Французский художник Никола де Куртейль (1768 - 183…) с начала XIX века жил и работал в России, с 1820 года - в Архангельском. Здесь находится большая часть его работ, лучшие из которых представлены на выставке.
Де Куртейль (в 1813 году получил звание академика Петербургской академии художеств) был одаренным художником-декоратором, писал картины на мифологические и библейские сюжеты («Отдых на пути в Египет»), но более всего был известен как портретист.
Выполненный в 1821 году «Портрет крепостной певицы Анны Боруновой» - лучшая работа художника. Анна Борунова - дочь крепостного музыканта Григория Борунова - была одной из самых выдающихся артисток театральной труппы в Архангельском. Облик талантливой русской девушки с большой теплотой передан художником.
Через несколько лет создан второй портрет Боруновой - «Вакханка», где артистка изображена в условном театральном наряде в роли вакханки.
Мастерски написан «Портрет неизвестного» (1819 год), выполненный в строгой, сдержанной манере.
Декоративно изобразительное решение «Портрета братьев Сергея и Павла Колосовых». Ослепительные краски картины не могут скрыть некоторую напряженность в позе послушно позирующих художнику детей.
Экспозиция зала завершается гарнитуром гостиной мебели карельской березы (первая четверть XIX века, работа русских мастеров).
Библиотека
Характерной особенностью внутреннего убранства богатых подмосковных усадеб XVIII - начала XIX века являлись значительные библиотеки. Книги роскошно переплетались, для них отводились особые комнаты, заказывались шкафы. Однако у большинства помещиков страсть к собиранию книг носила показной, коллекционный характер, и тысячи книг служили лишь украшением интерьера, подчеркивая образованность владельца.
Этого нельзя сказать о Д. М. Голицыне и Н. Б. Юсупове - первых владельцах большой старинной библиотеки в Архангельском.
Во дворце библиотека занимает ряд комнат второго этажа, убранство которых существенно отличается от обстановки парадных залов.
Когда вы проходите по комнатам библиотеки, то первое возникающее у вас впечатление - это чувство какой-то сосредоточенности и задумчивого покоя. Мерными рядами стоят изящные книжечки и огромные фолианты - 16 тысяч томов, напечатанных когда-то в лучших типографиях Европы, начиная с инкунабул XV века и кончая изданиями середины прошлого столетия.
Интерьер библиотеки
Небольшие комнаты, за окнами которых видны деревья старого парка, уютны и просты. Гладкие, окрашенные в зеленые, голубые и кремовые тона стены, простые сосновые полы. Живопись и скульптура в библиотеке почти отсутствует - всего несколько картин небольшого формата, два-три портрета. Теплый коричневатый колорит этих комнат создают старинные шкафы красного дерева, которые чинно стоят вдоль стен, часто совсем закрывая их.
За стеклами таинственно поблескивают золотом корешки старых книг: Платон, Тит Ливии, Гораций, Данте, Вольтер, Ломоносов, Жуковский, Байрон - кого только не встретишь здесь! Вас одолевает желание подержать в руках старые книги, посмотреть, что скрывается за тисненым кожаным переплетом, представить себе время, когда эти книги перелистывал Пушкин, сидя здесь в креслах. В парке шумели деревья, и ветер, залетая в окна, колебал пламя масляных ламп и свечей многочисленных бра и подсвечников.
В библиотеке, особенно когда вы одни, явственно слышен скрип старых полов, как будто кто-то ходит по ним, и кажется, сейчас перед вами появится старик в камзоле и напудренном парике. И вдруг в одной из комнат вы на самом деле замечаете человека в старинной одежде, сидящего в кресле. Не удивляйтесь - это фигура знаменитого французского писателя и философа Ж.-Ж. Руссо, «персона» из папье-маше, дань модному когда-то увлечению русских крепостников философией французских просветителей.
Хочется узнать, как сложилась эта коллекция, где часть книг принадлежала когда-то Дмитрию Михайловичу Голицыну, с именем которого связана история одной из самых интересных библиотек России начала XVIII века.
Родовитый вельможа, получивший образование в Италии, Д. М. Голицын был крупнейшим библиофилом своего времени. Собирать книги князь начал еще за границей; долгое время будучи киевским губернатором, он продолжал приобретать редкие рукописи, русские старопечатные книги, польские и литовские издания. В 1730 году, когда Голицын поселился в Архангельском, он перевез сюда свою библиотеку, имевшую один из первых в России книжных знаков - латинскую надпись «Ex bibliotheca Arhangelina». После ареста владельца в 1737 году библиотека была конфискована правительством и вывезена из Архангельского в двадцати сундуках.
Описей при конфискации не составлялось, так как чиновники, разбиравшие книги, «галанского, шпанского, английского, швецкого» языков не знали. Главное, что им удалось установить, что «у него князь Дмит-рея имелось на чюжестранных диалектах також и переведенных на русский язык 6000 книг». Ряд книг и рукописей был передан в библиотеку Академии наук и послан в синод для распределения, «где оным книгам весьма быть потребно».
При Елизавете часть книг Голицына была возвращена его сыну и затем хранилась в Архангельском, вероятно, в построенном в конце XVIII века павильоне, который так и назывался - «Библиотека».
В библиотеке Д. М. Голицына были собраны византийские хроники, многочисленные списки летописей, письма князя Курбского к Ивану Грозному, выписки из дел Посольского приказа (1487 - 1573) и много других уникальных документов, позже широко использованных в трудах известных русских историков В. Н. Татищева, М. М. Щербатова, Н. М. Карамзина.
Основную часть коллекции составляли иностранные книги. Среди них - большая подборка сочинений иностранцев о России, в том числе «Описание путешествия в Московию» с рисунками, сделанными с натуры немецким путешественником XVII века Адамом Олеарием.
