Удовлетворенная, Доун покинула кабинет. Она сняла парик, смыла грим и переоделась в привычные джинсы, футболку Фрэнка и удобные мотоциклетные сапоги.
Она вышла в коридор, освеженная и повеселевшая, и тут же наткнулась на очередной портрет — картины в особняке встречались на каждом шагу. На полотне, склонив голову, замерла китаянка в синем шелковом наряде. Она выглядела так, словно мгновение назад тоже предавалась запретным ласкам.
Кто же эти призраки? Как они попали на полотна? А самое главное — почему не уходят? Ведь они могли свободно летать, куда им заблагорассудится.
Доун ждала — вдруг кто-нибудь ответит на ее безмолвные вопросы. Ну, хотя бы и сама китаянка. Ни звука. Лишь старый дом скрипел и вздыхал.
— М-да, женская дружба не складывается, — пробормотала Доун.
Пора приступить к работе. Пар она уже выпустила. Наверное, Голос знал, что секс благотворно действует на нее — как на тело, так и на разум: разминка мышц и бодрость духа в одном флаконе. Сегодняшнее свидание оказалось несколько необычным, хотя и не менее стимулирующим.
Все вопросы к боссу, по-прежнему не дающие покоя, Доун решительно задвинула в дальние уголки сознания и направилась в безликую комнату, отделанную темными деревянными панелями, где стояли ряды столов с компьютерами. Ни одного портрета. Ничего отвлекающего внимание. Она не спеша составила список заданий, выбросив из головы все, не имеющее отношения к делу, хотя кое-что и следовало держать в уме.
Доун откинула с плеча влажные волосы, собранные в хвост, и включила компьютер. Пока он загружался, она нашла номер лечащего врача Кико.
Перед уходом она завела с Ионой разговор на отвлеченные темы, не касаясь больше секса. Обстановку это, правда, не разрядило. Она поделилась своими соображениями по поводу того, что на Кико плохо влияют таблетки. Но Голос оказался в курсе дел и уже лично позвонил терапевту. Впрочем, инициативу Доун он одобрил. И исчез — не то в телевизоре, не то в стене, черт его разберет. Она вышла в освещенный холл, испытывая и облегчение, и обиду одновременно.
Звонок в больницу ничего нового не дал. Доун сообщила медсестре, что прописанные лекарства негативно влияют на сознание Кико. Та задала несколько общих вопросов о его поведении, пообещала обсудить состояние телепата с лечащим врачом… Подобный ответ ничуть не успокоил Доун, и она решила впоследствии прояснить ситуацию.
Сейчас, разумеется, она ничем не могла помочь Кико, поэтому приступила к другим делам. Начала она с поиска информации о Ли Томлинсоне в интернете. Особенно ее интересовал его роман. К сожалению, ничего нового найти не удалось: до убийства о Ли Томлинсоне нигде особо не упоминали, только сам он разместил хвалебный отзыв о своем единственном рекламном ролике на сайте MySpace.com. Похоже, что все сведения о Томлинсоне подвергались жесткой цензуре со стороны его адвокатов, — а может, и Подземелья.
Она разочарованно просмотрела все статьи, где имя Ли упоминалось исключительно в связи с убийством, и просто из любопытства забила в поиск имя его брата, Лэйна.
Едва загрузилась страница со ссылками, в комнату заглянула Брейзи.
— Ты занята?
— Да вот, Ли Томлинсона проверить пытаюсь…
На нее накатили воспоминания о ласках Голоса, по коже пробежала дрожь.
Нет, только не при Брейзи!
Доун крутанулась на стуле.
— Слушай, я тут хотела спросить…
Брейзи тоже переоделась в рабочую одежду: черную майку с изображением Базза Лайтера и брюки-карго. Судя по безразличному выражению лица, спросить было можно, но вот ответит ли она…
Доун решилась.
— О Друзьях…
— Ну?…
Не Брейзи, а спокойный слон.
— Калин — это кто?
Коллега выпрямилась.
