My heart does not dwell in this ravaged land
Who can be happy in an unstable world?
…
Tell these regrets to go dwell somewhere else
Where is the space in this scorched heart?
— From a poem written in his final exile by Bahadur Shah Zafar, last Mughal emperor14
If Delhi was so particularly fearful of a loss of values, it was partly because the region in which it lay had had its values destroyed many, many times. For centuries it had lain in the path of invaders from the north and west who were drawn by the riches of the sub-continent, a fact which had lent fragility to all things, tangible and intangible. A saying is still preserved in some Punjabi families: “Jo khadda pitta apnaa, baki shahi daa” (“What is in your stomach is yours; the rest belongs to the invader”). Assume the worst, went the thinking, the better to survive: wealth will always be stolen away; just consume whatever you can so at least that part is not lost too. For many people, even those who profited from it, global capitalism was another of these foreign invasions, and while it did have people consuming madly, this did not quell the anxiety of loss.
It is common to talk about Delhi as an ancient city, beginning with its supposed origins as the city of Indraprastha described in the Mahabharata — but it is not strictly that. There is little physical continuity between the many cities of Delhi: none was incorporated organically into the next. Cities were sacked by invaders and left uninhabitable, or they ran out of water immediately after their construction and had to be abandoned — and stones were then carted from each of these settlements to build the next. Each time a new power came to this place, it shifted ground and built afresh, draining the last life out of what existed before and leaving it to decay. This singular discontent with the already existing did not end in modern times: the British built ‘new Delhi’ in the wilderness, and global capital started from scratch with Gurgaon. The spirit of this place has always been staccato, and full of fractures.
The greatest period of stability came under the Mughals, a dynasty originally from central Asia, whose legendary wealth and magnificence reached their height in the seventeenth century. It was at this time that the emperor Shah Jahan removed his capital from Agra and brought it to Delhi, where he built a new metropolis on the banks of the Yamuna river. Laid out over the ruins of a city sacked in the fourteenth century, this glistening paradise of domes and gardens sprang up, stupefyingly, in less than one decade. Nowadays this city — Shahjahanabad — is called ‘Old Delhi’, to distinguish it from ‘New Delhi’, the city built by the British after they moved their capital here in 1911; but in the days of its magnificence, it seemed that obsolescence could never visit such dewy bowers, such inordinate splendour, such implausible avenues, with their rose-water fountains, exquisite merchandise and royal processions.
But Mughal decline, when it came, was as steep as the ascent. During the eighteenth century, the emperor’s power dissolved amid royal infighting, corruption and military obsolescence; great parts of the empire, such as Hyderabad and Bengal, broke off into independence, and most of the rest was snapped up by the new sub-continental empire of the Maratha kings. Delhi was repeatedly attacked, most devastatingly in 1739, by the Persian imperial army which, under Nadir Shah, looted the city and slaughtered 20,000 of its inhabitants. This debacle demonstrated just how complete was the end of Mughal might: Nadir Shah returned to Persia with the Peacock Throne, built for Shah Jahan with over a tonne of pure gold and inset with 230 kilogrammes of gems, including the most famous in the world, the Koh-i-Noor diamond.
A century after that assault, an English traveller named Emma Roberts, standing atop the Qutub Minar, could see the dimmed effulgence of Shahjahanabad in the distance. In contrast to the enormous extent of what she called ‘old Delhi’ — the collapsed cities of the medieval dynasties (which she refers to collectively as the Pathans) and of the early Mughals — it could still, nonetheless, inspire awe:
The capital of the Mughal empire… the modern city, or Shahjahanabad, the designation by which it is distinguished by the natives, who have not yet fallen into the European habit of calling it New Delhi… stands in the centre of a sandy plain, surrounded on every side with the ruins of old Delhi, curiously contrasted with a new suburb, the villas belonging to Europeans attached to the residency, and with the cantonments lately erected for three regiments of sepoys… From the summit [of the Qutub Minar] the view is of the most sublime description; a desert, covered with ruins full of awful beauty, surrounds it on all sides, watered by the snake-like Yamuna, which winds its huge silvery folds along the crumbling remains of palaces and tombs. In the back-ground rise the dark lofty walls and frowning towers of an ancient fortress, the stronghold of the Pathan chiefs; and the eye, wandering over the stupendous and still beautiful fragments of former grandeur, rests at last upon the white and glittering mosques and minarets of the modern city, closing in the distance, and finely contrasting, by its luxuriant groves and richly flowering gardens, with the loneliness and desolation of the scene beneath.
