В оригинале - два синонима, "bounty hunter" и "mercenary". Тем не менее, вычленить точную разницу между ними мне не удалось; разве что первый термин более негативный. Поэтому я использовал одинаковое слово для перевода обоих.
Усыновление/удочерение, буквально – "имя и душа"
Желтый или золотой доспех означает, что хозяин его намерен мстить.