ГЛАВА IV ОПЕРЕДИТЬ… СЕБЯ

Поля и Диана сели на лавочку около своего дома. Им предстояло решить, что же теперь делать. Во дворе бегали ребятишки и пускали бумажные кораблики во всех имеющихся лужах. Были они все перемазанные, мокрые, но зато довольные. Девочки смотрели на детей и думали: «Нам бы ваши заботы!» Воронцова твердо стояла за то, чтобы вернуться в прошлое и исправить свою ошибку. Полина считала, что теперь уже не стоит — можно еще чего-нибудь наворотить, а это уже совсем плохо.

— Ты хочешь жить в Клину? — спросила Дина.

— Нет, мне приятнее Сергиевск. Но если ты сделаешь так, что нас вообще не будет и города нашего — тогда что?

— Именно для этого нам с тобой надо все хорошо продумать, полететь туда и просто исправить.

— Давай сначала точно решим, что мы будем исправлять, — предложила Полякова.

Диана ненадолго задумалась. После паузы она сказала:

— По-моему, надо, чтобы все шло своим чередом, как в самом начале.

— И как это сделать?

Тут девочку просто озарило.

— Нам надо остановить меня.

— Как это тебя?

У Воронцовой заблестели глаза. То, что она поняла, удивило ее так, что теперь она хотела побывать в прошлом во что бы то ни стало.

— Слушай меня внимательно, — сказала Диана, — я полетела в двенадцатое июня 1914 года и там предупредила Ивана Сергиева о том, что на него должен упасть колокол. Так?

— Так.

— И вот, чтобы я его не предупредила, а мы ведь хотим именно этого, мы с тобой должны попасть в тот самый день двенадцатого июня и остановить меня, чтобы я не делала того, что повлечет за собой такие вот последствия.

— Мы встретимся с тобой?

— Ты представляешь, я смогу себя увидеть в том странном одеянии.

— Значит, нам надо прибыть на место раньше, чем это сделала ты… Та ты — первая, — сообразила Полина.

— Точно, ты абсолютно права. Надо меня опередить.

— У меня в голове не укладывается, — призналась Полякова, хотя понимала почти все, — это так необычно.

— Что я и говорю: представляешь, какие приключения просто сами сваливаются на нашу голову.

— Ну, допустим, не сами, это ты во всем виновата, — заметила Поля.

— Зачем теперь вспоминать, уже поздно — надо действовать.

— Я полечу с тобой?

— Да, это обязательно. Представь ту, первую, меня. Я ничего себе не знаю, хожу там по улице и вдруг встречаю себя — да я просто в обморок могу упасть. Чтобы этого не произошло, сначала к той, первой, Дине подойдешь ты и все расскажешь, а потом уж и я появлюсь.

— Ловко придумано.

— Конечно, — радовалась Воронцова новому смыслу в жизни. Действительно, теперь девочка, можно сказать, спасала город. И это ощущение приятно щекотало нервы.

— И когда мы это будем делать? — спросила Полина.

— Сегодня, — энергично ответила Диана.

— Мне страшновато.

— Ничего, пройдет.

Подруги встали со скамейки и почти бегом направились к своему подъезду. Поле надо было еще зайти к себе — предупредить родителей, что она пойдет к Воронцовой. Когда девочки наконец собрались, снова встал вопрос, как одеться. У Дианы юбка с блузой имелись, а вот Полине надо было подыскать что-ни-будь. Дина перерыла почти весь гардероб мамы — хорошо, что той не было дома, и нашла более-менее подходящие вещи.

— Ну что, приступим? — спросила Воронцова. Поля поправила на голове косынку, последний раз заглянула в зеркало и мотнула головой. Диана стала выставлять на часах координаты. Не забыла она и про то, что в запасе надо иметь минут пять, чтобы появиться раньше той, первой, самой себя. Чтобы не ошибаться впредь, девочки так и решили называть ту Диану — Первой.

