Примечания

1

«Вижу призрака! Вижу призрака!» (укр.)

2

– Говори на мове – иностранцы услышат, опять будет дело (укр.).

3

– Нельзя. Не по уставу (укр.).

4

– И что это за книжку читает Соломаха? Война, агрессор наступает, а он на боевой позиции книжки читает.

5

– Почему ты не на украинском говоришь, Соломаха? Я не понимаю по-русски.

6

– Два месяца воюем, а ничего не получали… (укр.)

7

– Мои уши устали от орочьего языка (укр.).

8

– Слышал, Клоун? Виллем Ценг Колодко тебя изнасилует, но ты об этом никому не говори (укр.).

9

Запрещён в РФ.

10

Иноагент.

11

Иноагент.

12

Иноагент.

13

Иноагент.

14

Иноагент.

15

Запрещён в РФ.

16

Запрещён в РФ.

17

– И почему ты всегда, ну вот всегда говоришь только по-русски? Мовы для тебя не существует! Из-за таких, как ты, и разразилась эта война! Как же по-другому, если половина граждан говорит на языке агрессора? (укр.)

18

– Русская с хохлушкой ругается. Сейчас будет хорошая драка. Я ставлю на Украину, а ты, Клаус? (нем.)

19

– Позвать кёльнера или сразу полицию? (нем.)

20

– Ненавижу москалей! Хуже их только кацапы! (укр.)

21

– Мы расплатились по счёту. Всё в порядке, господа… (нем.)

22

– Не ссорьтесь! (нем.)

23

– Помощница? Или нет? (укр.)

24

Чья страна, того и вера (лат.).

25

– Я по-русски не понимаю. По-украински говори (укр.).

26

– И вообще, Тимофеем меня называй. Мы не на хазе какой-нибудь, а в армии (укр.).

27

Европейцы (укр.).

28

– Не стоит. Он уже мертвец (англ.).

29

– Перебиты обе ноги. Возможно повреждена бедренная артерия. Ранение, несовместимое с жизнью. Он истекает кровью (англ.).

30

– Птаха? Это тот хорошенький мальчик с синими глазами? Он идёт сюда? Какая прелесть! (англ.)

31

– Жалкое зрелище. Но зачем убивать? У меня есть средство хорошего обезболивания. На какое-то время ваш товарищ превратится в овощ (англ.).

32

– Нашим друзьям нужна помощь. Ну-ка, Вильям, берись (англ.).

33

Преподобный (англ.).

Загрузка...