CHAPTER ELEVEN

The commuter rail station is located at one end of a vast shopping mall with a Sephora and a Panda Express and even an ice rink. The street in front is crowded with pink taxis and red buses. The shoppers and vendors wear fancier clothes than you usually see in Acapulco. Everyone has clean sneakers. At the bookstore window, Lydia pauses briefly to gaze at the tiered rainbow of gleaming books on display: the season’s new releases, some of which are featured in her own window at home. She thinks of the driver who makes her deliveries stopping outside her shop, tenting his hands above his eyes while he peers through the grate and darkened glass. She thinks of her two part-time employees: bespectacled Kiki, who can never be trusted to stock shelves because she stops to read every book that passes through her hands, and Gloria, who’s never read a grown-up book in her life but has great taste in children’s literature, and is a diligent worker. She wonders how they’ll manage now, without the bookshop income both their families rely on. Lydia thinks of her stockroom gathering dust, her undelivered parcels. When she steps back from the bookstore window, her hand leaves a ghost print on the glass.

Lydia and Luca have to wait in line at the Banamex on the third floor, and a girl nearby is hawking postcards from a large canvas bag. The Zócalo at sunset, the Palacio de Bellas Artes lit up like Christmas. Lydia thinks about buying one and addressing it to Javier. What would she write there in the blank space? Would she appeal to his abandoned humanity, acknowledge his weird condolences, plead for their lives? Would she make some futile attempt to articulate her hatred and grief? For all her love of words, at times they’re entirely insufficient.

In the bottom of her backpack, folded carefully into a compartment she hasn’t unzipped since they left Acapulco, is her mother’s purse. Inside that purse, tucked into a slit in her wallet, is her mother’s bank card. Lydia knows her mother’s PIN because she’s the one who helped set it up, who taught her how to use it. The small, brown handbag is the same one her mother has carried for literally as long as Lydia can remember. The leather is thick and was stiff when Lydia was younger, but it’s grown soft from years of use. The clasp broke long ago, so it’s only the flap folded over the opening that keeps whatever’s inside from falling out. Lydia does not pause to reminisce. She leans her backpack against the glass wall beside her and opens her mother’s purse. Luca doesn’t watch. He stands beside her, picking at the corner of a large sticker affixed to the glass, advertising low-interest loans. Not long ago Lydia would have corrected this behavior, would have told her son that someone paid good money for that sticker and it’s not his to pick from the window. Not now. She stares into her mother’s purse. There’s a particular smell, or rather a conglomeration of smells. It assails her, even here, between McDonald’s and the Crepe Factory. The aroma evokes immediate memories that Lydia refuses to indulge. It’s old leather and Kleenex (both used and unused) and the cinnamon gum her mother always buys, and the black licorice drops she likes, wrapped in a small white paper bag, and a miniature tube of hand lotion with apricot extract, and the clean, babylike smell of her pressed powder compact, all combined into the intimate, unmistakable scent of Lydia’s childhood. Mamá.

Luca smells it, too. He mouths her name without turning his face away from the glass, ‘Abuela,’ and renews his attack on the sticker.

Lydia breathes through her mouth. When it’s their turn she stands at the ATM with the detritus of her life spilling out of the backpack around her feet. A young woman using the adjacent ATM is careful not to look at them. Lydia is embarrassed by the woman’s caution. In addition to fending off her memories, Lydia is also frightened. She worries that this single electronic transaction will be like shooting up a flare to mark her location. Her hand trembles as she jams her mother’s ATM card into the machine and punches in the code. The machine beeps loudly and spits the card back out.

¡Me lleva la chingada!’ she says. Luca turns to look at her. ‘It’s fine,’ she lies. And inserts the card into the machine a second time. She takes greater care now, watches the way her fingers shake as she punches in the code. She knows it. It’s Luca’s birthday. It has to work.

It works. Gracias a Dios.

