Примечания

1

Не все оставленные Б. А. Тураевым материалы были подвергнуты им окончательной обработке в деталях и многое за его смертью пришлось оставить недоделанным. Подготовлявший их к печати в настоящем издания должен предупредить, что возможные промахи обязаны своим происхождением ему, а не покойному великому ученому.

2

В эфиопском тексте все эти мусульманские имена передаются в несколько искаженной абиссинцами форме.

3

Journal Asiatique, VIII серия, т. 14, 1889, стр. 271 — 363, 381 — 493.

4

Дата по эре "мучеников" или Диоклетиана (281) с прибавленным к ней пасхальным периодом или великим индиктионом в 532 г., т. е. 284 + 532 + 516= 1332. Термин «год благости» заимствован из Пс. 64, 12.

5

1, 5.

6

Исайи, XIV, 14.

7

Все это термины абиссинской феодальной системы, еще не установленной в науке. Точный перевод едва ли возможен, например, макуанен буквально — судья, масафен — вельможа, нагаси — царь, но первые два титула имеют много других значений.

8

Т. е. в Абиссинии, в священном граде которой Аксуме главный храм носит имя Сиона и по верованию народа хранит кивот и скрижали завета.

9

Ботанич. Catha Forskalii — дерево, листья которого пьют вместо чая.

10

Собств. «устами железа».

11

Текст, по-видимому, испорчен; перевод сомнителен; возможно: «до Забра — мусульмане; земля христиан погибла и земли Заг»..., но это нарушит связность повествования.

12

Коринф., I, 20.

13

Балькира или Белькира известного апокрифа «Восхождение Исайи». См. Charles. The Ascension of Isaiah. Lond., 1900. Ср. К. Успенский. Жур. мин. нар. просв., 1908, II, 181.

14

Посл. Иоанна, II, 22.

15

Пророчества о гибели мусульман неоднократно встречаются и в апокрифической письменности и в легендах. См., напр., Grohmann. Visionen Ара Schenutes. Zeitschr. d. Dautsch. Morgenland. Gesellsch., 67 (1913), 262 — 264. Rohlfs, Abessynien, 83.

16

Пс. 67, 32.

17

18 февраля.

18

Деревянная доска с изображением креста посредине и символов, евангелистов на углах, соответствующая православному антиминсу.

19

Хамитское племя фалаша, исповедующее иудейство.

20

2 марта.

21

23 апреля.

22

Не. 43, 7.

23

Эфиопская этимология имени Сабр-ад-дина от глагола sabara — «ломать» и dajn — «суд».

24

Пс. 7, 16

25

Посл. Иакова 5, 16.

26

Перевод по старинному переводу Альмейды; наш текст дает: «я был бы как родившая меня мать моя».

27

1 июня.

28

29 июня.

29

В тексте идет опущенный в переводе перечень нескольких сотен областей.

30

Исх. 15, 9.

31

IV Цар., гл. 18 и 19.

32

11 Цар., 7, 2

33

3 июля.

34

1, 24.

35

В это время в христианский двор Абиссинии проникла от мусульман полигамия, против которой тщетно боролись представители церкви.

36

Ср. 1 Цар, 2, 6-8.

37

11 Коринф., 12, 9.

38

Иезек. 33, 11.

39

Дан. з, 34-35.

40

Ср. Пс. 21, 20; 43, 27.

41

Пс. 43, 27.

42

Пс. 78, 13.

43

Иоан. 10, 11.

44

I Цар., 18, 7.

45

Пс. 106, 27.

46

Исх. 15, 6.

47

Исх. 15, 7.

48

Исх. 15, 12.

49

Исж. 15, И.

50

Дан. 3, 49, 50.

51

Обыкновенно на это место указывают как на дату произведения, полагая, что Федор и Клавдий — цари Эфиопии. Нам представляется более вероятным видеть в них мучеников Феодора Восточного и Клавдия Антиохийского.

52

Эго место впервые понял надлежащим образом Conti Rossini как указание о войне Амда Сиона в Тигре с восставшими вассалами, недовольными его объединительной политикой. См. Evangelo d'oro di Dabra Libanos, 36.

53

13 июля.

54

Первого числа первого месяца египетского и эфиопского года, нашего 29 августа — день усекновения главы Иоанна крестителя. См. об этом у В. В. Болотова. Христ. чтение, 1892, 11, 596—605.