Before the Mohammadan invasion, [this collection of collapsed cities] had been a place of great renown, many of the remains of Hindu architecture dividing the interest with those of the Muslim conquerors: the sepulchres of one hundred and eighty thousand saints and martyrs, belonging to the faithful, were, it is said, to be found amidst the wrecks of temples and palaces, before all had crumbled into the undistinguishable mass which now renders the greater part of the scene so desolate…
From the outside the view [of Shahjahanabad] is splendid; domes and mosques, cupolas and minarets, with the imperial palace frowning like a mountain of red granite, appear in the midst of groves of clustering trees, so thickly planted that the buildings have been compared, in Oriental imagery, to rocks of pearls and rubies, rising from an emerald sea. In approaching the city from the east bank of the Yamuna, the prospect realizes all that the imagination has pictured of Oriental magnificence; mosques and minarets glittering in the sun, some garlanded with wild creepers, others arrayed in all the pomp of gold, the exterior of the cupolas being covered with brilliant metal, and from Mount Mejnoon, over which a fine road now passes, the shining waters of the Yamuna gleaming in the distance, insulating Salimgarh, and disappearing behind the halls of the peacock-throne, the palace of the emperors, add another beautiful feature to the scene… [But] the glory of the Mughals has faded away, and their greatness departed… The celebrated gardens of Shalimar, with their cypress avenues, sparkling fountains, roseate bowers, and the delicious shade of their dark cedars, on which Shah Jahan, the most tasteful monarch in the world, is said to have lavished a crore of rupees (a million sterling), have been almost wholly surrendered to waste and desolation.15
The wistfulness that touches this outsider’s account was as nothing compared to the paroxysm of nostalgia that had taken over the city itself. In the years preceding Emma Roberts’ visit, the aristocracy of autumnal Shahjahanbad found much of its remaining purpose in the writing and appreciation of a poetry which expresses more extravagantly perhaps than any other the sweet pain of passing. It was written both in Persian, the language of the Mughal court, and in Urdu, a language indigenous to India that had arisen over the previous thousand or so years from the encounter of the Sanskritic Delhi dialect with the Persian, Arabic and Turkish of western invaders. In this sense this poetry bore a family resemblance to poetry from those invading lands, in which the transitory nature of the worldly — of love, beauty and pleasure — had been an established theme for centuries. It was a theme that spoke, ultimately, of the wrench of devotion: for the devout poet must live among the passing wonders of the temporal world, all the time knowing that he must ultimately retreat from them into eternity. But the travails of eighteenth-century India added to this philosophical disposition a particularly experiential edge. There is nothing metaphorical about the “desolation” in this poem by Mir Taqi Mir, who was forced to flee the city after another Persian sacking, this time in 1756; arriving in splendid Lucknow, he was greeted by robed poets who looked with disdain at his rags:
To which place do I belong? You, men of the East, ask
And taunt and tease a poor man.
Delhi, which was once a city unique in the world:
The chosen and the gifted made it home.
Now it has been razed and ruined by the hammer of fate.
I come from that desolation.16
It says much about the spirit of Delhi that this mood, this sense of living in the aftermath, has dominated the city’s literature until our own time. The capital of a fast-growing and dizzyingly populous nation it might be, but Delhi’s writers have consistently seen it as a city of ruins and they have directed their creativity to expressing that particular spiritual emaciation that comes from being cut off from one’s own past. This is both the reality and the fantasy of Delhi: the city is always already destroyed. The strange edge of desperation that the most distant outsiders seem to acquire when they come here derives from this — as if everyone becomes, by virtue of being in Delhi, a survivor, someone living on after the loss of everything they held dear. Maybe the present book, so apparently taken up with contemporary things, merely reproduces this ancient literary mood, for my ultimate experience of this city where nothing endures is also that of being bereft. Perhaps my father would say the same.