It’s unusual in a culture where adult children take care of their aging parents that Lydia’s mother even had a savings account. Indeed, owning an ATM card made Abuela something of an anomaly among her peers, even in a robust urban economy like Acapulco’s, even among Mexico’s solid and growing middle class. But then, Lydia’s mother had always been something of an anomaly. She’d always done things a little out of step with her generation. She refused the first two boys who asked to marry her, for example. And much to her mother’s consternation, when she finally did deign to get married, well past her prime at the age of twenty-four, she did not immediately quit her job as a bookkeeper at a local hospital but instead returned to school to further her education. She was already three years a missus when she was certified as a public accountant and got a job working for the city. Her parents and peers sometimes raised their eyebrows at Abuela’s choices, but Lydia’s father loved being married to a trailblazer, even after their two daughters were born and he had to do more diaper changing than he meant to sign up for. So Lydia grew up with a mother who emphasized the importance of being independent and saving for the future. A mother who had loaned her the money to open her bookstore. Though Lydia had been grateful, she’d never imagined that her mother’s eccentricity might one day save her life.

The number pops up on the screen in front of her, and it’s more money than Lydia had dared to hope for: 212,871 pesos; more than $10,000. Lydia breathes a fragment that might just be relief, but feels like joy. This is a lot of money. The women in Abuela’s gardening club would be scandalized by the amount. Lydia retracts the card and replaces it reverently in her mother’s purse without making a withdrawal. It’s safer to leave it in the bank until they need it. If money could solve all their problems, she and Luca would be saved. And yet there’s still no way for them to buy their way out of Mexico City, and now, with this single electronic transaction, she knows she may have dropped a pin on Javier’s map. She’d known that the vastness of Mexico City would be her only chance to make this transaction without immediately revealing themselves, and now that she’s done it, they have to move. They order tacos at the food court, and Luca asks for extra sour cream, which Lydia finds remarkably comforting. They eat them on the 6:32 p.m. commuter train to Lechería.

* * *

It’s still light out, with long shadows reclining across the pavements, by the time Luca and Mami arrive at the address she found at the library, but the doors of the Casa del Migrante are locked and the windows are darkened. Mami shields her eyes against the glass, and Luca follows suit. He can see nothing inside. A woman walks past them on the sidewalk, pulling a rolling metal cart full of groceries.

Está cerrado,’ she says.

‘Closed?’ Mami turns to look at her. ‘For the night?’

‘No, closed for good. A few months ago. The neighbors complained. It was too many problems for the community. Look here.’ The lady lets go of her cart and opens the metal mailbox hanging beside the door. She draws out a pamphlet and hands it to Lydia.

Amigo migrante,’ Lydia reads aloud. ‘The neighbors of Lechería invite you to continue your journey to the Casa del Migrante in its new location at Huehuetoca.’ Lydia snorts. ‘How hospitable of them.’

The lady throws her hands up in the air. ‘It’s not the fault of the migrants, you poor people, but where you go, the problems follow.’ She returns to her cart, tips it onto its wheels.

‘But wait,’ Lydia says, ‘where is Huehuetoca?’

The woman starts walking. ‘North,’ she says, waving back over her shoulder. Lydia looks at Luca, who only shrugs. He could tell her that Huehuetoca is about seventeen miles away, because he saw it on the map when Mami was looking up Lechería on the computer in the library, but his tongue lacks the capacity to formulate the words Mami, it’s too far to walk tonight, so he follows his mother the wrong way down the street for three blocks, back toward the train station and the setting sun, before she spots a group of men wearing backpacks and baseball caps. Luca can tell her anxiety is growing with the length of their shadows. Soon it will be dark. The men turn to look at them as they approach, and they greet Mami immediately.

‘Saludos, señora. ¿Cómo va?’

‘Good, thank you. Can you tell us how to get to Huehuetoca?’ she asks. ‘We just found this message – the migrant shelter is closed.’