55

4 августа.

56

День воздвижения, один из важнейших праздников у абиссинцев, имеющий не только церковный, во и гражданский характер.

57

Навечерие рождества Христова — слово греческое.

58

Bibl. de I'Ecole des Hautes Etudes, fasc. 93, Par., 1893.

59

Journal Asiatique, 1894, mars — avril.

60

Abhandlungen Берл. Акад., 1884.

61

См. нашу работу «Некоторые жития абиссинских святых». Визант. временник, XIII (1906), 329. Изд. Conti Rossini в Corpus Scriptorum Christ. Oriental. Aethiop., XXIV, 1910.

62

См. наши "Исследования в области агиологических источников истории Эфиопии,". 207—236.

63

Византийский временник, XI. 373.

64

Там же, 371.

65

Conti Rossini, там же.

66

Это вступление рифмовано.

67

"Семя сатаны" вместо прежнего имени, означающего "Семя Сиона",

68

В это время настоятель монастыря св. Стефана на оз. Хайке, носивший титул "акабе-саата" («блюститель часа»), был первым сановником государства и в то же время мог быть царским духовником. См. В. В. Болотов. Христ. чтение, 1897, 1, 195-196, прим. 12.

69

«Столп сатаны» вм. прежнего имени «Столп креста».

70

Т. е. особы царского рода, возводимого к Соломону.

71

Слово, которое можно также перевести «двор», "свет".

72

Амба — крутая гора в Абиссинии, нередко с замками или монастырями.

73

Значение неизвестно.

74

Молитвенное заключение рифмовано.

75

Песнопения, большею частью импровизированные, богословски вычурные, употребляемые за праздничной утреней и литургией, как припевы к псалмам и библейским песням. Некоторые собраны д'Аббади и изданы Гвиди. См. Guidi. La raccolta di Qene. Rendiconti d. Accademia dei Lincei,. 1908. Qene' о inni Abissini. Там же, 1901. См. нашу заметку в Зап. Вост. отд. Русск. археол. общ., т. XIII, стр. 0139 ел. См. еще Долганев. Страна Эфиопов, 96-99.

76

Может быть, «фасад».

77

Песнопения в рифмованных стихах, присоединявшиеся к 92 псалму и собранные самим царем Зара Якобом.

78

«Завет господа нашего Иисуса Христа» — книга, влагающая в уста воскресшего спасителя, в форме бесед с апостолами, повествования о судьбе церкви и все церковные установления и предписания о совершении таинств и треб. Имеется в двух рукописях Британского музея и в одной рукописи б. собрания д'Аббади.

79

Военные поселения, о которых много говорится в хрониках и житиях этого времени.

80

Рифмовано.

81

Термины для коронации, совершаемой в древнем священном Аксуме, по древнему чину, изложенному в книге "Слава царей". См. Dillmann. Ueber die Regierung, Zara Jacob, 74—76.

82

Имя кафедрального собора в Аксуме, как хранителя святынь, принесенных первым Менильком, сыном Соломона и Савской царицы.

83

Введение их летопись и предание возводит к авве Георгию, современнику Амда Сиона. См. Болотов. Христ. чтение, 1898, I, 191 —193. Издание часослова дано нами: Часослов эфиопской церкви, СПб., 1898 (Зап. И. Акад. Наук).

84

Богоявленское водоосвящение в ночь на праздник на реке и вообще вне церкви. Чин его издан и переведен Arnhard. Liturgie zum Tauffest d.athiopischen Kirche, Miinchen, 1886.

85

В сборнике «Чудеса богородицы», переведенной и введенном в церковный обиход при Зара Якобе, содержатся повествования об основании этого монастыря и о чудесах в ней, между прочим, о том, что богоматерь покарала Мохаммеда в аду. Zotenberg. Catal. d. Manuscr. Ethiop., 64.