— Где ты слышала это имя?
Так-так, она на верном пути! Брейзи не разыгрывала бы невозмутимое удивление, если бы имя ни о чем ей не говорило.
— Голос кого-то так называл. Думаю, он обращался к кому-то из Друзей, и мне стало интересно, не знаешь ли ты, кто это.
— Я не знакома с призраками.
Она выглядела такой пораженной, узнав, что Доун случайно слышала имя, будто в офисе работали исключительно глухонемые.
Разве произносить имена призраков запрещено? Тогда почему Голоса не смутило присутствие Доун?
Брейзи что-то обдумывала.
— Мне о Друзьях немного известно. Только то, что они нас защищают.
«Лучше бы ты это Калин сказала, а то привязывается ко мне ни с того, ни с сего», — с негодованием подумала Доун.
— Я сегодня видела, как призрак вернулся в раму. Впечатление, что кто-то рисовал на холсте женщину.
— Так бывает, когда они приходят домой. Ты же не думаешь, что Друзья только и делают, что летают туда-сюда, преследуют адвокатов да дежурят у Томлинсона в камере. Им тоже надо отдыхать.
Подходящее время для другого вопроса.
— И как он там? Я имею в виду Ли.
— В тюрьме он держится особняком. Конечно, ни словом не упоминает ни о вампирах, ни о Подземелье.
Скверная новость, но… Ага! Доун озарила догадка относительно Калин. Она даже осмелела.
— Помнишь пустой холст в кабинете Голоса? Там кто-то появился! Этот Друг… временно отсутствовал?
Брейзи лишь молча посмотрела на нее.
— На картине — изображение Калин? — решительно спросила Доун.
— Мне нечего ответить.
— Почему?
— Потому что они нам помогают. Любопытство здесь неуместно. Забыла, как они защищали нас в доме Робби?
Доун кивнула.
— Я им очень благодарна, — заметила она на тот случай, если Друзья их слышат.
— Тогда кончай валять дурака. Нам есть чем заняться.
— Ну неужели призраки не знают, кто убийца? Должны же у них быть связи в потустороннем мире.
Брейзи разозлилась.
— У каждого из них своя сфера. Корпоративные вечеринки они не устраивают!
— Я просто спросила. А жаль, могло бы нам пригодиться.
Коллега что-то невнятно прошипела себе под нос. Наверное, это переводилось «ну и кретинка».
— Я пришла не для препирательств.
Доун обрадовалась: все-таки ей удалось вытянуть кое-что интересненькое из каменной девы!
— А зачем?
Брейзи сузила глаза и холодно спросила:
— Можно перейти к нашему расследованию?
Девушка кивнула.
Глаза напарницы загорелись: расследование — ее любимый конек. Она выглядела, как победительница олимпиады по орфографии, гордо демонстрирующая похвальную грамоту напившимся по такому случаю родственникам.
— Я нашла друзей Томлинсона, с которыми он снимал квартиру.
— Как? Мы даже их имен не знаем!
Брейзи скромно улыбнулась.
— Как обычно. У моего приятеля есть связи в автоинспекции. Он раздобыл мне старый адрес Ли. По нему я и узнала, как их зовут и где они проживают.
С ума сойти! Не женщина, а справочное бюро!
— Супер!
— Картина пока не полная. Я не выяснила, что общего между Томлинсоном и Джессикой Риз. Зато переговорила с девушкой, той самой, которая рассказала Корал о воз-лю-ю-ю-бленной, — Брейзи передразнила миссис Томлинсон. — У нее труднопроизносимое имя — Торри Сайен-Морган. Она поддерживала отношения с Ли, пока его не упекли в тюрьму. Я представилась подругой Томлинсона и сказала, что хочу устроить митинг в его поддержку.
— И она была обеими руками «за».
— Не то слово! Она перечислила всех в Лос-Анджелесе, кто захочет участвовать.
Доун выжидающе посмотрела на коллегу.
— И возлю-ю-ю-бленную?!