Все последние приготовления были закончены, и Воронцова нажала на кнопку «пуск». Подруги попали в то самое время, в котором Диана уже была. На улицах никого не было, в некоторых домах горел свет. Девочки решили спрятаться в кустах и подождать Диану-Первую. Как и было рассчитано, она появилась через пять минут. Сначала та стала оглядываться по сторонам.

— Иди, — скомандовала Диана, — и скажи мне, той, что предупреждать Сергиева не стоит.

— И все?

— Знаешь, пригласи ее, то есть меня, сюда — здесь поговорим, от любопытных глаз подальше.

— Как будто их так много!

— Кого?

— Глаз.

— Иди.

Полина вышла из укрытия и тихонько окликнула Диану Первую. Та повернулась и застыла на месте. Выражение ее лица постепенно менялось — от паники до изумления.

— Как ты здесь оказалась? — спросила Воронцова Первая. — У тебя тоже есть часы?

— Дина, ты только не волнуйся, — осторожно начала Полина, — мне надо с тобой поговорить и еще кое с кем.

— Как ты сюда попала? — не могла понять Диана Первая.

— Я из будущего, — Поля почему-то показала рукой в небо, как будто стоит искать будущее там.

— Я, знаешь, тоже как бы не живу здесь, а прилетела из будущего.

— Дина, давай отойдем и поговорим. Воронцова Вторая в кустах начинала терять терпение. И что они там так возятся долго?! Тут на дороге показалась девчушка, та самая Марфа. Полина схватила Дину Первую за руку и потащила в сторону.

— Сейчас ты увидишь сама себя, — предупредила она.

— Кого? — Диана Первая уставилась на Вторую. — Как такое может быть?

— Только не шуми, — сказала Вторая, — мы с Полиной из более далекого будущего. И мы знаем, что последует после того, как ты, то есть я, ну, в общем, это неважно… Ты ведь хочешь предупредить Сергиева?

— Было бы странно, если бы ты, то есть будущая я, этого не знала.

— Ну вот. Ты его предупредишь, потом вернешься. Но произойдут изменения, которые повлекут за собой совершенно ненужные последствия, а именно — поясняю.

— Вы что, правда, из более дальнего?

— Диана, мы же с тобой умные девочки, — сказала Вторая сама себе, — слушай дальше. Сергиева колоколом не убьет, все будет хорошо. Но город назовут почему-то Клин. Это во-первых. Во-вторых: через три месяца Иван Сергиев тронется умом и сам уничтожит церковь и себя.

— Каким образом? — поинтересовалась Воронцова Первая.

— Обыкновенный поджог.

— И что дальше?

— Да ничего хорошего. Ты же не хочешь жить в Клину? Тебе нравится наше название города?

— Оно меня вполне устраивает.

— Вот поэтому дай дядечке спокойно сделать свое дело и не вмешивайся. Пусть будет, что должно быть, тогда ничего в будущем не поменяется. Ну, кажется, и дурак мог бы понять наши объяснения, — выдохнула Диана Вторая.

— Нет, я, конечно, все поняла, — сказала Диана Первая и задумалась. — Значит, теперь получается, что я прилетела сюда просто так.

— Ну хочешь, прогуляемся немного, чтобы тебе не так обидно было?

— Спасибо. Слушай, раз уж ты все знаешь, скажи, как я его предупрежу? — спросила Первая.

— Ты заглянешь в окошко и скажешь ему, чтобы не становился под колокол. Он подумает, что это знак свыше. Остального я не знаю.

— Как это все-таки здорово, что я вот так встречаюсь сама с собой будущей.

— Ну что, — перебила Диану Полина, — будем возвращаться или тут останемся?

— Надо, конечно, — уныло сказала Воронцова Первая, — просто жаль, что все мои идеи полетели прахом, я так сюда рвалась, хотела исправить ошибку с колдуньей.

— Я знаю, как ты рвалась, — вмешалась Диана Вторая, — ведь ты — это я, и я все это пережила сама, понимаешь меня?

— Да, — совсем грустным голосом ответила девочка, — просто все так невероятно. — Воронцова Первая протянула руку и коснулась ею Дианы Второй.

