Попробуйте что-нибудь новенькое, например, сметите все с кухонного стола, лягте на край и вытяните ноги вверх, подложив руки под ягодицы, чтобы приподнять таз, когда ваш партнер войдет в вас — убедитесь, что ваши родители первыми закончили ужинать.
Чарли
— Ты знала, что я хотел пойти куда-нибудь сегодня вечером, — прошипел я, пока Тереза взбивала свои жесткие каштановые волосы, глядя в зеркало и надувая губы.
— Я думала, ты сказал, что завтра вечером тебя не будет дома.
Она перестала прихорашиваться и посмотрела на меня через плечо, скривив губы в полуулыбке, отчего морщинки в уголках ее рта стали глубже, как у курильщицы.
— Ты же знаешь, что нет.
Тереза точно знала, что я сказал тем утром, когда она, наконец, встала с постели и налила себе чашку чая. Я не видел Уиллоу почти неделю, и она попросила меня встретиться с ней и Полли в пабе. Сначала я отказался, но потом решил сделать ей сюрприз, так как Джонни стало намного лучше. Я подумал, что Тереза, по крайней мере, могла бы остаться рядом на случай, если ему что-нибудь понадобится, пока меня не будет.
— С ним все равно все будет в порядке, — усмехнулась она и снова повернулась к зеркалу.
Я не сомневался, что, вероятно, так и будет в течение тех нескольких часов, пока я буду отсутствовать, а еще я знал, что слишком опекал его, но у него недавно был тяжелый вирус, и мне не хотелось рисковать, вещь он мог заболеть снова, а рядом не будет никого, кто мог бы ему помочь.
— У него есть телефон, — предложила Тереза. — Он может позвонить тебе, если ты ему понадобишься.
— О, прямо как тогда, когда он упал в тот день, хотя ты должна была быть рядом.
Тереза недовольно фыркнула, и мне потребовалось все мое самообладание, чтобы не ударить ее чертовым зеркалом по голове. Не поймите меня неправильно, я ненавидел насилие, особенно в отношении женщин, но для моей любимой мамы я мог бы сделать исключение.
— Он — взрослый мужчина, так что оставь его в покое, вместо того, чтобы, черт возьми, постоянно из-за него переживать, — нетерпеливо выплюнула Тереза. — Где моя сумка?
— Понятия не имею, и я не переживаю за него. У него паралич нижних конечностей и был вирус, неужели ты не понимаешь, насколько это могло быть опасно?
Она пожала плечами и взяла одну подушку, затем другую, прежде чем отбросить их в сторону.
— Конечно, это так, но с ним все в порядке, поэтому, как я уже сказала, перестань волноваться.
— Я не могу не волноваться, — воскликнул я и вцепился в свои волосы. — Он — мой брат, конечно, я буду волноваться, и он — твой чертов сын, так почему бы тебе не сделать то же самое?
Тереза не ответила, но продолжила поиски своей сумки, бормоча что-то себе под нос, пока обшаривала всю гостиную. Я был почти уверен, что видел ее на кухонном столе, но будь я проклят, если скажу ей об этом.
— Ты вообще меня слушаешь? — спросил я и, схватив ее за плечо, развернул лицом к себе.
— Что?
— Ты. Ты слушаешь, что я говорю?
— То, что ты говоришь, звучит для меня как чертов белый шум (прим. перев.: белый шум — поток бесполезной информации, скрывающей истинную суть происходящего). А теперь оставь меня в покое, пока я не найду свою сумку.
— Нет, — проревел я, и мой голос эхом разнесся по гостиной. — Не оставлю. Тебе нужно взять себя в руки и позаботиться о своем сыне, потому что я, черт возьми, за него не отвечаю.
Я не хотел так громко кричать или хватать ее расческу и швырять в нее, но я находился на грани срыва. Она была избалованной и эгоистичной, и ей было наплевать на всех, кроме себя.
— Ну, он не мой, — выплюнула она в ответ. — Он уже достаточно взрослый, чтобы позаботиться о себе, а ты ведешь себя как настоящий мученик.
— Нет, это не так, я забочусь о нем, и ты тоже должна заботиться. Его нельзя оставлять одного, а я хочу пойти навестить свою девушку, которую не видел всю неделю, потому что присматривал за ним.
Как только я увидел, как округлились глаза Терезы, понял, что Джонни стоял у меня за спиной и слышал каждое слово. У меня похолодело внутри, когда я медленно повернулся, чтобы заговорить с ним.
— Знаете, что, — процедил он сквозь стиснутые зубы. — Вы оба уходите, мне не нужно, чтобы кто-то из вас оставался со мной. Я вполне способен сам о себе позаботиться.
— Джонни…
— Нет, Чарли, я не хочу этого слышать, черт возьми. Все, чего я хочу, это чтобы вы оба отвалили и оставили меня в покое.
— Джонни, пожалуйста. — Я протянул руку к его плечу, но он оттолкнул ее.
— Отвали и не трогай меня. Сходи на свидание с Уиллоу, — сказал он, поворачиваясь к Терезе. — Сходи на свидание с любым распутником, с которым встречаешься на этой неделе.
Терезу не пришлось уговаривать, она вышла из комнаты быстрее, чем я когда-либо видел. Я посмотрел на Джонни и вздохнул. Да, ему было намного лучше, но он все еще выглядел бледным, и мне было неудобно оставлять его одного, даже на час.
