Один из миров Главной Последовательности. 18 июля 1970-го года. Суббота. 14:30 UTC. На высоте 9.000 метров над Северной Атлантикой в точке 62 градуса северной широты, 30 градуса западной долготы.
Тяжелый транспортный самолет Ан-22 «Антей» (бортовой номер СССР-09303) принадлежащий 81-му полку Военно-транспортной авиации, с грузом палаток, оборудования для развертывания полевого госпиталя, медикаментов и продовольствия, упрямо месил винтами воздух в небе над Северной Атлантикой, каждую минуту на девять километров приближаясь к канадскому Галифаксу. За полтора месяца до этого, тридцать первого мая, в Перу произошло катастрофическое землетрясение, число жертв которого превысило сто тысяч человек, и советское правительство решило оказать перуанцам помощь, выслав в район катастрофы хорошо оборудованный полевой госпиталь. Личный состав - врачи, медсестры и большая часть технического персонала - вылетел в Лиму сутки назад на пассажирском Ил-62; и теперь следом за ними тяжелый военно-транспортный «Антей», пыхтя как паровоз, вез все необходимое для их работы. В связи с тем, что дальности в семнадцать тысяч километров (почти половина окружности земного шара) не имел даже самый лучший военно-транспортный самолет мира, полет был разделен на несколько участков, с промежуточными посадками для дозаправки.
Вылетев с подмосковного аэродрома «Чкаловский», борт СССР-09303 совершил первую такую промежуточную посадку в аэропорту Рейкьявика, после чего снова поднялся в небо, чтобы на этот раз приземлиться уже в канадском Галифаксе. За штурвалом корабля находился командир авиационного отряда военный лётчик первого класса майор Евгений Агеев, в кресле второго пилота - его начальник18, заместитель командира эскадрильи майор Александр Бояринцев (до посадки в Исландии было наоборот.) Видимость была миллион на миллион, где-то далеко внизу от горизонта до горизонта лежали безмятежные на вид голубые воды Северной Атлантики, а слева по борту, примерно на одиннадцать часов19, в темно-синем небе нижних слоев стратосферы, слепя глаза, висело яркое, но не греющее солнце полярного полдня. Эта назойливая помеха вынудила экипаж надеть фотохромные20 солнцезащитные очки, являвшиеся последним писком тогдашней военной моды и в СССР, и в США. Считалось, что применение этого девайса в авиации убережет глаза пилотов от ослепления вспышкой ядерного взрыва.
Но прибыть в пункт назначения советскому «Антею» было не суждено... Как и в других мирах Главной Последовательности, в небе по его маршруту на той же высоте болтался американский метеорологический аэростат, давно отработавший свою программу. Никакого злого умысла ни с чьей стороны - только трагическая случайность. Однако ровно за полсекунды (или за семьдесят метров) до места столкновения прямо по курсу перед «Антеем» полыхнула ослепительная вспышка внезапно открывшегося межвременного перехода, мгновенно поглотив советский самолет.
Свидетелей этому происшествию не было ни на море, ни в воздухе, ни даже в космосе, ибо спутниковые группировки США и СССР в 1970-м году пребывали еще в самом зачаточном состоянии, а возможности спутников были весьма ограничены. До запуска станции «Салют-1», предназначенной для непрерывного наблюдения за поверхностью земли, оставалось еще девять месяцев...
7 мая 3-го года Миссии. Вторник. 6:30 по времени Аквилонии. Борт СССР-09303, высота 9000 метров, 62 градуса северной широты, 30 градуса западной долготы, путевая скорость 560 километров час, курс прежний.
Фотохромные очки сработали как надо, и никакого ослепления экипажа вспышкой не получилось. Самолет тряхнуло как на воздушной яме, на мгновение стекла очков потемнели, превратившись из дымчато-серых в непрозрачно-черные, а потом так же быстро обрели полную прозрачность.
Все выглядело так, будто в единое целое склеили две абсолютно разных киноленты: только что внизу во все стороны простирался бесконечный голубой простор, солнце светило прямо в лицо, радиоэфир был полон треска и писка, и все было хорошо; но минул миг - и вот уже под самолетом вдаль и вширь пролегают ледяные поля, солнечный диск оказался где-то на девять часов за левым крылом, а стрелка магнитного компаса вдруг метнулась в сторону на девяносто градусов, указывая уже не на полярные области Канады, а куда-то на север Скандинавии. А что же с эфиром?
- Эфир умер, командир, - обеспокоенно доложил старший воздушный радист старший сержант сверхсрочной службы Игорь Бакаев.
- Как умер? - переспросил майор Александр Бояринцев, во время этого перелета исполнявший обязанности второго пилота.
- Обыкновенно, товарищ майор, - ответил радист, вращая ручку настройки. - Полная тишина. Нет даже радиомаяков.
Исчезновение связи можно было бы списать на поломку радиостанции, но на «Антее» было два одинаковых коротковолновых приемопередатчика, а также одна средневолновая радиостанция, имеющие раздельные антенны. Кроме того, поломкой связи невозможно объяснить появившиеся внизу льды, изменившееся положение солнца и новые показания магнитного компаса.
Майор Агеев подумал было, что мгновенное потемнение в глазах могло означать, что все они по какой-то причине потеряли сознание, и за это время неуправляемый самолет сам развернулся и улетел в центр Арктики, но взгляд на неизменившиеся показания топливомеров и часы рассеял и эту гипотезу. К тому же гирокомпас, в высоких широтах гораздо более надежный, чем его магнитный собрат, показывал, что они следуют почти тем же курсом.
- Передавай на аварийной частоте, - скомандовал он радисту, - «Я борт СССР-09303, терплю бедствие. Потеря ориентировки. Последние известные координаты 62 градусов северной широты, 30 градусов западной долготы».
В высоких широтах или над океаном, где под крылом на местности нет никаких визуальных ориентиров, потеря ориентировки - это самое страшное, что может случиться с самолетом, помимо катастрофы. Именно так в 1937 году, сбившись с курса над арктическими просторами и потеряв связь, улетел в никуда самолет ДБ-А, пилотируемый экипажем знаменитого советского полярного летчика Сигизмунда Леваневского.
Бывший бортинженер Ту-154 Андрей Васимов заступил на вахту у радиопередатчика ровно в шесть часов, сменив отдежурившего четырехчасовую смену Джино Молинари, натянул на голову наушники и, переключаясь с канала на канал21, принялся слушать чистый, как дистиллированная вода, эфир. Люди, способные воспринимать на слух писк морзянки, были в Аквилонии освобождены от всех хозяйственных работ, и история с подводной лодкой уже окупила эти послабления с лихвой.
В очередной раз переключившись на авиационную частоту, товарищ Васимов насторожился, услышав прерывистый писк морзянки, а рука его сама потянулась за карандашом. Дождавшись, пока передача начнется сначала, он записал ее буква в букву, а потом с листом бумаги опрометью бросился на выход.
В Аквилонии распорядок дня как в армии: подъем в шесть утра, зарядка в шесть тридцать, в восемь часов завтрак, а потом народ, обитающий в Большом Доме, расходится на работы. Андрей Васимов успел, прежде чем Прогрессоры и бывшие российские школьники закончили разминку. Еще несколько минут, и они отправились бы на утренний кросс. Маршрут - сначала до мостка через Дальний, а потом обратно, до летней столовой у заводи Ближнего. А уже там их ждало умывание и последующий завтрак.
- Сергей Петрович, Андрей Викторович! - с порога закричал бывший бортинженер Ту-154. - срочное сообщение о бедствии на авиационной частоте!
Взорвись в этот момент перед Большим Домом бомба, эффект был бы меньшим. Главные вожди торопливо вышли из строя, и пока Сергей Петрович торопливо читал радиограмму, Андрей Викторович выдернул из толпы Джонни и бывших членов экипажа Ту-154: Алексея Михайловича Гернгросса, Максута Идрисова, Степана Карпова и Антона Горелова, после чего махнул рукой леди Лизе, чтобы та уводила заволновавшийся народ на пробежку. Давайте, мол, бегите, а мы и без вас разберемся, что там за сообщение о бедствии.
- Вот, Андрей, почитай, - сунул верховный шаман радиограмму под нос главному военному вождю.
- Ясно, что ничего не ясно... - сказал Андрей Викторович, передавая радиограмму штурману Карпову. - Самолет советский - это факт, но и только...
- Координаты указывают на Северную часть Атлантического океана, - торопливо сказал Карпов, - где-то между Гренландией и Исландией.
- Вот, - хмыкнул главный военный вождь, - не каждая стальная птица долетит из тех краев до нашей обетованной земли.
- Идемте, товарищи, будем прояснять обстановку, - сказал Сергей Петрович. - И скорее, скорее! Если будем мешкать, этот самолет улетит туда, откуда мы его никогда не достанем. Это вам не подводная лодка в глубинах Черного моря, тут действовать надо очень быстро.
- Но где мы его посадим? - уже на ходу, торопясь за вождями, спросил Максут Идрисов. - Ваш ледовый аэродром растаял, а другого тут нет.
- Насколько я понимаю в авиации, - ответил Андрей Викторович, - на то, чтобы об этом подумать, у нас будет как минимум четыре часа, если, конечно, у них хватит горючего до нас долететь. А сейчас главное - объяснить экипажу обстановку и убедить командира развернуть свой крылатый пепилац в нашу сторону. Петрович прав: время у нас утекает как бензин из пробитого бака.
- Очень авиационный метафора, - вздохнул Джонни, - вы, мистер Эндрю, становитесь как настоящий авиатор.
7 мая 3-го года Миссии. Вторник. 6:45 по времени Аквилонии. Борт СССР-09303, высота 9000 метров, 61,5 градуса северной широты, 32,5 градуса западной долготы, путевая скорость 560 километров час, курс прежний.
Старший сержант сверхсрочной службы Игорь Бакаев отбивал и отбивал ключом аварийные сообщения, делая между ними паузы, чтобы попытаться услышать ответ. И вот в очередной раз эфир, до того пустой, как межзвездный вакуум, вдруг запульсировал ответными точками и тире.
- Есть ответ, командир, причем на русском языке! - воскликнул радист, торопливо записывая радиограмму, и уже менее уверенно добавил: - На связи радиостанция Народной Республики Аквилония... «К сведению экипажа борта СССР-09303. Ваше географическое положение и курс не изменились. Ваша потеря ориентировки вызвана перемещением во времени на сорок тысяч лет тому назад. Чтобы мы могли оказать вам посильную помощь, назовите крайнюю дату вашего пребывания в родном мире, тип вашего воздушного судна, путевую скорость и предполагаемый пункт назначения. Вполне возможно, что ваш курс ведет в никуда. Подписано - Председатель Верховного Совета Народной республики Аквилония тов. С.П. Грубин и Председатель высшего военного совета тов. А.В. Орлов».
Майор Бояринцев ошалело переглянулся с майором Агеевым, и тут по самолетному переговорному устройству раздался голос штурмана корабля, старшего лейтенанта Геннадия Чемизова.
- Есть у меня страшное профессиональное подозрение, товарищи майоры, - сказал он, - что на месте Галифакса мы не найдем ничего, кроме снега и льда. Ледяной пейзаж под нами до самого горизонта наводит меня на подобные грустные мысли. Если сейчас за бортом действительно сорок тысяч лет до нашей эры, то ледник в Северной Америке может доходить до самого Нью-Йорка. Подумайте об этом, и скорее, пока у нас еще есть топливо для маневра.
- Игорь, еще кто-нибудь отозвался? - спросил майор Бояринцев.
- Нет, товарищ майор, - ответил радист, - больше никто.
- Тогда передавай, - после некоторого размышления сказал замкомэска, - «Мы, экипаж Ан-22 „Антей”, восемнадцатого июля тысяча девятьсот восьмидесятого года следовали на высоте девять тысяч метров по маршруту Москва - Кеблавик - Галифакс - Нью-Мехико - Лима, имея на борту груз оборудования и инвентаря для развертывания полевого госпиталя, медикаментов и продовольствия. Наличный запас топлива - на четыре тысячи километров полета». И запроси местоположение этой Аквилонии... и что она, собственно, такое...
Радист застучал ключом. Когда он закончил передачу, майор Агеев с легкой тревогой в голосе спросил:
- Александр Яковлевич, а стоило ли вот так сразу и откровенно?
- Стоило, Евгений Александрович, - ответил Бояринцев, - время нашего существования ограничено запасом топлива, и мне тоже как-то не по себе от мысли залететь туда, откуда уже не будет возврата. Или вы предлагаете присесть где-нибудь на льдине и не спеша вести переговоры, играя в вопросы и ответы?
- Да уж нет, - хмыкнул майор Агеев, - от той же самой мысли мне тоже не по себе. Только я опасаюсь, что эта Аквилония окажется совсем не тем, чем хочет казаться.
- Геннадий, - спросил замкомэска в СПУ, - а у тебя, как у штурмана, какое мнение?
- Если вы хотите знать мое штурманское мнение, - глухо ответило СПУ, - то Европа в качестве места для посадки за сорок тысяч лет до нашей эры значительно предпочтительней Северной Америки. В Европе и теплее, и есть кое-какое людское население, а в Америке холодно, и нет никого, кроме диких зверей. Даже в родные нам времена Вашингтон находится на той же широте, что и Ташкент, а климат в нем был как в Подмосковье. Так что если нас будут звать куда-нибудь в окрестности Нового Орлеана, то я бы отказался, тем более что топлива в том направлении нам хватит едва-едва, чтобы только перелететь ледниковый щит...
- Штурманское мнение понятно, - сказал майор Бояринцев. - У кого еще есть какое мнение?
- Остановите аппарат, я сойду, - хмыкнул бортинженер капитан Юрий Захаров. - А если серьезно, ты, Александр Яковлевич, командир, ты и командуй. Мнение штурмана, по понятным причинам, имеет значение, а все остальные должны молчать в тряпочку и выполнять свои профессиональные обязанности. В небе, как и на море, демократии места нет. Вот сядем, тогда и будем дискутировать, правильно мы поступили или нет.
Замкомэска хотел еще что-то сказать, но как раз в этот момент сержант Бакаев принялся торопливо записывать текст поступающей радиограммы.
- Слушайте, товарищи офицеры, и не говорите, что не слышали, - закончив, сказал он в стиле чтеца сказок «Тысячи и одной ночи». - Народная Республика Аквилония основана нашими соотечественниками, выходцами из двадцать первого века, как равноправный союз людей различных народов и времен, объединившихся для устремления к лучшей жизни. В настоящий момент это единственный очаг цивилизации на планете Земля, расположенный в точке с координатами сорок пять градусов северной широты и один градус западной долготы, на левом берегу реки Гаронна, прямо напротив ее слияния с Дордонью. Сейчас нам предлагают лечь на курс сто двадцать и следовать им, пока примерно через два с четвертью часа на горизонте не обнаружится горный массив юго-западной оконечности Ирландии с вершинами гор высотой до одной тысячи метров. Находясь над этим массивом, мы сможем визуально увидеть южную конечность Корнуольского полуострова мыс Лизард, достигнув которого, увидим южное побережье Бретани, и уже оно приведет нас прямо к эстуарию Гаронны. Потом еще примерно сто двадцать километров вверх по течению - и мы уже над Аквилонией. Но аэродрома там нет, поэтому нам придется выбирать, совершать посадку на морской пляж у устья Гаронны, где имеются подходящие прямые участки, или приводняться на реку прямо напротив поселения и выбрасываться на левый берег выше по течению.
- С этим разберемся на месте, - сухо сказал майор Бояринцев и спросил в СПУ: - Геннадий, как твое сугубо штурманское мнение?
Некоторое время СПУ молчало, потом штурман Чемизов ответил:
- Мое штурманское мнение, Александр Яковлевич, сугубо благоприятное. На курсе сто двадцать мы мимо южной части Европы не промахнемся ни в каком случае, но возможность сверять свое положение с визуальными ориентирами по сравнению с наблюдаемым сейчас внизу белым безмолвием стоит дорогого. И самое главное, что когда мы будем над Аквилонией, у нас еще останется топлива примерно на тысячу километров полета...
- Последнее замечание самое ценное, - сказал замкомэска. - Евгений Александрович, курс сто двадцать. Если при взгляде сверху эта Аквилония нам почему-то не понравится, попробуем отыскать другое место для вынужденной посадки. В Марселе или в Генуе тоже, говорят, вполне недурственный климат.
- Да, - нехотя согласился майор Агеев, наклоняя штурвал влево, - это тоже вариант.
- А вот меня заинтересовало упоминание о людях из разных времен, - повеселевшим голосом произнес капитан Захаров, - а также хотелось бы знать, как наши соотечественники, путь даже из двадцать первого века, оказались в южной Франции. Так что время подлета к этой Аквилонии следовало бы с умом потратить на уже упомянутую Александром Яковлевичем игру в вопросы и ответы, чтобы нам потом было ясно, что следует высматривать на земле.
- Вполне разумное предложение, - сказал майор Бояринцев. - Так что, Игорь, устраивайся поудобнее и приготовься стучать ключом. В первую очередь сообщи в Аквилонию, что мы приняли их план, а потом начинай задавать вопросы по списку капитана Захарова. Времени для этого у нас достаточно. А еще позовите сюда подполковника Легкова - наши пассажиры тоже имеют право знать, что их ждет в самое ближайшее время.