И тут произошло нечто. Сначала между девочками будто бы пробежал электрический разряд, потом Первая Дина стала как бы таять и совсем растворилась, а вслед за ней, прямо через секунду, исчезла и Вторая. Только часы остались лежать на земле. Полякова остолбенела. Подруги не стало. Как же так? Почему? Что произошло, почему обе они исчезли? И что теперь делать самой Поле? Сначала она решила немного походить и поискать хоть одну из них, хотя подсознанием понимала, что дело это совершенно бесполезное. Но ведь не стоять же просто так! Девочка подняла часы, зажала их в кулаке и пошла по дороге.

Округа просто вымерла. Даже собаки попрятались в своих будках и не высовывали оттуда носы. Поля попробовала покричать, но получилось так громко, что она отложила этот вариант поиска. Походив взад-вперед и так никого и не встретив, Полина решила, что ей надо вернуться домой. Там она увидит Диану и поговорит с ней — они вместе придумают что-нибудь, если понадобится. И всегда смогут вернуться в этот вечер.

Полякова нажала на кнопку «исходи.» и поняла, что находится дома у Дины. Как ни странно, в квартире совсем никого не было. Полина заглянула даже в туалет и в ванную, но без результата. Тогда девочка вышла, захлопнула за собой дверь и пошла к себе домой.

— Привет, — сказала мама Поли, — никаких новостей о Диане нет?

— А что? — не поняла вопроса девочка. — Мне же интересно, нашлась она или нет, — пояснила Елена Сергеевна. Тут Полякова поняла, что и здесь, в будущем, Дианы нет. Значит, как она пропала еще там, так и не появлялась. Да, тут надо было хорошенько подумать. Конечно, Поля могла сделать это и сама, но решила, что не выдержит такого напряжения, когда совершенно не с кем поделиться, поэтому единственным выходом посчитала визит к Артему.

На лестничной площадке она столкнулась с Мариной Владимировной. Та как раз возвращалась домой.

— Поля, у тебя никаких новостей нет?

— Нет, — тихо сказала девочка, — но вы не волнуйтесь, мы ее обязательно найдем. Диана вернется.

— Я уже и не знаю, что думать, — на глаза Дианиной мамы навернулись слезы, — совсем с ног сбились. Как я это переживу?

— С ней ничего плохого случиться не могло… Все будет хорошо. — Поля не знала, что еще сказать в утешение. Она сейчас сама нуждалась в нем, как-никак пережила такой стресс. Даже странно, что она еще не лежит без чувств.

— Сегодня из милиции придут, — сказала Марина Владимировна и вошла к себе. Теперь оказывается, что Диану ищет и милиция. Да, совсем серьезно. Пока девочка шла к дому Фомичева, она старалась прикинуть, сколько же дней отсутствует Диана. Так как сначала исчезла Первая, то получается, что Вторая пропала потому, что была будущим Первой — не могла существовать без нее. А Первая перемещалась в 1914 год второй раз вчера. Поля и сама с трудом в это верила: ей казалось, что с того момента прошло много дней. Значит, исчезла подруга вчера. Сегодня уже вечер, следовательно, нет ее примерно сутки.

Девочка подумала: какой будет ужас, если Воронцова в ближайшее время не объявится. А подсознание говорило ей, что без помощи друзей подругу не найти. Значит, надо спешить к Артему и искать выход. Девочка прибавила шагу. Вскоре показался дом, где жил одноклассник. Поля поднялась на нужный этаж и позвонила в дверь. Ее быстро открыли, и на пороге возник сам Фомичев.

— Что? — сразу спросил он.

— Нашлась?

— Нет, — сказала Поля.

— Но мне очень надо с тобой переговорить. Выходи на улицу, там так хорошо.

— Ты и погоду замечаешь? — удивился Артем.

— А я ничего вокруг себя не вижу, даже в школе сегодня еле просидел. Сейчас оденусь. Мальчик накинул куртку, и через минуту одноклассники спускались по ступенькам. Они вышли во двор и присели на ближайшую лавочку.

