Комментарии

1

От фр. fantoche, марионетка (Прим. ред.).

2

Театральные служительницы, от фр. ouvreuse (Прим. ред.).

3

Рисовая водка (Прим. перев.).

4

В оригинале название главы — Smara, т. е. отсылка к новелле Ш. Нодье «Смарра» (1821) (Прим. ред.).

5

Рабочие кварталы Парижа (Прим. перев.).

6

Картина Моро, о которой говорится в предыдущей главе (Прим. перев.).

Загрузка...