Недавно я узнала, что весь наш класс будущих медсестер вместе с Сергеем Александровичем (Блохиным) отправляется в плавание по Средиземному морю на фрегате. Марина Витальевна назвала это летней практикой, а Сергей Петрович - экзаменом на гражданство. Моя милая мама, если бы узнала, то умерла бы за меня от страха, а я вот совершенно, нисколечки не боюсь. Команда на фрегате хорошая, синьор Дамиано - строгий, но добрый командир, Сергей Александрович - тоже хороший человек, никакого сравнения с бывшим господином Мерге-новым. К тому же за три последних месяца благодаря ежедневным физическим занятиям я сильно окрепла и подтянулась, и моя добрая мама, наверное, не узнала бы в этой дикой штучке свою пропавшую дочь. Так что с трудностями морского похода я как-нибудь справлюсь. Главное - не бояться и смело смотреть вперед.
Конечно, я поделилась этой новостью со своими старыми подружками, когда мы болтали вечерком на завалинке, глядя на загорающиеся звезды. Маша только вздохнула и сказала, что я счастливая, увижу мир, и вообще... Ей, например, это никогда не светит, потому что воспитательницы в заведении леди Фэры в морские походы не ходят. Если бы она знала, что у медсестер будет такая интересная жизнь, то она тоже записалась бы в наш класс. В ответ я сказала, что воспитание в духе цивилизации детей из разных времен и народов, в том числе и вырванных из объятий Каменного века - тоже очень важная и нужная работа. Мол, те мальчики и девочки, которые выйдут из ее заведения, составят основу нового народа, в то время как наши собственные дети будут еще совсем маленькими.
Услышав это, Жаклин покрутила головой и сказала, что она, конечно, была бы рада познакомиться с новыми мальчиками, но только не в этот раз. Ведь она уже слышала, что там, куда идет фрегат, его будет ждать сотня отъявленных сталинских головорезов, руки которых по локоть в крови несчастных германских солдат. Я об этом тоже знаю, но меня этот факт совершенно не пугает, ведь эти бойцы защищали нашу родину и народ от уничтожения гитлеровскими фашистами. Так мне говорил дедушка, который воевал и закончил войну в Праге. Но Жаклин была воспитана родителями-интеллигентами в самых лучших традициях либеральной демократии. Папа нашего Жакика, как и всякий советский интеллигент записался в партию «Яблоко», а мама - деятель культуры на работе и ужасная клуша во все прочее время. Бывала я у них дома, знаю. Скучнейшая семейка, поэтому совсем неудивительно, что там, у нас дома, Жаклин пыталась вести жизнь на грани фола, чтобы гулять с красивыми мальчиками, не оказываясь в их постели.
Но, к ее огорчению, местное общество относится к флирту без обязательств строго отрицательно - такие уж порядки тут завели сами Основатели. Мол, вырастешь большая, получишь гражданство, выберешь себе парня и отведешь его к отцу Бонифацию, чтобы он перевязал вам руки шнурами... А до того ни-ни - не стоит дразнить гусей. Так что Жаклин, записавшись в класс поваров, немного остепенилась, но все равно по старой привычке глаза по сторонам в поисках красивых мальчиков у нее так и бегают.
Аделина, выбравшая своей профессией вязание из шерсти под руководством леди Гвендаллион, в ответ на слова Жаклин сказала, что среди нового пополнения есть не только советские, но и имперские солдаты, а вместе с ними офицеры - поручики-подпоручики, будущие местные генералы. Если уж выбирать себе мужа, то делать это надо среди совсем новых мужчин - молодых, образованных, еще не женатых и перспективно приближенных к вождям, чтобы потом не было мучительно больно за впустую истраченный жизненный шанс. Поэтому моя подруга Аделина тоже пошла бы в поход на фрегате, чтобы застолбить за собой подходящего мужчину и сразу после получения прав гражданства заключить с ним предварительный брак. Мол, чем она хуже мадмуазель Шайлих, сумевшей оторвать себе такого умницу и красавца, как Виктор де Легран? Но, к сожалению Аделины, вязальщиц шарфов и свитеров так же не берут в морское путешествие, как и воспитательниц. И, что характерно, я не услышала ни слова о том, что ее избранник должен быть той же нации и веры, что и сама Аделина. Вот оно, благотворное влияние местных вождей, стирающих из сознания людей все поверхностные условности и оставляющие только то, что стоит ценить.
Так и поговорили... Но точно, что я не буду делать в этом походе, так это искать себе будущего мужа. Я не собираюсь оставаться старой девой, но и не буду выбирать себе мужчину будто туфли в магазине. Еще чего! Я брачным вопросом не озабочена. Мой суженый должен выйти на меня сам, а я буду слушать, что мне подскажет сердце. Главное не карьера будущего мужа, а то, чтобы семья была счастливая... Как у моей мамы, которая живет с папой душа в душу! Я уже свыклась с мыслью, что у моего будущего мужа я буду не одна-единственная жена, и морально готовлю себя к тому, что мне придется сделать будущих нареченных сестер своими лучшими подружками, чтобы вместе пройти через жизнь от края и до края, сколько бы времени ни отвела нам судьба. Примеров такого коллективного семейного счастья тут хоть отбавляй, и я понемногу учусь ему - то у леди Ляли, то у леди Лизы, то у леди Люси, и даже у Марины Витальевны, муж которой, Антон Игоревич, очень старенький, а потому моя начальница имеет только одну подругу-собрачницу.
Но вот сегодня утром, когда мы уже построились на зарядку и собрались бежать кросс, нас ошарашили известием, что к нам летит еще один самолет. Я сразу представила еще один пассажирский рейс, битком набитый обычными обывателями, женщинами и детьми... и пришла в ужас - ведь этим людям, вырванным из родного мира, придется привыкать к местным суровым порядкам и жестоким условиям Каменного века. Ведь я помню, сколько я сама пролила в подушку слез, прежде чем прошлая жизнь поблекла и частично стерлась из моей памяти. Но потом нас «успокоили», сказав, что этот самолет грузовой и военный. Мирных гражданских людей на нем нет, а есть лишь офицеры и солдаты Советской Армии, которые поклялись стойко переносить тяготы и лишения своей службы. И вообще, те, кто оказались здесь, в Каменном веке, для своих миров все равно что умерли, так что пусть лучше экипаж этого самолета благополучно приземлится у нас, чем с размаха вдребезги разобьется о поверхность океана.
Раньше я была стойкой атеисткой, верившей только в прогресс путем естественного отбора, но теперь это мое мнение основательно поколебалось. Отец Бонифаций способен каждого заразить своей уверенность в благости Замысла. «Все, что ни делается - к лучшему, - говорит он. - Из каждого испытания наше общество выходит сильнее, умнее и добрее». Последнее - главное. Правильно молиться я не умею, поэтому я просто мысленно поблагодарила Великого Духа за то, что он спас этих людей от гибели и привел их к нам. Пока все еще не закончилось, я буду держать за этих людей кулаки, как когда-то держали за нас, и желать, чтобы все у них было хорошо. Уж такой я добрый человек...
Сеанс игры в вопросы и ответы продолжался уже три часа. За это время «Антей» по диагонали пересек Атлантику, оставив позади границу плавучих льдов и пограничную с ней зону, где айсберги плавали густо, как клецки в супе, затем миновал южную оконечность Ирландии, а потом и мыс Лизард. Если вид по правому борту мало отличался от того, что можно было наблюдать в двадцатом веке, то картина за левым крылом шокировала. При подлете к Ирландии в ярком утреннем свете стал отчетливо виден сверкающий массив континентального шельфового ледника, покрывающий северную часть этого острова, всю Шотландию, и дальше, очевидно, простирающийся далеко на север. При этом всю территорию суши Британских островов, свободную ото льда, покрывали унылые бесплодные пустоши. А дальше началось и вовсе невообразимое: вместо Ла-Манша на север до самого горизонта уходила бесконечная равнина, через которую текла широкая река, несущая свои воды в Бискайский залив.
- Ну вот, товарищи, - через СПУ раздался голос старшего лейтенанта Чемизова, - предчувствия меня не обманули. Пейзаж, что мы наблюдаем по левому борту, характерен как раз для Ледникового периода. Летели бы прежним курсом - прилетели бы черт знает куда. Кстати, мы почти на месте, осталось только свернуть за угол -и все, здравствуй Аквилония.
- Эта Аквилония, судя по всему, очень небольшое государство... - задумчиво произнес подполковник медицинской службы Легков.
- Оно и не может быть большим, - пожал плечами капитан Захаров. - По крайней мере, если судить по тому, что отсчет их летоисчисления начался всего три года назад. Но даже небольшое государство лучше, чем никакого вообще.
Легков вздохнул и попытался высказать то, что вызывало в нем беспокойство.
- Меня больше всего тревожит то, что отцы-основатели этого государства, эмигрировали, можно даже сказать, бежали, с территории Советского Союза, и я подумал... вступая с ними в контакт, не совершаем ли мы, товарищи, государственной измены?
- Формально основатели Аквилонии границ не пересекали, - хмыкнул капитан Захаров, - потому что уходили не на территорию сопредельного государства, а в другое время, где никаких границ не было. К тому же покидали они не Советский Союз, а образовавшуюся после контрреволюционного переворота какую-то там Российскую Федерацию, а между двумя этими понятиями есть существенная разница.
- И вы верите в этот государственный переворот и так называемую «Российскую Федерацию», товарищ капитан? - спросил Легков. - А вот мне сдается, что эти так называемые основатели Аквилонии - это преступники, бежавшие в эти времена от тяжелой руки советского закона...
- В контрреволюционный переворот я верю, товарищ подполковник медицинской службы, потому что не вижу причин, по которым эта информация может оказаться неправдой, - уверенно ответил бортинженер. - Напомнить вам про контрреволюционные мятежи: в Венгрии в пятьдесят шестом году, в ГДР в шестьдесят первом, в Чехословакии в шестьдесят восьмом? И объяснение причин такого явления тоже вполне правдоподобное: когда состарилось и вышло в тираж ваше поколение, прошедшее войну и добившееся Победы над фашизмом, к власти в Москве пришли люди вроде бывшего товарища Дубчека, которые разоружились перед буржуазным ми миром и отказались от завоеваний революции. Двадцать один год между нашим семидесятым и девяносто первым годом переворота - как раз достаточный срок для такой пертурбации, когда в руководстве партии и советском правительстве не останется ни одного проверенного бойца. А вот в беглых преступников я не верю совершенно. Если бы аквилонские власти хотели нам соврать, они сделали бы это красивее - например, назвавшись советской научной экспедицией из двадцать первого века. Обман, конечно, обнаружился бы, но только тогда, когда менять что-то было бы поздно, потому что к тому времени наш «Антей» уже будет стоять на земле. Но преступникам это безразлично, ведь мы тогда уже будем находиться в их полной власти.
- Мы и так окажемся в их полной власти - неважно, соврали они нам или сказали правду, - упрямо сказал подполковник Легков. - Если эти основатели бежали из Советского Союза, то они государственные преступники, а если из так называемой Российской Федерации - то буржуазные перерожденцы-белогвардейцы. С их же собственных слов, все прочие люди оказались тут не по своей воле, и только основатели отправились в этот поход добровольно...
- Так, товарищ подполковник, - с нажимом произнес майор Бояринцев, - что-то я не понимаю, куда вы клоните... Мы летим, пока в баках есть топливо, и как только оно закончится, самолет упадет на землю, и на этом ваши сомнения закончатся. Можно, конечно попытаться совершить посадку где-нибудь в дикой местности и без остатка слиться с природой, но чем дальше, тем меньше мне нравится эта идея, поскольку я просто не вижу смысла в подобном самопожертвовании. По крайней мере, до тех пор, пока мы не убедимся, что эта Аквилония -совсем не то, чем хочет казаться, я буду придерживаться именно такой линии.
- Кстати, - сказал капитан Захаров, - если основатели бежали из буржуазного государства, то они не перерожденцы-белогвардейцы, которым бежать оттуда не было смысла, а настоящие советские люди.
- Да, действительно, - согласился майор Бояринцев, - это тоже аргумент. Буржуазное поселение будет выглядеть как скопище лачуг бедноты, а также отдельно стоящие огороженные заборами дворцы и особняки власть имущих, а в населенном пункте с социалистическим укладом жизни таких контрастов быть не должно.
- Действительно, Александр Яковлевич, что-то я погорячился... - несколько сконфуженно произнес подполковник Легков. - Наверное, от нервов. Дома жена, дети, внуки... и вдруг раз - и сюда, без права возврата. Вот тебе, бабушка, и краткосрочная командировка в Перу...
- Все мы, Алексей Никифорович, в одинаковом положении, - примиряюще сказал майор Бояринцев. -Для себя мы вроде бы как живы, а для родных - все равно что умерли, ибо бездну в сорок тысяч лет смертному человеку не преодолеть.
Приближаясь к эстуарию Гаронны, «Антей» постепенно снижался до высоты три тысячи метров. Первым с воздух был обнаружен палаточный лагерь сборщиц водорослей (только на этот раз там орудовала не команда Сергея-младшего, а французский инженер-химик Паскаль Камбер, которому в помощь придали выменянных осенью у местных кланов на ножи и чашки-плошки молодых вдов и девок-бобылок). И тут же рядом дымилась яма, в которой собранный продукт пережигался на соду. И почти сразу экипаж Ан-22 углядел обломки американского парохода, возле которых на небольшой поляне тоже стояли палатки и муравьями сновали несколько десятков бывших римских легионеров. Одни стальными топорами прорубали через лес просеку к якорной стоянке, а другие из срубленных бревен мастерили древнеримские аналоги козловых кранов, чтобы приступить к разгрузке трюмов, так сказать, в промышленных масштабах. Но пилотов «Антея» интересовало не это.
- Вот, товарищи, первое потенциальное место для вынужденной посадки, - сказал майор Бояринцев, - абсолютно прямой участок пляжа недалеко от устья, протяженностью около полутора километров, с одной стороны ограниченный морским прибоем, а с другой - песчаными дюнами...
- Как запасной вариант пойдет, - согласился майор Агеев. - Совсем недалеко от палаточного лагеря на берегу, и в то же время нам не придется садиться прямо на чью-то голову.
- А что они там делают? - спросил подполковник Легков.
- Похоже, собирают водоросли, чтобы вон в той яме пережечь их на соду, - через СПУ ответил старший лейтенант Чемизов. - И самое главное - кажется, работают все, никто не стоит и не наблюдает, как трудятся другие. А вон куча лома в лесу - похоже, это когда-то было грузовым пароходом, и теперь местные власти пытаются очистить ее от всего ценного до белых костей. Как видите, сюда заносит не только самолеты, но и морские корабли, причем забрасывая их далеко на сушу...
- Тебе оттуда виднее, - согласился замкомэска, - но все равно давайте осмотрим окрестности повнимательнее.
Заложив над устьем эстуария широкий вираж, и не углядев больше никаких дополнительных подробностей, майор Бояринцев приказал лечь на прежний курс 125 вдоль русла реки. Четверть часа полета под крылом больше не наблюдалось никаких признаков цивилизации - только гладь реки, густой лес на низменном левом берегу и каменистые холмы на правом. И вот впереди, чуть правее по курсу, показались поднимающиеся в небо быстро рассеивающиеся клубы белого дыма.
- Интересно, что это там горит? - спросил майор Агеев.
- Не горит, а дымит, - через СПУ ответил штурман. - А что именно - подлетим поближе, узнаем.
- Аквилония на связи в телефонном режиме на УКВ канале, - сказал старший сержант Бакаев. - Говорят, что наблюдают нас визуально, и к тому же очень хорошо слышат.
И вот «Антей» на подлете к ручью Ближний. Отсюда по правому борту отчетливо видна Промзона, где дымят ряды печей, пережигая древесину на уголь, известняк на побелку, обжигая кирпич и плавя стекло. Чуть дальше -глиняный карьер и яма, в которой работницы под веселые песни месят ногами сырье для формовки кирпичей. Прямо по курсу летняя столовая и заводь для купания - там сейчас ничего нет, ведь рабочий день в разгаре. Тут же - строения старого поселка, дом клана «Русские», два больших самолета, зимой подтащенные прямо к деревообрабатывающему цеху и генераторной, а также штабеля пиломатериала и груды отходов. И чуть дальше - морские орудия в полукапонирах, чьи стволы грозно уставились на реку. Слева - удящая с мостков сильно разросшаяся рыбацкая бригада, фрегат на реке, вспаханные (частью УАЗом, частью на лошадях и быках) поля, где копошатся работницы, а также черточки кольев вдоль берега, об истинном назначении которых экипаж майора Бояринцева пока не догадывается.
- М-да... - сказал майор Агеев, - прямо настоящий колхоз, где у председателя руки растут откуда положено, а не из задницы, а голова служит не только для ношения шляпы. Будь это хозяйство какого-нибудь латифундиста или феодала, тут бы повсюду были заборы. В Америке, например, это самая главная часть пейзажа вдоль дорог - сотни и тысячи километров заборов, и ни одного свободного участка, повсюду частная собственность, вход на которую строго воспрещен. Видели такое у Бовина в передаче «Международная панорама»22...
- Хороший тут председатель, у него даже самолеты имеются в хозяйстве, - с облегчением в голосе пошутил майор Бояринцев. - А вот, кстати, и центральная усадьба... кстати, под красным флагом! Почему-то прямо в середине леса. А еще дальше - жилой поселок, и он совсем не походит на скопище лачуг... Ага, несколько строящихся зданий... Так-так... и еще два строения - они чертовски напоминают мне армейские казармы. Кто видел один военный городок, тот видел их все. Мда, прелюбопытно, однако... А вы что скажете, товарищ подполковник?