— Иди, — настаивал он, отодвинув свое кресло в сторону.
— Я не собираюсь уходить и оставлять тебя одного, — стоически ответил я. — Я позвоню Уиллоу.
— Я не хочу, чтобы ты был здесь, Чарли, потому что не дай Бог, ты почувствуешь себя чертовски ответственным за меня.
— Ты же знаешь, я не это имел в виду. — Я двинулся к нему и примирительно протянул руку, но он развернул свое инвалидное кресло и направился в сторону кухни.
— Просто отвали, Чарли, оставь меня в покое. Я не хочу быть ничьей гребаной проблемой.
Я опустил голову и вздохнул, жалея, что не держал свой глупый рот на замке. Меня бесило, что мой брат казался мне обузой. Это было не так, ни капельки, но я хотел сделать перерыв, чтобы увидеть свою девушку. Все, что мне было нужно, — это одна ночь, когда бы я не беспокоился о нем. Я хотел, чтобы моей матери было не все равно на сына, который из-за нее оказался в инвалидном кресле.
После того, как Джонни вернулся в свою комнату с банкой пива, я завалился на диван и стал смотреть какое-то дерьмовое шоу о свиданиях. Понятия не имел, зачем я себя так мучал, было больно видеть, на что люди готовы пойти ради свидания. В этом шоу конкурсантов раздевали догола и позволяли кому-нибудь из представителей противоположного пола обнажать их части тела, надеясь, что их выберут по форме головки или аккуратным волосам на лобке.
Я уже почти решил покрасить стены и посмотреть, как они сохнут, когда на полу рядом со мной зажужжал телефон. Убавив громкость телевизора, я потянулся за мобильным и сразу заметил, что это Уиллоу.
— Привет, — сказал я и почувствовал, как у меня поднялось настроение. — Ты в порядке?
— Чарли. — То, как она произнесла мое имя, выдало тревогу в ее голосе, и страх охватил меня, когда я опустил ноги на пол. — Мне очень жаль, но здесь твоя мама, и она дерется с каким-то парнем, который, по ее мнению, украл у нее выпивку.
— Черт, — прорычал я, встал и направился в коридор. — Где ты?
— «Дракос», новый джин-бар. Мне очень жаль, но я не знала, что делать. Я пыталась успокоить ее, но…
— Уилл, нет, не подходи к ней. — Меня охватил страх, когда я вспомнил, что случилось в прошлый раз, когда кто-то, кто был мне дорог, бросился ей на помощь. — Серьезно, держись от нее подальше, я буду там минут через десять-пятнадцать.
— Ты уверен, что не хочешь, чтобы я подошла к ней? Она сходит с ума.
Я открыл дверь в свою комнату, сунул ноги в кроссовки и схватил ключи от машины.
— Нет, малышка, пожалуйста, не надо.
— Хорошо, — нерешительно сказала она. — Я позвоню, если она уйдет.
Я закрыл глаза и ущипнул себя за переносицу.
— Она не уйдет. У нее есть зрители, поэтому она останется, пока они не уйдут. Скоро буду.
Когда я закончил разговор, меня окутал красный туман, и я через всю комнату пнул мусорное ведро, стоявшее рядом с моим туалетным столиком. Почему она была так чертовски настроена разрушить мою жизнь и жизнь Джонни?
— Блядь! — выругался я и топнул ногой, сметая все с комода. Флакон лосьона после бритья, мой Bluetooth-динамик и кучка мелочи с грохотом разлетелись по стене.
— Что, черт возьми, случилось?
Я обернулся и увидел в дверях Джонни. На нем были очки, что навело меня на мысль, что он лазил по Интернету, вероятно, подыскивая новое жилье подальше от нас с Терезой после нашей предыдущей ссоры.
— Тереза, — сказал я, протискиваясь мимо него к выходу из своей комнаты.
— Что, черт возьми, она натворила на этот раз? Полагаю, что-то серьёзное, так как в порыве гнева ты уничтожил великолепную вещь.
Я оглянулся через плечо и увидел, что мой динамик валяется на полу с вывалившимися внутренностями.
— Она устроила сцену в «Дракосе». Уиллоу позвонила, чтобы рассказать мне.
Проходя по коридору, я услышал, как позади меня поскрипывали резиновые колеса Джонни по кафельному полу.
— Я вернусь как можно быстрее, — сказал я и открыл входную дверь.
— Я поеду, — сказал он.
Я остановился и повернулся к нему лицом, когда он потянулся за пиджаком к вешалке.
— Нет. — Я положил руку на подлокотник его кресла, наклоняясь к нему поближе. — Этого не произойдет.
— Я еду, — ответил он, глядя на меня стальным взглядом. — Мне надоело, что со мной обращаются как с чертовым калекой, который ничего не может сделать. Веришь или нет, старший брат, но я — взрослый человек, почти полностью, блядь, функционирующий, за исключением пары кривых ног. Она тоже мой чертов кошмар, так что я еду.
Он выпятил подбородок, призывая меня сказать «нет», и я понял, что, если не возьму его с собой, он сам туда доберется.
— Оставайся внутри, пока я не поставлю пандус.
— Не смей, черт возьми, бросать меня, Чарли.
— Я не брошу, — огрызнулся я. — Так что заткнись и дай мне разобраться с пандусом.
Чуть больше десяти минут спустя мы припарковались на улице рядом с «Дракос», и я запер машину.
