Детская радость

Тата сказал, что нашёл для меня в Лайтсе няню — симпатичную опрятную пожилую женщину, которая будет мною заниматься, когда он на работе.

— Боюсь, что к осени мама вернуться не успеет, а в школу я тебя с собой брать не могу. Новый директор, похоже, очень строгий.

— Строже, чем тётя Людмила? Он уже вызвал рожателей в школу? — допытывалась я.

Тата рассмеялся.

— Гляди-ка, и всё-то ты помнишь! Ну нет, рожателей теперь вроде оставили в покое, у дяди Хельмута самого маленький ребёнок, а его жена тоже учительница. Но ты и сама увидишь, нас пригласили к ним сегодня в гости на кофе.

То, что новый директор пригласил и меня пить кофе, сразу улучшило мое впечатление о нём… Вот только когда мы пришли в гости, у меня возникло такое странное ощущение: ведь перед тем как переселиться в дом для батраков, мама, тата и я жили в этой самой квартире, где теперь мы с татой были гостями и сидели за круглым кухонным столом. Стол был точно такой же, как был у нас, только клеёнка на нем другая — с цветами в зелёных клетках. Дядя Хельмут был гораздо ниже таты и, кажется, моложе. У него были волнистые волосы и милая ямочка на подбородке. По-моему он слегка смахивал на Тарзана.

— Тёща и тесть тоже живут с нами, — знакомил директор тату со своим семейством. — Лейда скоро придёт, она пошла в парк погулять с ребёнком.

Тесть директора был высокий и седой и смотрел на нас недобро, но тёща приветливо улыбалась, предлагала нам бутерброды с килькой и обещала скоро вынуть из духовки яблочный пирог.

— Это хорошая плита, — похвалил тата.

— Просто фантастическая! Но откуда вы знаете? — удивилась тёща директора.

— Хм, — буркнул дядя Хельмут, — я тебе говорил…

— Ой, извините. Конечно. Извините, я не хотела вас задеть. У вас с этой квартирой связаны свои воспоминания, понимаю, это так естественно, — щебетала она. — Берите, берите бутерброд, я могу ещё сделать! Девочке кофе или чай? У меня и молоко есть…

— Кто из вас охотник? — спросил тата, указав на стоявший в углу футляр с ружьем.

— Я, конечно, я, — утвердительно кивнул директор и спросил: — А в здешних местах зайцы-то водятся?

— И зайцы, и косули, — подтвердил тата. — Вблизи Лайтсе много тетеревов, а у озера полно уток. А в округе Яасмяэ даже волков видели.

— Ого! — просиял директор. — Если я правильно понял, вы и сами охотник?

— Есть немного, — сознался тата и тихонько обратился ко мне: — Будь добра, не болтай так ногами, ладно?

— Девочке скучно, — заметила директорская тёща. — Пирог скоро поспеет. А хочешь, я найду тебе какую-нибудь книжку, посмотришь картинки.

— Я и читать умею, — отозвалась я деловито. — Могу читать и письменные буквы!

— Ах, в самом деле? Такая маленькая, а уже читательница! Погоди, я посмотрю!

Меня отвели в комнату и усадили в глубокое коричневое кресло. Из сидящих в кухне мне был виден в открытую дверь только тата, и по тому, как он с удовольствием закурил папиросу, я поняла, что разговором об охоте директор пришёлся ему по нраву.

— А ты «Ласте рыым»[12] читала? — спросила тёща директора и протянула мне тоненькую книжонку. На обложке была чёрно-белая картинка — мальчик в штанах до колен сидел на земле и читал маленькой улыбающейся девочке вслух тонкую книжку, надпись на обложке которой была видна не вся, а только — «Детская ость». Но поскольку под картинкой было написано большими красными буквами «Детская радость», можно было догадаться, что и книжка в руках мальчика имеет такое же название.

— Это был любимый журнал моих детей, когда они ещё маленькими были, — объяснила тёща директора. — Некоторые листочки оторвались, но это ничего, правда? Ну, докажи мне, что ты действительно уже читательница!

Я раскрыла журнал и увидела на первой странице заглавие «Февраль», а под ним довольно длинное стихотворение. Печатные буквы были немного другими, чем в моих книжках, больше похожие на письменные. Но ведь читать письменные буквы я умела, что за вопрос!

Я постаралась читать очень громко и чётко, чтобы все слышали, как я хорошо читаю.

Праздник День Свободы,

Там-там-тат!

Марширует четко строй солдат,

И труба зовёт всех: та-ра-рат,

Потому что нынче там большой парад.

Я приготовилась читать дальше, как вдруг в комнату ворвался дядя Хельмут и выхватил у меня журнал.

— Это не самое подходяще чтение для ребёнка, — сказал он недовольно и засунул «Детскую радость» на самый верх книжной полки. — Нет-нет! — сказал он, с улыбкой поглядывая на меня. — Насчёт твоего чтения нет никаких сомнений, но этот журнал давно устарел.

— Но там не было ничего такого… — испуганно забормотала тёща директора. — Там вообще не сказано, когда был этот парад и…

— Оставь, — сказал дядя Хельмут, похлопав её по плечу. — А не подгорел ли твой яблочный пирог?

— Сейчас посмотрю, — заторопилась тёща в кухню. И мы с дядей Хельмутом последовали за ней. Я была немного расстроена, что у меня отобрали журнал, хотя и было сказано, что по поводу моего чтения нет никаких замечаний.