- Пожалуй, товарищи, - покаянным тоном произнес Легкое, - я признаю, что был неправ, и приношу вам свои извинения. Судя по тому, что мы здесь наблюдаем, основали Аквилонию такие же советские люди, как и мы с вами, сохранившие свои социалистические убеждения даже после буржуазного переворота...
- Очень рад это слышать, Алексей Никифорович, потому что я придерживаюсь такого же мнения, - сказал майор Бояринцев. - Но извиняться вы будете потом - и не перед нами, а перед аквилонцами. А сейчас ступайте-ка в пассажирский салон и скажите своим людям, чтобы пристегнулись: возможно, посадка будет жесткой. Тем временем мы еще снизимся и сделаем пару кругов, чтобы выбрать место и направление для посадки. Игорь, сообщи аквилонцам, чтобы не волновались: мы никуда не улетаем, но прежде чем попытаться сесть, нам следует хорошенько прицелиться.
- Александр Яковлевич, ты что, и в самом деле собираешься садиться на реку? - с удивлением спросил майор Агеев.
- И мысли такой у меня нет, - ответил Бояринцев. - В колхоз, Евгений Александрович, положено вступать вместе со своим паем, и таковым для нашего экипажа и команды подполковника Легкова должен стать груз нашего «Антея», который ни в коем случае нельзя ни подмочить, ни разбить. Полевое медицинское оборудование и медикаменты будут тут на вес золота... Промелькнул тут мимо чуть выше поселения абсолютно прямой участок прибрежного луга примерно километровой длины, до которого еще не добрались местные пахари со своими плугами. Но прежде чем один раз сесть, нам надо будет все хорошенько отмерить, чтобы не зацепить консолью крыла за деревья на кромке леса.
Большой четырехмоторный самолет, с оглушительным ревом кружащий над Аквилонией, привел ее население в чрезвычайное возбуждение. Даже обычно индифферентные ко всему аквитаны бросили работу и подняли глаза к небу, по которому проплывал этот рукотворный воздушный кит. Сделав над Аквилонией несколько кругов по часовой стрелке, «Антей» на малой высоте удалился куда-то на северо-запад, и там, вдалеке, заложил широкий вираж, после чего низко, казалось, над самыми вершинами деревьев, пролетел над противоположным берегом Гаронны и Дордонью на юго-восток. С артиллерийской наблюдательной вышки Жермен дТотье через карманную рацию сообщил, что «авион» снова разворачивается над Гаронной в сторону поселения. Низкий гул приближается, но самолета из-за деревьев не видно. А у вождей все готово: газогенератор на УАЗе раскочегарен, мотор урчит на холостых оборотах, Виктор Легран верхом на своем жеребце, кожаные лодки у берега Гаронны готовы к проведению спасательной операции, гребцы ждут команды.
И в этот патетический момент, когда нервы у всех напряжены, на связь выходит Жермен дТотье и кричит на невероятной смеси русского и французского:
- Месье Петрович, авион сел на земля у самый устье Дальний! Хорошо сел! Вива, Вива, Вива!
- Ну вот, - сказал Андрей Викторович, - все как в индийском кино во времена нашей молодости: все танцуют, пляшут и поют...
- Ладно, Андрей, - кивнул Сергей Петрович, - садись за руль, и поехали. Леди Сагари на пассажирском месте, а я с амиго Гаем Юнием, товарищами Седовым и Блохиным и Гугом в кузове. Швыдче, швыдче, товарищи.
- А я? - спросил Виктор Легран.
- А ты тоже, Виктор, скачи за нами, - ответил главный военный вождь, - тем более что сегодня никакой работы уже не будет, у народа намечается великий праздник сабантуй.
Собственно, для таких посадок на любой более-менее ровный клочок земли в свое время Ан-22 и создавали. Куда только «Антей» ни возил крупногабаритные грузы (в том числе и в условиях, схожих с аквилонскими) - главное, чтобы полоса была не короче полутора километров для взлета и километра для посадки.
После завершения разворота над Гаронной, на удалении в восемь километров от начала «полосы», высота полета составляла двадцать пять метров, на удалении в километр - пять метров, и продолжала медленно уменьшаться, пока командир корабля не придержал самолет на высоте один метр. Но едва под фонарем кабины штурмана промелькнуло небольшое болотце с протекающим через него ручейком, старший лейтенант Чемизов сказал в СПУ: «Пора!» - и «Антей» на скорости двести сорок километров в час с тяжелым вздохом чиркнул пневма-тиками по травянистой дернине. И тотчас, почувствовав толчок, бортинженер капитан Захаров перевел рычаг управления шагом винтов с автоматической регулировки на нулевой угол. На турбовинтовых самолетах эта операция производит эффект, схожий с выпуском тормозного парашюта. Винты в таком режиме перестают создавать тягу, вместо того резко увеличивая лобовое сопротивление. Басовитый гул двигателей сменился пронзительным пением, самолет затрясло, как телегу биндюжника на ухабах, но стрелка указателя скорости уже стремительно откатывалась влево, и, не доехав метров двухсот до зарослей камыша, «Антей» остановился. Бортинженер убрал газ до нуля, глуша двигатели, и в кабине наступила полная тишина.
- Все, товарищи, приехали... Троллейбус дальше не идет, конечная... - произнес историческую фразу майор Агеев, снимая с вспотевшей головы наушники. И чуть тише, словно для себя, добавил: - Что-то мне подсказывает, что это наша последняя посадка в этой жизни...
- Идеальная посадка, Евгений Александрович! - сказал майор Бояринцев, расстегивая привязные ремни, и, полуобернувшись, добавил: - Федя, открывай дверь, дай своим товарищам ступить на землю этого юного мира!
Борттехник Саночкин (на самом деле Фредерик, а не Федор) ссыпался по трапу в пассажирский салон на нижнем уровне и отдраил люк в грузовой отсек. А уже оттуда имелись два выхода (через носовые обтекатели гондол шасси) на правую и левую стороны. «Антей» в силу своей конструкции не нуждался не только в бетонированных аэродромах, но и в пассажирском трапе - его заменяла полутораметровая лестница из металлических труб.
И вот члены экипажа «Антея» и сопровождающие груз медики, ошеломленно вертя головами, один за другим выходят из самолета. Под ногами у них - покрытая травой мягкая почва заливного луга, в которой шасси «Антея» оставили три глубокие борозды, прямо перед ними - стена соснового леса, где дурными голосами орут птицы, взбаламученные прилетевшим с небес чудовищем. А если посмотреть направо или налево, то можно видеть величавую гладь Гаронны...
И вот в разгар этого счастливого обалдения из-за опушки леса со стороны аквилонского поселения, подпрыгивая на ухабах, выворачивает легкой автомобиль типа «пикап», чем-то напоминающий классический советский «газик», и, плюясь сизым дымом, направляется к «Антею». Следом за автомобилем оттуда же на рысях появляется всадник в камуфлированной униформе на здоровенном коне, а за ним - пока еще не видимая, но уже отчетливо слышимая, торопится настоящая толпа радостно гомонящего народа.
- Так, товарищи, - сказал майор Бояринцев, - кажется, к нам пожаловало местное начальство, а следом за ним спешат и прочие сограждане, желающие выразить нам свое почтение. Быстро у них тут... Мы еще ничего не сделали23, только прилетели - а уже такие почести.
- А почему вы думаете, что нам хотят выразить почтение, а не, к примеру, убить? - проворчал подполковник Легков. - А то мне опять как-то не по себе...
- Вы, Алексей Никифорович, перед ними один раз уже извинялись за свой пессимизм, - ответил Бояринцев. - Если бы нас хотели убить, то начальство не выехало бы вперед своих людей, да и крики народа звучали бы совсем по-иному. Доводилось, знаете ли, слышать. И вообще, товарищи, вынужден напомнить, что нам всем следует держать марку и не ронять достоинство советских людей. Помните правила поведения за границей и не показывайте пальцем на то, что вас удивляет, тем более что местные люди поймут все, что вы скажете.
Подъехавший автомобиль остановился, и сидевший за рулем моложавый подтянутый мужчина неопределенного возраста, спрыгнув на землю, оправил камуфляжную гимнастерку привычным жестом, выдававшим в нем профессионального военного. Следом за ним из кузова стали спрыгивать его спутники: трое из них были молодыми людьми, обмундированными в такую же полевую форму, еще один оказался гражданским в охотничьем костюме, а последний член этой компании выглядел точь-в-точь как древнеримский центурион с картинки в учебнике истории. Именно он помог сойти на землю женщине в ярком черно-красно-белом народном наряде. Все прибывшие имели на поясе клинковое оружие, а мужчины, за исключение центуриона, были вооружены еще и винтовками, а также висящими на поясе пистолетами.
- Здравствуйте, товарищи, - сказал гражданский, - меня зовут Сергей Петрович Грубин, и я председатель Верховного Совета Народной Республики Аквилония. Впрочем, римские товарищи называют это учреждение Сенатом, а местные жители - Советом Вождей. Но от перемены названий суть не меняется.
- Здравствуйте, товарищ Грубин, - ответил замкомэска. - Я - заместитель командира второй эскадрильи восемьдесят первого полка военно-транспортной авиации летчик первого класса майор Бояринцев Александр Евгеньевич, по должности старший член экипажа этого дилижанса.
- С благополучным прибытием на аквилонскую землю, товарищ Бояринцев, - сказал Сергей Петрович, пожимая руку майору. - Своей снайперской посадкой вы нас всех изрядно ошеломили.
- Поздравления не по адресу, товарищ Грубин, - ответил Бояринцев. - За штурвалом корабля находился летчик первого класса майор Агеев Евгений Александрович - это именно он приземлил аппарат так, что комар носа не подточит.
- Очень приятно, Евгений Александрович, - председатель Верховного Совета Народной Республики Аквилония пожал руку герою дня как раз в тот момент, когда Виктор де Легран, доскакав наконец до честной компании, спешился. - Мы очень рады, что вашему экипажу все удалось, и сейчас вы находитесь среди нас.
- Мы тоже этому рады, товарищ Грубин, - ответил майор Агеев, - но должен сказать, что от всего случившегося наш экипаж находится в состоянии глубокого недоумения.
- Недоумение, даже глубокое - это обычное состояние для новичков в наших краях, - ответил тот. - Но со временем это проходит. А теперь, товарищи, позвольте представить вам моих соратников. Вот это - главный охотник и верховный военный вождь, командир нашего ополчения старший прапорщик запаса спецназа ГРУ Андрей Викторович Орлов. Если поблизости оказывается враг, то вся полнота власти в Аквилонии переходит к нему, а я становлюсь его заместителем по гражданской части. Рядом с товарищем Орловым - командир римского батальона старший центурион Гай Юний и его супруга, зампотыл римлян аквитанская княгиня леди Сагари.
- Княгиня и... леди, товарищ Грубин? - непроизвольно переспросил подполковник Легков, поразившись таким «несоветским» титулам экзотической молодой женщины.
- Подполковник медицинской службы Легков Алексей Никифорович, командир группы сотрудников полевого госпиталя сопровождающих наш груз, - представил того майор Бояринцев.
- Княгиней товарища Сагари называют ее соплеменники из клана аквитанов-васатов, которые, даже попав в этот мир, решили не менять своего руководителя, - пояснил Сергей Петрович. - При этом титул «леди» в нашем обществе означает, что эта женщина несет на себе важную общественную нагрузку, и к тому же своим поведением и манерами являет собой пример для других представительниц женской половины нашего общества. Леди Сагари у нас лучше всех разбирается в людях: только один раз посмотрев на человека, она уже знает, какими интересами он живет и какие мотивы у него настоящие, а какие только для отвода глаз.
- Тогда получается, что ваша леди Сагари ведьма, раз она все ведает? - тихо спросил подполковник Легков, непроизвольно косясь на княгиню.
- Получается, так, - с серьезным видом кивнул товарищ Грубин, - но только нас эти ее таланты не пугают, потому что в обществе, которое все время ходит по лезвию ножа, ложь и обман недопустимы. Мы и сами не врем, и другим не даем. Такое уж у нас кредо.
В этот момент леди Сагари, привстав на цыпочки, сказал ему несколько слов на ухо.
- Леди Сагари говорит, - сказал председатель Верховного Совета Народной Республики Аквилония, - что вы боитесь, но держите себя в руках. Постарайтесь расслабиться и отрешиться от своих страхов, сразу станет легче. Впереди вас ждет вполне счастливое будущее. Это же касается и всех остальных: леди Сагари считает, что плохих людей среди вас нет, а к хорошим, тем более к своим соотечественникам, мы всегда относимся со всей душой.
- Так значит, несмотря на случившийся у вас в будущем контрреволюционный переворот, вы все равно считаете нас своими соотечественниками? - тихо спросил майор Агеев.
- Ну разумеется, - улыбнулся главный прогрессор, - когда змея сбрасывает шкуру, она при этом не меняет своей сущности. Пока, не вдаваясь в дальнейшие дискуссии, примите это как данность. Просто сейчас не время и не место для политических дебатов, которые могут затянуться до полуночи. Вечером у нас будет народный праздник, и вот тогда можно будет поговорить не спеша и отнюдь не на ногах.
- А по какому поводу праздник? - спросил майор Бояринцев.
- Так по поводу вашего чудесного спасения, - сказал Сергей Петрович, - ваше предприятие окончилось благополучно, и наш народ искренне тому рад.
- Так значит, вас не интересует то, что у нашего самолета внутри? - спросил замкомэска.
- Конечно, интересует, но люди для нас важнее, - вежливо ответил председатель Верховного Совета Народной Республики Аквилония. - О вашем грузе мы поговорим потом, а сейчас позвольте, наконец, представить вам командира береговой артиллерийской батареи старшего сержанта Ивана Федоровича Седова, замначальника медицинской службы военврача третьего ранга Сергея Александровича Блохина, командира взвода следопытов Гуга д’Аркур и командира разведывательного взвода Виктора де Леграна... Со всеми прочими нашими товарищами вы сможете познакомиться чуть позже, ибо прямо сейчас они не могут бросить свои рабочие места и прибежать сюда.
К тому моменту, когда майор Бояринцев и подполковник Легков закончили по очереди представлять всех прочих членов экипажа «Антея» и группы сопровождения груза, у самолета собралась небольшая, но радостная толпа. При виде такого большого количества радующихся и улыбающихся лиц, в основном женских, сердце оттаяло бы, наверное, и у закоренелого мизантропа. Впечатления не портило даже то, что большая часть собравшихся была вооружена висящими на плече винтовками и длинными сабельными штыками в ножнах на поясе.
- А что, у вас всегда так люди ходят, вооруженными... или этот парад только в нашу честь? - спросил у Сергея Петровича капитан Захаров.
- Всегда, - ответил тот, - ибо на свет наших партизанских костров из темноты, бывало, прилетали не только дружественные парашютисты.
- Мы пришли сюда под руководством военный трибун Секст Лукреций Карр, чтобы грабить и убивать, но были разбиты в коротком, но злом бою, после чего выживший сдались, чтобы потом стать настоящий аквилонцы, -сказал старший центурион Гай Юний. - Был и еще похожий случай, но о нем лучше рассказать амиго Иван и амиго Сергей.
- Мы с товарищем Блохиным и еще несколькими товарищами, - сказал старший сержант Седов, - в октябре сорок второго года бежали из немецкого рабочего лагеря для военнопленных, и в темноте не заметили, как пересекли границу между мирами. И вслед за нами сюда же прибежала преследующая нас ягдкоманда. Немцы нас уже догнали и собирались вести обратно, когда их атаковал и уничтожил взвод товарища Гуга. С недружественными пришельцами тут поступают неласково и очень решительно: раз-два - и голова торчит на колу.
- На... на колу?! - изумленно переспросил подполковник Легков. - Но это же... это же дикость!
- А мы и живем в диком мире, если вы не заметили, и не можем позволить себе роскошь проявлять ненужные сантименты, - сказал главный военный вождь с оттенком стали в голосе. - Головы настоящих врагов на их собственных копьях - это такой местный обычай, благодаря которому все соседи знают, что нас лучше не задирать, а дела с нами следует вести честно. А то в начале нашей эпопеи был один прецедент, когда нас попытался ограбить и обложить данью один из самых сильных и многочисленных местных кланов, взявший себе тотемное имя «Волки». Но наезд не удался: мужчины-волки были убиты, и их головы украсили собой речной берег, а женщин и детей мы взяли под свою опеку, чтобы воспитать из нах настоящих членов нового общества, и теперь никто из них об этом не жалеет.
Народ, почти половину которого составляли бывшие волчицы, поднял одобрительный гомон, подтверждающий, что жизнь в клане Волка была для них сущим адом, и только после того, как он закончился, они почувствовали себя настоящими людьми.
Подполковник Легков хотел было еще что-то сказать, но майор Бояринцев его остановил.
- Хватит, Алексей Никифорович, - сказал замкомэска. - Я вполне согласен с местными товарищами в том, что в условиях окружающей их дикой действительности следовало вести себя соответственно обстоятельствам. Подтверждением этой истины является местный народ, который вполне доволен своей жизнью и не хочет ничего в ней менять. Посмотрите на этих людей: если отрешиться от их несколько экзотической внешности, то станет видно, что, несмотря на различие в своем происхождении, под влиянием основателей и руководителей Аквило-нии они стали уже почти такими же, как мы сами.
