Глава 7 Гостеприимство фейри

У входа в поселение показался высокий фейри, восседавший на белом коне. По своему внешнему виду он мало чем отличался от человека, разве что имел острые уши, да очень тонкие черты лица. Раса, к которой принадлежал неизвестный, называлась тилвит. И, наряду с сидами, относилась к, так называемым, «благородным фейри». Тем, кто составлял опору Благого двора, первым присоединился к королеве Маб. Причем, если раса сидов так и не выбрала одну сторону, разделившись между сторами и невидами, тилвиты почти без исключения хранили верность порядку. В награду за эту преданность, они обладали значительным влиянием в Совете. По этой же причине, а также в связи с, как правило, выдающимся умом и достойными магическими силами, они часто занимали руководящие посты среди фейри. Быть может и сейчас на переговоры с Глэдом вышел кто-то из правления поселения.

Услышав окрик, сид повернул Саэфа мордой к воротам. Однако приближаться не стал, так и оставшись в тридцати шагах от стен. На этом расстоянии уже имелась возможность вырваться из ловушки, в том случае, если местные жители решат ее захлопнуть. Здесь Глэд чувствовал себя в большей безопасности. А что говорить было неудобно, так магия поможет не надрывать голос.

— Зачем оставаться в поселении, где нам оказали столь оскорбительный прием? — спросил сид после надлежащей паузы.

— Я Дэр Стилин, Глава сидхе Гверн. От себя и лица жителей прошу прощения за столь грубое обращение. Тяжелые времена заставляют забывать о вежливости в стремлении сохранить жизни своих близких, и только эта причина побудила стражей поступиться обычаями.

Речь тилвита лилась плавно, словно река. Обволакивая, заставляя слушать и верить. Однако Глэд немало путешествовал и встречался с намного более яркими и харизматичными фейри. Речь Главы его совершенно не впечатлила.

— Ваши извинения не имеют смысла. Не вы оскорбили мою спутницу, не вам и просить прощения.

— Конечно, вы правы, — легко согласился тилвит, после чего взглянул на стоявшего рядом стража.

— Я прошу прощения за выставленные требования. Они были продиктованы лишь моими обязанностями, — отозвался на молчаливый приказ тот.

Просьбу о прощении страж произнес без всякого выражения, пусто, будто бы разговаривал о погоде, однако большего требовать было все равно бессмысленно. В связи с чем Глэд скосил глаза на птицу на плече и тихо спросил:

— Мельтия?

Девушка ответила легким кивком головы.

— Извинения приняты. Мы не станем держать на вас зла за случившееся.

— В таком случае я прошу вас воспользоваться нашим гостеприимством. В моем доме уже накрывают стол. Есть и отличная пища для коня, а также целитель, способный обработать ваши раны.

— Мы согласны принять ваше приглашение, — отозвался Глэд.

Конь, повинуясь команде, медленно направился к воротам, и вскоре путники оказались за стенами скрытого поселения, сопровождаемые тилвитом. Глава сидхе лично решил позаботиться о гостях и при этом отпустил стражу, демонстрируя доверие к чужакам. И надо признать, этот жест являлся действительно сильным в подобное время, позволив исправить первое негативное впечатление о поселении и его обитателях. Напряжение чуть отпустило Глэда и он позволил себе оглядеться по сторонам.

Если снаружи сидхе Гворн мало чем отличалось от иных поселений фейри, внутри оно сполна раскрыло свою индивидуальность. Более всего бросалась в глаза вода. Множество источником влаги. Ручьи и речки связывали между собой водоемы, занимавшие не менее трети виденной Глэдом площади поселения. Из водной глади вырастали лестницы, в ней виднелись крыши домов, бывших местом обитания для множества фейри, таких как ундины, озерные девы и тилвиты. Для Глэда было важным то, что эти расы обладали склонностью к целительской магии, и могли, исполняя обещание Дэр Стилина, излечить ногу сида. Если, конечно, согласились бы ему помочь.