— По крайней мере, у нас есть синий значок, разрешающий парковаться инвалидам, — сказал Джонни, подъехав на кресле к входу в бар. — Иначе нам пришлось бы парковаться за много миль отсюда. У инвалидов есть свои преимущества.
Я покачал головой и уже не в первый раз задался вопросом, что же на самом деле иногда приходило ему в голову. Следуя за ним в бар с грубыми деревянными полами и голыми лампочками, свисающими с потолка на переплетенных проводах, я оглядел помещение. Оно было небольшим, но в нем оказалось много ниш и темных углов, однако мне не потребовалось много времени, чтобы заметить Терезу — честно говоря, сначала я услышал ее пронзительный визг.
Терезу прижали спиной к стене, а женщина-полицейский, судя по всему, пыталась ее урезонить. Я мог бы сказать ей, чтобы она не беспокоилась, поскольку, когда Тереза попадала в такую ситуацию, требовалось немало усилий, чтобы опустить ее до уровня нормального человека. Сбоку от нее стояли Уиллоу и ее подруга Полли. Уиллоу, положив руки на голову, оживленно разговаривала с полицейским-мужчиной, в то время как Полли двигала головой слева направо между Уиллоу и Терезой. Она выглядела так, словно смотрела теннисный матч, а не отвратительное зрелище в виде моей матери, визжавшей, как пьяная банши.
Я похлопал Джонни по плечу и указал направление, в котором ему нужно было следовать, и, когда он пробирался сквозь толпу, она расступилась перед ним, как чертово красное море перед Моисеем.
Когда мы приблизились к ним, Уиллоу сразу заметила меня и, извинившись, отошла от полицейского.
— Чарли, — вздохнула она и притянула меня к себе. — Прости, что позвонила тебе, но я подумала, что ты захочешь знать. Полиция собирается арестовать ее, если она не успокоится или не уйдет. — Когда она отстранилась от меня, то заметила Джонни. — Привет, Джонни.
— Привет, Уиллоу, — ответил он, не сводя глаз с нашей мамы. — С чего это началось?
Уиллоу пожала плечами.
— Похоже, из-за выпивки. Не думаю, что она меня видела или даже запомнила, если честно, но я заметила, когда она вошла. Тереза была с мужчиной и еще одной женщиной, и они немного повздорили, но ничего такого, просто шумели. Затем пара ушла, и через несколько минут она начала кричать на какого-то парня, который был здесь со своими приятелями, что он украл у нее выпивку. Один из них что-то сказал ей, и она… — Уиллоу по очереди посмотрела на нас обоих, а затем сделала жест рукой, как бы призывающий к взрыву. — Она потеряла самообладание.
— Кто вызвал копов? — спросил Джонни, придвинувшись немного ближе к Терезе.
— Не уверена, по-моему, менеджер, но он и парни, с которыми она спорила, исчезли, как только появилась полиция.
— Да, наверняка, — пробормотал мой брат. — Не хотят пачкать свои гребаные руки.
Я уже собирался возразить, что он поступил правильно, пригласив копов разобраться с ней, но понял, что это бессмысленно. Джонни всегда старался видеть в Терезе только лучшие стороны — например, он не считал, что это она виновата в том, что он оказался в проклятом инвалидном кресле, так что я держал свои мысли при себе.
— Что сказал полицейский? — спросил я Уиллоу, переплетя свои пальцы с ее.
— Я пыталась сказать ему, что вы уже в пути, но он ответил, что она дебоширит, поэтому ее нужно вывести из здания, и единственным выходом может быть ее арест.
Я тяжело вздохнул и кивнул.
— Хорошо, я поговорю с ним. Джонни, посмотри, сможешь ли ты заставить ее заткнуть свой чертов рот на несколько минут.
Джонни хмыкнул в знак согласия и подкатился к Терезе, которая теперь указывала пальцем на женщину-офицера.
— Это сын Терезы, — объяснила Уиллоу полицейскому, который только что закончил говорить по рации.
Полицейский одарил меня улыбкой.
— Добрый вечер, сэр, я констебль Стронг, и, как Вы можете видеть, Ваша мать вызывает беспокойство, и, если она не успокоится, я добьюсь ее ареста.
Я хотел сказать ему, чтобы он продолжал, но знал, что Джонни это не понравится. Он бы хотел, чтобы мы сделали все возможное, чтобы вытащить ее и вернуть домой.
— Мой брат попытается поговорить с ней. — Я кивнул в сторону Джонни, который теперь стоял между Терезой и полицейским и держал руку на плече Терезы. Несмотря на то, что он находился в инвалидном кресле, Тереза была ненамного выше его. Она была стройной женщиной с пронзительными голубыми глазами, которые со временем потускнели от алкоголя. Я смутно помнил, что когда-то у нее были округлые формы, но теперь ее тело стало худым и хрупким, и оставалось только гадать, как ей удавалось поглощать столько спиртного и при этом регулярно не терять сознание.
— Не похоже, чтобы получалось, — сказала Уиллоу, и на ее лице отразилось беспокойство.
— Послушай, — сказала я. — Почему бы вам с Полли не пойти в другой бар?
— Нет. — Она энергично покачала головой. — Я вас не оставлю.
Затем Полли шагнула к нам.
— Мы можем что-нибудь сделать? — спросила она.
