрасное лицо было полностью под контролем. «Я последовала за вами, потому что вы, возможно, неправильно меня поняли - я не очень хорошо знаю Ван Рейна. Я не знаю, в чем его политика - правильное слово? Да, отличное слово для этого. Но, может быть, он нам сейчас не нужен, не так ли, Де Гроот? А теперь пойдем посмотрим на эти алмазы. Харри посмотрел на своего босса. Де Гроот сказал: «Принеси их, Харри», и Харри вытащил ключи и пошарил в машине, прежде чем снова появился с маленькой коричневой сумкой. Ник по-мальчишески сказал: «Черт возьми, я думал, они будут больше». «Чуть меньше пяти фунтов», - сказал Де Гроот. «Весь этот капитал в такой маленькой сумке». Он положил сумку на крышу машины и возился с шнурком, который держал ее закрытой, как кошелек. «Все эти апельсины в одной такой маленькой бутылочке», - пробормотал Ник. 'Прошу прощения?' - Старая поговорка янки. Слоган лимонадной фабрики в Сент-Джозефе, штат Миссури, 1873 года. «Ах, я еще не знал этого. Я должен помнить. Все эти апельсины ... Де Гроот осторожно повторил фразу, дергая за веревочку. «Люди едут», - пронзительно сказала Мата. «На лошадях ... Ник сказал:« Де Гроот, отдай сумку Харри и попроси его убрать ее ». Де Гроот бросил пакет Гарри, который быстро спрятал его обратно в машину. Ник следил за ним и за той частью леса, на которую смотрела Мата одновременно. Не стоит недооценивать этих двух стариков. Вы были мертвы бы до того, как узнали об этом. Из-за деревьев на них выехали четыре лошади. Они пошли по едва заметным следам колес Даф. Впереди был человек Ван Рейна, которого Ник встретил в отеле, младший из двух, у которого не было оружия. Он умело и свободно ехал на рыжей лошади - к тому же он был совершенно голым. У Ника было лишь короткое время для того, чтобы удивиться такой верховой езде, потому что за ним ехали две девушки и еще один мужчина. Другой мужчина тоже был на коне, но не казался таким опытным, как вожак. Две девушки были просто жалкими всадниками, но Ника это поразило меньше, чем то, что они, как и мужчины, не носили никаких ниток одежды. "Вы их знаете?" - спросил Ника Де Гроот. 'Нет. Странные молодые дураки. Де Гроот провел языком по губам, изучая девушек. "Есть ли поблизости нудистский лагерь?" "Я так полагаю, что есть".


- Он принадлежат Ван Рейну? 'Я не знаю. Верни нам наше оружие ». «Когда мы попрощаемся». «Я думаю… я думаю, что знаю этого парня, - сказал Де Гроот. «Он работает на Ван Рейна». 'Да. Это ловушка для меня? 'Как сказать. Может быть, а может и нет никакой ловушки. Четверо всадников остановились. Ник пришел к выводу, что по крайней мере эти две девушки были фантастическими. Было что-то захватывающее в том, чтобы быть обнаженным на лошади. Женщины-кентавры с красивой грудью, так что глаза невольно обращались в том направлении. Ну - невольно? подумал Ник. Человек, которого Ник уже встречал, сказал: «Добро пожаловать, злоумышленники. Я так понимаю, вы знали, что вторгаетесь в частное владение?


