14

Все должно быть безупречно.

Джош, сидя в холле отеля «Сан-Франциско Мариотт», заметил, что от волнения непроизвольно барабанит пальцами по столу. Из окон открывался великолепный вид на город. Океан, соединяющийся на горизонте с небом, в лучах заходящего солнца переливался всеми оттенками зеленого, желтого и пурпурного цветов. Пейзаж дышал миром и покоем.

Где же Эйлин?

Джош предупредил ее, что задержится на встрече. У него действительно была встреча, только не с партнерами по бизнесу, а с ювелиром. Столик в ресторане он заказал заранее, было подготовлено и все остальное. Этим вечером Джош собирался сделать ей предложение.

Так сильно он не нервничал даже в первый год существования фирмы «Сладкие фантазии». Он вообще не помнил, чтобы когда-то волновался так из-за чего бы то ни было.

Вдруг она ответит «нет»?

Бархатный футляр с кольцом — топаз в обрамлении небольших бриллиантов, чем-то напоминавший Джошу глаза Эйлин, — оттягивал его карман, как тяжеленный кусок свинца.

Она ему не откажет. Не откажет, если он сумеет ее убедить, а в этом смысле он был настроен как никогда решительно. Джош собирался применить всю силу своего убеждения, пустить в ход все средства, использовать все доводы.

Джош посмотрел на часы и с досадой отметил, что их стрелки находятся почти в том же положении, что и тогда, когда он смотрел на них в прошлый раз. Когда они обсуждали сегодняшний вечер, Эйлин отвечала уклончиво. Джош не мог понять, ждет ли она его с нетерпением или, наоборот, со страхом. Эйлин была права: он действительно ее понимает, но его понимание простирается не слишком далеко. Но сегодня он собирается выяснить все окончательно. Как только он ее увидит, он как минимум поймет, какие препятствия ему предстоит преодолеть.

Возможно, она придет в джинсах, готовая для прогулки по пристани. А может, она оденется подчеркнуто чувственно, показывая тем самым, Что ей нужен секс, а не разговоры. Джош уже успел понять, что таков ее не очень искусно замаскированный способ избегать серьезных разговоров. Трюк ловкий, ничего не скажешь: ему редко когда хватало духу воспротивиться.

— Джош.

Он повернулся на голос и чуть не открыл рот от изумления, но вовремя сдержался.

Эйлин была в платье. Но это было не соблазнительное облегающее платье с глубоким декольте и высоким разрезом сбоку, а простое, даже скромное платье персикового цвета, придававшего теплый оттенок ее коже. Эйлин нанесла легкий макияж, собрала волосы в узел на затылке, оставив свободными несколько вьющихся локонов. Она выглядела очень романтично.

Сердце Джоша на секунду сбилось с ритма, и у него впервые за этот вечер появилась надежда, что ему не обязательно предстоит ожесточенная битва. Он даже начал надеяться, что победил, еще до того как ступил на поле битвы.

Джош встал, Эйлин подошла к нему, ее глаза лучились мягким светом. Она смотрела на него как на героя-супермена и одновременно как на лучшего друга. Приподнявшись на цыпочки, она нежно поцеловала его в губы.

— Я ходила за покупками, — пояснила она и покружилась на месте, показывая ему платье.

Джош заметил, что на ней новые туфли на высоких тонких каблуках, подходящие под цвет платья. В ее новом облике было что-то от кинозвезды сороковых годов.

— Я одобряю твои покупки. — Он взял ее руки и поочередно поцеловал каждый пальчик. — Я заказал нам столик у «Чарлза».

Эйлин прищурившись посмотрела на его портфель.

— Почему бы тебе сначала не отдохнуть немного?

Джош неловко переступил с ноги на ногу. Ему хотелось поскорее покончить с этим делом. Но он тут же напомнил себе, что не годится смотреть на предложение руки и сердца как на тягостную обязанность. Эйлин, вероятно, догадалась о его намерениях хотя бы отчасти, потому что она улыбнулась, придвинулась к нему чуть ближе и прошептала:

— На какое время заказан столик?

Близость ее тела ничуть не облегчила участь Джоша.

— На восемь тридцать.

— Но сейчас только семь. Почему бы тебе не подняться, в номер и не принять душ? Мне кажется, ты очень устал на этом своем совещании.