Она была так взволнована, что даже не взглянула на интернет-ссылки, касающиеся Лэйна Томлинсона, — подождут.
Брейзи выдержала эффектную паузу.
— Точно! Возлюбленную зовут Саша Слуцкая! Ничего себе имечко, да? Я добыла ее рабочий адрес.
— Ты неподражаема!
— Стараемся.
Доун нетерпелось приступить к делу даже больше, чем Брейзи. Направляясь к двери, девушка заметила, что коллега показывает ей кулак. Ах да! Стукнуться на удачу! Ладно. Они слегка ударили друг друга костяшками сжатых пальцев и вышли из комнаты.
Натеревшись чесноком, Доун и Брейзи взяли оружие и торопливо сбежали по лестнице. У выхода их догнал Кико.
— Погодите! — Телепат натягивал куртку. — Босс сказал, мне можно с вами.
— Солнце заходит… — Доун оценивающе осмотрела коллегу. Выглядел он бодрым и даже несколько самоуверенным. Вроде неплохо, но она все-таки не врач, чтобы правильно определить его состояние.
Кико проигнорировал ее слова.
— Я еду с вами на работу к этой Саше. Обещаю не геройствовать. К тому же у меня будет прикрытие.
«Друзья, — догадалась Доун. — Будут парить за спиной, наблюдать, выжидать… Интересно, кто именно?»
Брейзи его речь не убедила. Телепат обернулся к ней.
— Да брось ты! Босс одобрил! Он знает, что я могу о себе позаботиться. Я здоров как бык.
В подтверждение своих слов он сделал выпад миниатюрной ногой. Только натянутая улыбка напоминала о том, что со спиной еще не все в порядке.
— Ты проспался после таблеток? — спросила Брейзи.
— Разумеется! — Он широко распахнул ясные глаза. — Видите?
Взгляд был вполне осмысленным и сосредоточенным.
— Мы просто хотим, чтобы ты отдохнул, Кик, — сказала Брейзи. — Вот и все.
— Ну, конечно!
Она еще раз испытующе на него посмотрела, открыла дверь и вышла на порог, залитый ультрафиолетовым светом. Доун шагнула следом, но Кико ухватил ее за куртку.
— Кстати, о том, что произошло… — робко начал он. В голове вихрем пронеслись картинки. Так-так-так…
Раньше… Она с Голосом, разговор с Кико по дороге домой, встреча с Томлинсонами. Она подумала еще немного. А! Кико сказал ей: «Мое болеутоляющее безопаснее твоего! Смотри куда смотрела!»
— Что? — Ей не хотелось возвращаться к этой теме.
— Я… я был не в настроении. Прости, что влез не в свое дело.
— Мы… — Она прочистила горло. — По-моему, мы просто заботимся друг о друге. Так что давай…
— Потому что в последнее время ты уже не спишь с кем попало. — Кико явно репетировал речь и настроился произнести ее до конца. — Когда мы впервые встретились, от тебя исходили такие сильные волны, столько энергии, что я не мог тебя не считывать.
О-бал-деть!
— А потом перестал, потому что понял, что я не потаскуха, и тебя это больше не беспокоит. Вот и славно! — Доун закатила глаза и нетерпеливо шагнула к двери.
— Нет, подожди! Ты права… — Он покраснел. — В общем, ты молодец… работаешь над собой…
Теперь вспыхнула Доун, вспомнив о свидании с Голосом.
Кико вздохнул.
— О чем я?… Я восхищен твоим самоконтролем. Я тоже так сумею! — Он одарил ее восторженным взглядом.
Черт, черт, черт! Ну, не признаваться же ему, что она не переспала с половиной города только из-за нехватки свободного времени! Она, конечно, сильно изменилась, но едва ли когда-нибудь откажется от секса. Немного подправила свои жизненные установки, вот и все.
Доун занервничала, желая немедленно закончить неприятный разговор. Смущенное «спасибо» — единственное, что она смогла пробормотать, не выдав себя.
— Без обид, да? — радостно спросил телепат.