The high-flown regret of the eighteenth century was intensified into apocalypse some twenty years after Emma Roberts’ visit, when the magnificently senescent city about which she rhapsodised was definitively smashed by her compatriots.
By that time the major force in the sub-continent was the British East India Company, a massive monopoly engaged in the production and trade of commodities such as silk, cotton, indigo, saltpetre and opium. Such an enterprise required significant control over Indian land, labour and law, and, during the course of the eighteenth century, the corporation had engaged in ambitious military campaigns to achieve this, conquering much of the sub-continent and subduing the Marathas. The Mughal emperor had become a cipher: his own armies disbanded, he now lived in the Red Fort under the protection of the Company’s forces.
In 1857, the Delhi ‘sepoys’ — Indian soldiers serving in the Company’s armies, whose cantonments Roberts had seen from the Qutub Minar — joined in a sudden uprising against the Company administration. Sepoys in Delhi killed British soldiers and officials and took over the walled city. The British, shaken and terrified, regrouped, blew their way into the city with explosives and, after a devastating battle, suppressed the rebels. There followed an orgy of looting and revenge that terrified even the perpetrators. Tens of thousands of residents of the city were hung or shot, and many more fled. Though the uprising had involved Hindu and Muslim rebels equally, British reprisals were directed most severely against the latter, because they controlled the political establishment, and because there were fears of a holy war in the name of the Muslim emperor. The emperor was tried and exiled to Rangoon; several members of his family were executed. Most Muslim refugees were prevented from ever returning to Delhi; years later they were still squatting in ruined Mughal tombs to the south, exposed and dispossessed — some of them among the most cultivated and, until recently, the richest, people in the world. Shahjahanabad’s Mughal culture of gardens, harems, merchants and poetry was finished overnight.
Mirza Ghalib, a Muslim aristocrat, the greatest of Shahjahanabad’s many Urdu and Persian poets, described the aftermath of 1857 in his letters. Because of his affectionate relationship to the British, he had been allowed to stay in the city, but most of his friends had fled:
. . leaving behind them houses full of furnishings and treasures beyond price These… men of noble lineage had several houses and halls and palaces, all adjoining one another, and it is certain that if one measured the land on which they stood it would equal the area of a village, if not a town. These great palaces, left without a soul to attend them, were utterly looted and laid waste, though some of the less valuable, heavier things, such as the drapings of the large halls, and pavilions and canopies and… carpets, had been left as they were. Suddenly one night… these things caught fire. The flames rose high, and stone and timber, doors and walls, were all consumed by fire. These buildings lie to the west of my house, and are so near that from my roof at midnight I could see everything in the light of the leaping flames, and feel the heat on my face and the smoke in my eyes, and the ash falling on my body, for a westerly wind was blowing at the time. Songs sung in a neighbour’s house are, as it were, gifts which it sends; how then should not fire in a neighbour’s house send gifts of ashes?
About the princes no more than this can be said, that some fell victim to the rifle bullet and were sent into the jaws of the dragon of death, and the souls of some froze in the noose of the hangman’s rope, and some lie in prisons, and some are wanderers on the face of the earth.17
For Ghalib, the city was dead, and with it, its culture and even its languages. In clearing ground for their boulevards, barracks and military grounds, the British had destroyed not only houses and mosques but also priceless libraries, so that much of the physical record of Urdu literature had ceased to exist. The Muslim nobles who practised and patronised Urdu culture had disappeared too, and those who came to replace them were, as far as Ghalib was concerned, a barbaric rabble. Quoting a verse from a friend’s letter in praise of Urdu — “My friend, this is the language Delhi people speak” — he wrote terminally:
My good sir, “Delhi people” now means Hindus, or artisans, or soldiers, or Punjabis or Englishmen. Which of these speak the language which you are praising?… The city has become a desert, and now that the wells are gone and water is something rare and precious, it will be a desert like that of Karbala. My God! Delhi people still pride themselves on Delhi language! What pathetic faith! My dear man, when Urdu Bazaar is no more, where is Urdu? By God, Delhi is no more a city, but a camp, a cantonment. No Fort, no city, no bazaars, no watercourses.18
“It’s difficult to relate to the city of Delhi anymore,” says Sadia Dehlvi,* “especially to the people of Delhi.”
