Прасол – гуртовщик, торговец скотом (Словарь В. Даля)
Шибай – перекупщик, барышник, кулак (Словарь В. Даля)
Чумак – извозчик на волах; в былое время отвозили в Крым и на Дон хлеб, а брали рыбу и соль (Словарь В. Даля)
Барда – гуща, остатки от перегона хлебного вина из браги; идет на откорм скота (Словарь В. Доля)
в курсе (фр.)
Плохой, негодный, дрянной, хилый (Словарь В. Даля)
сорт сочных сладких груш
выскочка (фр.)
чириканьем, щебетом (Словарь В. Даля)
Широкое распространение инфекционной болезни животных, значительно превышающее уровень обычной заболеваемости на данной территории
Мировая скорбь (нем.)
Пейзан, пейзанин – ироническое название идиллически, слащаво изображенного крестьянина в художественных произведениях конца XVIII и начала XIX веков (от фр. paysan – крестьянин)