Сомнения насчет последнего Глэда не отпускали. Причина тому — взгляды местных жителей, которые он ловил на себе. В них отчетливо отражались недоверие, страх, злость. В своих путешествиях сид бывал в разных местах. В том числе и в таких поселениях, где жители склонялись к идеям невидов. Но даже там он не чувствовал такой враждебности. И, как наблюдателю от Совета, ему стоило узнать причины такого положения вещей.

Подталкиваемый этой мыслью, Глэд внимательно смотрел по сторонам, стремясь не пропустить ни одной детали окружающей обстановки. Он отметил, что ни на ком из жителей нет шрамов, также как не несло их само поселение. Что отрицало вероятность того, что сидхе Гворн подверглось серьезному нападению. Также Глэд обратил внимание на детей, игравших на улицах. Они были совершенно беззаботны и смотрели на гостя исключительно с интересом, являя полную противоположность взрослым фейри. Что это означало? На ум приходил лишь один ответ. То, что причина злости — знание, которое было доступно взрослым, но не детям. Оценив сделанный вывод, Глэд не нашел в нем изъянов и решил держаться этой теории пока не найдет ей опровержения.

Меж тем путь гостей был спокоен. Несмотря на враждебность, жители не препятствовали им. Ни словом, ни делом не показывали своего отношения. Лишь взгляды фейри отражали злость, но их вполне можно было терпеть. Под пристальным вниманием множества глаз, путники преодолели четыре речки по проложенным ажурным мостикам, углубились в скопление домов. А затем остановились у одного из самых больших озер, напротив уходящей под воду лестницы.

— Позвольте пригласить вас в свой дом, — торжественно проговорил Дэр Стилин, а затем очень тихо прошептал несколько слов.

Вода забурлила и разошлась в стороны, образовав туннель полом и стеной которого служила изящная лестница, а сводом — удерживаемая магией вода. Дэр Стилин создал этот проход специально для гостей. Он сам, как и любой тилвит, мог дышать под водой благодаря скрытым в настоящий момент жабрам. Более того, для него такой способ получения кислорода являлся более удобным, именно по этой причине данная раса устраивала дома в озерах. Однако, ради гостеприимства, Глава решил пожертвовать своим комфортом.

Глэд медленно, осторожно сполз с коня. Поблагодарил фей, присланных позаботиться о Саэфе, после чего кивнул Дэр Стилину. Тилвит, получив подтверждение, начал спуск по лестнице. Сид, с Мельтией на плече, двинулся за ним. И с первых же секунд испытали очень необычные ощущения.

Спускаться на глубину, не касаясь воды, видеть, как поверхность озера становится все выше, поднимается над головой, само по себе необычно, в том числе и для Глэда, всегда предпочитавшего оставаться на земле. Пожалуй, сид бы испытал волнение и восхищение при виде открывающейся картины, но несколько моментов сбивали эти чувства, взамен принося глубокое беспокойство. Первым, что отвлекало от любования природой, являлась сломанная нога, отчаянно мешавшая спуску. Из-за нее сид двигался со скоростью улитки, вынужденный постоянно опираться на перила и копье, осторожно переносить вес тела, не рискуя делать резких движений. Радовало лишь то, что дерево ступеней являлось совершенно сухим, будто и не скрывалось минуту назад под озерной гладью.

При этом постепенно поднимавшаяся над головой вода также вызывала у Глэда тревогу. Если бы сид сам открыл проход, он бы вовсе не волновался, однако сейчас невообразимая масса стихии повиновалась чужой воле и могла схлопнуться всего лишь от одного желания идущего впереди тилвита. Глэд при необходимости даже без произнесенных заклинаний мог заставить воду повиноваться, но все же выбраться из этого места самому и вытащить Мельтию, было бы очень сложно. В особенности, если бы им препятствовали. Впрочем, Дэр Стилин не показывал враждебных намерений, был приветлив и учтив. Не делал ничего вызывающее подозрения. Возможно это являлось лишь маской, но с другой стороны вредить гостям у тилвита не было причин. Особенно сейчас, когда личность Глэда и Мельтии получили подтверждение. А потому сид постарался отвлечься от мрачных размышленийи все же насладиться окружающим видом. В первую очередь оценить жилище тилвита, к которому привела лестница.