— Конечно!
Она улыбнулась, и, просияв в ответ, Кико Счастливый отправился в машину вслед за Брейзи, оставив входную дверь открытой нараспашку. Дрожащий ультрафиолет проник в вестибюль, осветил камин и портрет Огненной Женщины над гранитной полкой. Взор красавицы пронзал Доун насквозь, словно говоря: «Если бы он знал правду… А я-то знаю». Не удержавшись, девушка с вызовом показала нарисованной насмешнице средний палец и выскочила из дома.
Охотница запрыгнула на заднее сиденье — на переднем устроился Кико. Значит, с ним действительно все в порядке. Слава Богу!
По дороге Брейзи сообщила, что они едут в Западный Голливуд, на бульвар Санта-Моника, где работает Саша Слуцкая.
— Погоди-ка, номера домов в этом квартале начинаются с восьми тысяч? — уточнила Доун.
— Верно.
Телепат удивленно обернулся. Они с Доун подумали об одном и том же и хором сказали:
— Город парней?!
— Вот это да! — добавил Кико. — Мистер Саша?
Когда они прибыли по указанному адресу, подозрения подтвердились.
Брейзи быстро нашла место для парковки: в будний день это было несложно. Они остановились перед баром «Ред Файв». Снаружи все выглядело невинно, бар как бар, но внутри…
Внутри невинностью и не пахло.
Кико словно онемел от изумления — он не произнес ни слова с тех самых пор, как охотники вошли в подсвеченное голубым здание. Бар оказался переполненным, что легко объяснялось: объявили «счастливый час» — скидку на алкогольные напитки. В огромных золотых клетках плясали эротично одетые красавчики. На огромных экранах крутили сцены из культового кино — похоже, из фильма «Подозрительные лица». У потолка висели металлические ведра с водой. Каждые несколько минут они переворачивались, обливая танцующих, что вызывало у тех восторженный визг. Почти каждый посетитель сжимал в руке бокал мартини — коктейли отбрасывали на танцпол радужные переливы.
В центре зала, тесно прижавшись друг к другу, танцевали пары — кто в обтягивающих майках, а кто и без них. На сцене под фонограмму кривлялся двойник Селин Дион. Только этого не хватало!
Певица, одетая в пестрое безобразие, стояла с микрофоном в луче прожектора и выводила заурядную слащавую мелодию, а зрители радостным хором подхватывали: «Река глубока, гора высока!». Доун никогда такое не слушала и названий подобных песенок не знала.
Брейзи невозмутимо направилась к барной стойке. Кико снял солнцезащитные очки и, смеясь, начал прищелкивать пальцами в такт музыке.
— Саша в гримерке! — перекрикивая музыку, сообщила коллега. — Рольф говорит, что можно зайти.
Они протискивались сквозь взмокшую — от пота и воды — толпу. Кто же такой Рольф? Доун глянула через плечо: мускулистый бармен с обнаженным торсом обслуживал очередного клиента. Легкомысленно они тут относятся к безопасности, значит, бар не вампирский.
Прокладывать путь приходилось между крепкими мужскими телами — Доун даже подумала, что вечер получился удачный. Но в первую очередь ее, конечно, заботило Подземелье и любая зацепка, которая вывела бы их к Фрэнку.
В гримерке перед рядом зеркал прихорашивались полуодетые трансвеститы. В воздухе стоял удушливый запах дешевого лака для волос и косметики. Кико спросил одного из артистов, похожего на Дайану Росс, где найти Сашу. Гей взмахнул накладными ресницами, развязно улыбнулся и показал на зеркало по соседству.
— Там, солнышко. Ах, ты прелесть! Мужчина-пробник, совсем как шампунь в отеле.
Кико добродушно засмеялся, и охотники пошли в указанном направлении.
Саша сидел в кресле спиной к команде, стягивая с головы длинный темный парик. Это движение показалось Доун таким интимным, что она отвела взгляд, и в тот же момент заметила приклеенные на зеркале фотографии известных фигуристок: Мишель Кван, Сара Хьюз, Саша Коэн и Ирина Слуцкая. Из имен двух последних спортсменок он и создал свой псевдоним.