As a member of one of Delhi’s old and august Muslim families, Sadia still looks back to the culture mourned by Ghalib in the years after 1857 as her culture.
She has written several books about Sufism, a breed of Islamic mysticism that entered the sub-continent from Persia around 1200 and produced a particularly vibrant intellectual, spiritual and aesthetic culture in north India, drawing on, and in turn influencing, the traditions of Hindus, Sikhs and Muslims alike. Such intermingling was facilitated by Sufism’s universalist current, which rejected as false the appearance of division and difference, and proclaimed that the ultimate good was one, without label or preference. Sufi mystics also liked to eschew the authority of priests, and developed a moral language that rejected external rules and codes, asserting that right behaviour originated from inner wisdom and conscience. Fondly remembered by liberals, especially from the older elite, Sufism is remembered today as north India’s now-departed aphrodisiac, which brought disparate groups together and spawned from their encounter a shared civilisation rich in music, philosophy and parables.
“One of the only places I really relate to, that I love from the core of my heart, is the shrine of Nizamuddin Auliya. It represents the continuity of the city, at least of the last 700 years: its culture, its soul, its language, its poetry. Go there today and you will see rich and poor, Hindu and Muslim, Indians and foreigners — because Hazrat Nizamuddin continues to foster a culture of equality just as he did in his lifetime.”
The fourteenth-century saint, Nizamuddin Auliya, is a towering figure in the history of Delhi, and one of the few personalities to supply any true coherence to its scattered history. The anniversary of Nizamuddin’s death still brings to his shrine pilgrims from all over north India, who sleep for a week on the streets around, cooking their meals on the sidewalks and sleeping, for safety, under the few hundred buses in which they have made their journey.
Preaching renunciation, love and the unity of all forms of spiritual life, Nizamuddin kept away from those in power and advised his followers to do the same, but he was an outspoken political commentator — not only excoriating rulers for injustice but also praising them for wise government; he said, for instance, of the sultan Iltutmish that “more than his wars or his conquests, it is with the water supply he has built for the people of Delhi that he has won his place in heaven.” Most conspicuously, perhaps, Nizamuddin Auliya was instrumental in fostering, through his disciple Amir Khusrau the ecstatic music form known as ‘qawwali’, which fused Indian, Arabic and Persian styles of music to bring novelty to the music assemblies at Nizamuddin’s hospice. Qawwali became the characteristic form of Sufi devotional expression, one that dismayed orthodox Muslims because it was self-consciously pluralistic, drawing on older, Hindu, styles of music and poetry, and thus establishing a spiritual community that crossed religious divides. To this day, qawwalis are sung at Nizamuddin’s shrine every Thursday evening by some of the same families whose ancestors were trained in the art by Amir Khusrau 700 years ago.
Sadia’s house is in nearby Nizamuddin East, part of the neighbourhood named after the saint, an area of parks and blossoms, whose dreamy views of Mughal tombs and aristocratically unfashionable shops endear it to foreign newspaper correspondents.
“My family has been in Delhi since the days of the emperor Shah Jahan. We were successful merchants, and we owned almost the whole of Sadar Bazaar, where we controlled much of the wholesale trade. We had our own law courts: we didn’t use the British courts. Even now my family avoids filing cases in the official legal system.”
Sadia’s remark about legal processes also says much about the currents from which she has emerged. In the wake of its arrival, British law was regarded by the Mughal establishment as a foreign, godless and illegitimate imposition, and Sufi mystics instructed their followers that they had no moral responsibility to tell the truth in British courts. Sadia’s family seems to have lived ever since on the leeward side of this historical breach.