Джош был не на совещании, да и причина его состояния заключалась не в усталости, но он ухватился за соломинку. Он действительно чувствовал себя так, словно побывал в мясорубке. Пожалуй, душ ему не помешает, решил он.

Они поднялись на свой этаж. Эйлин стала открывать дверь номера, и Джош заметил, что она сделала маникюр. За день, проведенный в Сан-Франциско, она позаботилась обо всем. Он немного воспрянул духом. Женщина вроде Эйлин не станет так много возиться со своей внешностью, если ей не предстоит нечто действительно важное. И уж во всяком случае — если она собирается разорвать с мужчиной отношения.

Впрочем, Эйлин ни на кого не похожа. К ней нельзя подходить с мерками других женщин.

Джош развязал галстук и снял костюм. Подойдя к Эйлин, он еще раз поцеловал ее, наслаждаясь тем, что она не спешит от него отстраниться.

— Я бы предложил тебе принять душ вместе, но жалко портить такую красоту.

— Не думай об этом, принимай душ и никуда не торопись. — Эйлин улыбнулась. В ее улыбке было нечто загадочное, напомнившее Джошу об их первой встрече. — Я подожду тебя здесь и никуда не денусь.

Джош еще раз поцеловал ее, словно пытаясь удостовериться, что она говорит серьезно.

Затем он пошел в ванную, закрыл за собой дверь и разделся. Встать под бодрящие горячие струи оказалось истинным наслаждением. Джош старался смыть с себя все напряжение, накопившееся за день. Казалось, он простоял под душем целую вечность. Наконец он выключил воду и стал вытираться. Теперь он уже не расслаблялся, а просто тянул время.

Он посмотрел на себя в запотевшее зеркало. Что с тобой? — спросил он свое отражение. Ведь ты всего лишь собираешься попросить ее руки! Ну да, всего лишь.

Он стал одеваться. Из-за двери донеслись какие-то звуки, потом послышалась музыка.

Эйлин, наверное, уже не знает, чем заняться, подумал Джош. Я пробыл в душе целую вечность. Он поспешно причесался и открыл дверь.

Выйдя из ванной, Джош замер на пороге. Комната была залита теплым светом, казалось, дюжин свечей, и все они были такого же персикового цвета, как платье Эйлин. На маленьком столике все, включая розу в изящной хрустальной вазе, было приготовлено для романтического ужина при свечах. Джош расширил глаза.

— Что все это значит?

— Это сюрприз.

Эйлин подошла ближе. Джош почувствовал, что почва уходит у него из-под ног. До последнего момента он считал, что сам контролирует ситуацию, но теперь контроль стремительно уплывал у него из рук. Эйлин строит декорации для романтической сцены соблазнения? С каких это пор? Что происходит?

Он попытался взять себя в руки.

— Гм, Эйлин, у нас заказан столик…

В ее глазах блеснули озорные огоньки.

— Мы никуда не идем. Я хочу, чтобы сегодня ты был только со мной. Ты не против? — В голосе Эйлин послышалась неуверенность, словно она боялась, что Джош рассердится. Это тоже было не похоже на Эйлин.

Неожиданно для себя Джош кивнул.

— Пожалуй, нет…

В дверь постучали. Эйлин ослепительно улыбнулась.

— А вот и наш ужин.

Она грациозно скользнула к двери, открыла ее, и в комнату вошел официант с тележкой.

Блюда, накрытые серебряными крышками, распространяли аппетитные запахи. Официант расставил блюда на столе, пожелал приятного аппетита и почти бесшумно удалился.

Эйлин закрыла за ним дверь и заперла на задвижку.

Что бы Эйлин ни затеяла, мелькнуло в голове у Джоша, она продумала все очень тщательно.

И она явно не даст ему возможности осуществить его собственные, не менее тщательно продуманные планы. Но впервые за этот вечер, пожалуй даже за всю неделю, Джош не волновался. Новое платье, прическа, маникюр, романтический ужин при свечах — все это давало повод для оптимизма, а никак не для тревоги. Возможно, он зря волновался, и ее мысли шли тем же курсом, что и его. Джош решил плыть по течению и посмотреть, куда оно их вынесет.

— Ты проголодался? Садись.

— Только после вас, леди. — Джош улыбнулся.


Эйлин потягивала вино. Она заказала любимые блюда Джоша, сделала все, что могла, разве что не похитила его. Ей хотелось показать ему, как много он для нее значит, сказать и показать, как сильно она его любит. А после этого сообщить ему, что она на шесть недель уезжает в Италию. Без него.