‘Yes, it’s closed. It’s a hike up there to that other place, señora,’ the youngest man says. There’s something sour on his breath.

‘How far?’

‘A distance. It has to be ten, fifteen miles from here.’

‘Wow.’

The men all nod. One has a toothpick in his mouth. He’s leaning on a low wall.

‘Is there a bus?’

‘No bus, but you can take the train from here to the end of the line at Cuautitlán. That gets you a little closer. You can walk from there, maybe four, five hours.’ Only the youngest man talks. The other two watch the conversation like it’s a tennis match. Luca watches them watch the tennis.

‘That’s too far tonight,’ Mami says.

‘You can camp with us.’ The man grins. ‘Go in the morning, señora.’ His body moves like a noodle, and the offer feels abrupt and dubious. Luca steps in between the men and his mother, not from any real sense of martyrdom, but because he’s observed that, on occasion, the presence of children serves to inhibit people’s bad behavior. He tugs on Mami’s hand, and together they get moving.

At Lechería station once again, they take the next northern-bound train to the end of the line at Cuautitlán, where Mami splurges on a cheap motel room. She tells Luca it’s their last stay in a hotel for a very long time.

In the morning, she wakes him at first light, and they set out north toward Huehuetoca, not necessarily because they need to find the migrant shelter, but because they need to find the migrants.

Cuautitlán is the last stop on the commuter railway line, but the tracks continue north. A new million-dollar fence separates the street from the tracks; it’s part of the Mexican government’s Programa Frontera Sur, which is funded largely by the United States, and aims to clear migrants from the trains. Migrants can’t jump onto the trains here because the fence keeps them out, but about a mile north of the station that fence ends abruptly, so Luca and Lydia walk up the grassy little berm and stay beside the tracks.

Luca doesn’t understand why they have to walk. He knows they have enough money to buy a ticket. He’d like to ask Mami about it, but his voice stays sealed inside. He hops from tie to tie on the outside of the track, and Lydia watches their backs to make sure there’s no train coming. He still has the ticket card from yesterday in his pocket – the one they bought from Lechería to Cuautitlán. Mami trusted him to be in charge of his own ticket, even though they had to swipe it twice – once getting on the train and then again getting off. He digs into his pocket now and pulls out the card. He tugs on Mami’s sleeve, and she turns to look at him. He waves the card at her, and she understands what he wants to know, because she understands everything.

‘You can’t buy tickets for these trains,’ she explains. ‘That was the last stop.’

Luca frowns, and a small groove appears in his forehead. He tilts his head up and squints. He can see the tracks. He crawls his fingers upward through the air, tracing the railway lines he can see on the map in his memory.

‘Those tracks beneath your feet keep going and going,’ Mami confirms. ‘All the way to el norte.

Luca’s gaze expands and he can nearly feel the tracks beneath him, trundling through the miles ahead, stretching beneath the daytime and nighttime skies, all the way to Texas. So then why can’t they buy a ticket?

‘The trains that run north from here are only for cargo,’ Mami says. ‘Not for people.’

With effort, Luca manages a single word. ‘Why?’

She shakes her head. ‘I don’t know, amorcito.’

It seems so simple when he asks it. Why? Didn’t there used to be passenger trains in Mexico, along with the freights? Lydia has a vague childhood memory of trains ferrying more than just cargo across the landscape. She remembers people standing on platforms holding luggage, the cheerful peal of a steam whistle. But the railways stopped carrying passengers a lifetime ago, and Lydia searches her gauzy memories, but it’s no use. She can’t remember why, and it doesn’t matter anyway.

Beside her, Luca continues stepping from tie to tie. He watches the toe of his blue sneakers press against the wood. Sometimes he asks why only because he’s programmed to ask it, she realizes. He doesn’t really care that she doesn’t have an answer, as long as she gives him something.

‘Some people ride the trains anyway,’ she says, glancing sideways at him. ‘Even without a ticket, even without seats.’