The strength of feeling directed against the British legal system, and the fact that it never secured widespread assent in north India, had to do, indeed, with its failure to acknowledge such local sources of moral authority as the Sufis. Part of the social power of Sufism in the Mughal period derived from the fact that it acted as a democratising political force: Sufi saints enjoyed such popular prestige that they could act as a curb on the unfettered power of the Mughal throne. Emperors consulted them on ethical and political matters, and were reluctant to go against their word, which carried the force of the universal. In this way was established a recognisably consensual mechanism for just rule, in what was otherwise a dictatorship.
More recent legal systems, from the British onwards, have of course provided less space for such kinds of intermediaries. And still today, when the political and legal establishment is often seen as corrupt, self-serving and removed from the needs of ordinary people, there is a widespread hankering for fearless, saintly figures who might speak to rulers with cosmic authority, and change everything in a word.
“When I grew up, our house was always full of music and poetry. My family ran a publishing house: we published many magazines in Urdu and Hindi, including a famous Urdu cultural magazine called Shama; it had a huge circulation and we were very well-known. We had a beautiful bungalow where all the poets and film stars used to come. There was no cultural figure of any importance who did not spend time at our house. Writers and artists like Ismat Chughtai, Qurratulain Haider, Amrita Pritam, Faiz Ahmed Faiz, Gulzar, M.F. Hussain, Satish Gujral, and many others. Films stars such as Nargis Dutt, Raj Kapoor, Meena Kumari, Dilip Kumar, Dharmendra…
“With the collapse of Urdu, our magazines folded one by one. We sold our ancestral home some years ago. That was the house my family settled in when they came from the old city; it was the house where I was born. It was bought by Mayawati, the chief minister of Uttar Pradesh.
“I am not interested in trying to revive the family business. That era has gone. I am happy with my own. I am happy to focus on what is inside me and to write on spirituality. Ours is a wonderful city, a modern city: I don’t want to be negative. But our soul is affected. Something has snapped. I can’t identify it.”
And indeed perhaps it is unidentifiable, this thing that has snapped. Perhaps it derives not from an event but from some condition of the city, this feeling that everything meaningful has already been destroyed — for Sadia’s lament is almost comically similar in content to those of Ghalib a century and a half before.
“How do you expect Delhi to care about its own history when no one can read the languages it is written in? Its entire history is written in Urdu and Persian. The government deliberately killed Urdu after 1947 because they treated it as a Muslim language. But Urdu had nothing to do with religion: it was the language of Delhi, of everyone in Delhi. Pakistan took Urdu for its national language, but Urdu did not originate in any region of Pakistan. I mourn the loss of the language more than anything else. When you want to destroy a people, you take away their language.
“Delhi people used to be very particular about beautiful language. They were fond of poetry and they had real poets. Delhi used to be about beautiful cuisine. It used to be gentle. It was about beautiful living. When the rains began, the shopkeepers shut their shops and went out to enjoy the weather in the open spaces in Mehrauli. They made time for good food. They loved pigeon racing and listening to the storytellers on the steps of the Jama Masjid. They had few marketing skills, which is why they died out. They believed in exquisiteness: they made carpets and furniture, they worked as bookbinders. In Urdu, we call it ‘saleeqa’, a refined sensibility.”
As Ghalib was, Sadia is greatly preoccupied by the uncultivated outsiders, those without any care for such a sensibility.
“The first blow to Delhi’s culture came with the British, and then with the influx of Punjabis who came in after Partition. The original people of Delhi did not know what hit them after 1947: they were completely rattled by the loudness, aggression and entrepreneurship of the migrant Punjabis. My parents were shocked: ‘Where have they come from, these people? Why are they so loud? What is this food they eat?’ They tried to preserve the pre-1947 culture. They constantly corrected our language. ‘We have a language,’ they used to say. ‘We have a refined language. We have to use it.’ Punjabis took all the land of the city, they killed its language and etiquette. They ate tandoori chicken and butter chicken. Butter chicken! Those were things that I only saw outside our house, never inside.