— Я думаю, вам лучше предоставить это нам, мисс, — посоветовал констебль Стронг. — Извините, сэр, но Ваша девушка права, не думаю, что Вашему брату везет.
Гнев, который я испытывал, мог заставить меня совершить какую-нибудь глупость, например, перекинуть Терезу через плечо и выбросить ее на улицу, и, когда я оглянулся и увидел печаль в глазах моего брата, то понял, что должен положить этому конец.
— Дайте мне секунду.
Я направился к ним, но не успел сделать и двух шагов, как Тереза перегнулась через Джонни и бросилась на женщину-полицейского.
— Вот дерьмо, — простонала Полли.
— Тереза! — закричал я, пытаясь схватить ее.
Как только я это сделал, Джонни отпрянул назад, едва не сбив констебля Стронга, который решил помочь коллеге. Тереза покачнулась на ногах и увернулась от моей протянутой руки, но упала на женщину-офицера, которая быстро спрятала руки за спину.
— Джонни, ты в порядке? — спросил я, когда Терезу оттащили от него.
— Да. — Он выглядел потрясенным, когда обернулся, чтобы посмотреть, как нашу маму выталкивали из бара.
— Ты хочешь поехать в участок? — спросила Уиллоу, появляясь рядом со мной. — Я могу поехать с вами, если вы не против.
Я покачал головой, мои глаза все еще были прикованы к неловкой сцене ареста женщины, которая родила меня.
— Нет.
— Нет, — отрезал Джонни. — Мы никуда не поедем. Пусть она там гниет, черт возьми, мне все равно.
Я посмотрел на него и заметил, что он смотрел на нее. Джонни не сводил глаз с Терезы, пока двое копов не втолкнули ее в дверь.
Как только она ушла, тихое бормотание всех, кто находился в баре, внезапно стало громче, и так же быстро, как щелчок пальцами, сцена была забыта, и все продолжили пить.
Джонни повернулся ко мне и нахмурился.
— Я думаю, что, возможно, достиг предела в отношениях с ней, брат.
— Правда?
— Да. Она неуправляема, и я этого не замечал. Я поговорю с ней о переезде и позабочусь о сиделке.
У меня отвисла челюсть, я не знал, что сказать. Я целую вечность уговаривал его нанять кого-нибудь, но он наотрез отказывался.
— Это пойдет на пользу, — ответил я, положив руку ему на плечо. — Обещаю.
Он коротко кивнул мне и направился к бару.
— Так, кто-нибудь еще хочет чего-нибудь выпить, черт возьми?
Уиллоу настороженно посмотрела на Джонни, а затем на меня.
— С ним все в порядке? — беззвучно спросила она одними губами.
Я пожал плечами и вернулся к наблюдению за ним. Он протянул руку Полли, и когда она протянула свою, после чего взял ее и поцеловал тыльную сторону ладони. Затем Джонни притянул ее ближе и что-то прошептал ей на ухо, отчего она захихикала. Когда Джонни улыбнулся Полли, по моим венам разлилось чувство легкости. Это была его обычная счастливая улыбка, и я знал, что он полностью смирился с тем, что ему нужно было сделать, и меня снова поразило, каким чертовски уравновешенным и понимающим он был.
Я проглотил эмоции, когда маленькая теплая ладошка скользнула в мою и сжала ее. Уиллоу улыбнулась и положила голову мне на плечо.
— Ты в порядке? — спросила она.
Я посмотрел на нее и вздохнул, чертовски радуясь, что встретил ее.
— Да, — ответил я. — Теперь, когда я с тобой.
Она подняла глаза и одарила меня очаровательной улыбкой, а когда смех Полли раздался снова, я понял, что это та девушка, в которую я, вероятно, влюблюсь.
Глава 30
В пылу страсти изменение ритма дыхания может помочь усилить эффект оргазма; чем быстрее вы дышите, тем сильнее испытываете возбуждение. Подумайте о том, чтобы всегда иметь при себе ингалятор.
Уиллоу
— Какого черта мы опять это делаем? — спросила я Чарли, который крепко держал меня за руку, когда мы шли за Рубеном к пабу.
Он опустил глаза и поцеловал меня в висок.
— Потому что ты прекрасная сестра, которая хотела помочь своему брату.
— Но как это ему поможет? — прошипела я. — Он и так более спокоен, чем кто-либо другой. Ему не нужно говорить с Джеймсом, и теперь я чувствую себя плохо, как будто представляю гея-стажера профессиональному гею. Я чувствую себя ужасно. — Я застонала и подняла глаза к небу. — Неудивительно, что он не мог вынести моего вида.
— Знаешь, ты можешь перестать говорить обо мне, — бросил Рубен через плечо.
Я не хотела, чтобы все вернулось к тому, как было раньше, когда мы почти не разговаривали, и мне было неприятно, что мое вмешательство в его жизнь может привести к этому. Я подумала, что он, возможно, захочет поговорить с Джеймсом и узнать, каково это было — выйти в свет, и как он рассказал об этом своим друзьям и семье. Ладно, новость Рубена никого из нас не смутила, но он признался мне, что до сих пор не рассказал об этом своим друзьям и немного опасался, но запланировал провести вечер в нашем доме для них всех и собирался рассказать всем сразу. Подумав об этом, я поняла, что у него все под контролем. Ему не нужно, чтобы я вмешивалась.
— Рубен, подожди.
Я остановилась и подождала, пока мой брат обернется.