Находился дом Дэр Стилина на дне озера, в самом его центре. От крыши здания до поверхности было не менее двадцати локтей, из-за чего в этом месте царил глубокий полумрак. Темное, чужое место, еще более настораживающе из-за толщи воды всего в трех ладонях от лица. Однако именно благодаря такому фону сам дом смотрелся невероятно эффектно.

Главным украшением жилища Дэр Стилина являлся свет, исходивший от стен. Каменные, монолитные, те смотрелись бы невероятно уныло, если бы не были покрыты люминесцентной краской, сиявшей оттенками зеленного, желтого и белого цветов. Растительные орнаменты, изображенные на здании, приковывали взгляд, словно обладали собственной магией. Глэду приходилось прилагать серьезные усилия, дабы смотреть под ноги. При этом чудо с приближением не развеивалось, не становилось обычнее, лишь обретало новые детали.

Дэр Стилин прекрасно осознавал, какое впечатление его дом производил на гостей. По крайней мере он нарочно замедлил шаг и порой бросал взгляды назад. А затем и вовсе остановился, давая возможность своим спутникам насладиться видом. Впрочем, Глэд постарался, чтобы хозяин не ждал его слишком долго и вскоре оказался у порога дома. Тилвит приветливо распахнул дверь перед гостями и позволил им первыми пройти в здание. И лишь затем вошел сам, дав воде сомкнуться за запертой дверью.

Сид постарался выбросить из головы мысли о перерезанных путях к отступлению и осмотрелся, подмечая непривычную обстановку помещения. Первой комнатой была прихожая, оказавшаяся удивительно пустой. Чистый пол, гладкий потолок, затянутые длинной ряской стены, светящиеся мягким светом. И более ничего. Впрочем, если отодвинуть растительные занавеси, за ними можно было увидеть одежду и обувь, принадлежавшую владельцу. Согласно обычаям, тилвиты одевались лишь когда выходили на поверхность, в остальное время оставаясь обнаженными — так было намного комфортней, находясь под водой. Разумеется, в присутствии гостей Дэр Стилин раздеваться не стал, а потому в коридоре никто не задержался.

Следующей комнатой оказалась гостиная. Также лишенная мелких предметов, но имеющая своеобразное подобие мебели. Убранство состояло из каменных оснований и особых растений. Так стол представлял собой гладко отполированный кусок гранита. В то время как кресла вокруг него являлись особым видом водорослей. Мягких и в то же время упругих. Хорошо сохранявших форму, из-за чего сидеть в них было намного удобней, чем на привычных Глэду плетенных стульях. В этом сид смог удостовериться лично, приняв приглашения Дэр Стилина.

Блаженно растянувшись на предложенном сидении, чародей почувствовал себя значительно лучше и уже с большей благожелательностью посмотрел на тилвита. Тот в свою очередь опустился в кресло напротив гостя, а затем щелкнул пальцами. Не прошло и секунды, как подле него показалась белесая фигура в половину его роста. Формой она напоминала шляпку гриба, от которой отходило несколько отростков. Больше дюжины с нижней части тела, представляя своеобразные ноги, еще семь от центра «головы». Кажется, таких созданий называли муркок. Они являлись послушными и неприхотливыми слугами тилвитов. В боевом отношении опасности не представляли, но прекрасно справлялось с уборкой, могли существовать и в воде и в воздушной среде, пусть при этом и теряли в сноровке. «Ах да, также они умело готовить» — вспомнил сид и этот факт поселил в нем тревогу.

— Кензи, сервируй ужин для наших гостей, — меж тем распорядился Дэр Стилин. — Леди Мельтия, что бы вы желали отведать?

Надо отдать должное тилвиту, на его лице не проступило никаких чувств. Приветливая маска держалась прекрасно. Однако ответа он мог не ждать. Черная птица на плече Глэда осталась безмолвной. Пришлось за нее говорить сиду. Не в первый раз и далеко не в последней.

— Она предпочтет зерно. Пшеницу или рожь.