- А вы, товарищ майор, умный человек, и думаю, что мы с вами сработаемся, - сказал Сергей Петрович. -Летать вам, наверное, не придется уже никогда, но вот дел на земле в нашем быстро растущем обществе у нас хоть отбавляй. Впрочем, об этом мы поговорим с вами несколько позже.
- Когда мы облетали окрестности, - сказал старший лейтенант Чемизов, - то видели не только ваше главное поселение, но и рабочие команды в устье реки, а также колонну из трех грузовых и двух легковых машин в военной раскраске, двигавшихся в эту сторону по прибрежному лугу километрах двадцати отсюда вверх по течению...
Вожди Аквилонии обалдело переглянулись, а потом подобрались. Сергей Петрович нашел кого-то взглядом в толпе и махнул рукой.
- Роланд, - сказал он, когда парень подошел, - ты, как наш главный местный краевед, скажи, кто это такой тут может ездить на машинах по нашим краям как у себя дома?
- Американцы тут не были никогда, и до сорок седьмого года местная власть была у ваших товарищ бывший маки, - с заметным французским акцентом ответил Роланд Базен. - Это может быть бош, то есть немец, который имел в Бордо штаб обороны Атлантический вал, милиция Петена, который мы по-русски звал «немецкий проститутка», или наш солдат-обормот из более поздних времен, но это вряд ли, ведь военный база тут не был никогда, потому что не нужно.
- Ну вот и дождались проверки бдительности, - в сердцах сказал главный военный вождь, выслушав мнение специалиста по местной истории. - И, что характерно для Посредника, сладкое нам прислали в одном комплекте с горьким. Сейчас следует действовать быстро, буквально бегом. Ролан, сажай в машину леди Сагари, садись за руль и мчись в поселок поднимать своих пулеметчиков и взвод Сереги. И, самое главное, прихвати с собой побольше патронов. Гуг - вперед, ты у нас разведка и засадный полк, Виктор со своим взводом и товарищ Седов остаются со мной в составе главных сил. Неприятности следует встречать еще на дальних подступах. А ты, Петрович, бери наших гостей и уводи их в поселок вместе с прочими гражданскими. Тут у нас намечается не бесплатный цирк, а серьезное дело. Быстрее, быстрее, товарищи, двадцать километров для людей на машинах -это не так уж и далеко. А вы что стоите, товарищи пилоты? Запирайте свою летающую пещеру Аладдина и идите в поселок. Все остальное потом.
- А мы? - спросил старший центурион Гай Юний. - Мы тоже хотим воевать!
- Вы пока в резерве, - ответил Андрей Викторович. - В стрелковом бою от вашей легионерской братии пока толку немного, так что вы можете понадобиться нам для конвоирования пленных, или совсем не понадобиться, если окажется, что это французские коллаборационисты. Не нужны нам тут такие ни в каком виде...
- Быстро у вас тут... - сказал майор Бояринцев, глядя, как из толпы гражданских выделяется и собирается в группы вооруженное ополчение, состоящее по большей части из молодых девиц, сразу растерявших все свои улыбки, а все остальные быстрым шагом направляются в ту же сторону, откуда прибыли.
- За счет того и держимся, товарищ майор, - ответил главный военный вождь, - но все разговоры потом, вечером, когда все закончится, а сейчас будьте добры выполнять указание очистить местность для возможного боя.
7 мая 3-го года Миссии. Вторник. 15:05. Прибрежный луг в четырех километрах вверх по течению
Для засады на недобрых пришельцев (ибо ни один из вариантов, перечисленных Роландом, не мог быть дружественным) Андрей Викторович выбрал место в четырех километрах от устья Дальнего - там, где в Гаронну впадал вытекающий из леса полноводный ручей. Устье его было топким и заросло камышом, а брод, который это водное препятствие можно было пересечь на машине или перейти пешком, находился у самой опушки леса. В нескольких метрах от этого места, в густом подлеске у самого ручья, главный военный вождь выбрал сосну, которую следовало свалить, чтобы устроить классическую баррикаду. Это заставит незваных гостей остановиться и вылезти из машин, чтобы убрать преграду, тем самым подставившись под расстрел из засады.
Взвод Гуга, которому были приданы два пулеметчика с «люськами» (Оливье Жонсьер и Максимиллиан Кюри), выдвинулся еще на километр вперед - туда, где лес вдавался в прибрежный луг узким стометровым языком, похожим на волчий клык. Очень удобная позиция для скрытного наблюдения: отсюда открывается обзор на берег Гаронны еще на три километра вверх по течению. У Максимилиана при себе имелись бинокль и карманная рация, позволяющая передовому отряду держать связь с основными силами. Когда противник проследует мимо, Гуг со своими людьми скрытно выступит за ними следом, чтобы в случае необходимости отрезать супостатам возможность отступления.
Впрочем, скоро сказка сказывается, да нескоро дело делается. Пока мужчины валили сосну и маскировали место сруба под естественный бурелом, бойцыцы навели на себя красоту боевым гримом, заняли позиции, замаскировались... Противник же все никак не появлялся. И едва главный военный вождь подумал, что неприятель остановился на дневку, как на связь вышел Максимиллиан Кюри, сообщив, что «дорогие гости» все-таки едут. Еще через некоторое время он сообщил, что эта колонна не может быть немецкой, поскольку машины окрашены не в светло-серый цвет, как положено в вермахте, а камуфлирована зелено-коричневыми разводами, как это было принято во французской армии. И вот, наконец, последнее сообщение: за рулем и на пассажирском сиденье переднего джипа, вооруженного крупнокалиберным пулеметом, в бинокль отчетливо видны персонажи, одетые в темно-синие мундиры и береты вишистской милиции. При этом один из грузовиков на самом деле оказался полугусеничным тягачом тоже французской выделки.
- Крупнокалиберный пулемет - это паршиво, - сказал главный военный вождь, - а все остальное просто отлично. Меньше возни и риска. Не будет никаких криков «руки вверх», «сдавайтесь» и «вы окружены», а только незатейливый внезапный расстрел из засады, с последующим добиванием раненых.
- Да, месье Андре, этот так, - согласился Роланд. - Вишистский милис был такой мерзавец и зверь24, что мы, честный француз, не хотим его знать.
И вот Максимиллиан сообщает, что вражеская колонна проехала мимо передового отряда, который выдвигается следом за ней к месту засады. И еще одна подробность: милисы идут по отчетливо видным следам УАЗа, который с того момента, как сошел снег, много раз ездил вверх по течению ради охоты, ибо в ближних окрестностях Аквилонии дичь уже давно была перебита. И если они едут от самого Бордо, то видели и брошенный лагерь легионеров, и братскую могилу клана «Плотвички» с поминальной надписью. Чем дольше люди живут на одном месте, тем заметнее становятся следы их пребывания...
Проходит еще минут пять - и машины, раскрашенные в маскировочные цвета уже, совсем рядом с засадой. И точно: на дверце головной легковушки опознавательный знак «милис» - геральдический щит в цветах французского флага, и поверх него золотом изображена греческая буква «гамма». Головная легковая машина (а на самом деле легкий трехосный тягач «Лаффли С-20») останавливается, не доезжая метров пяти до поваленного дерева, а следом встает и вся колонна. Насторожено озираясь, милисы начинают спешиваться. Их не так много, как ожидалось, исходя из количества машин - чуть более двадцати человек, и все вооружены винтовками и короткоствольными автоматами, ничуть не напоминающими классические шмайсеры. В двух легковых машинах -восемь человек, еще по двое в кабинах грузовиков и тягача, и из кузова предпоследнего грузовика на землю спрыгивает еще восемь бабуинов в синей форме, двое из которых вооружены ручными пулеметами.
Но на этом сюрпризы не заканчиваются. Вылезший из головной машины офицер, под орлиным носом которого щетинится женская интимная стрижка а-ля Гитлер, отдает команду, и из предпоследнего в колонне грузовика-фургона французские коллаборационисты выталкивают дюжину гражданских со связанными руками, в том числе и четырех женщин. Даже без объяснений Роланда главный военный вождь понимает, что это участники Сопротивления, евреи или просто подозрительные лица, захваченные милисами во время проверки документов в каком-нибудь городке поблизости от Бордо. Офицер, вытащив из кобуры револьвер, что-то говорит пленникам, после чего его подчиненные начинают ржать как кони. Им смешно. Ролан шепотом переводит: мол, сначала уберите это дерево, а потом мы вас расстреляем. Тем временем «проститутки Петена» открепляют с бортов машин шанцевый инструмент, топоры, двуручную пилу и зачем-то лопаты и киркомотыги, после чего вручают их арестованным, которым уже развязали руки.
Первый выстрел из пистолета с двух рук прямо в голову офицера Андрей Викторович сделал в тот момент, когда взгляды большинства милис были направлены на пленников, которые, стоя по колено в холодной воде ручья, затекшими руками начали неловко обрубать ветви поваленной сосны. И тут же стрельба из пистолетов, ручных пулеметов, винтовок-американок и винчестеров загрохотала по всей длине засады. Роланд по-французски кричит: «Пригнитесь, товарищи!», - и как только арестованные, побросав инструмент, присели на корточки, длинной очередью из «люськи» срезает плотную группу из четырех коллаборационистов с автоматами, непосредственно наблюдавших за работами. Нескладный долговязый юноша, еще полтора года назад бывший французским школьником с неопределенным будущим, канул в лету, а на его месте оказался сильный и уверенный в себе боец, фанатично разделяющий идеи и моральные установки основателей Аквилонии.
Тем временем где-то в конце колонны грохнул взрыв гранаты. Один из милис вытащил «толкушку» из-за пояса, дернул за шнурок, инициируя терочный запал, но был застрелен еще до того, как успел размахнуться. Еще несколько синемундирников, в момент начала атаки находившихся по другую сторону машин, попытались залечь и отстреливаться из классической позиции «под колесом». Но на самом деле машина - это не прикрытие, а его иллюзия: от пистолетной пули и волчьей картечи доски кузова и колесо защитить еще способны, а выстрелы из пулеметов и винтовок прошивают их на раз. Дольше всего продержался персонаж, укрывшийся за полугусе-ничником. Его пришлось брать навесным броском американской лимонки - и после ее взрыва наступила тишина.
Бывшие пленники, ошеломленные внезапностью и безжалостностью нападения, видят, как расступается густой подлесок, и оттуда выходят ничуть не похожие на обычных маки гибкие стройные девицы в камуфлированной форме. Их лица размалеваны устрашающими черными полосами, а в руках они держат длинные ножевые штыки, которыми тут же, «не отходя от кассы», начинают отрезать коллаборационистам головы, лишь иногда предваряя это действо ударами милосердия. Их число раза в два, а то и в три, превышает уничтоженный отряд вишистской милиции, ибо Андрей Викторович исходил из расчета по тридцать рыл противника на грузовик, и еще восемь в легковушках. Но в засаду попали всего двадцать два милиса, на которых с лихвой хватило бы и одного взвода Сергея-младшего.
А вот и сам главный военный вождь - выходит из леса последним, в окружении своих лейтенантов и сержантов. Теперь, когда враг уничтожен, им необходимо убрать то, что они сами и наворотили, ибо бросать здесь вполне исправную технику не позволяет ее величество жаба. Тем более что самый младший член французского клана Матье Лафар, осмотрев легковушки и полугусеничник, радостно сообщил, что эта техника, в силу дефицита бензина у Третьего Рейха и его союзников, уже переделана на газогенераторное питание. Два последних грузовика бензиновые, но они сами по себе подходят для местных условий примерно так же, как бальные туфли для ходьбы по лесу.
- Вот, товарищи, - сказал Андрей Викторович, глядя на ничего не понимающих и оттого ошеломленных бывших пленников, - это была еще одна проверка Посредника не только на бдительность, но и на вшивость - и мы ее выдержали. Если бы мы расстреляли колонну без ее остановки, то эти люди сейчас были бы так же мертвы, как и их мучители. А сейчас за дело. Дерево следует убрать, трупы врага заховать в лесу, технику вместе с пополнением перегнать к Большому Дому, и уже там разговаривать разговоры. А сейчас, Роланд, иди и успокой товарищей из Сопротивления. Скажи, что мы отнесемся к ним вполне по-дружески, но только после проверки у леди Сагари, а те из них, кто желает нас покинуть, могут идти на все четыре стороны, но только там они не найдут ничего, кроме смерти в клыках диких зверей или от голода. Такие уж тут местные обстоятельства.
Как и ожидалось, после того, как Роланд поговорил с нежданным пополнением, желающих идти куда глядят глаза не оказалось. Само это предложение указывало на то, что они больше не в плену, а что касается проверки, то в Сопротивлении тоже проверяют незнакомцев, да еще как.
За длинным столом с одной стороны сидят только что прибывшие новички, члены экипажа Ан-22 и команды сопровождения груза, а с другой - ветераны: члены экипажа Ту-154, которые провели в Аквилонии больше трех месяцев, а также доктор Блохин, пробывший здесь более полугода. Товарищ Грубин оценил моральное состояние людей, прилетевших в Аквилонию на «Антее», и решил, что сам им ничего говорить не будет: те, что сами пережили подобный жизненный слом, гораздо лучше справятся с оказанием первой помощи при психологической травме.
Разница в возрасте между сидящими за этим столом невелика. В тот год, когда экипаж Ан-22 ушел в свой последний полет, Алексей Михайлович Гернгросс был еще совсем молодым, ментально лопоухим выпускником Актюбинского высшего летного училища гражданской авиации. И в то же время доктор Блохин всего-то на несколько лет старше подполковника Легкова, и фактически они принадлежат к одному военному поколению.
Начинал товарищ Легкое юным пятнадцатилетним бойцом партизанского отряда на родной Смоленщине (может, поэтому ему повсюду мерещатся полицаи), после освобождения родных краев в семнадцатилетнем возрасте записался добровольцем в Красную Армию, успел повоевать рядовым красноармейцем и даже получить медаль «За отвагу». После войны остался в кадрах, как и многие, но пошел не по командирской, а по медицинской линии. И вот - конец карьеры: краткосрочная командировка в Перу для помощи местному населению после катастрофического землетрясения, обернувшаяся пожизненной ссылкой в Каменный век.
- Да не переживайте вы так, Алексей Никифорович, - сказал ему майор Бояринцев, - это нам, пилотам, тут придется переквалифицироваться в управдомы, а для вашей врачебной деятельности в местных условиях простор преогромный.
- Да я не об этом переживаю и от работы не отказываюсь, - ответил подполковник, - но все же - семья, дети, внуки... Эх! - Он тяжко вздохнул.
- Все у ваших детей и внуков будет хорошо, по крайней мере, пока, - в сердцах сказал бывший проверяющий пилот сТу-154 Антон Горелов. - Вы бы, Алексей Никифорович, лучше переживали за то, что именно вашим родным придется пережить распад Советского Союза, продукты по карточкам без всякой войны, позор и унижение великой страны, а потом услышать слова бывшего товарища Ельцина «Боже, благослови Америку» и наблюдать безудержное воровство, когда общенародную собственность будут растаскивать по частным карманам.
- Об этом я, Антон Петрович, тоже переживаю, - со вздохом сказал подполковник, - но как-то отстраненно. Не в моих силах там что-то изменить или отменить, а вот к семье тянет все равно.
- Мы тоже через это прошли, - кивнул Алексей Михайлович Гернгросс, - у каждого в родном мире была семья, у большинства дети, а у меня, так же, как и у вас, внуки, но время лечит все раны, и эту залечит тоже.
- Была? - переспросил подполковник Легков.
-Да именно была, - подтвердил бывший командир Ту-154, - наш статус там, дома, называется «покойники», и он не предусматривает наличия семьи. Сейчас мы помним о близких, но, как вы только что сказали, отстраненно. И я уверен, что точно так же наши родные помнят о нас, переживают нашу смерть... Но не зацикливаются на ней, как говорит в таких случаях уважаемая Марина Витальевна.
- Это моя начальница, Марина Витальевна Хромова-Юрчевская - фельдшер с большим практическим опытом полевой работы, - с уважением в голосе пояснил доктор Блохин в ответ на недоумевающий взгляд товарища Легкова. - Сейчас она заведует всем аквилонским здравоохранением и председательствует в Женсовете, но со временем собирается отойти от медицинских дел, уступив эту должность мне... Но теперь, наверное, ее преемни ником станете именно вы, Алексей Никифорович, а я к такой ноше пока не готов.
- Тут есть Женсовет? - переспросил капитан Захаров.
- О, тут это очень влиятельная организация, полномочная решать все вопросы, относящиеся к семье и браку, - усмехнулся доктор Блохин. - Беспорядочные внебрачные и добрачные связи в Аквилонии строжайше запрещены, а количество женщин в несколько раз превышает количество мужчин, поэтому Марине Витальевне и другим старшим женам приходится решать, является ли девушка достаточно зрелой физически для того, чтобы вступить в брак, и в какую семью она может войти. Обычно претендентки сговариваются заранее, создают плотный комплот, согласуют свои намерения с Женсоветом, и лишь потом подкатывают к счастливому жениху, за которым, впрочем, остается право отказа.
- Да, именно так здесь все и делается, - подтвердил Алексей Михайлович Гернгросс.
- Но это же... дикость! - воскликнул подполковник Легков.
- Помнится, Алексей Никифорович, по несколько другому поводу мы уже слышали от вас похожие слова, -усмехнулся майор Бояринцев. - Как я понимаю, такие экзотические порядки товарищ Грубин тут завел совсем не потому, что так захотела его левая нога.