— Что? — спросил он, вернувшись к нам.
— Ты не обязан этого делать. Это была глупая идея. Тебе не нужна ничья помощь, чтобы вести тебя по водам гомосексуальности, и я была снисходительна, думая, что ты это делаешь.
Рубен приподнял брови и положил руку мне на плечо.
— Послушай, я знаю, ты всего лишь пыталась помочь. Это не твоя вина, что ты создала стереотип о том, что все геи напуганы и наивны, я рад, что ты не купила мне какие-нибудь кожаные шортики и не нашла мне место на трибуне гей-парада.
Чарли расхохотался, а я уставилась на Рубена с открытым ртом.
— Я бы никогда…
— Я шучу, — ответил Рубен с ухмылкой. — Я знаю, что это из хороших побуждений, Уиллоу, так что перестань нервничать. Но вот что.
— Что?
— Не пытайся свести меня со своим боссом. У меня есть Кейн, и я доволен тем, как идут дела. В любом случае, Джеймсу около… — он сделал паузу и поморщился. — Тридцати или около того, это было бы неправильно.
Я с улыбкой кивнула и инстинктивно притянула его к себе, чтобы обнять и крепко прижать к себе. Кажется, он уже собирался выдохнуть, когда Чарли прочистил горло.
— Э-э-э, ребята, мы тут как бы заняли весь тротуар.
Я отпустила своего младшего брата.
— Если хочешь уйти, я все объясню Джеймсу.
Рубен покачал головой.
— Нет, все в порядке. Я хочу выпить, и поскольку первые два раунда за твой счет, я никуда не уйду.
Затем он повернулся и зашагал прочь, оставив нас с Чарли следовать за ним.
— Как дела с твоей мамой? — спросила я Чарли, когда мы остались за столом одни.
— Джонни сказал ей, ну, мы оба сказали, что хотим, чтобы она ушла, но она начала рыдать, и мой великодушный брат дал ей месяц на то, чтобы она где-нибудь обустроилась. — Он покачал головой, его губы скривились в гримасе. — Я бы сказал, что ему не стоило этого делать, но это его дом, так что последнее слово за ним.
— Они предъявили ей обвинение?
— Нет. Хотелось бы, чтобы они это сделали, но, как только она протрезвела, то рассказала им слезливую историю о том, что ее бедный мальчик прикован к инвалидной коляске, и как она все время беспокоится о нем.
— Они это сказали? — я была потрясена, поскольку ожидала, что ее посадят как минимум за пьянство и нарушение общественного порядка.
— Нет, это оправдание, которое она всегда придумывает, когда попадает в беду, и оно почти всегда срабатывает. В любом случае, — вздохнул Чарли. — Я не хочу о ней говорить. Как ты думаешь, что происходит?
Он кивнул в сторону бара, и я проследила за его взглядом, туда, где беседовали Рубен и Джеймс. Я была права, Рубену действительно не нужна была помощь, и если уж на то пошло, именно он давал Джеймсу информацию. Он рассказал ему о нескольких группах, в частности о «Стоунуолле», группе поддержки, которая помогла Кейну, когда ему понадобился совет о том, как рассказать родителям, и когда Джеймс сказал Рубену, что он редко выходит из дома, но знакомится с людьми через приложения для знакомств, мой брат предложил взять его с собой на ночь веселья и познакомить с лучшими барами.
— С ним все в порядке, не так ли? — ответила я с улыбкой.
— Да, это так. Не могу поверить, что он только сейчас рассказал тебе все. Можно подумать, он отсутствовал целую вечность.
Мы продолжали наблюдать, как Джеймс внимательно слушал все, что говорил ему Рубен.
— Он поведал мне, что его парень еще не рассказал об этом своим родителям, — добавил Чарли. — Это может вызвать некоторые проблемы между ними, если им придется продолжать встречаться тайком.
— Я знаю, но Рубен сказал, что Кейн, возможно, переедет из своего родного города в город побольше, так его родители вряд ли узнают. Думаю, Рубен хотел бы, чтобы он им рассказал.
— Ты уже встречалась с Кейном, если не считать вашего свидания возле туалета? — Чарли ухмыльнулся и отхлебнул пива из своей бутылки.
— Слушай, мне это показалось странным, я не знала, да? И, отвечая на твой вопрос, нет, но он придет на обед в следующее воскресенье.
Глаза Чарли расширились, и он чуть не поперхнулся пивом.
— Я знаю, — простонала я. — Бедный парень. Он понятия не имеет, во что ввязывается. Я удивлена, что Рубен вообще задумывается об этом, особенно, если у него серьезные чувства к нему.
— О, так это значит, что у тебя ко мне несерьезные чувства?
На губах Чарли играла ухмылка, так что я поняла, что он шутил, но в его словах был смысл.
— Ты — другой, — ответила я, хлопнув его по руке. — Ты был предназначен только на одну ночь, но я не рассчитывала на свое магнетическое обаяние и индивидуальность, и теперь, конечно, я не могу от тебя избавиться. Не забывай, ты также видел часть моего отца, поэтому являешься практически членом семьи.
— Я был предназначен на одну ночь, да? — он поставил бутылку на стол и откинулся назад, изучая меня. — Я этого не знал.
Я почувствовала, как вспыхнули мои щеки от осознания того, что я сказала.
— У меня это не входило в привычку, и, честно говоря, я думала, что ты из тех, кто трахает и бросает.