Luca looks up from his feet and studies her face. He says nothing, but his eyes are round.

‘They climb on top,’ she says. ‘Can you imagine that?’

Luca cannot.

Lydia feels encouraged by their progress. It feels good to grow the distance between Javier and them, but it’s also frightening to venture out from the vastness of Mexico City and back into the modest districts, where Lydia can feel the urban fog of invisibility begin to dissipate. It’s hard to feel inconspicuous when you’re a stranger in a small place. So Lydia keeps her head down and stays vigilant. They walk quickly, and Luca doesn’t complain, even when they pass a little bike repair shop and he longs to grab the handlebars of a bike leaning against the wall outside. It’s green with a golden bell, and Luca thinks it’s small enough for him. But they keep walking, and less than an hour later they happen upon a group of young migrants beside the tracks. They are all men, perhaps two dozen of them, gathered in a clearing behind a warehouse, just where the urban sprawl begins to diminish and the landscape begins to prickle and pop. A place between places.

Most of the migrants have backpacks and grim faces. They’re a thousand miles into their journeys already, weeks from Tegucigalpa or San Salvador or the mountains of Guatemala. They’re from cities or villages or el campo. Some speak the languages of K’iché or Ixil or Mam or Nahuatl. Luca likes to listen to the foreign sounds, the peaks and rolls of the words he doesn’t understand. He likes the way voices sound the same in every language, the way, if you train your ear to listen just outside the words, to only the shifting inflections, you can attach your own meaning to the sounds. Many of the men speak English, too. But here, as they wait for the northbound train outside Mexico City, they all speak Spanish. Most are Catholic and have placed their lives in God’s hands; they call on him with frequency and conviction. They invoke the blessings of his son and all the saints. It’s been two days since the last train, and the men have grown weary of waiting.

Nearby, a woman sells food from a cart. She takes tortillas from one pail and fills them with beans from a second pail. She serves them without smiling or speaking. Luca and Mami buy breakfast and find a shady place in a bald spot beneath a tree. Mami flings out the brightly colored blanket she bought at La Ciudadela after they left the library, and they sit. Nearby, two young men are reclining with their heads on their backpacks. One leans up on his elbow facing them.

Buen día, hermana, y que Dios la bendiga en su camino,’ he greets them.

‘Thank you,’ Lydia says. ‘And may God bless you on your travels as well.’

He leans back with his head on his pack while Luca and Mami eat. Then he says, ‘You seem fresh on your journey. You have strong energy. My brother and I have already been traveling for fourteen days.’

‘Where did you begin?’ she asks.

‘Honduras. My name is Nando.’

‘Hello, Nando,’ she says, without offering a name in return. He doesn’t ask.

‘Nando, can I ask you something?’ He props up again on his elbow. ‘Where is everyone?’ she asks.

‘Hah?’

‘Where are all the migrants? I expected there would be so many people here, waiting for the trains.’

‘Well, with the migrant shelter gone from Lechería and now the new fences, I guess a lot of migrants don’t stop here anymore. That’s why it’s only young men here now, hermana,’ he says. ‘The athletes.’

¡Los olímpicos!’ his brother says without raising his head or opening his eyes.

The brother is skinny except for his little potbelly, and Luca doesn’t think he looks much like an Olympian at all. His hat covers his face from the sun.

‘Really? The fence keeps people from stopping?’ Lydia asks. It seems such an unlikely deterrent.

‘Not only this fence,’ he says. ‘All the fences at all the train stations.’

‘They’re everywhere?’

The man shrugs. ‘Most places now, at least in the south.’

‘And all those expensive fences, they’re just to stop people from riding the trains?’

‘Yeah, they’re supposed to be for safety,’ he says. ‘But, see, they put the fence only where the train stops.’ He gestures back down the tracks, the way they came, and Lydia remembers the spot where the metal caging fell away and the track opened up. La migra had trucks there, watching the parade of foot traffic passing by. ‘By the time the train arrives here, it’s already picking up speed. So you have to jump on while it’s moving.’