Ник посмотрел на девушку с рыжими волосами. На ее загорелой коже были молочно-белые полосы. Так что не профессионалка. Другая девушка, чьи черные как воронья волосы доходили до плеч, была полностью каштановой. «Мистер Ван Рейн ждет меня, - сказал де Гроот. «Через заднюю дверь? И так рано? 'Ах. Поэтому он не сказал вам, что я приду. «Вы и некоторые другие. Пойдемте и встретимся с ним сейчас? "Что, если я не согласен?" - предположил Де Гроот тем же холодным и точным тоном, который он только что использовал в разговоре с Ником до того, как Мата перевернула ситуацию. «У тебя нет другого выбора». «Нет, может, и есть». Де Гроот посмотрел на Ника. «Давай сядем в машину и подождем. Давай, Харри. Де Гроот и его тень пошли к машине, за ними Ник и Мата. Ник быстро подумал - с каждой секундой дело усложнялось. Он ни в коем случае не должен был рисковать, что его контакты с Ван дер Лааном закончатся, поскольку это приведет его к первой части его задания, к шпионскому маршруту и, в конечном итоге, к убийцам Уитлока. С другой стороны, Де Гроот и его алмазы могут оказаться важными связями. У него действительно были некоторые сомнения относительно Де Гроота-Гейзера. Де Гроот остановилась возле маленькой машины. Группа всадников последовала за ними. «Пожалуйста, мистер Кент - ваше оружие». «Давайте не будем стрелять», - сказал Ник. "Не хотите ли вы попасть в это?" Он указал на красиво покачивающиеся груди двух девушек, у двух из которых была владелица, показавшая озорную ухмылку.


"Не хотите ли вы вести машину?"


'Конечно.' Де Гроот никоим образом не хотел, чтобы Ник или Мата находились сзади, чтобы рисковать алмазами. Нику было интересно, как Де Гроот думал, что он скроет это от пронзительных глаз последователей Ван Рейна. Но это было не его дело. Четверо из них забились в небольшой автомобиль. Всадник, которого узнал Ник, шел рядом. Ник открыл окно. «Обойдите холм и следуйте по тропинке к дому», - сказал мужчина. «Предположим, я собираюсь поехать в другом направлении», - предложил Ник. Всадник улыбнулся. «Я помню ваши навыки быстрого владения пистолетом, мистер Кент, и я полагаю, что вы теперь тоже носите с собой пистолет, но посмотрите ...» Он указал на группу отдаленных деревьев, и Ник увидел другого человека на лошади, одетого в темные брюки и черную водолазку. В руках у него было что-то вроде пистолета-пулемета. Ник сглотнул. В этой штуке они сидели, как сельди в бочке - сардины в банке были лучшим выражением. «Я заметил, что некоторые из вас действительно носят одежду», - сказал он. 'Конечно.' "Но вы ... э-э ... предпочитаете солнце?" Ник посмотрел мимо всадника на двух годых девчонок. «Это дело вкуса. У г-на Ван Рейна есть группа художников, нудистский лагерь и место для обычных людей. Это может быть что-то для вас. "Все еще не надоело в отеле, а?" 'Нисколько. Мы доставили бы вас туда, если бы хотели, не так ли? А теперь поезжайте по тропинке и остановитесь у дома ». Ник завел двигатель и одобрительно нажал на педаль газа. Звук мотора ему понравился.Он быстро сориентировался с приборами и приборами. Он управлял почти всеми существующими транспортными средствами, это было частью его постоянных тренировок в AX, но почему-то они так и не добрались до Дафа. Он вспомнил, что у этой машины был совершенно другой режим работы трансмиссии. Но почему бы и нет.


Это сработало бы на тех старых Харлей Дэвидсонах. Он медленно двигался зигзагами между деревьями. Он уже начал чувствовать эту машину. Она была хорошо управляема. Достигнув тропы, он сознательно повернул в другую сторону и поехал с приличной скоростью, когда его помощники снова догнали его. "Эй - в другую сторону!" Ник остановился. 'Да. Я думал, что можно добраться до дома таким путем. «Это так, но этот путь длиннее. Возвращаюсь. «Хорошо, - сказал Ник. Он повел машину задним ходом и поехал обратно туда, где мог повернуть.


Так они продолжали ехать какое-то время, Ник внезапно сказал: «Подождите». Он ускорился, и машина за очень короткое время набрала очень приличную скорость, отбрасывая гравий и щебень, как собака, роющая лисью нору. Когда они достигли первого поворота, они шли со скоростью около шестидесяти миль в час. Даф скользил мягко и почти не раскачиваясь. «Здесь делают хорошие машины, - подумал Ник. Хорошие карбюраторы и формы для печенья. Дорожка вела по полям. Справа от них - трамплин, каменные стены, деревянные препятствия и ярко раскрашенные ограды для канав. «Это красивая страна», - легко сказал Ник, нажимая на педаль газа как можно дальше.