86

Полное имя его Шихабэддин Ахмед Бадлай, брат Джемалэддина. Дилльманн и Perruchon оставляют без перевода стоящее пред его именем слово "Арвэ" и читают. «Арвэ Бадлай». Но это несомненно эфиопский придаток, означающий: «зверь, скот». Без этого придатка его имя дается в повествовании о чуде богородицы, помещенном в рукописном сборнике собрания Н. П. Лихачева: "Христианский царь" г. Эгуба, упоминаемого в нашей летописи, скорбел о положении и избиении христиан и о сожжении церквей. Богоматерь утешила его чрез протоиерея, а потом дьякона, обещав погубить Бадлая с воинством и исполнив это. См. нашу работу: Эфиопские рукописи в Петербурге, 123 (Зап. Вост. отд. Р. Археол. общ., 17). О царствовании Бадлая, его победах, сожжениях церквей и внутреннем правлении говорится в истории мусульманских царств в Абиссинии, и этим заканчивается сочинение, не доведенное до Зара Якоба в поражения Бадлая.

87

Пс. 32, 17.

88

Наше 25 декабря.

89

Рифмовано.

90

Испорченное вместо «Мартирий», в эфиопском означающее храм вообще.

91

Сам монах Стефан жил при Исааке и Давиде, при Зара Якобе главой секты был монах Абакеразун, житие которого, изданное Conti Rossini (Corpus Script. Christ. Oriental., XXIV), — единственный уцелевший остаток литературы Стефанитов. Последнее известие о секте относится к началу XVI в. — у Альвареса, где между прочим говорится, что Стефаниты чтут крест, но только голгофский.

92

Парижская рукопись дает: «всех христиан, пришедших из Иерусалима». Побывавшие в святых местах, как и мусульмане, пользуются в Абиссинии особым авторитетом. См. Болотов, Христ. чтение, 1888, I, 461.

93

27 января.

94

6 марта.

95

Этим, быть может, отчасти объясняется распространенность на востоке культа мученика Кирика. Известно, например, что нубийские цари носили преимущественно это имя. Впоследствии в Абиссинии под западным влиянием защитником от чумы выступает, как и в Западной Европе, св. Рох.

96

Цари любили жертвовать книги в созидаемые ими церкви.

97

Не сохранился.

98

Известна в двух дельных рукописях в Берлине и в Парижской нац. библ. (из б. коллекции, д'Аббади) и в выдержках в рукописном сборнике Н. П. Лихачева в Ленинграде. Это — глубоко интересный и важный памятник, излагающий религиозные реформы царя-богослова. Изложение: Dillmann. Ueber die Regierung, etc. Berlin, 1884.

99

Книга, содержащая апокрифические сказания о рождестве Христовом и поучения на каждый ежемесячный праздник рождества. Имеется в Парижской нац. библ. из б. коллекции д'Аббади.

100

Чин елеосвящения.

101

Входит в состав Книги света и содержит дисциплинарные предписания для священнослужителей при совершении таинства евхаристии.

102

Собрание стихотворных гимнов — стихирь на весь год.

103

Рифмовано.

104

Деревянная доска с изображениями посредине креста, по углам символов евангелистов. Соответствует антиминсу православной церкви.

105

Потомки двенадцати спутников Менелика, сына Соломона, вышедших из Иерусалима. См. Dillmann. Ueber die Regierung, etc., 78.

106

1382-1411.

107

Синие шнурки, которые носят на шеях в Абиссинии христиане, в отличие от иноверцев.

108

7 сентября. В Синаксаре на этот день есть сказание о чуде от иконы богоматери в Сайднайя, писанной евангелистом Лукою. Этот образ находится в православном женском монастыре в названном селении близ Дамаска. См. о нем у пр. Порфирия (Успенского) Книга бытия моего, I, 227—267. В эфиопском сборнике «Чудеса богородицы», пользующемся в Абиссинии авторитетом едва ли не священного писания, имеется два сказания о чудесах в этом монастыре. Совпадение дня празднования с праздником у абиссинов рождества богородицы может быть объясняется тем, что самый монастырь посвящен этому празднику.

109

17 сентября.

110

21 Маскарама сентября ежемесячный праздник богоматери, установленный Зара Якобом,

111

Собств. «глас высоты небесной». Зара Якоб, подобно византийским императорам, Льву Премудрому, Феофилу и др. и нашему Иоанну Грозному, был и церковным поэтом.

112

1344-1372.

113

Собств. «проповедник». Здесь вероятно титул настоятеля.

114

Т. е. коронации.

115

Обычно он однако называется Кирик м.

116

16 января, когда эфиопская церковь, несогласно с другими, празднует успение богоматери. Впрочем в нотной богослужебной книге "Дегуа" есть песнопения на этот праздник и под 21 Нахасе — 15 августа.