— Почему? — спросил он, и вид у него был совершенно оскорбленный моим обвинением.
— Ну, посмотри на себя, — вздохнула я. — Ты великолепен и можешь заполучить любую девушку, какую захочешь, так зачем тебе что-то большее, чем одна ночь? Ты бы выбрал обычную цветную капусту, когда у тебя есть сыр с цветной капустой, нет, ты бы не стал.
— Подожди, — сказал Чарли, покачав головой, и подвинулся на стуле, чтобы сесть ко мне боком. — Ты сравниваешь себя с обычной цветной капустой?
Я подумала об этом.
— Да, наверное.
Внезапно я оказалась в объятиях его сильных рук, прижата к его крепкой груди. Он восхитительно пах, был таким твердым и рельефным, но в то же время безопасным, уютным и теплым. Я не могла удержаться и вдохнула его запах, чтобы убедиться, что он настоящий.
— В тебе нет ничего похожего на обычную цветную капусту, — прошептал он мне на ухо. — В тебе определенно нет ничего похожего на обычную цветную капусту.
В животе у меня что-то странно сжалось, и я почувствовала себя девчушкой, когда Чарли крепко обнял меня.
— О, Боже, — выдохнула я. — Ты мне действительно нравишься.
— Хорошо, потому что ты мне тоже очень нравишься, и никогда не думай о себе иначе, как о сыре с цветной капустой, ладно?
Я кивнула, уткнувшись ему в шею, и еще раз понюхала для пущей убедительности, прежде чем громкий голос грубо прервал наш момент.
— Ты никогда не говорила, что придешь сюда, — крикнула Полли откуда-то из-за моей спины.
Я неохотно оторвалась от Чарли и, обернувшись, увидела свою лучшую подругу, стоящую под руку с Жасмин, которая была с головы до ног одета, как мне показалось, в одежду от Теда Бейкера, что меня удивило, поскольку она считала, что ТБ — это дизайнерская одежда для бедных, и часто морщила нос, глядя на это. Должно быть, настали тяжелые времена, подумала я, либо у нее травма головы.
— Я не думала, что должна была тебе говорить, — ответила я с усмешкой. — И кто это у нас здесь? Разве это не прелестная Жасмин Меллор в наряде от мистера Бейкера?
Полли фыркнула в то время, как Жасмин переминалась с ноги на ногу и выглядела явно смущенной.
— Ты сказала, что никого из наших знакомых здесь не будет, — прошипела она Полли.
Полли пожала плечами.
— И? — спросила я, махнув рукой вверх и вниз. — Объясни.
— Я, знаешь ли, влиятельный человек, — огрызнулась она. — И иногда нам, как агентам, приходится продвигать то, что мы обычно не рассматриваем.
— Если только цена не подходящая, — предположила я.
— Возможно. В любом случае, я нахожу этот маленький наряд довольно приятным. — Она задрала нос и повернулась к Полли. — Мне, пожалуйста, бренди сауэр, раз уж этот раунд за тобой.
— Кто-нибудь еще? — спросила Полли.
— Позволь мне, — сказал Чарли и поднялся со стула. — Что бы ты хотела, Полли?
— Честное слово, я сама, — заспорила она.
Чарли был непреклонен и, подойдя к ней, положил руку ей на плечо.
— Нет, я с удовольствием, так что ты будешь?
— Мне, пожалуйста, водку с диетической колой, если настаиваешь.
— Повторить, детка? — спросил меня Чарли.
Прежде, чем я успела ответить, Жасмин подняла руку.
— Извини, тебе не кажется, что было бы хорошим тоном представить меня?
Я закатила глаза, так как точно знала, что она знала, кто такой Чарли. Ладно, наверное, мне следовало официально представить их друг другу, но я была так увлечена видом Жасмин, что это не пришло мне в голову.
— Жасмин, это Чарли, Чарли — Жасмин.
— Привет, приятно познакомиться, — сказал Чарли, одарив ее улыбкой.
Жасмин медленно оглядела его с ног до макушки. Я знала это, потому что видела, как ее взгляд перемещался дюйм за дюймом.
— И я тоже рада познакомиться, — практически промурлыкала она.
Полли посмотрела на меня глазами, похожими на блюдца, и одними губами произнесла: «Какая шлюха», а я с трудом сдержалась, чтобы не встать и не помочиться Чарли на ногу, чтобы пометить свою территорию.
— Повтори, пожалуйста, — огрызнулась я, не в силах отвести глаз от Жасмин, которая, в свою очередь, уставилась на моего парня.
Я оглянулась, чтобы оценить его реакцию на нее, и под ее пристальным взглядом лицо Чарли приняло такое выражение, словно у него были самые сложные в жизни отношения, когда он почесал за ухом.
— Хорошо, — пробормотал он. — Сейчас вернусь.
Как только он ушел, Полли подошла и плюхнулась на диван рядом со мной, а Жасмин отодвинула стул, на котором сидел Рубен.
— Ты никогда не говорила, что он такой красивый, — выдохнула Жасмин и открыла свою ужасную розовую сумочку в форме слона. — Я имею в виду, он просто секси.
Затем она достала то, в чем я узнала помаду Louboutin, и, не имея зеркала, идеально накрасила губы еще более ярким розовым цветом.
— Да, я знаю, — заявила я, допив остатки своего напитка.