Позади он услышал голос Харри: «Они только что вышли из леса. Гравий на их лицах немного задержал их. Теперь мы выходим на них ».


"Этот парень с автоматом тоже?"


'Да.'


"Как вы думаете, он будет стрелять?"


'Нет.'


«Дайте мне знать, если он укажет на это, но я не думаю, что он это сделает».


Ник нажал на тормоза, и «Даф» аккуратно проскользнул в левый поворот. Дорожка привела к ряду конюшен. Задняя часть машины начала скользить, он свернул и почувствовал, как занос аккуратно кончается, когда он завершил поворот.


Они прошли между двумя зданиями и вошли в просторный, выложенный плиткой двор с большим чугунным фонтаном в центре.


С другой стороны двора была мощеная дорога, которая вела мимо дюжины гаражей к большому дому. Оттуда он, вероятно, продолжил путь к дороге общего пользования. Единственная трудность, подумал Ник, заключалась в том, что невозможно было проехать мимо этого большого грузовика для перевозки скота и грузовика, припаркованных через дорогу. Они перекрыли дорогу от гаражей к каменной стене напротив, как аккуратная пробка от шампанского.


Ник трижды повернул машину в круглом дворе, чувствуя себя как в шарике для рулетки, прежде чем он снова увидел приближающегося к ним первого всадника. Он мельком увидел его между зданиями. «Будьте готовы, детки», - сказал Ник. 'Обратите на них внимание.'


Он сильно затормозил. Нос машины указывал на узкую щель между двумя зданиями, через которую проезжали всадники. Ван Рейн и мужчина, гладивший его жеребенка, вышли из-за грузовиков с женщиной и теперь смотрели, что происходит во дворе. Они казались удивленными.


Ник высунул голову в окно и ухмыльнулся Ван Рейну. Ван Рейн поднял голову и нерешительно поднял руку, чтобы помахать рукой, когда всадники вышли из узкого прохода между зданиями. Ник вслух сосчитал: «Раз - два - три - четыре. Слишком мало. Последняя девушка подождет еще немного ».


Он повел машину через узкий проход, а всадники рванулись, пытаясь удержать своих лошадей. Подковы с грохотом ударились о плитку площади и скользили. Появилась девушка с длинными черными волосами - худший наездник. Ник нажал на гудок и на всякий случай держал ногу на педали тормоза.


У него не было намерения ударить ее, и он пролетел мимо нее вправо. В уме он держал пари, что она не свернет, но лошадь сделала это. Неуклюжая наездница или нет - она ​​выглядела великолепно с голой задницей на этой лошади.


Они проехали по тропе на полной скорости, миновали трассу для конкура и вернулись в лес.


«У нас есть машина, мистер Де Гроот, - сказал Ник. «Попробуем проехать прямо через забор или попробуем те задние ворота, через которые вы вьехали?»


Де Гроот ответил веселым тоном человека, указывающего на стратегическую ошибку. «Они могли испортить вашу машину. Я бы сначала посмотрел на это. Нет, попробуем уехать. Я покажу тебе дорогу ».


Ник почувствовал раздражение. Конечно, Де Гроот был прав. Они пролетели мимо ворот, мельком увидели «Пежо» и нырнули обратно в лес по плавным поворотам.


«Просто поезжай прямо, - сказал Де Гроот. - И за этим кустом налево. Тогда вы убедитесь в этом сами ».


Ник притормозил, повернул налево и увидел большие ворота, закрывавшие дорогу. Он остановился, Де Гроот выскочил и рысью побежал к воротам. Он вставил ключ в замок и попытался повернуть его - он снова попытался, вывернул и, борясь с замком, потерял самообладание.


Позади них раздался звук автомобильного двигателя. В нескольких дюймах от их заднего бампера появился «мерседес» и остановился между воротами и их машиной. Мужчины выкатились, как гульдены из игрового автомата, который выплачивал выигрыш. Ник вышел из Дафа и крикнул Де Грооту: «Хорошая попытка с этими воротами. Но в этом больше нет необходимости ». Затем он повернулся, чтобы встретить группу новичков.




Загрузка...