117

Термин непонятный, собств. «спасение». Может быть род божьего суда.

118

Июль и август.

119

Иногда он именуется Маржа Крестос и Иемерхана Крестос.

120

Монахи монастыря св. Стефана, на острове этого озера.

121

1414—1429.

122

Вероятно не 24 Хамлэ (18 июля), а 21, что вполне возможно в палеографическом отношении. В этот день был ежемесячный праздник богоматери я празднование в честь архангела Уриила, а не Рафаила коему празднуется 13 Тахсаса — 9 декабря.

123

18 ноября.

124

8 ноября.

125

В эфиопских святцах действительно память царя Баэда Марьям показана под 12 Хедара (8 ноября).

126

Может быть обычай давать умирающим освященный елей.

127

См. выше.

128

Здесь оканчивается первая часть истории Баэда Марьям по рукописи № 821 Брит, музея. Рукопись № 143 Парижской нац. библ. также обрывает ее здесь, но помещает приводимый далее в нашем переводе конец среди истории царя Александра.

129

Заключение рифмовано.

130

Начало второй части, очевидно, примыкавшей ко 2-й части истории Зара Якоба.

131

Очевидно, настоятель.

132

1413—1414.

133

1372 — 1382.

134

1270 — 1285.

135

Здесь, как и в некоторых других местах нашего текста, имеются в виду не святые в обычном смысле, а просто монахи, согласно эфиопскому словоупотреблению.

136

В синаксарях днем его кончины показано 12 Хедара — 8 ноября. Ср. упоминание в истории Александра о поминовении им в этот день своего отца.

137

Вероятно, Дакара?

138

То же слово «макбеб» — «проповедник», что и неоднократно выше. Далее следует большой пропуск в обеих рукописях — потерян весь рассказ от третьего до 15-го года царствования. Bruce пользовался более полной хроникой.

139

Возможно, что это не собственное имя, а название каравана, ходившего между Афаром и Тигрэ с солью, но возможно и иное объяснение.

140

По Bruce, убийство совершено по интриге Заселуса.

141

По Bruce, в мельнице.

142

Вероятно, неудачный поход 1480 г. Александра в Адаль, как полагает Conti Rossini (Gli atti di abba Yonas. Rendiconti Accad. Lincei, XII), имеется в виду в житии подвижника Ионы, чудесно спасшего его предводителя Габра Берхана. См. Визант. врем., XI, 373

143

Имя представляет искажение имени судии израильского Аода (Суд. 3, 15 ел.). Царствовал 1495—1508.

144

Игра слов: хвалимый — neud; иной — beud.

145

Может быть тот Така Крестос тожествен с тем, который по Bruce, III, 225, был вождем партии, стремившейся возвести на трон младшего сына Баэда Марьяма, Энкуа Эзраэля, а также с Такла Крестосом, упоминаемым в истории Александра; он у Bruce тоже назван Така Крестосом.

146

Пс. 71, 18.

147

О походе Зара Якоба на иудействующих см. в его истории: об этом повествуется и в житии Такла Хаварьята.

148

Повествование очевидно незакончено. Возможно, что оно более полно в рукописи 118 б. собрания д'Аббади, где оно, судя по каталогу, должно занимать семь листов (93—100), т.е. приблизительно половину истории Зара Якоба. Вероятно, здесь имеется повествование об удачной войне с Масуди адальским, рассказанное у Bruce (III, 227 ел.). О поражении мусульман Наодом повествует и Шихаб-эд-дин Ахмед (Араб-Факих). См. Basset. Histoire de la conquete de l'Abyssinie, 165. Ничего не говорится в нашем тексте и о трудах Наода в области церковной поэзии, о чем упоминает и краткая хроника. См. нашу работу: Вирши царя Наода. Зап. Вост. отд. Р. Археол. общ., XVI (1904), 21 сл.

149

La cronaca di Galawdewos о Claudio re di Abissinio. Actes du XII Conges des Orientalistes, t. III, 111 — 115.

150

Изд. R. Rasset Histoire de la Conquete de I'Abyssinie, Paris, 1897.

151

Rerum Aethiopicarum Scriptores occidentales inediti, vol. III et V.

152

Die Heldentaten des Dom Christoph da Gama in Abessinien. Berl., 1907.

153

Пс. 109, 5.

154

Возможно и здесь видеть указание на первоначально самостоятельный характер этой части свода.