В библиотеке были собраны произведения античных историков, философов, писателей и поэтов.
Много книг было посвящено государственному устройству различных стран. Видное место занимали труды по дипломатии, юриспруденции, генеалогии, прикладным наукам и садоводству.
После продажи усадьбы князю Н. Б. Юсупову в 1810 году библиотека была вывезена в ближайшее голицынское имение Никольское-Урюпино. Некоторые книги хранились там вплоть до революции, а затем в 1929 году были переданы в Архангельское. Так через 200 лет ничтожные остатки замечательного собрания вновь вернулись в усадьбу, откуда они начали свой путь.
Новый владелец усадьбы - князь Н. Б. Юсупов вместе с другими коллекциями перевез в Архангельское из Петербурга и библиотеку. Наиболее ранним из сохранившихся описаний этой библиотеки является каталог 1800 года. Это фолиант, исписанный мелким почерком, в роскошном переплете красного сафьяна с золотым тиснением, в котором числится более 10 тысяч томов. Многие из названных в нем книг можно видеть в Архангельском и сейчас.
Издания на французском языке составляли более девяноста процентов всей коллекции, а раздел «Российские книги» содержал только 864 экземпляра.
Всего библиотека имела 16 разделов. Наиболее крупным из них - более 2000 томов - был раздел «Романы, поэзия, беллетристика, театр». Здесь мы находим собрания сочинений знаменитых поэтов и писателей: 70 томов сочинений Вольтера, произведения Ж.-Ж. Руссо, Мольера, П. Корнеля, Ф. Шиллера и многих других.
Раздел «История, мемуары, политика, юриспруденция» включал многотомную «Всеобщую историю с начала мира до наших дней» (Париж, 1779 год), труды, посвященные истории различных стран, дипломатические словари и т. д.
Значительной частью библиотеки было собрание античных авторов. Здесь много очень редких изданий XVI - XVIII веков, напечатанных в знаменитых европейских типографиях.
Подбор русских книг не представлял особой редкости и не мог идти в сравнение в этом отношении с библиотекой Д. М. Голицына. Однако и здесь было несколько уникальных изданий. В их числе «Острожская библия» - один из лучших образцов русского книгопечатания конца XVI века, - выпущенная Иваном Федоровым в 1581 году. Другая редкая книга, которая числится по каталогу 1800 года и до сих пор сохраняется в музее, - «Патерик или отечник печерский», памятник древнерусской литературы, написанный в XIII веке и напечатанный в Киеве в 1678 году. Кроме нескольких старопечатных книг неплохо была представлена русская художественная литература - сочинения А. Кантемира, П. Сумарокова, М. Ломоносова и других поэтов и писателей XVIII века.
К 1828 году библиотека в Архангельском выросла почти вдвое. Как отмечалось в одном из журналов того времени, «она является сейчас самой крупной коллекцией в Москве». Размещалась библиотека теперь не только на втором этаже Большого дома, но и рядом, во флигеле.
В послании «К вельможе», написанном А. С. Пушкиным в 1830 году после посещения усадьбы, есть примечательные строки:
Ступив за твой порог,
Я вдруг переношусь во дни Екатерины.
Книгохранилища, кумиры и картины…
В книгохранилищах дворца поэт мог видеть первые издания своих собственных книг: «Руслан и Людмила», «Кавказский пленник», «Бахчисарайский фонтан», «Цыганы», «Евгений Онегин» и др. К сожалению, этих пушкинских книг в музее не сохранилось.
Зато сохранилось много книг его учителей и современников - Г. Р. Державина, В. А. Жуковского, Д. И. Фонвизина, И. А. Крылова, В. А. Озерова, И. И. Лажечникова.
Гордостью владельца являлись 32 тома, изданные в венецианской типографии знаменитого итальянского печатника Альда Мануция. В этой типографии, основанной в конце XV века, печатались главным образом произведения античных классиков.
Не менее известной была деятельность семьи голландских печатников Эльзевиров (1592 - 1712). В Архангельском хранилось 82 тома, выпущенных в их типографиях.
В музее и сейчас представлены лучшие образцы знаменитой французской издательской фирмы Дидо и итальянской типографии Бодони. В последней в 1798 году была прекрасно издана в двух томах поэма «Освобожденный Иерусалим» великого итальянского поэта эпохи Возрождения Тарквато Тассо (1544 - 1595). Оба тома находятся в экспозиции выставки и представляют исключительный интерес, так как иллюстрации к ним сделаны крепостными художниками Ф. Сотниковым и М. Полтевым.
После смерти князя библиотека пополнилась несколькими тысячами книг из московского дома.
С начала 40-х годов XIX века рука читателя редко прикасалась к книгам в Архангельском. Владельцам, наверное, было не до них, а для всех остальных шкафы были закрыты. Так и стояли десятки тысяч книг как памятник ушедшей эпохи.
После революции, для того чтобы наиболее ценные издания и рукописи стали доступны широкому кругу исследователей, часть книжной коллекции из Архангельского была передана в Государственную библиотеку СССР имени В. И. Ленина.
Библиотека в Архангельском и сейчас остается уникальным собранием, где широко представлены почти все отрасли науки и техники прошлого, классическая литература и искусство.
На полках старинных шкафов почти каждая книга - большая редкость: первые издания Расина, Голь-дони, Руссо, Монтескье, знаменитая энциклопедия Дидро и Даламбера, «Грамматика» М. Ломоносова и «Механика» Л. Эйлера, напечатанные при жизни великих ученых, издания известного русского просветителя Николая Новикова, редкие географические атласы, альбомы гравюр.