Музейный остров — северная оконечность острова Шпреинзсль на реке Шпрее в Берлине, где расположена группа знаменитых берлинских музеев.
Небольшой садовый участок (нем.).
Остальгия — ностальгия по временам и культуре ГДР.
Эгон Шиле (1890–1918) — австрийский художник, яркий представитель австрийского экспрессионизма.
Густав Климт (1862–1918) — австрийский художник, яркий представитель венского модерна.
Адель Блох-Бауэр (1881–1925) — модель некоторых картин и роковая женщина художника Густава Климта.
Шпрее — река, протекающая через Берлин.
«Японские тапочки» (англ. Japanese Slippers) — алкогольный кисло-сладкий коктейль, известный также под названиями «Японские шлёпки», «Японские туфельки» и «Японские башмачки».
Десятичная классификация Дьюи — система классификации книг, разработанная в XIX веке американским библиотекарем Мелвилом Дьюи.
Форт-Нокс (англ. Fort Knox) — хранилище слитков золота в США.
Джингл (англ, jingle) — короткая, законченная музыкальная фраза с вокальной пропевкой, представляющая собой музыкальный или вокальный продакшн-элемент оформления радио- или телеэфира; является идентификатором станции, то есть позиционирует ее в эфирном пространстве.
Дом террора (или Музей террора) — музей в Будапеште, располагается в здании бывшего Управления государственной безопасности Венгрии и посвящен трагическим периодам тоталитарной истории Венгрии.
Штази — Министерство государственной безопасности ГДР (нем. Stasi образовано от Ministerium fur Staatssicherheit).
Meine — моя (нем.).
Meine Liebe — моя любимая (нем.).
Пока (нем.).
Эдит Пиаф (1915–1963) — всемирно известная французская певица и киноактриса.
«Эйр» {англ. Air) — французский дуэт, основанный в 1995 году, музыку которого относят к жанру электронной музыки, в частности к стилю трип-хоп.
The Puhdys — одна из старейших рок-групп Германии, играющая хард-рок и рок-н-ролл.
Karat — немецкая рок-группа, основанная в ГДР в 1975 году.
City — немецкая рок-группа из Восточного Берлина, основанная в 1972 году.
Silly — поп-группа, основанная в ГДР в 1978 году.
Unterwasche — нижнее белье (нем.).
Damen — женщины (нем.).
Доктор Сьюз — американский детский писатель и мультипликатор (1904–1991).
Нина Симон (1933–2003) — американская певица, пианистка, композитор, в основном джазовой традиции. Однако в ее творчестве встречается разный исполнительский материал, она сочетала джаз, соул, поп-музыку, госпел и блюз.
Один кофе, пожалуйста (нем.; с ошибкой).
Один кофе, пожалуйста (нем.).
Здесь: один (нем.).
Да, очень хорошо (нем.).
Здесь: нажать (итaл.).
Галерея «Тейт Модерн» в Лондоне — британский национальный музей мирового современного искусства.
«Роджер Рамджет» (англ. Roger Ramjet) — американский мультипликационный комедийный сериал, впервые появившийся на экране в 1965 году. Сериал отличается ограниченной, зачастую условной мультипликацией.
Ты здесь? (нем.)
Андреас, меня зовут Ингрид. Я твоя мама (нем.).
Кто-нибудь есть? (нем.)
Не могли бы вы впустить меня? Я мама Андреаса (нем.).
Сожалею, но я говорю по-английски (нем.).
Дорогой Андреас, иногда приходится уезжать далеко ради любви. Мне жаль. Я люблю тебя, твоя мама (нем.).