155

Термин для бунтовщиков, собирающих около себя банды и войска.

156

Ср. Римл. 8, 18.

157

I Петр. 4, 12.

158

Мф. 24, 16, 17.

159

Арабский термин, собств. «поминание (Аллаха)».

160

Второзак. 32, 30.

161

9 марта.

162

Посл. Иак. 5, 11.

163

Это имеется в краткой хронике.

164

В послании Кирилла Александрийского к Иоанну Антиохийскому.

165

Вместо Сарце Денгеля на выскобленной месте.

166

Пс. 44, 10—11.

167

Одна из наиболее крупных и выдающихся личностей эпохи. См. ее характеристику у Littmann, Die Heldentaten des Dom Christoph da Gama, XIX.

168

Пс. 128, 3.

169

Пс. 2, 9.

170

Термин Аль-Хабаш — арабский, весьма редкий в эфиопских текстах.

171

Ср. Второз. 32, 22, 24.

172

Лебна Денгель, гонимый Граней. Краткая хроника повествует, между прочим, что Грань предлагал ему мир и дружбу за руку его дочери, но он предпочел скитания и лишения родству с неверным.

173

Апокал. 12, 13, 14.

174

Иов. 1, 22.

175

Пс. 44, 7. 8, 9.

176

Ср. Иоиль 3, 18.

177

Пс. 2, 9.

178

Пс. 109, 2.

179

Второзак. 32, 30.

180

Девятый месяц сирийского года, соответств. юлианскому июню.

181

Т.е. время дождей.

182

Т.е. мусульман.

183

Мф. 6, 33.

184

Имеется в виду 400 португальцев, предводимых Христофором да Гама. О происхождении жителей Пиринейского полуострова от Тувала (Быт. 10, 2) см. у Иосифа Флавия: «Древности I, 6,1». С этим в связи ставят имя г. Сетувала.

185

Пс. 77, 31.

186

Христофора да Гаму, обезглавленного собственноручно Гранем.

187

Апокал. 5, 5 — 9, 6, 2.

188

Ср. Мф. 18, 7.

189

Юлианский октябрь.

190

Ср. книга Еноха, гл. 72.

191

Генерал Ариас Диас, перешедший в абиссинское христианство.

192

Пентаполя, очевидно вм. Египта. Ср. Ис. 19, 18, и титул Александрийского патриарха.

193

Мф. 22, 37, 39.

194

Мф. 5, 44.

195

Лук. 23, 34.

196

Поправка Концельмана вм. ошибочного «Клавдия» рукою.

197

Ср. Римл. 8, 30.

198

Может быть персидских. Ср. Ездры 7, 14.

199

Пс. 48, 4.

200

22 февр. 1543 юл.

201

Пс. 77,9.

202

Вероятно Иоанна III, короля португальского.

203

Ср. Иерем. 1,13.

204

Пс. 41,1.

205

По другим, более достоверным известиям, убил его из ружья португалец Педро Леон — об этом говорит Бермудец и отчасти одна из кратких хроник.

206

Одного из пленных, из числа в свое время взявших в плен Христофора да Гама и убитых португальцем, несмотря на помилование со стороны Клавдия.

207

Чисел 23, 29, 30; 24, 5, 6.

208

Исаии 14, 13.

209

Исаии 10, 15.

210

В октябре 1544.

211

Пс. 111, 7, 8.

212

Ср. Кн. Еноха 51, 34.

213

Пс. 113, 4.

214

Ср. Иис. Нав. 9, 21.

215

Сирах, 44, 1.

216

Вероятно Моисей. Ср. Исх. 32, 32.

217

III Цар. 2, 5—9.

218

Ср. Премудр. 8, 8.

219

Март 1548.

220

Может быть начало воинского клича.

221

Пс. 107, 8 здесь в смысле добычи.

222

Иис. Нав. 9,15.

223

Пс. 78,5.

224

Иерем. 25,15. Ср. Пс. 74,9.

225

С сентября 1549.

226

Искажение еврейского «Дибрэ-хаямим» «Словеса дней царей» — царские летописи, на которые постоянно ссылается Книга Царств. Здесь едва ли не простое подражание библейскому стилю.

227

Пс. 125, 4.

228

Текст не в порядке.

229

III Цар. 14, 10.

230

Вероятно кто-либо из родственников, совращенных в ислам.