Luca gasps, causing Lydia and Nando both to look over at him, so he returns his attention to his stuffed tortilla.

‘Haven’t you seen the government signs attached to the fences? Safety First!’ Nando laughs. ‘You going to jump onto a moving train, hermana?’

‘Maybe not.’ Lydia frowns. ‘Or maybe.’

The man draws his legs in and crosses them, looking at Luca. ‘What about you, chiquito? You going to jump onto La Bestia? Like a cowboy riding a bull at the rodeo?’

Luca’s never seen a rodeo, and he’s not even sure if he’s seen a real-life cowboy. He shrugs.

‘So that’s it? They put up some fences, and just like that, people stop coming?’

‘Who said they stopped coming? From my country, there are more people than ever, more and more all the time.’

‘So then if they’re not on the train, where are they?’

Nando shrugs. ‘Most go with coyotes now, all the way from my country. One safe house to the next, to the next. A whole network all the way to el norte. But it’s expensive, and sometimes those coyotes are no better than los criminales. So it’s the people who can’t afford that passage or who don’t trust the coyotes – they come to La Bestia.’

‘And when they get here, and find the fence? What do they do if they can’t get on the train?’

Nando plucks a blade of dry grass and hangs it from the corner of his mouth. ‘Ay, hermanita mía, I hate to tell you,’ he says. ‘They are walking.’

Lydia is dubious. ‘They walk all the way to Estados Unidos from Honduras?’

Luca makes some calculations in his head. Even if these hondureños go only to the southernmost point on the northern border, their total journey must be close to sixteen hundred miles. He wonders if it’s really possible for a human being to walk that far.

‘Unless la migra gets to them first and sends them back,’ Nando says. ‘Then they get some rest. An air-conditioned bus in the wrong direction. Then they start all over from scratch.’

Lydia takes the last bite of her food. ‘But you’re not worried about la migra?’ She wipes crumbs from the corners of her mouth.

‘Nah.’ He smiles. ‘You don’t have to outrun la migra. You only have to be faster than your brother. I got it covered.’

‘In your dreams, gordo,’ the brother says.

‘What about you, hermana? And your son? What will you do if la migra comes?’

Now it’s Lydia’s turn to lie back on her pack. Technically, la migra can’t send them anywhere, because they’re Mexican, and unlike Nando and many of the other migrants, they’re traveling in their own country; they can’t be deported. But Lydia knows that technicality won’t help them at all if la migra here happens to work for Los Jardineros. She shudders. ‘We’ll manage,’ she says.

Nando nods and smiles encouragingly at Luca. ‘Of course you will,’ he says.


At length, the migrants sitting or lying on the rails stand up and make the announcement to the others – they can feel reverberations in the track. The train is coming. Luca goes and puts his hand on the rail, but feels nothing.

‘It’s stopped down the line somewhere, chiquito,’ Nando says. ‘It’ll be along shortly.’

When a few minutes have passed, another man calls Luca over. ‘Feel now,’ he says, and Luca obeys, placing his hand on the hot metal.

He can feel the energy of the train percussing through the waiting steel. He draws his hand instinctively in, and backs away from the rails to return to Mami’s side. In the clearing, there’s a flurry of activity among the migrants, who will now attempt to board. Everyone gathers their belongings and scatters across the area. They lay claim to their own patches of ground, spreading out, giving one another space to run alongside the train. They watch also for la migra, which tends to time its raids to coincide with the train’s arrival. After two days of undercover waiting, more migrants are suddenly visible, emerging from their hiding places to attempt the perilous flying start.

Lydia quickly rolls up the blanket and straps it to the bottom of her pack. Then she turns to make the straps on Luca’s shoulders as tight as possible. The tails hang down his legs. She ties them in a knot and tucks the loose ends into his waistband. She shifts her weight nervously from foot to foot.

