Послесловие к роману «Морская волшебница»


Купер писал о своей «Морской волшебнице»: «Это, вероятно, наиболее наполненная фантазией книга автора».


Действительно, в романе сплетаются история и романтика, быт и сказка. Идиллическим видением, будто старинная гравюра, возникает на страницах романа старый Нью-Йорк с его патронами, губернаторами, купцами, бюргерами.


История возникновения Нью-Йорка весьма колоритна и отражает атмосферу авантюризма, характерную для эпохи подъема буржуазии. В 1626 году за яркие ткани, бусы и другие безделушки на сумму приблизительно в двадцать четыре доллара у индейцев был куплен голландцами остров Манхаттан, на котором сейчас расположен Нью-Йорк. Голландцы основали на острове город Новый Амстердам — центр голландской колонии Новая Голландия. В 1664 году английский король Карл II пожаловал Новую Голландию своему брату, герцогу Йоркскому. То, что даримые земли принадлежат другому государству, не смущало щедрого дарителя. В том же году Новый Амстердам был отвоеван у голландцев и назван Нью-Йорком.


Время действия написанного в 1830 году романа Купера «Морская волшебница» обозначено автором точками. Видимо, Купер хотел избежать хронологических стеснений и стремился получить возможность свободно оперировать историческими событиями. В одном из писем он сообщал, что действие романа происходит в 1711 году. Даже для куперовских времен эта эпоха была далеким прошлым, туманным историческим преданием и тем более стала им для нас.


Если бы житель современного Нью-Йорка перенесся на два с половиной века назад, странная и необычная картина предстала бы его взгляду. Нью-Йорк того времени — небольшой, но оживленный городок с 5700 жителей. Это третий по величине город Северной Америки, уступающий Бостону с его 9 тысячами и Филадельфий с 6500 жителей. Почти все атлантическое побережье Северной Америки принадлежит Англии.


Следы недавнего голландского владычества видны в Нью-Йорке всюду. Везде слышится голландская речь, на каждом шагу встречаются степенные голландцы в суконных камзолах и голландки в длинных корсажах и пышных коротких юбках; дома с острыми шпилями и крутыми крышами построены из разноцветных кирпичей, как и в Гааге или в Амстердаме. Действие романа Купера происходит в те времена, когда голландцы составляли большинство городского населения.


От голландцев осталась в их бывших североамериканских владениях система патроната. Патроны были могущественными, всевластными владыками громадных земельных пространств. Вот как описывает один историк этих корольков: «Патроны окружали себя пышностью и внушали трепет окружающим. Подобно маленьким монархам, каждый из них имел свой флаг и герб; для обороны своих владений они создавали крепости, вооруженные пушками; гарнизоны этих крепостей составляли наемники. Колонисты были лишь покорными вассалами; они являлись непосредственными подданными патрона и обязаны были приносить ему присягу на верность и службу».


Куперовский патрон Киндерхука, чье поместье с его ста тысячами акров холмов и низин простирается от Гудзона до Массачусетса, — видный, но далёко не самый богатый представитель этой голландской феодальной знати. Одни ван Ренссёлеры обладали 700 тысячами акров, но и это не было самым крупным владением.


На улицах Нью-Йорка или в портовых тавернах, среди белых и черных, ведущих оживленные разговоры на четырнадцати языках, встречаются необыкновенные, красочные, живописные фигуры, одетые в куртки с золотыми шнурами, с золотыми цепями на шее, с кинжалами у пояса. Всюду они — центр всеобщего внимания. Народ с интересом прислушивается к их хвастливым рассказам о необыкновенных приключениях под всеми широтами, в далеких морях.


Это пираты и контрабандисты. В экономике Нью-Йорка они играют крупную роль. Считается, что девять десятых нью-йоркских купцов вовлечены в сделки с контрабандистами. Миндерт ван Беверут, долгие годы ведущий тайную ночную торговлю с Бороздящим Океаны — типичная для своего времени фигура. Контрабанда была одним из важнейших средств, к которым прибегала буржуазия американских колоний в борьбе с попытками англичан задушить колониальную торговлю и промышленность.


Спустя шестьдесят лет эта борьба привела к восстанию и завоеванию независимости.