Джош положил салфетку на стол и вздохнул.

— Это было великолепно. — Он с нежностью всмотрелся в лицо Эйлин. — Отличная еда, приятный разговор… Что у тебя запланировано дальше? Я весь в твоем распоряжении.

Эйлин пожевала нижнюю губу.

— Я думала… может, мы потанцуем?

Джош встал и слегка потянулся.

— Потанцуем? Что ж, пожалуй, это я могу. Только лучше что-нибудь медленное. В какой клуб ты хочешь пойти?

Эйлин быстро оглядела гостиную. Ей было немного неловко, но она решилась.

— Я подумала, что мы можем сымпровизировать и устроить танцы прямо здесь.

Джош улыбнулся, и она немного расслабилась. Он подошел к музыкальному центру и поставил компакт-диск. Из колонок полилась медленная джазовая импровизация, на фоне которой выводил свою чувственную мелодию саксофон.

— Такая музыка подойдет?

— Да, это как раз то, что я хотела, — прошептала Эйлин. Она подошла к Джошу и склонила голову, касаясь щекой лацкана его пиджака.

Несколько минут они медленно покачивались в ритме музыки. Одной рукой Джош обнимал Эйлин за талию, другой держал ее руку. Тепло его тела придавало ей сил и вселяло уверенность.

Она подняла голову и посмотрела ему в глаза.

— Ты знаешь, как сильно я тебя люблю?

Джош коснулся ее лба своим.

— Если хотя бы вполовину так, как я тебя, то нам обоим очень посчастливилось.

— Я знаю, что я счастливая. Мне повезло, что я тебя встретила, и повезло, что ты оправдал мои ожидания и даже сверх того. — Она приподнялась на цыпочки и нежно поцеловала его.

Ответный поцелуй Джоша был более настойчивым. Они перестали танцевать, Джош обхватил ее лицо ладонями и поцеловал ее долгим, глубоким поцелуем, от которого ее охватили жар и возбуждение. Эйлин погладила его плечи, прильнув к нему.

Он должен ее понять.

Она немного отстранилась и пристально посмотрела ему в глаза, почти желая, чтобы он прочел ее мысли и понял ее мотивы: я тебя люблю, ты мне нужен, но мне нужна некоторая свобода.

— Ты был таким нежным, таким понимающим…

— Я всегда буду с тобой нежен. — Джош стал целовать ее шею, затем поднял голову. — Я обещаю, что ты всегда будешь мне нужна. Я всегда хочу быть с тобой.

Последнее предложение немного встревожило Эйлин. Она погладила Джоша по лицу.

— Но при этом ты всегда давал мне возможность оставаться самой собой.

Он улыбнулся, взял обеими руками ее за талию и привлек к себе.

— Конечно, ты нравишься мне и как человек. Эйлин, ты ни на кого не похожа, таких, как ты, я еще не встречал. Вряд ли я мог бы тебе изменить. — Он погладил ее ребра, потом груди и с удовлетворением услышал ее невольный вздох. — Думаю, тебя ничто не может изменить.

— О, ты удивишься, — прошептала она и прижалась к нему чуть сильнее. — Сегодня я хочу тебе показать, как много ты для меня значишь.

Целуя его, она стала одновременно расстегивать на нем рубашку. Медленно текли минуты. Казалось, они занимаются любовью в первый раз. Или в последний. Эйлин, ничего не упуская, наслаждалась каждой мельчайшей деталью, начиная от по-мужски чувственного аромата его одеколона и кончая ощущением его твердых мускулов под гладкой кожей.

Я люблю тебя, люблю, люблю! — звучало у нее в голове. И одновременно приглушенным контрапунктом: пойми меня, пожалуйста, пойми!

Эйлин потянулась к Джошу, он опустил голову и подарил такой поцелуй, что ее сердце забилось в бешеном, лихорадочном ритме. Джош всегда легко вызывал в ней желание. На этот раз желание несло в себе привкус отчаяния, любви и страха. Джош ей нужен, но ей нужна и свобода. Ей одинаково необходимо и то и другое.