- Да, Александр Яковлевич, - сказал доктор Блохин. - Устанавливая такие порядки, товарищ Грубин исходил из нескольких постулатов. Во-первых, количество женщин в Аквилонии многократно превышает количество мужчин. Во-вторых, все местные женщины в силу довлеющего над ними инстинкта продолжения рода хотят иметь мужа и детей. В-третьих, беспорядочные связи запрещены, поскольку они превращают человеческое общество в вечно скандалящую и неуправляемую стаю шимпанзе - и поэтому, как гласит местный закон, все дети должны знать своих отцов. В-четвертых, для того, чтобы местное аквилонское общество динамически развивалось, детей должно быть как можно больше - не только за счет высокой рождаемости, но и по причине поступления пополнений со стороны.
- Это как «со стороны», товарищ Блохин? - переспросил штурман по десантированию майор Муратов.
- Каждую осень, - стал пояснять доктор, - тут, на берегу реки, напротив слияния Гаронны и Дордони, случается нечто вроде ярмарки, на которой товарищ Грубин и товарищ Орлов выменивают у местных кланов девок-бо-былок, вдов и сирот на стальные ножи и глиняную посуду. Не делайте такое лицо, товарищ подполковник... Местные люди ведут очень тяжелый образ жизни, на грани физического выживания, и чтобы зимой не околеть с голоду всем вместе, каждую осень лишних женщин и детей, преимущественно девочек, прогоняют из кланов на верную смерть. Охота тут очень опасное и малопродуктивное занятие, тем не менее являющаяся единственным источником гарантированного пропитания, поэтому мужчины и мальчики в местных кланах считаются ценным активом, а женщины нет. Выменивая потенциальных изгнанниц на ножи и керамическую посуду, вожди Аквилонии спасают им жизнь, и после обретения прав гражданства гарантируют светлое будущее. А для этого им всего-то надо выучить начатки русского языка, чтобы общаться без переводчика, и освоить какое-нибудь ремесло.
- И как к этому относятся сами женщины? - спросил майор Муратов. - Разве их не угнетает тот факт, что за них заплатили, пусть не деньгами, а каким-либо товаром?
- Их не покупают, а выкупают, что совсем не одно и то же, - ответил Блохин. - Больше всего местных женщин угнетают голод, холод, сквозняки и вечный дым в их пещерах, связанные с такими условиями болезни, а также побои, которыми их и их детей частенько подвергают мужья в местных кланах. Переступая границу Аквило-нии, они все это оставляют позади, и после некоторого периода адаптации легко встраиваются в наше общество, которое обеспечивает их основные потребности во вкусной и сытной еде, комфортных условиях проживания и теплой одежде, а они отдают ему все свои силы. Местные женщины умны, ответственны и очень трудолюбивы, при этом стремятся войти в семью к какому-нибудь мужчине, чтобы иметь возможность с ним продолжить свой род и обрести устойчивое общественное положение. А еще они постоянно меряются статусами - как личными, достигнутыми в учебе, труде и на войне, так и теми, что имеют их супруги.
- Скажите, товарищ Блохин, если не секрет, а у вас лично сколько жен? - с интересом спросил майор Агеев.
- У меня лично пока четыре: Ванесса, Алаль, Сиси и неандерталка Ко, - ответил доктор. - Только нельзя сказать, что они у меня жены - скорее, это я у них муж, а между собой они добрые подруги. Впрочем, вам тоже стоит приготовиться к тому, что, когда вы привыкните к местным порядкам, вокруг вас тоже начнутся брачные танцы с бубнами. Быть соплеменником Основателей, и при этом образованным человеком - это очень высокий статус, и едва вы завершите адаптацию и получите права полного гражданства, то охоту на вас откроют самые перспективные и переборчивые невесты аквилонского народа - девушки бывшего клана Волка.
Члены экипажа «Антея» озадаченно переглянулись, после чего подполковник Легкое спросил:
- А что, это обязательно? А то я как-то предпочел бы воздержаться от такого шага. Возраст, знаете ли... ну и вообще я несколько в шоке от такой постановки вопроса...
- Да нет, Алексей Никифорович, - вместо доктора ответил бывший командир Ту-154, - это не обязательно, а только желательно. Я вот тоже пока воздерживаюсь, и никто меня не принуждает. Но при этом я не зарекаюсь, что однажды с глупым видом не скажу «да» в то самое время, когда отец Бонифаций будет брачными шнурами перевязывать руки мне и моей избраннице или избранницам.
За этими словами Алексея Михайловича Гернгросса последовала еще одна немая сцена.
- А что... тут и поп тоже есть? - через некоторое время спросил майор Агеев.
- Отец Бонифаций у нас не просто поп, а героическая личность, - сказал доктор Блохин. - Он по собственной инициативе пошел уговаривать римских солдат жить мирно, и тогда те пырнули его копьем, да так, что он едва выжил. Кроме этого, он очень искренний, вдумчивый и умный человек, уважаемый всеми слоями местного общества и всемерно одобряющий социалистические порядки, заведенные тут отцами-основателями. Вы тут давеча между собой назвали местное устройство с колхозом, а он считает наше поселение образцовым монастырем, не накладывающим на своих обитателей обета безбрачия.
- Да, товарищи... чем дальше, тем все страньше и страньше, аж хочется курить... - вздохнул майор Бояринцев, доставая пачку сигарет. - Скажите, товарищ Блохин, тут можно дымить, или лучше выйти на воздух?
- Лучше выйти, Александр Яковлевич, - ответил доктор. - Курить в помещении у нас не принято.
- Тогда, товарищи, пойдем, подымим, кто желает, - сказал Бояринцев. - Вот кончатся наши невеликие запасы курева - и тогда придется терпеть пухнущие уши, пока совсем не отвыкнем.
- Вот тут вы ошибаетесь, Александр Яковлевич, - сказал доктор Блохин, вместе со всеми выходя на крыльцо. - Небольшой запас табака у нас в Аквилонии все же имеется, и те, кто курил до попадания сюда, получают на день двадцать грамм резаного листового табака, строго по армейской норме. Но только, в отличие от еды, одежды, медицинского обслуживания и крыши над головой, курение считается дополнительной потребностью, а потому табачный паек выдают только тем, кто за предыдущий месяц не имеет дисциплинарных взысканий. А еще курение категорически запрещено для детей, беременных женщин и кормящих матерей, и признано нежелательным для всех остальных лиц женского пола. Вот такие тут порядки в табачном вопросе.
- Интересная идея - делить потребности людей на основные и дополнительные... - сказал капитан Захаров, чиркая спичкой о коробок.
- В отношении основных потребностей тут отношение к людям вполне коммунистическое, - ответил доктор Блохин, - их обеспечивают всем и каждому, все зависимости от возраста, пола и происхождения, даже недавним военнопленным, только что вставшим на путь исправления - потому что иначе человек не сможет трудиться с полной отдачей или вообще помрет. А дополнительные потребности - как, например, курение или посещение салона красоты для женщин - обеспечиваются по социалистическому принципу «каждому по труду». Тех же, кто не желает трудиться в соответствии со своими способностями, местное общество извергает из себя прочь. На общее благополучие работают тут все, начиная от вождей и их леди, и заканчивая детьми двенадцати-трина-дцатилетнего возраста.
- У вас тут, что, практикуется детский труд?! - нахмурившись, сурово спросил подполковник Легков.
- Тут практикуется посильное приобщение к труду с раннего подросткового возраста, - ответил бывший штурман Ту-154 Степан Карпов. - Изолировав подрастающее поколение от трудовых усилий, Советский Союз, помимо всего прочего, воспитал значительную прослойку воинствующих бездельников, не желающую трудиться никогда и ни при каких условиях.
- Ладно вам, товарищи, - примиряюще сказал майор Бояринцев, - великовозрастных детей среди нас нет, да и вообще, на чужой аэродром со своим уставом не ходят. Сейчас меня занимает другой вопрос...
- Вы, Александр Яковлевич, очевидно, хотите знать, по какой причине вы оказались здесь, а не совершили посадку в пункте вашего конечного назначения? - спросил бывший командир Ту-154.
- Точно так, Алексей Михайлович, - подтвердил командир экипажа «Антея». - Реальность, данную мне в ощущениях, я понял, теперь хотелось бы знать, что привело к такому результату.
- Имейте в виду, что сюда попадают люди, в своих мирах гарантированно погибшие или пропавшие без вести, - сказал бывший второй пилот Максут Идрисов. - Наш самолет ждало столкновение с другим бортом по причине ошибки диспетчера - значит, и вас тоже Посредник утащил от чего-то фатального, ведущего к необратимой катастрофе.
- Я помню этот случай, - сказал Алексей Михайлович Гернгросс, - ибо в связи с, так сказать, гуманитарным характером вашей миссии о нем довольно много писали. Ваш самолет, не подавая сигналов бедствия, исчез в той зоне Северной Атлантики, где не было и не могло быть сплошного радарного покрытия. Вас долго искали, и наши, и американцы, но не нашли ничего, кроме обрывков упаковок медикаментов и крышки от спасательного плота. Версий было две: самопроизвольное разрушение грузового отсека, наддутого избыточным давлением, или столкновение с отработавшим свой срок метеозондом. В первую версию я не верю совершенно, потому что самолет, распавшийся в воздухе на части, буквально замусорил бы океан на многие километры вокруг плавающими обломками, которые стали бы находить еще в первые часы после катастрофы, а этого на самом деле не было. Столкновение с метеозондом более вероятно. Удар приборным отсеком по остеклению пилотской кабины - и все, кто находился внутри, убиты или тяжело ранены, а самолет разгерметизирован. Потом последовал неуправляемый полет до полного исчерпания топлива и падение в какой-либо иной точке Атлантического океана, весьма отдаленной от места катастрофы, где вас никто и не думал искать.
- Да, Алексей Михайлович... - произнес майор Агеев, передернув плечами, - нарисовали вы картину во всех подробностях, аж мороз по коже. И ведь и не поспоришь. Метеозонд - это штука крайне радиопрозрачная, отчего его невозможно было обнаружить на метеорологическом радаре, и в тоже время солнце в тот момент светило прямо в глаза, делая экипаж, то есть нас, слепыми как кроты. Уклониться от столкновения в таких условиях не было никакой возможности.
- Получается, что тут мы как бы живем вторую жизнь? - сказал старший лейтенант Чемизов.
- Именно так, Геннадий, - подтвердил бывший бортинженер Ту-154 Андрей Васимов. - Это не плохо и не хорошо - это просто факт, данный вам в ощущениях. Мы через это прошли, осознали и смирились, и вас тоже не минует доля сия. Девицы в таких случаях обычно плачут ночами в подушку, но для взрослого мужчины такое поведение постыдно. Посмотрите вокруг: все, что вы видите, было возведено посреди дикой природы руками людей, которые не боятся трудностей, прогибая этот мир под себя. Встать рядом с ними плечом к плечу, чтобы бросить вызов судьбе - это честь, а не тяжкое наказание.
- Ну что же, товарищи, - сказал майор Бояринцев, бросая окурок в плетеную из ивняка урну, стоявшую у крыльца, - так и запишем. Мы тоже все поняли, и осознали, что раз теперь небо нам недоступно, то дальше мы будем ходить по грешной земле ногами, станем частью аквилонского народа, познакомимся с местным попом, раз уж он такая выдающаяся личность, и примем местный устав как должное, тем более что ничего противного нашим советским мироощущениям он не предлагает. Главное, что тут нет господ и рабов, а ко всему остальному мы привыкнем как к осознанной необходимости. Если у кого-то есть иное мнение, то лучше высказать его сейчас, прямо в глаза, а не таить в себе. Ну?
Ответом была тишина, промолчал даже вечно сомневающийся подполковник Легков.
- Должен добавить, - сказал доктор Блохин, - что в самом скором времени наших, советских людей в Акви-лонии значительно прибудет. Через пару дней фрегат, сейчас стоящий на якоре возле нашего поселения, отправится в спасательную экспедицию в восточную часть Средиземного моря. Оттуда чуть больше месяца назад на связь вышла команда советской подводной лодки, прибывшей в наш мир из ноября сорок первого года, а чуть позже к ней дополнительно пристала сводная рота морской пехоты, повзводно надерганная Посредником из разных миров, в каждом из которых существует и активно действует партия большевиков. Товарищи сообщили, что уже создали объединенную парторганизацию, выбрали секретаря, и теперь готовы нести в этот мир идеи Марк-са-Ленина-Сталина, за исключением самых нежизнеспособных - например, постулатов о неизбежности отмирания государства или о диктатуре пролетариата. Как правильно заметил Александр Яковлевич, нет тут хозяев и пролетариев, а есть одни только трудящиеся. И надо сказать, что ни товарищ Грубин с товарищем Орловым, ни отец Бонифаций отнюдь не против такой постановки вопроса.
- Что же, - подвел итог майор Бояринцев, - так будет еще интереснее. Мы, коммунисты из тысяча девятьсот семидесятого года, тоже присоединимся к этой объединенной парторганизации, чтобы внести посильный вклад в ее работу. Думаю, что после этого вопросов к местной жизни у нас совсем не останется.
7 мая 3-го года Миссии. Вторник. 18:05. Большой Дом.
Андрей Викторович Орлов - главный охотник и председатель Высшего Военного Совета Народной Республики Аквилония.
Возвращение наше из похода было триумфальным, и, если по торжественности чем-то и уступало прилету «Антея», то ненамного. Два легких трехосных тягача (спасибо Роланду, просветил) и тягач-полугусеничник должны были стать внушительным пополнением нашего автопарка. Двухосные грузовички, на каждой складке местности нуждающиеся в буксировке тягачом, оказались гораздо менее полезным приобретением. Кстати, в кузове грузовичка, в котором милисы перевозили арестованных, обнаружилось продолжение банкета - то есть дети в возрасте от пяти до десяти лет. Кроме всего прочего, кузов полугусеничника оказался набит всяким барахлом. Помимо увязанного в тюки домашнего скарба, там находились две жалобно блеющие овцы и баран со связанными ногами, а также клетки с кудахчущими курами, а справа у борта высился штабель немаркированных ящиков, буквально набитых оружием в количестве, достаточном для вооружения небольшого партизанского отряда. Чего там только не было: цинки с патронами, гранаты, тротил в брусках, мины противопехотные и противотанковые, пара ручных пулеметов, знаменитые американские «Томпсоны», а также компактные пистолеты-пулеметы неизвестной мне модели, похожие на смазочные шприцы для солидола.
Я и объяснил своим лейтенантам и сержантам как все это выглядит с моей точки зрения:
- Вот эти, - кивок в сторону безголовых раздетых до исподнего трупов, которые наши девки таскали в лес, -получили от своего информатора сигнал, что кто-то из крестьян прячет на своем хуторе оружие, сброшенное на парашютах местным французским маки добрыми британскими дядюшками для дальнейшей переправки вглубь французской территории. Приехав вот к тому уважаемому месье, - на этот раз кивок в сторону коренастого седоусого мужика лет пятидесяти, самого старшего в компании бывших арестантов, - они произвели обыск, и нашли весь этот арсенал. После этого будущие покойники арестовали все семейство, включая малых детей, чтобы в Бордо сдать их в гестапо, а заодно прибарахлились тем, что влезло в кузов тягача. При этом они наверняка позже намеревались вернуться за оставшимся барахлом, чтобы вывезти все ценное для продажи на черном рынке. Но сделать это им не суждено, потому что Посредник уже решил их судьбу окончательно и бесповоротно.
- Месье Андре, я все понял, но скажите, что такое хутор? - спросил меня Матье Лафар.
- Это такое отдельно стоящее маленькое сельское поселение на одну или две-три семьи, являющиеся близкими родственниками, пояснил я. - Например, дом семьи старшего поколения, и тут же - дома семей женатого сына и зятя с замужней дочерью.
- О да, - сказал Оливье Жонсьер, - у нас во Франции такое часто, потому что мы, как это будет правильно, большие индивидуалисты.
Потом Роланд пошел и еще раз переговорил с тем самым коренастым седоусым мужиком, и тот под давлением неопровержимых улик раскололся до пупа. А может, на него подействовало зрелище отрезанных голов ми-лисов, которые девки Виктора де Леграна грузили в кузов одного из двух легких тягачей, будто капусту на колхозном поле. Оказалось, я угадал с точностью до десятого знака после запятой. Седоусого мужика звали Гюстав Одэ, (папаша Одэ). Его жена, полноватая женщина с проседью в черных волосах, отзывалась на имя мамаша Жаннин. Остальные были их четырьмя сыновьями (трое из них неженаты), двумя дочерями (младшая не замужем), зятем, невесткой, и восемью внуками мал мала меньше. Этакий семейный партизанский подряд по-французски.
Первым делом папаша Одэ попросил нас отпустить его домой - мол, хозяйство ждет, корова не доена, собака не кормлена, и все такое.
- Некуда мне вас отпускать, - перевел Роланд мой ответ, - билет тут, как на тот свет, выписывается только в один конец. Теперь вы можете выбирать, жить с нами по нашим законам или сразу идти на все четыре стороны, чтобы умереть в зубах у диких зверей. Нет тут больше никаких цивилизованных поселений, кроме нашего, а все прочие люди ходят одетыми в шкуры и дерутся камнями. Только если вы не захотите жить вместе с нами, то каждый взрослый должен решать этот вопрос сам за себя, а несовершеннолетних я с вами и подавно никуда не отпущу. Не провинились они ничем, чтобы умирать из-за глупого упрямства старших. Нет уж, если понадобится, мы возьмем их к себе и воспитаем из них настоящих людей.