231

Лук. 15,6.

232

Неизвестная, может быть фиктивная книга.

233

Член царского дома или высшей аристократии, роды которой возводят себя к спутниками Менилька, сына царицы Савской.

234

Пс. 77, 68.

235

Ср. 1 Иоан., 1 — 3.

236

С сентября 1551.

237

1552 аллилуйя — день великой субботы, богослужение которого изобилует по книге «Дегуа» пением аллилуйя.

238

Должно было бы быть 1544, так как эфиопское счисление от «р.X.» разнится от нашего на 8 лет.

239

Ошибка вм. 1268.

240

Во время крестных ходов, напр., в ночь богоявления, когда служба совершается на реках.

241

Неизвестная книга, может быть фиктивная ссылка.

242

В субботу Лазареву.

243

Т.е. до пятой субботы на пасхе.

244

Льва, около 1 июля.

245

Дело идет о миссии Гонсаля Родригеса, прибывшего 17 мая 1555. Здесь хронологическая неточность.

246

Числ. 35, 12.

247

Ефес. 4, 26.

248

Деяния мучеников принадлежат к наиболее ранним переводным памятникам эфиопской литературы. Их частью перевели еще в начале XIV в. при митрополите Саламе, известном своею переводной деятельностью.

249

При Клавдии началась литературно-переводческая деятельность известного Аввакума (см. пред.) и его сподвижников, обогатившая эфиопскую письменность как книгами для назидательного чтения (напр., «историей Варлаама и Иосафа»), так и необходимыми для полемики с иезуитами догматическими писаниями (напр., «Вера отцев»).

250

Мф. 13. 4.

251

Куередж?

252

С сентября 1556.

253

Левантинцы.

254

Андрей Овиедо, пока еще титулярный епископ иеропольский, возведенный в патриархи Эфиопии уже при Сарца Денгеле; теперь папой Юлией III был послан в качестве патриарха Нуньез Баррето, остановившийся в Гоа и пославший вперед Овиедо.

255

Между прочим известное «Исповедание», изданное Людольфом, с большим тактом и умением отстраняющее от эфиопской церкви обвинение в иудействовании.

256

Созвавшем 4-й вселенский собор, осудивший монофиситство.

257

Как противнике Нестория. При нем был «разбойничий» собор в Ефесе.

258

Сочувствовал монофиситству.

259

Может быть потому, что в Иерусалиме пребывает коптский епископ.

260

Пс. 103,17.

261

Пс. 103,11.

262

Мф. 28,39.

263

Пс. 41,3.

264

Ср. 1 Коринф., 15,22 сл.

265

В апокрифическом повествовании о страдании ап. Павла, приписанном преемнику ап. Петра в Риме, Мину, говорится, что на пути к месту кончины апостол встретил матрону Плаутиллу и попросил у нее ее покрывало, чтобы закрыть глаза. Когда после его усекновения хотели снять это покрывало, оно стало невидимым, а при возвращении солдаты встретили у городских ворот Плаутиллу, которая рассказала им, что апостол явился к ней с неба в сопровождении бесчисленного множества мужей в белых одеяниях и вернул покрывало, которое она тут же и показала, окрашенное кровью. Солдаты рассказали обо всем Нерону, которому затем чрез запертые двери явился апостол и возвестил грядущий на него суд. См. Lipsius. Apocryphe Apostelgeschichten, 11, 1, 95 — 6.

266

Из того же источника.

267

Вероятно Марку Аврелию.

268

Имя непонятное, вычитанное автором из какого-то пока неизвестного для нас исторического труда, в неправильной транскрипции с арабского. Гвиди высказывает предположение, что оно могло быть заимствовано из переведенной Аввакумом большой истории Абу-Шакира.

269

Ср. Иерем. 22, 13.

270

Михей 3, 10.

271

Исайи 66, 1.

272

В сентябре 1558.

273

Пс. 78, 1 — 3.

274

По известиям португальцев, это произошло в июне 1557.

275

Отсюда начинается неправильный счет глав в рукописях и после 67 прямо следует 70.

276

Иоиль 2,28. Деян. 2.17.

277

Султана турецкого Солимана I (1520 — 1566).

278

Вероятно имеется в виду упомянутое нами «Исповедание». Изд. Ludolfi, Ad Historiam Aethiop, commentarius, 279, 280.