‘You want to do this, mijo?’ she asks him. She hopes he’ll say no. She hopes he says, ‘Mami, this is crazy, I don’t want to die, I’m scared.’ But Luca just looks at her. He doesn’t respond at all. ‘Maybe we’ll try,’ she says. ‘Let’s just watch first. We’ll see what happens.’ She feels sick with dread.

When the train rounds the distant bend and comes into view, when Lydia can look down the track at its approaching nose, it appears to advance in slow motion. We can do this, she says to herself. It’s not going that fast. It’s loud as it pulls into the clearing; she can feel the chug in her bones, in her sternum, and many of the men step into a trot alongside. It’s a challenge of competing details, all equally important, and Lydia finds herself rapt as she watches, trying to learn the techniques. You must match your speed to the train’s speed, she sees, adjusting as you go. You must find the ideal point of access, a protrusion, a ladder, a spot with plenty of grip and some way to quickly get to the roof of the car. You must fully commit to your position once you’ve chosen it. You must defend it from other migrants whose urgency matches your own. Under no circumstances can you attempt to change course once you’re under way. But you must also be mindful of tree limbs and other fixed hazards that threaten your track. You must pay close attention to what’s ahead of you on the ground. You must take care not to step in a hole or trip over a rock while you run, not to stumble beneath the grinding wheels of the beast. You must never, ever forget the power of those churning, groaning, clattering, rumbling wheels. They shriek as a reminder.

¡Qué Dios los bendiga!’ their new friend calls out as he leaves them and begins to run alongside the train.

His brother trots along behind him, their pace more than a jog, less than a sprint. Nando runs, oscillating his head to both watch where he’s going and assess the train cars behind for a good spot to climb on. He sees a ladder coming, two cars away. He slows down. One car away, he picks up his pace, glances in front of him, ducks beneath the slapping limb of a leafy shrub. He reaches for the ladder, wraps his fingers around the third rung. He takes two strides, three, four, with only his right hand on the ribs of La Bestia, and then all at once he swings his full weight from that arm. He reaches his left arm up now as well, his hand in a brief panic until his fingers find their target and seize. Now his body is caught, suspended. This. This is the moment of paramount risk. The arms attached, clinging, hauling. The body draped like a flag. The legs hanging low, not yet clear of the wheels.

‘Get up,’ the potbellied brother shouts. ‘Get your feet up!’ He runs.

And the instinct is to reach with those feet, to feel for what’s beneath, to scrabble for purchase, to find some way to boost your weight from below. But no. You must curl. Bring the feet up. Up. Up! Nando’s feet find the bottom rung. His arms stretch up to the next and now he’s climbing. Strong. Solid. A few more seconds – slap! – a passing tree branch threatens his grasp, scratches his side, but now he’s safe, he’s over the lip, and he lies down on top, offering a hand over the edge toward his brother, who is running now, below.

Lydia’s eyes are wide and now the brothers are gone, the other migrants around them dwindling in numbers as they board, one by one, two by two. She crushes Luca’s hand in her viselike grip, but doesn’t notice how hard she’s squeezing it and he doesn’t protest. They are rooted in place, unmoving, until all at once, every echo of the train is gone.

They walk.

There’s a new reverence to having seen it with their own eyes, the unfeeling crush of the wheels along their rails, the men clinging to the exoskeleton like beetles on a window screen.

In the backseat of Papi’s orange Volkswagen Beetle in Acapulco, Luca had his own little safety harness system. A bright blue cushion with monkeys on it that Papi had unfolded and somehow permanently affixed to the seat. When he was little, Luca liked the monkeys, the cushioned straps that went over his head and then around his waist. He felt snug in there. But last summer he started begging to be rid of the thing. It was babyish, he insisted. He was big enough to wear a regular seat belt now, he said. Luca watches the last hip of the now-silent train disappear around a distant bend, and cannot make sense of anything.

Загрузка...