— Зерно? У вашей спутницы необычный вкус.

— Ничего иного она не желает. Прошу прощения за столь непривычные предпочтения.

— Не стоит извинений. Я узнаю у слуги, возможно в доме найдется рожь. Если же нет, мне не составит труда получить ее на поверхности. Это потребует лишь времени, но я надеюсь, вы сможете немного подождать?

— Мы планировали переночевать в сидхе. Если только вы не откажете нам в гостеприимстве.

— Ну что вы! В моем доме вы найдете достойный приют.

— Не хотелось бы обременять вас.

— Это меня совсем не затруднит. Скорее обрадует. Этот дом обширен и в то же время пуст. В нем без труда найдется место для двух фейри, — с улыбкой ответил тилвит.

— Если вы настаиваете…

— Именно так.

Странная настойчивость. Обычно тилвиты неохотно принимали на ночь гостей, все же спать они предпочитали в воде. А это Дэр Стилину не удастся, если здесь остановятся Глэд и Мельтия. Исключая ту возможность, что тилвит решит их утопить. Но это все же говорила подозрительность сида, выработанная за годы путешествий. Вряд ли им на самом деле грозила опасность. Однако какой смысл Дэр Стилину проявлять подобное радушие? Почему не позволить гостям поселиться в одном из домов на поверхности? Причина в желании исправить негативное впечатление от первой встречи или дело в той враждебности, что царила среди здешних жителей?

Точного ответа Глэд не знал. Но какими бы ни были мотивы тилвита, сид вынужден был согласиться на ночлег, дабы не оскорблять хозяина. И по этой же причине должен был испробовать предложенные гостям яства. К слову о них…

Вернувшийся муркок начал сноровисто выставлять на гранитный стол посуду, наполненную разнообразной едой. Были здесь многочисленные блюда из рыбы, разных сортов, сдобренные растительными закусками. В основном, съедобными водорослями. Яства были тонко нарезаны, дышали свежестью и чистотой. Всем они были хороши, за исключением того, что являлись совершенно сырыми. Однако ничего иного ожидать и не стоило. Тилвиты являлись подводными жителями и потому не знали огня. Они не то что не жарили продукты, но даже не варили их, искренне не понимая таких гастрономических изысков жителей поверхности. И даже при всем уважении к гостям, Дэр Стилин подал на стол исключительно традиционные блюда своего народа. Отчего Глэд впервые за долгое время позавидовал Мельтии. Зерно на фоне такой пищи казалось более предпочтительным.

И тем не менее сид постарался не показать своего отношения к угощению и со спокойным лицом, хотя скорее каменным, оценил предложенные яства, выбирая среди них наиболее безопасные. Белая рыба напротив, приправленная салатовыми листьями и какими-то корешками, выглядела очень красиво, но какой была на вкус? А может лучше остановить выбор на блюде слева? Том, где лежали неизвестные Глэду водоросли?

— Я немного знаком с предпочтениями жителей поверхности, — внезапно проговорил Дэр Стилин, — и уверяю, что все находящееся на этом столе будет приятно вашему вкусу. Или по крайней мере не вызовет отторжения. В особенности советую обратить внимание на сельдь справа от вас. Она просолена и даже на поверхности употребляется исключительно в подобном виде. А приправа в виде лука вовсе пришла к моему народу извне.

Глэд поблагодарил хозяина и решил воспользоваться его рекомендацией. И не прогадал в этом. Сельдь действительно оказалась хороша, как и те растения, что подавались к столу. Позже сид попробовал и другие блюда и нашел их вполне съедобными, пусть и непривычными. Мельтия также получила свою порцию еды, большую горку пшеницы, поданную в коралловой чаше. Черная птица, не изменяя облика, попросту спрыгнула на стол и стала выклевывать угощение, совершенно не обращая внимание на бросаемые на нее взгляды. Дэр Стилин это действо не прокомментировал ни словом, ни выражением лица. Впрочем, Глэд уже понял, что встретил истинного образчика этой расы. Впитавшего главную черту своего народа — умения в любой ситуации сохранять достоинство.

Загрузка...