После необыкновенного, фантастического секса они долго лежали в объятиях друг друга. Их тела постепенно остывали, дыхание выравнивалось. Эйлин погрузила пальцы в густые волосы Джоша. Вот человек, который меня понимает, думала она, он не причинит мне боли, не бросит меня, не попытается сделать меня кем-то, кем я не являюсь и являться не могу. Конечно, Джош поддержит мое намерение побывать в Италии. Он, правда, заявлял права на мое свободное время, но в то же время был очень уступчивым. Ему стоит доверять. Возможно, когда я вернусь, мы попробуем пожить вместе. Мы не будем спешить — как сегодня ночью. К тому времени я буду готова, ведь я его люблю.

Эйлин решила, что сейчас самый подходящий случай все рассказать. Она прижалась к Джошу.

— Я люблю тебя. Джош…

Он посмотрел ей в глаза.

— Эйлин, ты выйдешь за меня замуж?

Она не сразу вникла в смысл его слов.

— Извини, что ты сказал?

— Я предлагаю пожениться. Брак. Знаешь такое слово? Обручальные кольца, белое платье, жизнь в одном доме. Возможно, дети, хотя с этим я не хочу спешить.

— Ты предлагаешь брак? — Эйлин резко села. — Ты хочешь сказать, что ради этого все затеял?

— Конечно. И, должен признаться, ты заставила меня изрядно попотеть. Пожалуй, я еще никогда в жизни так не волновался. — Он глубоко вздохнул. — Между прочим, ты до сих пор не сказала «да».

Эйлин поспешно натянула на себя одеяло. Джош наблюдал за ней.

— Это так неожиданно, — пробормотала она, — и слишком быстро. Ты не хочешь еще немного подумать?

— Я уверен в своих чувствах, — тихо и очень серьезно сказал Джош. — Иногда мне кажется, будто я знал, что так будет, еще в нашу первую встречу. Ты сделала меня счастливым.

Эйлин запаниковала, от страха неприятно засосано под ложечкой. Она лихорадочно думала. Она любит Джоша, в этом нет сомнений, любит так, как даже не предполагала, что способна любить. Но любовь — это одно, а брак — совсем другое. Если что и может превратить любовь в ненависть, то именно брак.

— Ты знаешь, что я чувствую то же самое.

— Так ты выйдешь за меня? — Голос Джоша звучал уверенно, но Эйлин уловила скрытое под уверенностью напряжение.

— Я этого не говорила.

Джош развернул ее к себе лицом, голубые глаза смотрели холодно.

— Значит, твой ответ «нет»?

— Этого я тоже не говорю. — Она почувствовала, что Джош начинает злиться. — Просто мне кажется, что все это слишком быстро. Джош, ты же меня знаешь, значит, должен понимать, что мне нужно время подумать.

— Сколько времени?

Эйлин втайне обрадовалась, как осужденный, получивший отсрочку приговора.

— Скажем… шесть недель. — Она вздохнула поглубже, набираясь храбрости для следующего шага. — Я дам тебе ответ, когда вернусь из Италии.

Наступившее молчание казалось Эйлин оглушительным. Джош посмотрел ей в глаза, и она заметила, что у него на щеке задергался мускул.

— Из Италии. Значит, ты не отменила поездку…

— Почему я должна ее отменять? — Она постаралась спросить это как можно мягче, но ей не понравилось уже одно то? что Джош предполагал, будто она отменила поездку. И она еще надеялась, что он ее поймет!

— Потому что ты больше чем на месяц уезжаешь на другой континент, отправляешься в такой долгий отпуск, даже не обсудив это со мной, с человеком, который хочет на тебе жениться… Ты собираешься провести больше месяца с кем-то…

— С Бетани, мы с ней вместе учились в колледже, она моя лучшая подруга, почти родственница. И я еще не решила окончательно… — Спохватившись, что начинает его уговаривать, Эйлин оборвала себя на полуслове.

— На шесть недель… — Джош лег на спину и закрыл глаза.

Эйлин была готова на все, только бы стереть с его лица выражение боли. На какое-то короткое мгновение у нее даже мелькнула мысль повернуть все вспять, отказаться от поездки, сказать Джошу, что она его любит, что сдаст билет и выйдет за него замуж.

Пойми меня, ну пожалуйста. Пойми! — мысленно взмолилась она.

— Отлично. — Джош вздохнул. — Я еду с тобой, хотя это будет непросто устроить.

Эйлин заморгала.

— Нет.