Надев бейсболку, Саша тщательно стирал с лица густой грим ватным тампоном. Брейзи поздоровалась.
— Вы пропустили мое выступление в образе Шер, — сказал он низким голосом. — Нехорошо…
У Доун было необыкновенное чутье на геев — девушкам в Голливуде это просто необходимо, — но по Саше она не поняла, какой он ориентации.
Брейзи облокотилась на туалетный столик.
— Нам безумно хотелось бы увидеть ваше выступление, Саша… но сейчас нам больше нужна ваша помощь.
Идеально отрегулированный механизм допроса «по Лимпету» пришел в действие. Пока Брейзи отвлекала внимание объекта на себя, Кико встал с другой стороны столика, чтобы в подходящий момент приступить к считыванию. Доун не вмешивалась в разговор.
— Помощь в чем? — Саша приподнял накрашенные брови и умолк, чтобы стереть помаду.
— В деле Ли Томлинсона, — строго сказал Кико. Он играл роль «злого полицейского», а Брейзи — «доброго».
Доун, само собой, была «опасным полицейским», так что она на всякий пожарный берегла силы. Актер оглядел Кико с головы до ног. Забавное зрелище — так одна белая ворона оценивает другую. Повернувшись к зеркалу, Саша закончил свой туалет. Под халатом угадывались мощные мускулы. Доун рассмотрела Сашу лучше: его лицо сочетало мужественность и женственность одновременно. Двусмысленно хорошенький паренек при желании мог бы сниматься в шпионских фильмах.
— Ли для меня умер, — сказал Саша.
— Что вы подразумеваете под «умер»? — спросила Брейзи.
— Он убил женщину. Есть куча улик. Мы были близкими друзьями, но с преступниками я не желаю иметь ничего общего. Фактически, мы не разговаривали с тех пор, как расстались. Это произошло еще до убийства Клары Монаган.
Услышав имя Клары, о которой все давно забыли, Доун перехватила в зеркале взгляд парня. Саша слегка улыбнулся, как будто гордясь своей предусмотрительностью. У него либо напрочь отсутствовали всякие чувства, либо он умело скрывал внутренние переживания.
«Добро пожаловать в клуб бесчувственных», — усмехнулась про себя Доун.
— Говорят, вы с Ли были парой, — без обиняков заметил Кико.
Саша удивленно обернулся к телепату.
— Ну да. Это важно?
— Мы пытаемся узнать больше о личности Ли Томлинсона через близких ему людей. — Брейзи показала удостоверение частного детектива. — Всего за пять минут общения с вами мы продвинулись куда дальше, чем после долгого разговора с родственниками Ли.
— Почему вы собираете о нем сведения?
— Потому что произошло похожее убийство. Мы ищем связь между двумя преступлениями. К сожалению, большего сказать не могу. Это будет нарушением конфиденциальности.
— Полезное дело! — Кажется, объяснение Сашу удовлетворило. Он отбросил грязную салфетку.
— Стараемся, — ответил Кико. — Но зацепок пока маловато.
— Неужели? Ну посмотрим, пригожусь ли я вам. Что хотите знать? Душа моя — раскрытая книга! Я заядлый эксгибиционист!
Словно в подтверждение своих слов, он поднялся и небрежным движением сбросил халат. Прежде чем непроизвольно отвести глаза, Доун успела заметить, какая гладкая у него кожа и какое накачанное тело. Телепат смущенно отвернулся. Пуританская скромность Кико девушку не удивила, но у нее-то откуда такая застенчивость? Неужели из-за свиданий с Голосом она… охладела к сексу?
Брейзи, как ни в чем не бывало, продолжала задавать вопросы, словно сидела лицом к лицу с собеседником в самой респектабельной обстановке.
— Что вам известно о Ли? Вы долго встречались?