“Of course, later on I became more receptive to other cultures. But I am glad that I was brought up in the old Delhi culture, because it was a good culture. It was a culture of hospitality. Giving water to anyone who came to your door. Giving up your own room for your guests, feeding them well, giving them shawls to wrap themselves in.
“Partition devastated the city, damaging its ethos forever. Look at our fabulous monuments: apart from the five or six that have been identified as tourist spots, the rest are just falling down. They’re garbage dumps. Hardly anything of beauty has been made since Partition. Look at the five-star hotels. You need to be beautiful to create beauty, and I don’t think people have that inner beauty anymore. Now our city is about aggression, rage, inequality, corruption and personal gain. It’s about consumerism and shopping malls. There is little space to reflect and polish the heart. We have no beauty to leave to our children.”
The walls of this room are covered with paintings of Urdu calligraphy. Sadia’s teenage son practices music in the other room: medieval Sufi music that he updates on his guitar. Sadia speaks quickly, switching between Urdu and English, her sentences falling over each other because she has rehearsed them many times in her head.
“I used to enjoy going to parties, because people used to be more genuine. Today you have people looking over your shoulder, talking to you but wondering all the time who they need to give their card to. I don’t associate with networking culture. And real prejudices have come to the surface since 9/11. At first I thought I was being too sensitive, but I wasn’t. I saw it in people who were part of my own circle of friends. It’s difficult to meet them now because inside they have a deep bias against Muslims. They say truly bizarre things these days. They want to know why we can’t stop being so Muslim.”
Two of Sadia’s friends from Pakistan, a couple, are sitting in the room with us. The husband runs a company that makes facsimiles of Mughal jewellery, which are fashionable in Pakistani society. The craftsmen who can still make them are not in Pakistan, however, but in India, and he comes frequently to work with them.
“My friends went to a party last night,” says Sadia. “And some Punjabi woman met them — she was Punjabi, wasn’t she? — yes, and she said she was scared of Pakistanis and they said to her, ‘Why don’t you come to Pakistan?’ And she said, ‘No we’re too scared. Someone might let a bomb off in your house.’ And she started laughing. ‘And our husbands would never let us stay among Pakistani men!’ And I said how can anyone allow that type of conversation with a guest? I mean, it is most inelegant! If someone had said that in my house, I would have said, ‘I’m sorry, you cannot talk like that to my guest!’”
The friend adds,
“And her husband had even been to Pakistan! And he came back with stories of all the good things you can experience there!”
“Anyone who comes here from Pakistan has to hear these things,” says Sadia. “Before, at least, people kept such thoughts to themselves, but now they’re open about them. That’s why I don’t go out anymore. I can’t listen to people talking like that.
“Look at how Muslims live in this city. Look at all the young Muslims who are turned away whenever they try to rent an apartment. Did you know pizza companies don’t deliver to Muslim areas? I was at a friend’s house and I called to order a pizza, and the man said, ‘Madam, we don’t deliver in those areas.’ ‘What do you mean by those areas?’ I shouted at him.”
She addresses her friend from Lahore.
“What did that woman tell you at the party last night? She asked you if you wanted a ride home and you told her you were staying in Nizamuddin. And this woman — she’s a friend of theirs! — said, ‘Are you crazy? I can’t go to a Muslim area at eleven at night!’ Can you believe it? These are people who studied at the best schools. And they think it is unsafe to come to Nizamuddin. These are the people who live in Jor Bagh, who wear high fashion, drink wine and send their children to American universities. They want to believe they are secular but they are not. They say it constantly because it is their fantasy about themselves.”
Sadia is making a fuss over her Pakistani friends while they are here, showing them that in her house, at least, the old culture is still alive. They talk about the fabulous meals they have had with her. In a couple of days, an evening of Sufi music is to happen in her house. She invites me to come too: her son will play, and a young qawwali singer she has taken under her wing. There will be musicians from Iran.
“I have been so exhausted recently,” she says. “I wanted to have an evening to replenish my soul, with people I love around me, and with music and poetry.”