Джош открыл глаза и посмотрел на нее таким взглядом, что Эйлин почувствовала себя насекомым на булавочке.

— Почему ты отказываешься?

— Потому что это моя поездка, потому что мне нужно свободное пространство и время обо всем подумать.

— Ах вот как, тебе нужно пространство, — повторил Джош ледяным тоном. Казалось, ее последние слова стали той самой соломинкой, которая переломила спину верблюда. — Понятно.

— Ничего тебе не понятно! — Эйлин запаниковала. — Джош, позволь мне все объяснить.

— Не нужно ничего объяснять. — Он встал с кровати. В самой наготе его великолепного мускулистого тела Эйлин почудилось что-то угрожающее. — Мне и так все ясно.

— Джош, прошу тебя…

— Дело всегда было в тебе, — отрезал он. — Я старался сделать тебя счастливой, пытался сделать так, чтобы ты меня полюбила. Видно, в этом-то и состояла моя главная ошибка.

— Но я тебя люблю!

— Неужели? — Глаза Джоша метали молнии. Он одним рывком натянул трусы и схватил с пола брюки. — Ты ко мне неравнодушна, не спорю. Но, черт побери, Эйлин, разве ты не видишь, что в наших отношениях инициатива всегда исходила только от меня? Ты понимаешь, что сегодняшний вечер — это первый случай, когда ты что-то затеяла сама? Я думал, что смогу перебороть твой страх перед серьезными отношениями. Я надеялся показать тебе, что не причиню тебе боли, что ты можешь доверить мне свое сердце. Но ты все время от меня ускользаешь. И вот сегодня ты вдруг решила меня соблазнить, чтобы я не разозлился, когда ты на шесть недель улетишь в другое полушарие, о чем ты, естественно, забыла упомянуть, пока до отъезда не осталась всего неделя. С меня хватит! Мне надоело биться головой об стенку ради женщины, которая ко мне, может, и неравнодушна, но не настолько меня любит, чтобы со мной остаться. Мне надоело делать всю работу самому!

Слова Джоша не только задели Эйлин за живое, но и разозлили. Она вскочила с кровати.

— Конечно, ты делал всю работу сам! Ты один всем распоряжался. Ты один строил планы за нас обоих, а я была вынуждена подстраивать свои планы под твои! Ты один распоряжался временем, которое мы проводили вместе. Так вот, Джош, у меня для тебя новость: ты не можешь распоряжаться любовью! Она не контролируется. И распоряжаться мною я тебе не позволю!

— Я не пытался тобой распоряжаться! — прорычал Джош.

— О, тут ты действовал очень тонко! Ты пустил в ход все свое обаяние, соблазн… любовь! Но у меня должна быть и своя жизнь, я хочу быть самостоятельной личностью! Если я это потеряю, то потеряю и все те качества, за которые ты, как ты утверждаешь, меня полюбил. Я потеряю себя!

— Значит, для того чтобы ты осталась самостоятельной личностью, я должен с радостью согласиться на то, что ты будешь шесть недель шататься по Европе? — язвительно подытожил он. — Если бы ты вкладывала в наши отношения хотя бы вполовину столько, сколько я, ты бы поняла, почему об этом не может быть и речи.

Эйлин обуяла такая ярость, что она готова была его ударить. Но она сдержалась и ответила подчеркнуто ровным голосом:

— Если бы ты понимал меня хотя бы вполовину так хорошо, как тебе кажется, ты бы понял, что это единственно возможный вариант.

Они встали друг против друга, Джош — в брюках, Эйлин — в чулках с подвязками. На лицах обоих застыло одинаковое выражение любви, обернувшейся болью.

— А я-то думал, что я тебя понимаю, — тихо сказал Джош. Он взял рубашку, сунул руки в рукава и стал не глядя застегивать пуговицы. — Но теперь я вижу, что ты оказалась не той женщиной, какой я тебя считал. — Он взял пиджак и портфель. — Ты можешь оставаться здесь до конца уик-энда и делать все, что только пожелаешь, но если ты сядешь в этот самолет до Европы, то я буду знать твое решение.

— Ну почему ты со мной так жесток? — Не сдержавшись, Эйлин всхлипнула.

— Ты сама жестока с нами обоими. Знаешь, что больнее всего? Что я все равно тебя люблю. Я все равно тебя люблю, но от этого только больнее.

И он ушел, оставив ее в слезах.

Загрузка...