Знаменательно, что первая подпись под текстом американской Декларации независимости принадлежит купцу — контрабандисту Джону Хэнкоку. Сетования Миндерта ван Беверута («Неужели мы рождены только для того, чтобы быть оружием их обогащения?! Дайте нам равные с ними законодательные права, дайте нам право самим устанавливать законы.., сама человеческая натура протестует против торговой монополии... Нелегко купцу поддерживать в своих подчиненных чувство уважения к законам, которые постоянно вызывают искушение нарушать их») повторили бы за ним все его соотечественники. Но английское правительство стремилось заморозить экономическое развитие колоний, оно хотело навсегда сохранить за колониями роль источника сырья и рынка сбыта для предприимчивой, хищной и не желавшей делиться своими прибылями английской буржуазии.


Один за другим шлет Лондон указы, налагающие стеснения на промышленность и торговлю американских колоний.


Вот издается указ, по которому товары, направляющиеся из колоний в другие колонии или в Англию, разрешается перевозить только на английских судах. Вот запрещается вывоз шерсти, пряжи и шерстяных изделий из одной колонии в другую. Вот запрещается изготовление шляп в американских колониях. Вот запрещено строительство там различных металлургических предприятий.


Удивительно ли после этого, что американские купцы ведут оживленные сношения с джентльменами под черным флагом? Противоречия между интересами жителей заокеанских владений и политикой английской короны все возрастают.


На английском престоле сидит королева Анна — тучная, упрямая, тупая богомолка, любительница охоты и выпивки. Уже девять лет идет война с Францией из-за заокеанских владений, война, получившая название «войны королевы Анны». В 1713 году Утрехтский мир положит ей конец, а пока отряды английских войск в союзе с индейцами ведут в обширных американских лесах кампании против французских войск в союзе с другими племенами индейцев, а на море английские и французские крейсеры и корветы выслеживают друг друга, захватывают торговые корабли противника, а иногда и вступают в морской бой, подобный описанному в романе сражению «Кокетки» и «Прекрасной Фонтанж».


«Война королевы Анны» — звено в цепи ряда других войн Англии и Франции из-за американских колоний. Эти войны получили свои названия по именам венценосцев — перед «войной королевы Анны» была «война короля Вильгельма», потом будет «война короля Георга III». Конечным их результатом было завоевание Англией Канады.


Действие романов Купера часто происходит во время войны. Война с ее борьбой двух противоположных лагерей делает понятной и убедительной сюжетную схему многих куперовских романов. Эта схема несложна: бегство, преследование, исчезновение, сражение, избавление и спасение. Но сколько неожиданных, полных драматизма эпизодов умел вводить Купер в свою несложную схему! Напомним хотя бы исключительно яркий и захватывающий рассказ об опасном плавании двух судов сквозь Адские Ворота в XXVIII главе.


Исторические источники свидетельствуют, что далеко не все было так мирно и идиллично в Нью-Йорке начала XVIII века, как это описано в романе, далеко не так безоблачны и благополучны были отношения хозяев с неграми. Как раз в 1712 году, почти в год действия романа, в Нью-Йорке из-за жестокого обращения хозяев произошло восстание негров, против которых были высланы солдаты. Губернатор Нью-Йорка доносил о расправе над восставшими; «Часть из них сожгли, некоторых повесили, одного колесовали и одного живьем повесили в городе на цепях, так что наказания были придуманы самые поучительные».


Художественный замысел Купера несколько преобразил историческую картину. Он рисует Нью-Йорк как город, в котором царят патриархальные буржуазные нравы. Писатель стремился выразить дух тогдашних хозяев города в образе Миндерта ван Беверута, этого проповедника бережливости и коммерческой сметки. «Осторожность и благоразумие» — таков девиз этого коммерсанта, выражающего типичную для буржуа «философию» накопительства.


Купер говорит о «притупленных, уродливых чувствах» олдермена ван Беверута, видящего весь мир сквозь успешно подведенный баланс своего гроссбуха. Но он отнюдь не трус. Во время смертельной опасности Миндерт ван Беверут проявляет невозмутимость и мужество, не забывая, правда, и в этот момент о своих коммерческих интересах, так как, по его словам, все, что касается торговли, может повлиять на благоденствие и процветание всего общества.