Нельзя сказать, что папаша Одэ обрадовался такому известию, но после длительных и мучительных он размышлений согласился идти в наше поселение и жить по нашим законам. Впрочем, содеянное нами с петеновски-ми милисами он вполне одобрил.
- Я и сам провел четыре года в окопах Великой войны, - приосанившись, сказал он, - воевал штурмовиках, убивал бошей, глядя им в глаза, и был два раза ранен. Только я не понимаю, зачем вы отрезали убитым головы - неужели затем, чтобы их потом никто не смог опознать?
На это вопрос я ответил, а Роланд перевел, что дикие звери опознаванием при пожирании дармового мяса не занимаются, просто есть у нас такой обычай, чтобы головы настоящих врагов торчали на колу перед поселением, показывая соседям, что тут живут серьезные люди, с которыми лучше жить в мире.
- А что, - спросил тогда озадаченный папаша Одэ, - неужели бывают ненастоящие враги?
- Да, бывают, - перевел Роланд мой ответ, - когда к нам приходит воинское подразделение, повинующееся своим командирам, то с ним мы воюем не на полное уничтожение, а до капитуляции. Выжившие тогда подлежат перевоспитанию в наших сограждан, а погибших мы хороним как людей, потому что сожалеем об их смерти. Но милисы - это совсем не тот случай, такую погань перевоспитывать бесполезно, можно только уничтожить.
Еще немного подумав, папаша Одэ вдруг спросил:
- Месье, вы русский? Однажды моими товарищами на Великой войне были русские солдаты из особого корпуса, и я тогда я на всю жизнь запомнил, как звучит их речь.
- Да, - ответил я, - мы русские. Но среди нас есть и французы, и представители других национальностей, и вы можете быть уверены, что относиться к вам и вашим домашним будут без всякого предубеждения, только исходя из ваших личных достоинств и недостатков. Нет для нас ни эллина, ни иудея, а только хорошие или плохие люди.
Тогда папаша сказал, что русским он верит, потому что они - не эти ужасные боши, и не лаймиз, которые врут как дышат, на чем вопрос был исчерпан.
В кабины тягачей я усадил Оливье Жонсьера, Матье Лафара и Максимиллиана Кюри, за руль грузовиков сели сыновья папаши Эрве и Франк, мамашу Жаннин с малолетками мы загрузили в головной легковой тягач, при этом всем остальным следовало идти пешком. Так, неспешным шагом, мы и двинулись в обратный путь. Семейства папаши Одэ и его зятя Жана-Пьера Пише шли с угрюмым молчанием, и только дети по пути крутили головами, как туристы на экскурсии. Возле самолета, увидев который, семейство Одэ-Пише от удивления разинуло рты, нас встретил римский караул, выставленный милейшим Гаем Юнием, десяток легионеров при полном вооружении, без щитов, но с американскими винтовками через плечо - сочетание, надо сказать, для нас уже привычное, но для посторонних людей просто дичайшее.
Командовавший нарядом декан неумело козырнул нашей процессии, после чего мы проследовали дальше.
Увидев наш поселок, церковь отца Бонифация и все прочее, глава семьи Одэ немного повеселел и что-то спросил у Роланда, на что тот, не переводя вопроса мне, ответил коротким утвердительным кивком.
И вот, когда солнце стояло еще высоко, мы прибыли к Большому Дому, и из него на шум моторов выбежали все его обитатели, начиная от нашего великого шамана, леди Сагари и отца Бонифация и заканчивая проходящими обучение бывшими школьниками.
- Вот, - сказал я Петровичу, - принимайте нежданное пополнение. Восемнадцать душ от малого до старого. Махнул не глядя.
- А где враги? - только и смог спросить Петрович, глядя наш бродячий цыганский табор.
- Головы тут, - ответил я, мотнув головой в сторону второго легкого тягача, - а все остальное уже, наверное, едят волки. Милисы это оказались, Петрович - твари не лучше наших полицаев, а потому брать в плен я их не стал. Когда мы тут закончим, Виктор проследит, чтобы пополнение коллекции голов было произведено как положено.
- А эти? - спросил Петрович, переведя взгляд на семейство Одэ-Пише.
- Это, - сказал я, - большая и дружная семья французских партизан-подпольщиков крестьянского происхождения. Вон того седого мужика зовут папаша Одэ, а все остальные - это его ближайшие родственники: дети, зять с невесткой и внуки. Милисы арестовали это семейство, накрыв в их доме склад с оружием, после чего повезли в Бордо, чтобы сдать в гестапо, но привезли прямо к нам. Вообще, глазастому товарищу с «Антея», заметившему их колонну, следует срочно выразить большую благодарность за бдительность. Открылась тут у нас еще одна уязвимость, которую срочно надо чем-нибудь закрывать, а то в следующий раз незваные гости неизбежно свалятся к нам прямо на порог.
- Так, - насупился Петрович, - а вот об этом, Андрей, теперь давай поподробнее.
- Если в Италии все дороги вели в Рим, - ответил я, - то в местных окрестностях все тропы ведут к нам. В холмах, где можно пройти только пешком, это еще не так заметно, но вдоль берега реки, по направлению к Бордо, наш УАЗ накатал уже целую колею, а, между прочим, именно к этому городу будут стремиться потеряш-ки из всех более-менее цивилизованных времен. По крайней мере, милисы ехали как раз по этим следам, и если бы не особые обстоятельства, то они, никем не замеченные, приехали бы прямо к устью Дальнего. Дальнейшую суматоху ты можешь представить себе сам. А если бы это были, к примеру, всадники франков или арабов периода битвы при Пуатье в количестве пары тысяч, или один из противоборствующих отрядов Столетней войны такой же численности, или банда ландскнехтов, отдельные кампании которых были достаточно многочисленны, чтобы доставить нам неприятности даже в правильном бою?
-Да, - сказал наш великий шаман, - картина художника Васнецова маслом «Приплыли». И что же ты предлагаешь - строить вокруг нашего поселения великую китайскую стену?
- Нет, Петрович, - ответил я, - такая глупость мне даже не приходила в голову. Наши далекие предки, защищаясь от набегов кочевников, выдвигали в степь передовые заставы, которые в случае обнаружения противника должны были зажигать сигнальные костры, а потом отходить на соединение с главными силами. Вот и нам нужна такая передовая застава в направлении Бордо, где-то на удалении десяти километров от окраин поселения, где будет сидеть наряд с рацией и биноклем, чтобы, даже если враг явится, конный или на машинах, у нас появилась возможность поднять ополчение по тревоге и подготовиться к бою.
- Думаю, Андрей, - хмыкнул Петрович, - что это вполне разумное решение. Непонятно, как мы не додумались до этого раньше. В последнее время Посредник прислал нам столько сладкого, что теперь следует ожидать больших неприятностей, на фоне которых сегодняшнее явление вишистских коллаборационистов можно будет посчитать несущественной мелочью. И «Антей» требуется убирать с прибрежного луга - частью его собственными двигателями, частью на буксире тягачей, а еще до разгрузки его следует перекатить поближе к римской казарме, а то в смысле охраны и обороны стоит он сейчас очень неудобно.
- Кстати, - сказал я, - профит с этого набега - это не только французское семейство, пять единиц техники и некоторое количество оружия, которого, впрочем, у нас и так достаточно. В кузове полугусеничника, кроме всего прочего, имеются клетки с курами и его величеством петухом, а также связанные по рукам и ногам две овцы и баран, которых милисы, скорее всего, конфисковали у арестованного семейства и предназначали себе на пропитание, но не преуспели в этом предприятии. Думаю, что они станут неплохим пополнением для нашего домашнего хозяйства, где как раз этих видов скотины и не хватало.
- Что ж, - кивнул Петрович, - это тоже неплохая новость, а теперь давай разберемся с этим самым папашей Одэ и его присными. Мне, например, этот тип кажется типичным куркулем, который скорее удавится от жадности, чем будет жить по нашим социалистическим правилам.
- А мне, - сказал я, - он показался вполне разумным человеком, который не впал в истерику и отчаяние в безвыходной ситуации. Навыки у них у всех, правда, почти неприменимые в наших местных условиях, ибо виноград тут не растет, и вино делать не из чего, да и не нужно.
В ответ Петрович только пожал плечами: мол, как и где использовать это семейство, мы разберемся потом, а пока следует заняться неизбежными в таких случаях формальностями.
Тем временем, пока мы с Петровичем беседовали о насущном, леди Сагари прошла мимо выстроившегося перед ней семейства Одэ-Пише и сказала, что плохих людей с черными мыслями среди них нет. Они пока никакие: могут повернуть ко злу, а могут и к добру.
- В таком случае, - сказал наш великий шаман, - Роланд, переводи. С новоприбывшими мы поступим порядком, установленным для попавших к нам добрых людей. Сейчас баня, медицинский осмотр, ужин и размещение в казарме для холостяков, а завтра - распределение взрослых на работы, а детей в заведение леди Фэры. Объясни им, что в наших условиях кто не работает, тот не ест, и что род деятельности каждому мы постараемся подобрать в соответствии с индивидуальными наклонностями и состоянием здоровья. Мы еще подумаем, оставлять эту семью отдельным кланом или разбросать по другим подразделениям, а пока назначаю их куратором тебя и Патрицию. Что положено делать в таких случаях, ты знаешь.
- А почему я, месье Петрович? - спросил Роланд.
- А потому, - ответил наш великий шаман, - что Виктор смотрит на этих людей свысока, как на черную кость, и это неизбежно приведет к конфликту, у остальных же твоих товарищей вообще нет лидерских задатков. Именно поэтому, как глава клана «Французы», ты должен позаботиться о своих соотечественниках, попавших в трудную ситуацию.
- Уи, месье Петрович, - сказал Роланд, после чего по-французски принялся разъяснять своим подопечным план их будущей жизни.
При этом на всю эту картину с крыльца Большого Дома смотрел экипаж «Антея». А вот с ними у нас после ужина еще будет отдельный разговор.
На совет вождей из числа прибывших на Ан-22 пригласили только обоих пилотов майоров Бояринцева и Агеева, штурманов майора Муратова и старшего лейтенанта Чемизова, бортинженера Захарова, подполковника медслужбы Легкова и... сопровождавшего экипаж и груз переводчика Фильченко. По поводу последнего у вождей Аквилонии были определенные соображения. Всех остальных, техническую часть экипажа, а также сопровождавших груз «бойцов» госпитального хозвзвода, после ужина отправили спать в казарму холостяков, ибо по инже нерно-технической части на Совете будет отдуваться товарищ Захаров, а хозяйственные работники вождям Ак-вилонии и вовсе не были интересны.
Открыл заседание председатель Верховного Совета Народной Республики Аквилония.
- Итак, товарищи, - сказал он, - нашего полку прибыло. О материальной составляющей вопроса говорить пока не будем, ибо еще успеется, сначала необходимо решить организационно-кадровый вопрос.
- А я, товарищи, - сказала Марина Витальевна, - в первую очередь поговорила бы как раз о материальной составляющей данного заброса. Я имею в виду, что наш маленький медпункт в Большом Доме перестал удовлетворять потребностям нашего постоянно растущего населения в медицинском обеспечении, а потому нам необходимо отдельное медицинское учреждение, скажем так, поликлиника, и при ней стационар минимум на сто коек. И учить, учить, учить подрастающее поколение, чтобы после нашей неизбежной смерти медицина тут не скатилась обратно на знахарский уровень. Совсем недавно у нас для этого не было ничего, но теперь, когда положение изменилось, мы не должны откладывать этого дела в долгий ящик.
- Витальевна права, - решительно отрезал Андрей Викторович, - случись серьезное боестолкновение, а не расстрел растерянного противника из засады - и тогда нам нужно будет думать, куда класть раненых, которые в таком случае будут обязательно. На летнее время можно развернуть палаточный городок, но лето тут короткое - кончится так быстро, что и моргнуть не успеем. Намек Посредника, забросившего к нам самолет с таким грузом в самом начале мая, ясен и понятен. Мол, шевелитесь, парни, скоро у вас будет много проблем по этой части. Алексей Никифорович, у вас какая медицинская специализация?
- Я терапевт, кандидат медицинских наук, товарищ Орлов, - немного растеряно произнес подполковник Легкое, - в случае необходимости могу подменить невропатолога.
- Ну, вот и замечательно, - кивнул главный охотник и военный вождь, - в порядке решения организационнокадровых вопросов предлагаю назначить товарища Легкова главным врачом медицинского центра, имеющего амбулаторное, стационарное и учебное отделения. Кто за такое решение?
Старшие вожди, имеющие на совете право решающего голоса, подняли руки, и вопрос был решен единогласно.
- О, я понимать, вы хотите строить эскулапиум25? - спросил Гай Юний. - Хорошее дело. А что с наш Ефимий - он теперь врач или нет?
- Ваш Ефимий - не врач, а коновал! - в сердцах ответила Марина Витальевна. - Был бы он настоящим врачом - бегом прибежал бы к товарищу Блохину учиться и наверстывать тот скачок, который медицина сделала за две тысячи лет. Но он закоснел в своей спеси, и не желает знать ничего нового, тем более того, что проповедуют такие варвары, как мы. Мол, с Гиппократа наука о врачевании началась, и им же она и заканчивается. А ведь любимый им отец медицины писал в одном из своих сочинений, что «врачу должна быть присуща жажда получения новых знаний».
- Ладно тебе, Витальевна, - махнул рукой Андрей Викторович, - с порезами, ссадинами и ушибами, которые легионеры получают во время хозяйственных работ и на тренировках, Ефимий справляется неплохо, а к более серьезным пациентам его подпускать никто и не собирается. Пока у нас не подготовлена молодая смена, лучше врач-коновал, чем вообще никакого.
- Все верно, Андрей, - сказал Сергей Петрович. - А вы, амиго Гай Юний, скажите Ефимию, что если он не будет повышать свою квалификацию в нашем эскулапиуме, то со временем может оказаться не удел. Если он стесняется показывать уровень своей квалификации перед молодым доктором Блохиным, то теперь к его услугам более чем солидный товарищ Легков. Вашего врача следует проэкзаменовать, выявить имеющиеся у него пробелы в знаниях и исторические заблуждения, после чего доучить хотя бы до уровня сельского врача начала двадцатого века. А если он не пожелает, то тогда мы его дисквалифицируем в разнорабочие. Сортиры тоже кто-то должен чистить, и высококультурный эллин подойдет для этого занятия не хуже любого аквитанского погонщика ослов.
- О да, амиго Петрович, - сказал Гай Юний, - это должно подействовать. Мой парни, который попасть в руки амиго Сергий, был от него в восторге. Раз-два - и здоров. А Ефимий Марина Антонина правильно сказал - коновал. Мы, легионер, учил военный дело настоящим образом у амиго Андрей, и Ефимий тоже должен учить у амиго Сергий и амиго Алексей, как быть хороший врач. Я думаю так.
- Правильно думаете, амиго Гай Юний, - кивнул верховный шаман. - На этом медицинский вопрос, думаю, можно считать закрытым и переходить к обсуждению экспедиции «Медузы» в Средиземное море. Синьор Дамиано, как у вас дела с подготовкой к походу?
- Мы готов идти хоть завтра, - ответил командир фрегата, - вооружение установлен, запас погружен, экипаж обучен, все ждут только команда.
- До этого совещания, - сказал Сергей Петрович, - с целью ускоренного врастания в нашу действительность я намеревался откомандировать товарища Легкова на фрегат в качестве второго врача, но Андрей с Витальевной все переиграли...
- Посылать в поход обоих наших дипломированных медиков было бы перебором, - возразил Андрей Викторович. - Так что эта затея изначально была не самой лучшей. Со всеми мыслимыми и немыслимыми врачебными задачами, которые могут возникнуть в процессе похода, прекрасно справится и доктор Блохин. А действительности, в которую требуется врастать товарищу Легкову, у нас хватает и на месте.
- Я и сам вижу, что несколько поторопился с выводами, - сконфуженно произнес верховный шаман. - Ну что же, и на старуху бывает проруха. Но надеюсь, что по поводу откомандирования на фрегат пилотов и штурманов со всех трех самолетов, за исключением Алексея Михайловича Гернгросса и Джека Харрисона, вопросов ни у кого не будет.
- Вопросы будут, Сергей Петрович, - сказал майор Бояринцев. - Нам хотелось бы знать, с какой целью производится такое прикомандирование.
- Надо признать, что летать по небу ни вам, ни вашим товарищам уже не придется, - произнес Сергей Петрович. - Это факт...
- Да, - спокойно подтвердил майор Бояринцев, - это действительно факт.
- Из этого факта следует, - продолжил верховный шаман, - что всем пилотам и штурманам придется пройти переквалификацию, получив новую, востребованную у нас в Аквилонии профессию, наилучшим образом соответствующую вашим личным качествам и уже имеющимся профессиональным навыкам. Правильно?
- Да, правильно, - снова согласился майор Бояринцев. - Я думаю, что вы хотите сменить нашу стезю, переквалифицировав из летчиков транспортной авиации в морских офицеров?
- Именно так, Александр Яковлевич, - сказал Сергей Петрович. - Вы и ваши товарищи после некоторого переобучения наилучшим образом подходите для укомплектования командного состава корабля дальнего плавания. У вас будут какие-либо возражения?
- Возражений у меня нет, - кивнул майор Бояринцев, - просто хотелось достичь полной определенности в этом вопросе.