Полли, должно быть, почувствовала, что я немного напряжена, потому что успокаивающе положила руку мне на колено, но это мало помогло мне успокоиться. Я уже проходила это раньше с Жасмин, когда ей приглянулся парень, который мне нравился, или с которым я встречалась. Она хлопала ресницами, выпячивала грудь и делала все возможное, чтобы отвлечь их внимание от меня и переключить его на нее. Я говорила это раньше и скажу еще раз — какого черта я с ней дружила?
— Я немного удивлена, — сказала Жасмин, приподняв свои сиськи так, что они чуть не вывалились из шелкового топика, который был на ней в комплекте с юбкой в тон. — Он не в твоем вкусе.
— А какой обычно у нее вкус? — спросила Полли.
Жасмин оглядела меня с ног до головы, а затем перевела взгляд на барную стойку.
— О, я вижу, Рубен тоже здесь, — объявила она. — А с кем это он разговаривает?
— Джеймс, мой босс, так что продолжай, — выдавила я. — Какой у меня обычно вкус?
— Ну, — она изучающе посмотрела на меня, склонив голову набок, а затем улыбнулась. — Не такой великолепный.
Я чувствовала себя, как чертов бык, собирающийся напасть на матадора, когда из моих раздувшихся ноздрей буквально повалил пар, и я топнула ногой по полу. Она могла быть чертовски грубой, но, казалось, не испытывала угрызений совести, чтобы смягчить это. И всегда была такой, но, когда тебе одиннадцать лет, и ты начинаешь ходить в старшую школу, необходимость создать свою собственную маленькую стаю гораздо важнее, чем осознание того, что член этой стаи на самом деле настоящая стерва, и что, когда тебе исполнится двадцать четыре, ты будешь удивляться, почему вы вообще с ней дружите.
— Я думаю, вы очень подходите друг другу, — добавила Полли, всегда выступавшая за мир. — И по тому, как вы прижимались друг к другу, когда мы вошли, я бы сказала, что он без ума от тебя. А теперь, Жасмин, почему бы тебе не рассказать Уиллоу, как ты пыталась уговорить Gucci разрешить тебе рекламировать их последнюю сумочку, а они сказали «нет». Что за фразу они употребили? Тебе «не хватает общественного признания»?
Рубен и Джеймс присоединились к нам за столиком, и пока мы обсуждали, не пойти ли попозже за карри, в паб вошли Тоби и его друг Максвелл.
— Привет, Полли, — сказал Тоби, прежде чем поприветствовать кого-либо еще. — Как дела?
— Привет, Тоби, привет, Максвелл, — сказала я и помахала им, чтобы мой брат знал, что я на самом деле существовала.
— О, привет, — сказал Тоби, его взгляд скользнул по мне, прежде чем он снова уставился на Полли.
Максвелл даже не потрудился оторвать взгляд от Жасмин, а просто поднял руку и обхватил свои яйца в обтягивающих брюках, которые носил с мокасинами и без носков, при мысли о них меня бросило в дрожь.
— Все эти засохшие капли пота у него в ботинках, должно быть, отвратительны, — простонала я Полли.
— А то, что он пялится на нашу подругу и держится за яйца, это норма?
Я пожала плечами.
— Что сказать, у меня четверо братьев?
— Не хочешь ли чего-нибудь выпить, Полли? — спросил Тоби и захлопал своими длинными ресницами, которые были слишком длинными для любого мужчины.
— Я выпью, — сказала я, подняв свой бокал.
— Я могу принести, — предложил Джеймс.
— Нет, пусть Тоби, — добавил Рубен. — Он почти никогда не покупает выпивку.
— Я спрашивал Полли, — нахмурился Тоби. — О, привет, Чарли. Рад снова тебя видеть.
— Привет, Тоби, я тоже рад тебя видеть. — Чарли наклонился ко мне. — Хочешь еще, я тебе принесу.
— Нет, моя очередь, — сказала я. — Я только хотела посмотреть, смогу ли отвлечь его, но, очевидно, он все так же очарован ей, как и раньше.
— Я думаю, этот Максвелл впал в кому, — со смехом сказал Чарли. — Он не пошевелил ни единым мускулом с тех пор, как пришел сюда. Он очарован Жасмин.
Я резко повернула голову.
— Что ты об этом думаешь? — огрызнулась я.
Он нахмурился.
— Что, он в коме? Я немного волнуюсь, но уверен, что в конце концов он придет в себя, если мы все с ним поговорим и поставим ему диски Westlife.
Я не смогла удержаться от улыбки, но прикусила губу, чтобы не рассмеяться во весь голос.
— Нет, тот факт, что он очарован Жасмин.
Я знала, что, вероятно, вела себя жалко, но на самом деле я потеряла одного парня, который сказал, что, по его мнению, нечестно продолжать встречаться со мной, когда его явно привлекают другие женщины, то есть Жасмин. На самом деле, он не встречался с ней и даже не приглашал ее на свидание, но она выставляла напоказ свои сиськи и флиртовала достаточно, чтобы вызвать у него сомнения. Наверное, тогда мне следовало перестать дружить с ней, но через день она предложила нам с Полли сходить на выходные в спа-салон, если мы сделаем много фотографий для социальных сетей с кремом от геморроя определенной марки. Когда выходные в спа-салоне закончились, ситуация с Уильямом, моим бывшим, перестала казаться такой уж важной по сравнению со всеми бесплатными вещами, которые я получила от нее, — никогда не знаешь, когда у тебя появятся проблемы.