279

Мф. 25,24.

280

Ср. Пс. 71, 4.

281

Пс. 71, 9 — 16

282

Лук. 11, 11 — 12

283

Мф. 5, 48.

284

Притч. 27, 7.

285

Мф. 6, 18.

286

Мф. 6, 16 — 17.

287

Мф. 5, 23 — 24.

288

Пс. 106, 33-37.

289

Исайи 9,6.

290

Пс. 44,2.

291

Исайи 9,2.

292

Амос 1,2.

293

Иоиль 1,19.

294

Ср. Пс. 140. 3.

295

Вероятно искажение вм. Брахманов из псевдо-каллисфеновой Александрии.

296

Числ 35,12.

297

Пс. 63,34.

298

Ср. Пс. 63, 6-8.

299

27 февраля.

300

Сын сестры Граня.

301

Ефес. 6,12.

302

Мрк. 3,27.

303

Ср. Иоан. 10, 11—13.

304

По мнению Концельмана (Chronique de Galawdewos, 177, п. 2) искажение греческого Kyrios ton dynameon — господь сил.

305

IV Цар. 22, 20.

306

23 марта 1559.

307

Мученик, весьма чтимый у коптов и абиссинов.

308

III Цар. 19, 8.

309

Неизвестное, вероятно искаженное имя.

310

Пс. 72, 8.

311

Шебат — 11-й еврейский месяц. Ссылка для меня непонятна.

312

Ср. Второзак., 28, 11, 19.

313

Ср. Пс. 77, 47.

314

Ср. Аваак. 3, 17.

315

Ср. Иерем. 9, 1.

316

Ср. Мф. 5, 45.

317

Ср. Пс. 59, 4.

318

Пс. 64, 12.

319

Интересное сопостановление политических и духовных врагов Абиссинии.

320

Пс. 108, 13.

321

Ср. Рим. 3. 15. Исх. 11, 5.

322

Исайи 8, 4.

323

Ср. Иов. 30, 31.

324

Ср. Лук. 23, 29.

325

II Паралип. 35, 25. 170

326

Года неверно вычислены. Рукоп. дают 7002 и 7302 от сотворения мира; Концельман исправил с оговоркой на 7052. От р.X. следует по эфиопскому счислению 1552, по эре мучеников 1276, Хиджры — 967.

327

19 марта.

328

Iоан. 9, 3.

329

Об этом упоминается в краткой хронике под 31-м годом Лебна Денгеля. Эмар (собств. Омар) был через год убит неизвестным ночью вовремя сна.

330

Пс. 143, И.

331

Галат. 2, 20.

332

Быт. 21, 12.

333

Пс. 131, И.

334

Мф. 2, 2.

335

Арабское слова «никах» — брак.

336

Шереф-эд-дин «Слава веры».

337

Арабское слово, означающее "войско, солдаты" — род янычаров в южной Аравии.

338

Пс. 45, 4.

339

I Цар. 1, 6.

340

Св. муч. Виктора, чтимого в Египте и Абиссинии.

341

Лука 1, 46. 12

342

Пс. 74, 9.

343

Лук. 15, 24.

344

Пс. 80, 23.

345

Лук. 15, 4-6.

346

Лук. 15, 8-9.

347

Можно понимать в том смысле, что Мина в плену был принужден перейти в Ислам, о чем и говорят португальские писатели.

348

Птолемей VIII, прозванный Филомитор (117—181)

349

Клавдий.

350

Пс. 131, 1.

351

Ефес. 5. 31.

352

Мф. 19, 6.

353

I Петра. 3, 6.

354

Пс. III, 2.

355

Вероятно редакционная вставке.

356

Ср. Коринф. 15, 9.

357

Ср. Деян. 13, 2.

358

9 апреля 1559.

359

Иоан 8, 44

360

Пс. 20, 12.

361

Т.е. Эфиопии, как потомков Соломона.

362

Пс. 72,8.

363

Недовольные неуспехом религиозной пропаганды и унии с Римом.

364

Ср. Мф. 26,39.

365

Титул знатной дамы.

366

Пс. 67,5.

367

3 июля 1561.

368

В истории Клавдия это имя читается Уздамер.

369

Ср. Филип. 1, 21.

370

Пс. 144, 13.

371

Сир. 30,4.

372

30 января 1563 г

373

Общего исторического труда.

Загрузка...