- Мы не занимаемся забиванием гвоздей микроскопом, - хмыкнул великий шаман, - и гвоздь так забить невозможно (уж поверьте специалисту), и микроскоп поломается. Вас, Александр Яковлевич, я вижу капитаном дальнего плавания, а всех прочих ваших товарищей корабельными офицерами.
- Синьор Петрович, - с обидой произнес Раймондо Дамиано, - вы хотите отставить меня с должности коман дира «Медузы», чтобы отдать это место соотечественнику?
- Ни в коем случае, синьор Дамиано, - ответил Сергей Петрович. - Вы же уже знаете, что мы не делим людей по сортам и не меняем своих решений без чрезвычайных оснований. Вы и в дальнейшем останетесь командиром «Медузы», а для товарища Бояринцева мы будем строить новый корабль, более приспособленный к нашим условиям, чем французский фрегат середины восемнадцатого века. Не с кем тут воевать, и не от кого убегать, но зато необходимо брать на борт большой груз и с гарантией доставлять его к нам в Аквилонию. Кроме того, в новой команде нуждается наш старик «Отважный». Думаю, что в этом году у меня уже не будет возможности бросить здесь все для того, чтобы сходить за солью в устье реки Адур, за каолиновой глиной вверх по течению Дордони или за оловом к побережью Корнуолла.
- О! - воскликнул капитан Дамиано. - У вас есть проект такого корабля?!
- У меня несколько проектов, в своей основе имеющих конструкцию русского поморского коча, - ответил великий шаман. - «Отважный» - это лишь самая малая размерность такого корабля на восемнадцать тонн водоизмещения, что позволяет ему подниматься в самые верховья рек и действовать в ближней морской зоне. Есть промежуточный проект большого морского коча на сто пятьдесят тонн, как у каравелл Колумба, и самый крупный - на восемьсот тонн в полном грузу, основой которому стал корабль Фритьофа Нансена «Фрам». Да и ваша «Медуза», синьор Дамиано, тоже не будет стоять у нас на приколе. Ее мы рассчитываем использовать в качестве дальнего экспедиционного корабля для разведывательно-торговых походов вдоль африканского побережья, возможно, с огибанием мыса Доброй Надежды. Обогнуть мыс Горн в настоящий момент у вас вряд ли получится, да и нет сейчас в Новом Свете ничего интересного, ради чего туда стоило бы стремиться. Картофель и томаты мы привезли с собой из двадцать первого века, а семена табака Посредник ненавязчиво подкинул нам прямо под бок.
- Тогда у меня к вам больше нет никакой вопрос, - с воодушевлением произнес Раймондо Дамиано. - Я буду хорошо учить морскому ремеслу синьор Бояринцев, синьор Агеев и все прочий, чтобы доказать, что вы не зря брал меня в свой клан Прогрессор. Флот Аквилония быть!
- Гм, Петрович, скажи, а так ли нам сейчас необходимо ударяться в постройку верфи и судостроение? -спросил Антон Игоревич. - Сейчас мы и так строимся с полным напряжением сил: дома для римлян, дома для русского клана, да и для новоприбывших тоже нужно строить жилье. Хлопот у нас хоть отбавляй и без постройки новых кораблей.
- Планировать свои действия надо на вырост, а растем мы очень быстро, - ответил Сергей Петрович. - Место тут для жизни достаточно удобное, но значительную часть ресурсов - оловянную и медную руду, каменную соль, нефть, специальные сорта древесины, лиственницу и дуб - нужно привозить издалека. По мере роста численности населения Аквилонии в местах добычи необходимых нам полезных ископаемых нам придется устраивать поселения-форпосты и поддерживать с ними постоянную транспортную связь при помощи морских кораблей. По первому времени такие поселки будут функционировать только в теплое время года, но впоследствии наши люди станут жить в них круглогодично, расширяя наше влияние на местное население и вовлекая в нашу орбиту все новые кланы. Если мы поступим иначе, и попробуем замкнуться в своей скорлупе, из того соображения, что «на наш век всего хватит», то Аквилонию со временем неизбежно будет ждать стагнация, деградация и гибель, после чего все вернется на круги своя.
- Увы, Антон, так и есть, - сказала Марина Витальевна. - Петрович прав. Тут как с ездой на велосипеде: мы живем только до тех пор, пока крутим педали. Попытка остановиться и немного отдохнуть приведет к тому, что мы упадем, чтобы никогда больше не подняться. При этом мы должны понимать, что Посредник никогда не совершает своих чудес по требованию, а потому должны достигать как можно большего, причем собственными усилиями.
- Корабли собственной постройки - это не блажь, а необходимость, и нам их потребуется не один и не два, -заявил Андрей Викторович. - Сейчас здесь у нас, если не считать Алексея Михайловича, один квалифицированный командир фрегата, пять пилотов и три штурмана, плюс команда «Малютки», в которой имеется как минимум один квалифицированный капитан-речник. Так что если Джино Молинари переквалифицируется в штурмана и уходит на «Медузу», у нас получается командный состав для четырех морских и двух речных кораблей...
- Но при этом у нас имеются проблемы с матросским составом, - сказал Антон Игоревич, - ибо все незамужних девок-волчиц, пригодных для такого рода занятий, синьор Дамиано уже выгреб дотла. Да и ненадежное это дело - девушка на корабле. Сегодня она матрос и стоит вахты, а завтра вышла замуж и забеременела, после чего больше никакого моря. При этом запрещать нашим матроскам искать себе пару мы не можем, ибо сие совсем не в наших обычаях, да и девицы сразу взбунтуются от такого запрета.
-Давайте решать проблемы по мере их поступления, - ответил великий шаман Петрович. - Создание верфи и постройка на ней хотя бы одного корабля - задача как минимум на год. В этом году в походе за группой товари ща Голованова и в следующих рейсах синьор Дамиано подготовит нам из пилотов и штурманов самолетов командный состав, а во второй половине лета «Медуза», быть может, совершит рейс в окрестности Марселя нашего времени, где проживают соплеменники наших полуафриканок. Если сведения, что их кланы почти исчерпали свою пищевую базу, окажутся правдивыми, то мы без особых хлопот за стальные ножи и часки-плошки сможем наменять у местных вождей будущих матросок для нашего флота.
- Но такой шаг не отменяет проблему, а только отодвигает ее в будущее, - упрямствовал старый геолог.
- Не исключено, что в будущем экипажи наших кораблей будут составлять жены мужчин-офицеров, - сказал Сергей Петрович. - А полуафриканки, рождающиеся и умирающие в своих лодках, подходят для такой службы наилучшим образом. Александр Яковлевич, вас не смущает, если как минимум половина, а то и две трети ваших будущих жен будут иметь кожу цвета кофе с молоком и черные, вьющиеся крупными кольцами, волосы?
Майор Бояринцев, уже осведомленный о порядках, принятых в Аквилонии по части семьи и брака, пожал плечами и с деланым безразличием ответил:
- Если это не смутило вас, товарищ Грубин, когда вы женились сразу на трех таких темнокожих красотках, то почему это должно смутить меня? И вообще, я советский человек, а потому, как и вы, не делю людей по национальным сортами, относясь к ним только исходя из их личных качеств. Думаю, что все мои товарищи разделяют это мнение.
- Ну, вот и хорошо, товарищ Бояринцев, - подвел итог председатель Верховного Совета Народной Республики Аквилония. - На сем наше заседание позвольте считать закрытым. Поздно уже. Все технические вопросы постройки верфи и увеличения производства строительных материалов мы обсудим завтра с профильными специалистами, после того, как торжественно проводим «Медузу» в дальний поход.
Отправление фрегата в дальнее плавание обставили по возможности торжественно. На берегу у мостков, с которых ловят рыбу, собралась празднично одетая толпа провожающих - люди машут руками и выкрикивают добрые пожелания. Тут все главные вожди и предводители кланов. Отбывающие в поход уже на борту корабля, и оттуда тоже машут руками тем, кто остался на берегу. И даже господин Мергенов доставлен на борт, несмотря на сопротивление, и засунут в корабельный карцер для бунтующих матросов. Так сказать, до особого распоряжения. Обратно его, скорее всего, уже не привезут.
Но вот время ожидания вышло; капитан Дамиано отдает команду, и девицы-волчицы ловко, как обезьянки, карабкаются на мачты, а неандерталки, ритмично пыхтя, крутят кабестан. Ветер - левый крутой бакштаг (попутно-боковой ближе к боковому), но на этот раз командир «Медузы» уверен, что все пройдет успешно: фарватер на Гаронне очень широкий и не имеет значительных поворотов русла, поэтому «Отважный» идет параллельным курсом, а не тянет фрегат на буксире. Так они вместе проследуют до самого устья, после чего «Медуза» без остановки выйдет в Бискайский залив, а коч встанет под погрузку на якорной стоянке: оружие, патроны, металлический лом и выработанная из водорослей сода сами себя в Аквилонию не доставят.
Пассажиры и члены экипажей самолетов, направленные на переквалификацию, собрались на юте фрегата. Здесь они никому не мешают и все прекрасно видят. Тут взвод Сергея-младшего: подтянутые девицы, героини захвата итальянской подводной лодки, доктор Блохин и его жены, а также направленные на практику шесть будущих медсестер, и тут же Максут Идрисов, Антон Горелов, Степан Карпов, майор Александр Бояринцев, майор Евгений Агеев, майор Владимир Муратов, старший лейтенант Геннадий Чемизов и переводчик Фильченко. Для пилотов и штурманов Ан-22 последние тридцать часов слились в невероятный калейдоскоп событий. Не успев ступить на землю Аквилонии, они оказались вовлечены в морскую экспедицию, по местным понятиям, на край света, ибо Суэцкого канала еще нет, а вверх по течению Босфора и Дарданелл фрегату подняться невозможно. Но никто не протестовал и не возмущался, ибо фрегат шел не в грабительский набег за зипунами и даже не в торговый поход, а в спасательную экспедицию. «Своих требуется выручать», - сказал майор Бояринцев, и с этим согласились все. И теперь они смотрели, как уплывает вдаль аквилонский берег...
С этим местом у них пока были связаны только воспоминания о неожиданной посадке, да о той радостной встрече, что устроили им аквилонцы. Увидеть на месте они почти ничего не успели, ни с кем в частном порядке не познакомились, только оценили благоустроенность поселка, ухоженный вид вчерашних местных дикарок, да некоторую хаотичность застройки, вызванную разными сиюминутными соображениями прошлых периодов. Впрочем, майор Бояринцев уже знал, что вот тот коренастый, невысокий молодой человек по имени Сергей, чья камуфлированная гимнастерка туго перетянута ремнями офицерской портупеи, является выходцем из двадцать первого века и одним из младших основателей Аквилонии, вместе со старшими товарищами решившимся на поход в Каменный век. Сейчас это уже не мальчик, но мужчина, крепко стоящий на широко расставленных ногах и привыкший смотреть опасности в лицо. И сам Сергей, и четыре его жены (Паис, Чилла, Бьёрг и Ауса) из возглавляемого им взвода с напряженным вниманием смотрят за корму, где в толпе провожающих остались старшая жена Мадлен, Дита, Тата, Куирэ-Кира, Таэтэ-Таня и Суилэ-Света.
Майор Бояринцев наблюдал, с какой нежностью члены этой семьи прощались на берегу, перед тем как отбывающие должны были сесть в кожаную лодку, предназначенную доставить их на борт фрегата. Доктор Блохин и капитан Раймондо Дамиано были избавлены от такой тягостной процедуры, потому что поднялись на борт вместе со своими женами, а француженка Ванесса, старшая жена товарища Блохина, в отношении будущих медсестер исполняла обязанности кого-то вроде пионервожатой, опекая их и подбадривая. Тут юноши и девушки рано становятся взрослыми, ведь окружающий мир беспощаден и готов сожрать любого, кто не способен дать сдачи. А еще тут те, кто уже встал на ноги, помогут подняться тем, кто еще слаб, потому что без взаимовыручки тоже никуда.
Но вот, когда Аквилония скрылась в дымке и Сергей-младший со своими женами немного расслабились, майор Бояринцев решил подойти и завязать разговор. Это там, дома, Сергей был бы для него лопоухий пацан, рядовой срочной службы, только что оторванный от мамкиных пирожков, но тут они были на равных, и лопоухо-стью от молодого человека даже не пахло, как и мамкиными пирожками. При этом за историю с итальянской подлодкой в Советской Армии молодому командиру был положен как минимум орден Красной Звезды, если не звание героя Советского Союза.
- Скажи, Сергей, а как это было: уходить в Каменный век, понимая, что никогда не сможешь вернуться обратно? - поздоровавшись, спросил майор у молодого человека.
Тот смерил собеседника взглядом, видимо, увидел то, что требовалось, и максимально вежливо ответил:
- Понимаете, Александр Яковлевич, как воспитанник детдома и круглый сирота, а следовательно, настоящий пролетарий (ибо не было у меня в жизни ничего своего, и даже шмотки были казенные, с номерками), уходя вместе с Сергеем Петровичем и Андреем Викторовичем в этот Каменный век, я не потерял ничего, кроме своих цепей, а приобрел весь этот мир. Устроит вас такой ответ, товарищ майор, или разъяснить поподробнее?
- А ты... зубастый! - по-доброму усмехнулся майор.
- Есть у меня такой принцип - не будь овцой, Серега, а то сожрут, - с такой же усмешкой ответил молодой человек.
- Тоже верно, - сказал Бояринцев. - В авиации все точно так же - робким в небе не место. Но я все же не понял, Сергей, как у вас все это получилось на ровном месте?
- Получилось как получилось - само, как в русской сказке, - хмыкнул тот. - С добрыми, сирыми и слабыми мы поступали по-доброму, а и со злыми и наглыми делали так, чтобы не было их больше нигде и никогда. Андрей Викторович с самого начала сказал, что у нас либо будут только добрые соседи, либо никаких соседей вовсе, ну мы и начали претворять в жизнь этот принцип, вбивая в каменные головы местных понятие о мирном сосуществовании. Поработать в поте лица тоже пришлось, не без того, А потом, едва мы оперились, к нам под дверь стали подкидывать брошенных котят. И только после того, как к нашему племени Огня присоединился отец Бонифаций, и в то же время удалось найти пароход, буквально набитый американским оружием времен первой мировой войны, до нас дошло, что это шу-шу неспроста. Здесь вам, товарищ майор, не там, а потому придется распроститься с некоторыми своими убеждениями, ибо практика жизни показала, что они ложны, и завести вместо них другие. Вы понимаете, о чем я?
- Кажется, понимаю, - кивнул Бояринцев, - ты имеешь в виду вашу веру в Посредника, которого местные жители называют Великим Духом.
- Вера - это неправильное слово, - убежденно произнес Сергей-младший. - Когда хаос створаживается в систему, то речь идет уже об осознанном понимании, а не о вере. Особенно это верно сейчас, когда забросы пошли косяком, один за другим. Из нас выковывают инструмент, который, минуя длительный подъем по почти незаметной глазу спирали, должен швырнуть человечество из пещер прямо к звездам. Вот в это я верю, а о существовании Посредника просто знаю, и каждый новый заброс лишь подтверждает это знание.
- Наверное, ты прав, - задумчиво ответил Бояринцев, - но я как-то не приучен молиться, а стараюсь добиваться всего самостоятельно, своими усилиями. Уж так я воспитан нашим советским строем, который считаю наивысшей формацией в развитии человечества.
- Молить Посредника бесполезно, ибо он не совершает никогда и ничего по требованию, а действует исключительно в соответствии с собственным Замыслом, - сказал младший Прогрессор. - Так говорит отец Бонифаций. Но мы как вежливые люди всегда благодарим Его за помощь и поддержку, когда к нам приходят добрые люди вроде вас, и за урок бдительности и мужества - в том случае, если заброс оказывается недружественным. А всего остального мы достигаем собственными усилиями, ибо грешно просить у Посредника то, что можно сделать собственными руками. А что касается вашего советского строя, то он был наивысшей формой развития человечества при товарище Сталине, но после его смерти двигатель выключился, и дальше продолжился полет по инерции, закончившийся столкновением с землей в августе девяносто первого года. Возможно, эта неудача и подтолкнула Посредника к мысли попробовать исправить человеческую историю как в ближней зоне в пределах двадцатого века, так и в глубоком прошлом, с чистого листа, где Замысел требовал начинать все с исходной точки, когда человечество еще было невинно и не обременено злобой.
- Я уже слышал рассуждения о Замысле, но немного не понимаю их сути, - сказал майор Бояринцев. - Как, например, то, что вы делаете здесь, поможет нашим людям там, в двадцатом веке, избежать грозящей катастрофы? Мне кажется, что с вашей стороны это не более чем самоуспокоение и игра в бирюльки. Но, несмотря на это, раз уж так сложились обстоятельства, я впрягусь в ваш воз и буду тянуть изо всех сил, ибо иного мне не позволяет собственная совесть.
Сергей-младший посмотрел на своего собеседника каким-то особенно пронзительным взглядом и изменившимся голосом произнес:
- Мироздание со всеми его параллельными линиями развития человечества следует воспринимать как единое целое. В таком случае стратегические прорывы в одних местах способны компенсировать тактические неудачи в других. Здесь, в мире до начала истории - одно из таких ключевых направлений, которое должно породить кристально чистую цивилизацию, свободную от злобы, ненависти, алчности и похоти, обуревающих другие миры. Но человек, в силу своего происхождения от диких стайных животных, оказался слаб и ленив, а потому неспособен к развитию ради самого развития. Даже самые лучшие из людей желают всего лишь уютного дома под мирным небом над головой, тихой и размеренной жизни среди родных и близких, и это вынуждает Замысел к экстраординарным мерам. Новая цивилизация родится не только в борьбе с дикой природой, но и в противостоянии худшим образчикам человеческой натуры.