— Как я и сказал, — ответил Чарли. — Я уверен, что он придет в себя, если мы все поговорим с ним и послушаем диски Westlife.
Я толкнула его плечом и закатила глаза.
— Серьезно, ты находишь ее привлекательной?
Чарли повернулся и посмотрел на Жасмин, которая была занята разговором по телефону, а затем снова повернулся ко мне.
— Нет. Она довольно симпатичная, но пустая, поверхностная и склонна к соперничеству.
У меня отвисла челюсть.
— Вау, ты молодец, хотя знаешь ее всего двадцать минут. Я знаю ее тринадцать лет, и она все еще умудряется удивлять меня каждый день новыми и отвратительными качествами. И что ты имеешь в виду, говоря, что она любит соревноваться?
— Она думает, что соперничает с тобой, — сказал он, пожав плечами. — Тебе не нужна дизайнерская одежда или ярко-розовые волосы, чтобы выделяться. Посмотри на себя в этом платье, ты выглядишь потрясающе, и я уверен, что ты нашла его в благотворительном магазине, не так ли?
Я посмотрела на мини-платье в стиле шестидесятых, которое нашла в винтажном магазине, и балетки на плоской подошве, купленные на распродаже, которую организовала мамина школа.
— Ну, это винтажный магазин, а не благотворительный, но он обошелся мне всего в тридцать фунтов, а туфли стоили всего пятьдесят пенсов.
— Вот так, — Чарли наклонился вперед и поцеловал меня, не разжимая губ. — И поверь, я ей не нужен, и даже не нравлюсь, она не хочет, чтобы у тебя был парень, в то время как у нее его нет. Я мог бы быть одним из братьев Хэнсон до того, как они приобрели свою внешность, и она все равно флиртовала бы со мной. Итак, отвечая на вопрос, который ты не задала, — нет, тебе не о чем беспокоиться. Она мне не нравится. Я смотрю только на тебя.
— Это версия «Boyz II Men» или классическая версия 1975 года Арта Гарфанкела?
Чарли выглядел потрясенным.
— Конечно, Арт Гарфанкел, что же еще? — прошептал он мне в губы.
Пока я медленно целовала его, мы слышали за спиной кошачьи крики и свист, пока я не решила, что мне действительно следовало отстраниться. В этот момент Жасмин потянулась к руке Чарли и взяла ее в свои.
— Тебе кто-нибудь когда-нибудь говорил, что ты похож на ту фотомодель, Мэтью Ношку?
— Нет, не могу сказать, что говорили, — ответил Чарли, вырвав свою руку из руки Жасмин.
— Эй, Жасмин! — воскликнула я. — Я хотела сказать, что эти туфли, которые на тебе, продаются по сниженной цене всего за тринадцать девяносто девять.
Взгляд Жасмин упал на ее дизайнерские туфли, а затем снова на меня.
— Нет!
— Да, — ответила я и с энтузиазмом кивнула, широко улыбаясь. — В трех разных цветах.
Она странно позеленела и встала.
— Мне нужно в дамскую комнату.
— Ладно, увидимся позже.
— Куда это она собралась? — спросил Максвелл, следя за Жасмин щенячьими глазками.
— Туалет, — ответила я. — У нее ужасно болит желудок, и она не хотела, чтобы кто-нибудь знал, но она просто пукнула и довела дело до конца. По-моему, она сказала, что у нее запор, так что она может задержаться на некоторое время.
Лицо Максвелла было таким выразительным, что у него отвисла челюсть.
— Правда?
Я кивнула и постаралась принять унылый вид.
— Да, и, к сожалению, такое часто случается. Она действительно не может это контролировать, особенно во время секса.
Чарли фыркнул рядом со мной, а затем быстро взял свою бутылку пива, чтобы сделать глоток, одновременно подтолкнув меня локтем.
— Тоби, — сказал Максвелл и повернулся к моему брату. — Я думаю, нам стоит сходить куда-нибудь в другое место, как думаешь?
— Эй, — воскликнул Рубен с широкой улыбкой на лице. — Жасмин скоро вернется. Почему бы тебе не попросить ее пойти с тобой?
— Да, — взволнованно добавил Тоби. — Ты тоже могла бы пойти, Полли.
У меня упало сердце, я ожидала, что он будет разочарован, но Полли удивила меня.
— Хорошо, — сказала она со вздохом. — Но только потому, что я хочу пойти куда-нибудь, где можно потанцевать.
— Да, да, хорошо, — сказал Тоби, чуть ли не подпрыгивая на цыпочках. — Мы можем это сделать, не так ли, Максвелл?
В эту самую секунду вернулась Жасмин, встала рядом с Полли и в классическом комедийном стиле, на который я даже не надеялась, побрызгала на себя духами.
— Что происходит? — спросила она.
— Вы с Полли пойдете со мной и Максвеллом, — сказал Тоби. — Мы собираемся пойти к Зигги, чтобы Полли могла потанцевать. Мы будем вчетвером.
— Нет, этого не будет, — отрезала Полли одновременно с Максвеллом.
— Хорошо, — ответила Жасмин и взъерошила волосы. — Если только мы сможем потом сходить за карри. Мне бы не помешало хорошенько прочиститься.
Именно в этот момент Максвелл практически выбежал из бара.