Саша расхаживал по комнате — видимо, одевался.
— Несколько месяцев. Потом расстались, потом он сбежал, а потом его схватила полиция по обвинению в убийстве.
— С тех пор вы не общались?
— Ни разу. Я не знал, что Ли убил Клару Монаган, и думал, что он нашел новое увлечение. Ли не заводил длительные романы — ни с мужчинами, ни с женщинами.
— Он бисексуал?
Саша надел джинсы и рубашку. С переодеванием было покончено.
— Ли никак себя не позиционировал. Так же, как и я. Все эти штучки с переодеванием — фигня. Мне просто прикольно. Сущность-то моя не меняется. И Ли, и я думали одинаково: мы — это мы. Потому и сошлись.
— А что думала его мать? — спросила Доун.
Саша пристально взглянул на нее. По рукам побежали мурашки. Глаза у него были насыщенного светло-зеленого цвета… или серого… или… черт, какое необычное сочетание цветов!
— О матери не знаю, — ответил Саша, — но сестре Ли не понравилось, что брат встречается с мужчиной.
Несомненно, сестра — Мардж или Кэсси? — рассказала мамаше Томлинсон о том, что у Ли роман. Только не уточнили, что с мужчиной. Такие пикантные подробности сразили бы Корал наповал, и дети поберегли мать.
— Подозреваю, родственники многого не знали о Ли. — Доун внимательно следила за выражением Сашиного лица — уловит ли он двусмысленность в ее словах.
При намеке на Подземелье Кико встрял в беседу. Он коснулся руки Саши, словно желая привлечь его внимание.
— Перед тем как расстаться, вы не заметили ничего странного? Ли не изменился? Не стал скрытным? Может, он куда-то уходил, а потом не рассказывал, где был и что делал. Вы не ловили его на вранье?
Наживка заброшена.
— Да. Кое-что заметил. — Саша выразительно посмотрел на руку Кико и улыбнулся лилипуту. — Он замыкался и уходил от ответа, стоило только спросить, как он проводил время без меня. Еще мы ругались из-за отметин на его теле — какие-то укусы, но не мои.
Кико разжал пальцы и отступил, подняв руки, точно говоря: «Эй, я ни на что не намекал! Я вовсе даже не голубой, но твой выбор уважаю, приятель».
Сценка между Сашей и Кико изрядно позабавила Доун, но больше всего ее интересовало, удалось ли коллеге что-нибудь считать. И к чему Саша упомянул укусы?
— Вам нравилось кусаться? — спросила она.
— До сих пор нравится… Хочешь попробовать?
Доун напыжилась от гордости. «Вот, Эва, получи, чтоб тебя! Видишь, я нравлюсь мужчинам?» Но здравый смысл возобладал.
— Спасибо, не увлекаюсь, — помотала она головой. — А у вас никаких догадок нет, где Ли свои укусы заработал?
Актер задумался. Коллеги обменялись взглядами. По сердитому виду Брейзи можно было догадаться, что Кико не много считал.
Проклятие!
— Укусы для меня — игра. — Саша небрежно опустил руки на ремень джинсов и прошелся с независимым видом, словно крутейший мачо на побережье. — А Ли… сделал из этого фетиш. Очевидно, он ходил к кому-то еще. В городе полно злачных мест — и профессиональных, и любительских… его везде приняли бы с распростертыми объятиями.
Кико отчаянно сверлил взглядом Сашину руку, явно раздумывая, как бы снова его ухватить.
— Но какое мне дело? — Экс-любовник натянул бейсболку пониже на глаза. — Великой любви между нами не было. Ли выделывался и постоянно твердил, что прославится, и как настал его звездный час, я понял, что неплохо бы и мне искупаться в отраженных лучах его славы — по крайней мере до поры до времени. А что? Он получил от меня, что хотел, а я — от него.
Саша послал Доун очередную чарующую улыбку. Интересно, он кривляется или просто такой непосредственный? Что-то ей подсказывало, что актер не дурачится, а всегда так себя ведет.