Тата закурил новую папиросу и, прищурившись, смотрел на нас сквозь облачко дыма. Так он щурился, когда ему что-нибудь не нравилось. Предложив дяде Хельмуту папиросу из своего портсигара, он спросил:

— В нынешние времена, кажется, беспартийных директорами не назначают?

Какой-то холодный проблеск мелькнул в кухне — то ли от стекол директорских очков, то ли от лезвия ножа тёщи, нарезавшей пирог, кто знает.

— Берите пирог, он хорош пока тёплый! — радостно предлагала тёща директора, словно она только что не получила выговора. — Я слышу шаги в коридоре, наверное, Лейда с ребёнком с прогулки вернулась.

Она открыла дверь кухни и впустила женщину, державшую ребёнка, завернутого в одеяло. Женщина была очень похожа на тёщу — с таким же носом кнопочкой и каштановыми локонами, только гораздо моложе.

— Здравствуйте все, — сказала она тихо. — Я — Лейда, Хельмутова половина. Не удивляйтесь, что я шепчу, Индрек только что заснул, но со мной пришёл какой-то джентльмен, которому сказали, что товарищ Тунгал у нас…

Мне сразу вспомнился тип, который называл тату «товарищ господин Тунгал» и подарил нам кусок мыла за то, что его жалили пчелы. Может, он опять нуждался в пчелиных жалах? Но из-за спины жены директора выглянул вовсе не тот пчелиный дяденька, а дядя Юхо.

— Юхо! — воскликнули тата и директор одновременно. Но краснощёкое улыбающееся лицо Юхо мигом посерьёзнело. И казалось, что дядю Хельмута появление Юхо по-настоящему испугало. Однако он протянул ему руку и спросил странным тоном: — Живой?

— Живой! — подтвердил дядя Юхо. — Хотя, как говорится, разве это жизнь!

— Может, чашечку кофе? — любезно предложила жена директора. — Я отнесу ребёнка в комнату, сразу вернусь и организую…

— Благодарю, сударыня, — Юхо церемонно поклонился. — Как-нибудь в другой раз… Мы с вашим мужем в некотором смысле, как говорится, товарищи по несчастью… Но сейчас я пришёл похитить вашего гостя. Охотники ждут!

— Выходит, что и Хельмут тоже из породы охотников, — сказал тата, но было видно, что он с удовольствием бы ушёл из гостей.

— Вот чёрт! — пробормотал Юхо себе под нос, когда мы торопливо спускались с каменного крыльца школы. Тата поджал губы и надолго замолчал. Не произнёс ни словечка. Но когда, наконец, открыл, рот, то не ответил взволнованному Юхо, который сообщил: «Кажется, дождь начинается», а взглянув на меня, сказал, покрепче сжав мне руку:

— Прибавим ходу, дочка!

Увидав стоявшую под берёзой возле нашего дома большую чёрную машину, тата остановился на развилке дороги возле кустов акации, кивнул в сторону машины и спросил:

— Там тоже твои… товарищи по несчастью?

Вопрос явно предназначался Юхо. Голос таты стал непривычно для меня строгим, когда он спросил с горькой усмешкой:

— Сколько времени вы мне дадите, чтобы собрать вещи? Мне… или нам?

Юхо хватал ртом воздух, как выброшенная на сушу рыба.

— Феликс! — наконец выдохнул он. — Да ты что — стукачом меня считаешь? Знаешь, за это… Подумай, что ты несёшь!

Тата отмахнулся.

— Ах, фактически всё равно конец всему. Но в любом случае я не дамся забрать меня как овечку, будь, что будет!

— Тата, ты чего? — дёрнула я его за руку. — Мы — это мы, они — это они, сам говорил!

Но тата посмотрел на меня таким пустым взглядом, как тогда, когда чёрная машина увезла маму, и не произнёс ни слова.

— Ладно. Скажу тебе, где мы с Хельмутом познакомились. В Финляндии. Мы там были в эстонском батальоне, воевали на стороне финнов. Но запомни: ни слова! Ни одной живой душе! — прошептал Юхо.

Тата пожал плечами.

— Только что твой друг Хельмут сказал, что он коммунист.

— А-а-а! — Юхо махнул рукой. — Редиска и есть редиска! Красный снаружи… Каждый жить хочет! А я помню, как он клялся бороться против «рюсся» до последней капли крови. Но это давно было… да я и сам клялся. Ладно, верь — не верь, но стукачом меня не сделать! И я не верю, что Хельмут пойдёт на меня доносить, для этого он слишком разумен. И, между прочим, его тесть бывший владелец большого магазина, и если это обнаружится, тогда… Пойдём теперь, мужики ждут!

Мужчины, которые ждали нас, сидя на крыльце, были русские, но я, как могла, крепилась и никуда не пыталась спрятаться. Более того, постаралась, чтобы порадовать тату, сделать весёлое и приветливое лицо и выпрямила спину.

В довершение к тому, что я превозмогла себя, я вспомнила русские слова, которым научила меня тётя Анне на тот случай, если встречусь со сказочно красивой Галиной. И я решила попробовать применить их первым делом к друзьям Юхо:

— Здравствуйте, товаристси!

И я увидела, как тата, наконец, рассмеялся вместе со всеми, и мне сразу полегчало.

Загрузка...