Фигура Миндерта ван Беверута обрисована с добродушной иронией. Олдермен с его ворчливым, но, в сущности, добродушным отношением к своим неграм — несколько идеализированный образ. Купер мысленно как бы противопоставлял его современным американским коммерсантам, в массе своей алчным и беспощадным.


Неудивительно, что и образ города, в котором живет Миндерт ван Беверут, приобретает черты характерного для олдермена благодушия. Ныо-Йорк «Морской волшебницы» — город беспечности и веселья, мирной и беззаботной жизни и белых и негров.


И вот в этот сонный, неподвижный, застывший при всей своей видимой оживленности мирок, к которому так подошло бы название загородного поместья Миндерта ван Беверута «Сладкая прохлада», врывается струя романтической, сказочной экзотики. Ее вносит необычайная, загадочная бригантина, овеянная тайной и легендой. Бригантина олицетворяет свободу и своеволие, магическое могущество колдовской грации и беспредельную независимость от стеснений, налагаемых буржуазным государством и обществом. Недаром бригантина зовется «Морская волшебница». Ее появлению предшествует слава о необыкновенных морских подвигах, вызывающих восхищение и удивление. О ней говорят, что она сделана из дымки и скользит по поверхности моря, словно морская птица. Суеверные моряки считают бригантину скитающимся по морям кораблем-призраком. Ее мачты и реи полны изящества и придают кораблю характер нереальной легкости и быстроты.


На борту необычного кораблянепривычная роскошь и изысканность обстановки: сафьян, золоченый карниз, узорчатые шелковые ткани, красное дерево, зеркало. Таинственная фигура загадочно улыбающейся морской волшебницы, которой, как в этом убеждена команда, подвластны прошлое и будущее, человеческая жизнь и стихии природы, царит над судном, для экипажа которого не существует другой королевы.


Действительно, кажется, что самые стихии подчинены покровительнице бригантины. В решающие моменты «Морская волшебница» скрывается от преследования то за плотной завесой дождя, то под непроницаемым покровом ночи.


Дружную команду бригантины возглавляет необыкновенный моряк, по прозвищу «Бороздящий Океаны». Купер всячески подчеркивает вольный, романтический характер этого героя. В частности, этой цели служит сопоставление Бороздящего Океаны с опытным мореходом капитаном Ладлоу. Капитан — добросовестный морской служака. Бороздящий Океаны — смелый авантюрист, порвавший с буржуазным миром. Он уходит от общества, так как не желает подчиняться его законам, которые сковывают человека. Бороздящий Океаны — типичный романтический герой, бунтарь. Он окружен ореолом некоторой таинственности и мрачного величия.


Под стать ему и романтическая героиня Эудора, чья судьба тоже оказывается необыкновенной. Она представлена Купером как воплощение женской чистоты и душевного благородства. Для нее нет ничего выше любви. Легко отказывается она от брака с богатым патроном. Ее влечет к себе вольный и гордый моряк-контрабандист. Она готова делить его беспокойную, полную опасностей жизнь...


Морская стихия, беспредельные просторы океана служат в романе как бы символом свободной жизни.


Купер — поэт моря.. Морской роман, раскрывающий величие и увлекательность морской стихии, с героями-моряками и их прекрасными гордыми кораблями, с повествованием, насыщенным морскими деталями и морской терминологией, своим рождением обязан Куперу.


«Морская волшебница» — самое романтическое произведение Купера. В этом пленительном романе-сказке перед читателем оживают выразительные и своеобразные картины далекого прошлого, встают интересные и живописные фигуры людей XVIII века, проходят эпизоды героизма и подвигов отважных и самоотверженных моряков.


Здесь мы не встретимся с грандиозной эпопеей, как в знаменитой серии романов о Кожаном Чулке, или с описанием крупных исторических событий, как в «Шпионе» или «Лионеле Линкольне», но читателя, мы уверены, увлечет чуть наивная прелесть и очарование рассказа о приключениях таинственной бригантины, фантастическим видением появившейся у маленького городка на Манхаттане с его вздымающимися к небу острыми шпилями голландских домов.


А. Наркевич





Загрузка...