Он снова обжег ее взглядом. Доун автоматически выставила ментальный барьер, но через секунду поняла, что зашла слишком далеко. О Господи, да она нервничает! После смерти Робби ей непрестанно мерещилось, что на них кто-нибудь нападет.
— Саша… — начала было Доун.
— На самом деле меня зовут Дэйв. Дэйв Нисроу.
Он кого-то увидел за ее спиной, улыбнулся еще шире, обнажив великолепные белые зубы, радостно раскинул руки и неторопливо пошел в сторону двери. Доун обернулась. Саша-Дэйв обнимал какого-то парня. Парень казался знакомым: стройный, бледный, длинные рыжеватые волосы уложены в…
Ничего себе! Сашин дружок как две капли воды походил на Клару Монаган.
Саша принялся целовать приятеля, и раздосадованная Брейзи поманила коллег к запасному выходу. На прощание все трое поблагодарили юношу за сообщенные сведения.
— Звоните, если что, — отозвался он, не сводя глаз с двойника Клары.
— Обязательно позвоним! — ответил Кико, выходивший последним.
Запасной ход вывел их на заднюю аллею, залитую жидким светом одинокого фонаря. От контейнера для мусора несло тошнотворным, затхлым запахом. Доун машинально сунула руку в карман, пальцы нащупали острые концы сюрикенов — серебряные, окропленные святой водой.
— Подозрительно… — проговорила Брейзи.
— Что именно? — От вони телепат сморщил нос. — Заваливший в комнату клон Монаган или то, как Саша начал подкатывать к Доун? Наверное, решил сменить ориентацию. Все было…
— Для начала достаточно. — Доун не могла сдержать улыбки: подобное поведение актера как раз наводило на мысль, что он куда больше интересовался Кларой и Ли, чем показывал. — Так как же — из него может получиться вампир или он — прилипала?
— Давайте вернемся! — разволновался Кико. — Я его считал: в основном, образы Томлинсона… — нет, и не просите, к этому я возвращаться не желаю. О Подземелье пока ничего, но можно узнать больше. Я знаю, у меня получится!
Брейзи упрямо двинулась вглубь аллеи, и все последовали за ней.
— Кик, а что, если он вообще никак не связан с вампирами.
— А вдруг связан! Надо копнуть глубже, — на последнем слове его голос сорвался. Они прошли мимо мусорного контейнера.
Поведение телепата встревожило Доун.
— Эй, Кико, не…
Ее охватила странная дрожь; предчувствие опасности не покидало ни на минуту, все время казалось, что за углом их подстерегают вампиры…
И тут она увидела красные глаза. Черная тень притаилась рядом с контейнером. Доун мгновенно бросила сюрикен в призрачную мишень.
— Доун! — пронзительно крикнула Брейзи.
Поздно. Охотница уже метнула оружие и предвкушала схватку. Вот настоящее дело! Вдруг вампиры выведут на Фрэнка?
Тень с визгом отпрыгнула, красные глаза припали к земле. Пульс Доун бешено стучал; она вытащила револьвер, но выстрелить не успела — опять закричала Брейзи. Глаза застилало кровавое марево: снимки убитой Эвы, вспоминания о ментальной атаке Робби… Доун едва сдерживалась. А потом…
О Господи!
В глазах прояснилось. По голой руке невесть откуда взявшейся бродяжки стекала кровь — там, где чиркнуло лезвие сюрикена. Нищенка дрожала, кутаясь в лохмотья, — но то были не судороги отравленного святой водой вампира. Бездомная замерла, как перепуганная птичка, и мечтала только о бегстве, не собираясь раздирать команду Лимпета скрюченными когтями.
Доун стошнило. Бродяжка разинула щербатый рот и завопила; в карих глазах плескался ужас от мгновенного превращения девушки в охотницу, хладнокровную и беспощадную, способную на все — например, обезглавить мальчика-вампира. Рядом с контейнером лежала мягкая игрушка, пластмассовые глаза блестели красными бусинками. Желчь снова подкатила к горлу Доун.