Он немного помолчал, и уже самым обычным голосом добавил:
- Вот так тоже, Александр Яковлевич, бывает. Раз - и ты уже не ты, а всего лишь голос Посредника. Важный вы, однако, получается, человек для Замысла, раз Посредник решил с вами поговорить вот так, напрямую, чтобы рассеять сомнения и укрепить в вере в лучшее будущее человечества. Впрочем, я лично готов подписаться под каждым сказанным словом и еще немного добавить лично от себя. Не знаю, слышали вы эти стихи или нет, но все равно послушайте:
«Сталь подчиняется покорно,
Ее расплющивает молот.
Ее из пламенного горна
Бросают в леденящий холод.
И в этой пытке,
И в этой пытке,
И в этой пытке многократной, Клинок рождается булатный».
- Нет, Сергей, - покачал головой майор Бояринцев, - таких стихов я никогда не слышал26, хотя звучат они здорово. И смысл понятен. Но все же я никак не пойму, почему я так важен для этого вашего Замысла? Ведь я пока ничего еще не сделал, только прибыл.
- Не нашего Замысла, а Посредника. Мы-то думали, что все будет совсем по-другому, - ответил Сергей-младший. - Понимаете, Александр Яковлевич, вы человек хороший, с лидерскими качествами, и в то же время командный, не тянущий одеяло на себя. Об этом мне говорит опыт воспитанника детдома, который должен хорошо понимать, с какими взрослыми стоит идти на контакт, а от кого лучше держаться подальше. Вы мне нравитесь, и под вашей командой я бы в разведку пошел.
- Взаимно, Сергей, - сказал майор Бояринцев, пожимая своему собеседнику руку, - будь ты пилотом, с таким напарником в правом кресле я спокойно поднял бы машину в воздух.
- Прежде у нас было только два таких лидера: Сергей Петрович и Андрей Викторович, - продолжил Сергей-младший, - и вот теперь вас таких станет трое. Не исключено, что ваши лидерские качества понадобятся именно в этом походе, чтобы авторитетом старшего по званию объединить в монолит разношерстную команду пропаданцев из разных миров и времен.
Некоторое время майор Бояринцев задумчиво смотрел на проплывающие мимо пейзажи, а потом сказал:
- Хорошо, Сергей, я это учту. А теперь, пожалуйста, скажи, каково это - быть мужем десяти жен сразу? А то у меня там, дома, не заладилось общение даже с одной-единственной женой...
- Наши жены, - сказал Сергей-младший, приобняв за плечи четырех прильнувших к нему красоток, - не делят в семье власть и не считают своих благоверных собственностью, разрывая их на куски. Между собой они считаются названными сестрами, а мы любим их всех одинаково и готовы носить на руках, хоть по очереди, хоть всех сразу. Бывают среди дам, конечно, печальные исключения, но таких наше общество исторгает из себя без всякой пощады... - Он тяжело вздохнул и добавил: - И так тоже бывает, что женщину, которую ты знал и любил с детства, изнутри съедает ревность, но ни ты, ни кто-нибудь другой ничего не можете с этим поделать. Получается, что ты ее любил, а она тобой владела, считала своей собственностью. «Мой муж», «мой сын» - все мое, мое, мое. При этом не помогают ни объяснения, что так нельзя, ни уговоры, ни нотации старших. Потом кри-зис прорывается публичным скандалом с попыткой расцарапать лицо сопернице - таким обычным там, в прошлом мире, но совершенно нетерпимом здесь, после чего Совет Вождей приговаривает твою жену к списанию в монашки. А тебе ее и жалко, и в то же время понимаешь, что душа ее давно умерла, и сейчас по вине выросшего на ее месте чудовища мучаются другие твои жены, которые дороги тебе ничуть не меньше. Впрочем, вам такое, наверное, уже не грозит: сейчас претенденток в жены на Женсовете проверяет леди Сагари, и если она обнаружит потенциальную ревнивицу и собственницу, то Марина Витальевна никогда не даст разрешения на брак. Нам и одного такого случая хватило за глаза.
- Спасибо за откровенный разговор, Сергей, - сказал майор Бояринцев, еще раз пожимая собеседнику руку. - Обещаю, что я хорошо подумаю над твоими словами и по части семьи и брака, и вообще, и сделаю правильные выводы.
8 мая 3-го года Миссии. Среда. Полдень. Европейский берег Мраморного моря, безымянный залив у истока Дарданелл, место якорной стоянки подводной лодки М-34.
Командир подводной лодки М-34 капитан-лейтенант Николай Иванович Голованов
На сборы перед выступлением в поход я дал три дня - в первую очередь потому, что боцману Карелину требовалось завершить свою продовольственную программу, а кавалеристы корнета Румянцева в относительно спокойно обстановке должны были выстирать и подогнать под свой размер трофейное обмундирование, а также освоить и пристрелять новые для себя британские винтовки.
Кстати, сам корнет оказался единственным молодым бойцом в своем подразделении. Остальные лейб-гусары до турецкой войны прослужили не менее двух лет, а потом восемь месяцев принимали участие в боевых действиях на Балканском фронте. Усатый, как Буденный, взводный командир вахмистр Терехов и вовсе прослужил в лейб-гусарском полку шесть полных лет, и осенью семьдесят седьмого года должен был вчистую уволиться в запас, но война все решила по-своему, и пришлось Якову Николаевичу оставаться в строю до полной победы над турком. Никто из лейб-гусар не женат, и даже не имеет невест. При сроке службы в шесть лет женихаться до армии - занятие совершенно дурацкое. За такое время любая, даже самая верная, невеста уйдет к другому, ибо бабий век короток не только в Каменном веке.
Выступление в поход на британскую колонию было назначено на завтра, но сегодня из Аквилонии пришла радиограмма, которая заставила меня собрать командиров подразделений.
- Итак, - сказал я, - сегодня, с опережением графика на два дня, аквилонский фрегат выступил в поход. Ожидаемое время прибытия в залив Сувла - от двадцать восьмого мая, если ветра будут в основном попутными, и до пятнадцатого июня, если встречными - поскольку фрегату придется лавировать, то есть идти зигзагами, ловя ветер то правым, то левым бортом. Таким образом, к двадцать восьмому числу мы должны закончить все свои дела с британской колонией, сплавить подводную лодку по Дарданеллам, и сидеть на чемоданах на берегу залива Сувла, ожидая эвакуации.
- Мы вас поняли, товарищ капитан-лейтенант, - ответил лейтенант Гаврилов, - вы ходили к горе Ачи Баба девять дней туда, один день на месте, и девять дней обратно, так что я думаю, что максимум к двадцатому числу мы выполним поставленную вами задачу.
- Нам предстоит не только разгромить британский форт, - сказал я, - но и сделать так, чтобы ни один англичанин не остался на свободе и при оружии. Ведь в то время, когда мы атакуем их базу, какая-то часть британских солдат может находиться за ее пределами, занимаясь отловом новых рабынь. Необходимо обеспечить полную ликвидацию этой инфекции. Голые, босые, безоружные англичане в окружающей природе допустимы, а как-то иначе - уже нет.
- В таком случае, - сказал подпоручик Авдеев, - нам следует сплавить подводную лодку по Дарданеллам вместе с одним отделением морской пехоты еще в самом начале операции, а не после завершения всех дел с британцами. Тогда, крейсируя в виду берега, вы сможете отвлечь на себя внимание противника, который, собрав все свои силы в кулак, будет готовиться к отражению мнимой опасности, в то время как мы основными силами навалимся на него с тыла.
Немного подумав, я расстелил на земле перед собой карту, указал на небольшой заливчик на европейском берегу перед первым сужением русла, и сказал:
- Мы сделаем лучше. Вот до этой точки течение Дарданелл достаточно невелико по скорости, и подводная лодка сможет сопровождать наши основные силы, марширующие по берегу, бросая якорь на время ночевки. Там мы разделимся. Основные силы выступят к горе Сари Бар, за северными склонами которой в долине реки Каса Дере расположен британский форт. При этом отделение младшего унтера Неделина, как самое привычное к такой работе, сопроводит наше невооруженное тыловое подразделение и пленного вот сюда - к тому месту, где, разлившись по равнине, Дарданеллы делают резкий отворот к северу. Скорость течения тут снова падает до незначительных величин, и мы сможем с ними воссоединиться, пристав к берегу.
- А я считаю, - сказал поручик Авдеев, - что некомбатанты будут в большей безопасности под защитой основных сил, а не всего с одним отделением. Вы же сами рассказывали нам, что с вершины горы Ачи Баба было видно, что нижнее течение Дарданелл распадается на множество многочисленных протоков, пространство вокруг которых заросло тальником и камышом, как в дельте Волги. Продираться через такую местность, не зная дороги, да еще и с гражданскими на руках, будет затруднительно. Если вы будете двигаться налегке, имея на борту всего одно отделение, то успеете провести демонстрацию в заливе Сувла еще до того, как мы выйдем в район горы Сари Бар.
Я еще раз подумал и сказал:
- Пожалуй, товарищ Авдеев прав. Так мы и поступим: двигаемся параллельно до первого сужения русла, а затем грузим себе на борт отделения младшего унтера Неделина и начинаем сплав. Потом в низовьях нам надо будет еще найти одну подходящую протоку из множества, чтобы выйти в море, а основные силы за это время выйдут в ближние окрестности британской базы и произведут там разведку. Самое главное, товарищи, постарайтесь обойтись без потерь, ибо люди для нас сейчас важнее всего. Бейте британцев так, чтобы они даже не могли огрызнуться.
- Нас именно так действовать и учили, - произнес подпоручик Акимов. - После боя с русской морской пехотой враг должен лежать мертвым, а мы идти дальше, чтобы бить следующих негодяев.
- Да, - поддержал товарища поручик Авдеев, - хоть это были разные люди, но прошли они одинаковую школу. Про людей лейтенанта Гаврилова говорить не будем, ибо их боевой опыт во много раз превышает наш.
- Вот именно поэтому, - сказал я, - как и в переходе вокруг Мраморного моря, командиром сводной роты назначается лейтенант Гаврилов. Поручик Авдеев и подпоручик Акимов станут его заместителями, корнет Румянцев в силу отсутствия боевого опыта будет стажером, которому еще надо учиться воевать настоящим образом, а командиром взвода конной разведки я назначаю вахмистра Терехова.
- Я понимаю ваши соображения, господин капитан-лейтенант, - невесело произнес корнет Румянцев, - а потому не буду протестовать против вашего решения. Несмотря на то, что перспективы краха монархии в России и изменения ее государственного строя мне совершенно не нравятся, рассказы о той войне, с которой сюда пришли лейтенант Гаврилов и его люди, приводят меня в состояние шока. Со времен нашествия Наполеона в нашей истории не было ничего более ужасного и кровавого, а Бородинская битва и другие сражения русской армии меркнут в сравнении с грандиозным побоищем той войны, растянувшимся на огромном пространстве, участниками которого с каждой стороны были по несколько миллионов солдат.
- Мы уже много раз говорили вам, Миша, что государственный строй в России может быть любой, - с доброй усмешкой сказал поручик Авдеев, - но он не должен игнорировать интересы и само существование русского народа. Нарушение этого правила чревато большими общественными неустройствами, крахом государства и его переустройством на новых основаниях. Иногда ответственный лидер может перехватить управление государством, исправить политику и спасти положение, но такое получается далеко не всегда, ибо верхушка общества, иначе называемая элитой, привыкнув к прежнему положению дел, будет сопротивляться ему с отчаянием обреченных. Подобное мы наблюдали и у себя дома, и в тех мирах, куда Посредник забрасывал нас прежде в составе команды для исправления местной ситуации.
- Впрочем, к нашим делам сейчас это не имеет особого отношения, - сказал подпоручик Акимов, - ибо, насколько нам это известно, в Аквилонии власть и народ составляют единое целое. Впрочем, окончательно судить об этом можно будет, хотя бы глянув на команду фрегата.
- У меня такое же мнение, - сказал я. - А теперь еще одна новость из Аквилонии - пусть даже не имеющая напрямую отношения к нашим делам, но весьма показательная. Туда вчера с Большой Земли прилетел самолет...
- Самолет? - переспросил лейтенант Гаврилов. - И какой же именно - надеюсь, не У-2?
- Нет, товарищ Гаврилов, не У-2, - ответил я. - Самолет, потерявшийся над Атлантическим океаном летом семидесятого года, называется Ан-22...
Тут уже между собой переглянулись выходцы из двадцать первого века, которым про этот Ан-22, конечно же, было известно гораздо больше, чем мне.
- Ого! - хмыкнул подпоручик Акимов. - Хороший воздушный тарантас - главное, вместительный! Для несведущих товарищей должен сказать, что при полной загрузке этот аппарат поднимает до восьмидесяти тонн веса и имеет дальность полета в пять тысяч километров на скорости свыше пятисот километров в час.
-Хотелось бы знать, Николай Иванович, сообщили ли вам власти Аквилонии, какие именно подарки прислал им Посредник на майские праздники? - спросил поручик Авдеев. - А то разбирает нас жгучее любопытство.
- Сообщили, - ответил я. - Груз самолета составляло полевое медицинское оборудование, медикаменты и инвентарь для развертывания полевого госпиталя. Данный, как вы выразились, подарок укрепил их в мысли о неизбежности в ближайшем будущем больших испытаний для их государства. Иначе, мол, еще не было ни разу.
- Теперь это и наше государство тоже, товарищ капитан-лейтенант, несмотря на то, что фрегат за нами еще не пришел, - поправил меня лейтенант Гаврилов. - Меня, надо сказать, тоже настораживает такой парад невиданной щедрости со стороны Посредника. Быть может, британская колония дана нам лишь для того, чтобы мы могли окончательно завершить слаживание нашей сводной роты, превратив ее в полноценную боевую единицу.
- Поправка принята, товарищ Гаврилов, - сказал я. - Должен признаться, что сначала мое отношение к факту прилета этого самолета было, гм, несколько легкомысленным, ибо я подумал, что оборудования и медикаментов на его борту могло поместиться очень немного. Но после пояснения товарища Акимова по поводу предполагаемого объема груза мое мнение изменилось, и теперь я согласен с тем, что все более чем серьезно. Однако в любом случае нас, как настоящих большевиков, не должны пугать предстоящие трудности и испытания, так что и обсуждать тут больше нечего. Окончательный срок выступления - завтра в десять утра, так что пора собирать лагерь и предупредить о том вождя Фена. Наталья!
С тех пор, когда к нам присоединились женщины и дети Трясогузок, Наталья всегда следовала за мной и находилась поблизости на расстоянии слышимости при небольшом повышении голоса, как и должно переводчику. В некоторых случаях без нее я был бы как без рук. При этом, после того как я поженил их с Чечкиным, соединив влюбленные сердца, Ната считает меня лучшим вождем в этом мире, а себя - бойцом нашего отряда. Вот и сейчас, бесшумно ступая своими мокасинами, она оказывается тут как тут:
- Здесь Ната-лья, командир. Я слушал, ты говорил.
- Передай Фену, что завтра мы уходим в поход и больше не вернемся, - сказал я. - Если он хочет, то его люди могут пойти до своей прежней стоянки вместе с нами, а если нет, то пусть трогаются в путь позже, примерно через две руки дней, когда мы уже покончим с британской заразой.
- Мы идем бить британес? - спросила Наталья.
- Да, - сказал я, - а оттуда сразу в Аквилонию; большой корабль, который за нами послали, уже в пути.
- Аквилония - это хорошо, - сказала Наталья. - Я иду говорить вождю Фену твои слова.
Кстати, Фен, который в своем клане вообще никак не воспринимал женское население, Наталью выслушивал со всевозможным вниманием. Но никакого секрета в этом не было, ибо она ничего не говорила от себя, а только передавала ему мои распоряжения.
Потом я подозвал к себе вахмистра Терехова и сказал:
- Значит, так, Яков Николаевич. Ваше благородие я до особого распоряжения отдал лейтенанту Гаврилову в ученики командира, так что теперь вся полнота власти в кавалерийском взводе принадлежит именно вам, как человеку наиболее многоопытному и пользующемуся доверием своих бойцов. Надеюсь, я не пожалею о своем решении.
- Не извольте беспокоиться, Николай Иванович, мы вас не подведем, - ответил тот, огладив свои роскошные усы. - За то время, пока мы тут с вами, ни от вас, ни от ваших товарищей никто из наших гусар не слышал ни одного злого слова, ну и мы, соответственно, к вам со всей ответственностью и старанием. Только вот братцы интересуются, неужто в ентой Аквилонии все будет так же, как здесь, когда мы люди, а не двуногая скотина?
- Там, Яков Николаевич, ждут любых людей, - сказал я, - а особенно русских, но только тех, которые не делят людей на бар и холопов. Так что можете не беспокоиться, человеческого достоинства никто у вас не отнимет, вы только службу свою несите как положено. Ну а тех людей, которые могут посчитать вас быдлом, аквилонцы или постараются перевоспитать, или выведут в расход по первой категории, ибо даже одна такая паршивая овца способна испортить все их стадо. Так и передайте своим людям.
- Так точно, господин капитан-лейтенант, - козырнул Терехов, - передам братцам все в точности. Разрешите идти?
- Идите, Яков Николаевич!
С этого момента, когда все слова были сказаны, оставалось только действовать.