глава четвёртая


Вечер в Долину Безмолвия вполз неожиданно. Только что были видны вершины гор, в направлении которых Фростен послал музыкантов, и вот уже стало сумрачно. Бритнер явно не спешил покинуть гостеприимного хозяина таверны, то ли дожидаясь, когда хмель ослабит свои путы, то ли предвкушая поймать, наконец, с поличным двух бандитов - Томми и Джека. Конечно, слова его, сказанные Фростену совсем недавно, не имели такого смысла, чтобы Руала стала для него безразличной.

Нет, он решил про себя непременно добиться вожделенной цели обладать девушкой, такой свеженькой и прелестной в свои семнадцать лет! Ему ведь было всего сорок пять, и он был уверен, что если бы не этот Томми, Руала непременно бы полюбила его.

Но вот раздались шаги, послышалась человеческая речь, тяжкое дыхание. Фростен попытался двинуться навстречу звукам, раздавшимся за сараем, но Бритнер движением руки остановил его:

-Пусть войдут!

Парни шли гуськом, неся на примитивных носилках из прутьев человека. Фростен облегчённо вытер со лба обильно выступивший пот. Бритнер напряжённо всматривался в измождённое лицо лежавшего на полу мужчины. Фростену показалось, что такой оборот дела был для сержанта полиции неожиданным. Преступники в роли спасателей!

Что ещё может быть смешнее и нелепее?

Теперь Томми и Джек будут фигурировать в прессе, давать интервью. Ещё неизвестно, кого они спасли, но видно, что не бродягу.

И тот заброшенный колодец, что рядом с таверной, оказавшийся временным пристанищем для трупа, уже не будет пугать Фростена. Ещё бы! Если Томми и Джек спасли человека, протащив его не меньше километра на руках со склона гор, так стоило ли им большого труда, убив человека возле таверны, утащить его подальше в горы таким же образом?

Теперь случай с колодцем никак не вязался с подозрением музыкантов в убийстве. Самого Фростена давно уже ничто не удивляло, но чейчас он смотрел на истощённое, скелетообразное существо с изумлением - "откуда появился этот человек? Да не с того ли света, о котором у всего человечества много толков, но никаких фактов? Перед выходом в горы он в таверну не заходил. По крайней мере, я узнал бы его, несмотря на такой жалкий вид." Так думал Фростен, и обдумывал бы это и дальше, но человек неожиданно открыл глаза.

-Пить!

-Руала, воды! - громко приказал Фростен. Дверь кухни приоткрылась, Руала с ковшиком воды проскользнула в зал, успев согреть мимолётным взглядом Томми, склонилась над спасённым человеком. После нескольких судорожных глотков воды, явно с трудом пролившихся внутрь желудка, взгляд мужчины стал более осмысленным.

-Я...видел...самолёт, - едва слышно проговорил он, делая паузы после каждого слова.

-Самолёт? Где? Где ты видел самолёт? - спросил Бритнер с такой поспешностью, будто ожидал, что истощённый человек сейчас же встанет с пола и по-военному сообщит точные координаты или пойдёт показывать это место.

-Его...уже...нет.

Бритнер смотрел на человека сначала озадаченно, потом ухмыльнулся:

-Ну, конечно, это самолёт красных. Наши самолёты в этом районе не летают! Как тебя, малыш, зовут?

-Стэнли...Боб Стэнли.

Бритнер почесал свою бычью шею, брови на его лице почти зависли над глазами, отчего выражение самодовольства на время покинуло его, а некоторое количество ума выступило наружу.

-Эй, Томми, Джек! Несите чвою находку в самолёт! Его срочно надо доставить в больницу.

Томми и Джек подняли носилки с Бобом Стэнли и вынесли из таверны. Пилот поспешил за ними. Бритнер задержался в дверях, посмотрел куда-то в ноги Фростена и нерешительным тоном проговорил:

-Да, вот ещё что, старина. Ты, кажется, обещал мне самый большой кусочек из добычи Томми? Его глаза, пока Фростен медлил с ответом, стали искать весьма выразительно дверь на кухню, за которой слышалось звяканье посуды.