— Вампиры! — завопил Кико.
Брейзи крепко держала телепата, который с обычным энтузиазмом рвался в бой.
— Нет-нет… — Доун задохнулась от отвращения к себе. — Это не монстр.
Брейзи еще раз взглянула на бродяжку и брезгливо отошла, засовывая револьвер в кобуру.
— Это человек.
— Откуда ты знаешь?
— Кико, на нее не подействовала ни святая вода, ни серебро, — убедительным тоном сказала Брейзи.
— Наверное, она высший вампир! Пусти меня, черт бы тебя побрал! — Кико, пыхтя, старался вырваться.
Доун слишком боялась что-либо чувствовать.
— Кажется, я видела… ощутила…
Что? Что, будь все проклято, она ощутила, кроме ненависти и жажды мести? Всего лишь секунду назад адреналин бил через край, и она видела цель. Определенно видела.
Доун опасливо приблизилась к женщине и заговорила:
— Простите! Простите, я… позвольте мне…
Пронзительно взвизгнув, бродяжка подскочила, царапнула ее обломанными ногтями и бесследно исчезла в темноте.
Доун взглянула на позабытые нищенкой скудные пожитки: в армейской сумке лежали рваные штаны, кусок брезента и жалкий розовый заяц с розовыми — а не красными! — глазами. По плюшевой шерстке расплывалось свежее пятно крови.
— Надо ее найти, — с трудом проговорила Доун. — Надо обработать рану…
Она сорвалась с места и побежала в конец аллеи. «Надо найти ее, — думала Доун. — Надо убедиться, что женщина серьезно не пострадала…»
Охотница вылетела за ворота и стала озираться по сторонам: бродяжка как сквозь землю провалилась. Наверное, спряталась. Но куда?
Сзади раздался топот, Доун схватили за плечо и утянули к аллее.
— Никогда никуда не убегай без нас! — разъяренно прошипела Брейзи. — Вдруг это ловушка? Вдруг здесь засада? Или…
— Надо найти ее, — растерянно повторила Доун.
— Нет.
Брейзи чуть не кипела от злости. Наконец к ним подбежал отставший Кико.
— Доун, ты знаешь, что поставлено на карту… — В негромком голосе Брейзи звенела сталь. — Врачу не расскажешь, каким образом ты ее ранила.
— А ты? Перевязала бы рану, ты же умеешь, — настаивала Доун. — Как мне и Кико. Да еще твой знаменитый гель…
Брейзи огляделась — исключительно из осторожности, оценивая, нет ли тут западни. Постепенно Доун успокоилась. Она и так второпях натворила дел. Если она бросит команду, то может выйти еще хуже…
Телепат устремился мимо коллег, явно намереваясь разыскать бродяжку.
— Кик… — Доун схватила его за куртку, чтобы он никуда не ушел. Ясновидец хотел вырваться, но Брейзи обошла его с другой стороны и твердо взяла за локоть.
— Кико Дэниэлс, ты ни во что не вмешиваешься, — сказала она. — Мы договаривались.
Он показал охотницам средний палец и состроил скорбную мину.
— Вам нужна моя помощь, — произнес он дрожащим от негодования голосом, — и вы ее получите.
Доун почувствовала себя смертельно усталой.
— Правильно. Ты нам очень нужен. Но ты не…
Как бы сказать, чтобы не унизить его?
Кико закончил за нее фразу:
— Но сейчас я не форме. Ты уже говорила. Я калека, морально и физически. Только все это из-за того, что вы обращаетесь со мной как с больным. Оставьте меня в покое, и я выведу нас на след…
Он умолк, осознав, что врет самому себе.
Кико отвернулся. Брейзи обняла его за плечи, бросила грозный взгляд на Доун, и они медленно пошли по аллее. Доун брела сзади. Сворачивая за угол, она оглянулась: рядом с мусорным контейнером глаза игрушечного зайца сверкнули розовыми огоньками. И погасли.