-Да, я пришлю с Томми.

Фростен прекрасно понимал, что Томми и Джек не принесли в таверну ни грамма золота, и что придётся расстаться с камушком из старых запасов. Через несколько минут тишину разорвал рёв мотора, в раскрытую дверь понесло сквозняком, который стал быстро улетучиваться вместе с удаляющимся в небе самолётом.

Наступила тишина. Томми и Джек вошли в зал немного погодя.

-Не пора ли зажечь свет и поужинать, хозяин? - спросил Томми.

-Да-да, конечно, - машинально ответил Фростен, продолжая сидеть неподвижно. Он попытался вспомнить, проходил или нет мимо его таверны этот Боб Стэнли. Если не проходил, то... - свет зажёгшихся электрических ламп, а их было ровно пять, прервал его размышления.

Руала уже бегала из кухни к столу и обратно. Отсутствие посетителей в этот засушливый месяц лета облегчил её нелёгкий труд у плиты. Она так похорошела, что Томми не сводил с неё глаз. Джек посматривал на девушку из-под сросшихся, густых бровей, нервно теребя пуговицу на куртке, пытаясь изобразить на своём продолговатом лице улыбку.

Последнее, что принесла Руала в вытянутой руке с торжествующей улыбкой на лице, была пузатая бутылка кубинского рома. Фростен удивлённо посмотрел на Руалу, и хотя ром был чудовищной роскошью в этих местах, ничего не сказал.

Действительно, сегодня для них этот день был прямо-таки праздником! День, может быть, за всё их проживание в этих местах завершился добрым поступком, хотя планировался далеко не безобидным действием. Ведь любой, кто появлялся здесь с солидным запасом золота, платил за каждый глоток вина и кусок съеденного мяса шедро, не имея возможности, под взглядами Томми и Джека, оспаривать стоимость услуг.

Да, золотоискатели, которым выпал щедрый подарок земли, и не задумывались, отсыпая жёлтый песок из своего мешочка в мешочек Фростена, сколько весит струйка, поблёскивающая в свете ламп. На эти граммы, исчезающие в мгновение в тайниках таверны, старатель в мире цивилизации мог прожить, скорее всего, месяц, ни в чём не нуждаясь. Ведь золото сыпалось не на весы с мельчайшими гирьками, а так - на взгляд! Музыкальные вечера размягчали души этих грубых, неприхотливых людей, а домашнее вино помогало развязывать мешочки с легко и нелегко добытой золотоносной жилой.

Поистине, таверна стояла на пути этих героев к вечной погоне за призрачным счастьем!

-Откуда же он пришёл? - поинтересовался Фростен у музыкантов, когда они хлебнули из кружек жгучего напитка и обгрызли с костей горного козла изрядные порции мяса. Томми продолжал деловито жевать своими мощными челюстями, но Джек, видно, был сильно взволнован этой встречей с полутрупом, посмотрел в темнеющий квадрат окна, и с дрожью в голосе ответил:

-Оттуда, хозяин!

Его рука как-то судорожно дёрнулась, показывая то ли в сторону гор, то ли ещё дальше.

-Из-за гор? - догадался Фростен.

-Из-за гор, - подтвердил Джек.

-Невероятно! Если это так, то ему чертовски повезло. Пока я ещё не потерял память и знаю с молодых лет, что по пустыне и хребту этих гор не протекает даже паршивый ручеёк!

Фростен наморщил лоб, отчего к приклеившимся с возрастом трём морщинам, не разглаживавшимся даже во время сна, добавилось ещё столько же.

-Тем не менее, он всё же перешёл поперёк Мёртвую пустыню! - мрачным тоном подытожил Джек.


Загрузка...