— Ну что там у тебя? — с нетерпением спросил Артем.

— Сейчас все расскажу. Только не перебивай меня, — попросила Поля.

— Ладно, не томи. Это касается Дианы?

— Да. Помнишь, я тебе говорила, что мы с ней были в М-ском треугольнике и нашли там часы?

— Конечно, вы так потом скрывали какую-то тайну.

— Так вот. Это, как ты понимаешь, часы не простые, это — часы времени.

— Часы всегда показывают время, — невозмутимо заметил Фомичев.

— Я про другое говорю. Бывает машина времени, а это часы.

Вторую часть этой фразы Артем явно прослушал, потому что спросил:

— А что, машины времени действительно существуют?

— Не знаю, — удивилась Поля, — сейчас речь не о том. Мы нашли часы, которые могут перемещать человека во времени.

— Не может быть!

— Хватит прикидываться, а то ты не знаешь, что это за чудо-треугольник.

— Что дальше? — серьезно спросил мальчик.

— Мы были в музее. Там говорили про некоего Сергиева, который построил церковь в нашем городе, но его потом убило колоколом.

— Ты мне лучше скажи, где Дина? — перебил Фомичев.

— Я про это тебе и толкую. Просто начала издалека, чтобы ты понял все. Не перебивай, просила же!

— Слушаю.

— Дине стало жалко этого дядечку, и она решила предупредить его о том, что ему грозит опасность.

— Как предупредить?

— Она захотела попасть в прошлое, в 1914 год, и все ему сказать.

— Прямо туда? Вот так запросто!

— Ты не понял? У нее — часы времени.

— Прости, упустил из виду, — не торопясь ответил Артем и добавил: — Что, прямо настоящие?

— Я сейчас сойду с ума! Вместо того чтобы послушать, а потом помочь, ты задаешь идиотские вопросы, — начинала злиться Полякова.

— Скажи мне последний раз, только подумай хорошенько, ладно? У Дианы есть часы, которые переносят ее во времени?

— Совершенно верно, дорогой Артемушка! Ты все правильно понял, просто молодец. Можешь взять с полочки пирожок.

— Все, кранты! — повесил голову Фомичев. — Почему? — Сейчас ты скажешь, что она застряла в прошлом или еще что случилось. Ведь такое исправить невозможно.

— Почему? — спросила Полина дрожащим голосом. — Ведь мы можем вернуться еще подальше в прошлое и спасти ее.

— Но как? Для этого нужны хотя бы такие же часы, как у Дианы.

— Но у меня есть часы!

Фомичев непонимающе посмотрел на одноклассницу.

— Так вы что же, нашли парочку часов? Для каждого?

— Вот ты меня перебиваешь, поэтому я тебе не смогла рассказать, как все было на самом деле. Часы не мои, а ее. Слушай. Она переместилась в 1914 год, предупредила, и Сергиев не погиб. Затем начались перемены уже в нашем времени. Наш город стал называться по-другому, церковь потом уничтожили, — в общем, это неважно.

— Неужели такое было?

— Было. Мы с Диной узнали об этих изменениях и решили их исправить.

— Еще раз?

— Вернуться в 1914 год еще раз, чтобы остановить ту Диану, которая предупреждала, чтобы она этого не делала.

— Понял, и что дальше? — теперь уже быстро соображал Артем.

— Мы попали туда, поговорили все вместе, а потом эти Дианы коснулись друг друга, и сначала Первая, а потом Вторая исчезли. Перед этим, правда, между ними как будто пробежал электрический заряд.

— Все ясно, — авторитетно заявил мальчик, — им нельзя было этого делать. Они каждая из разного времени, но по сути одно и то же лицо. Они встретились во временном пространстве и уничтожили друг друга.

— Да, — вздохнула Поля, — только часы остались лежать на земле. Именно благодаря им я и вернулась сама. Я еще надеялась, что встречу Диану здесь, но тут ее все-таки нет.

— История… — протянул Артем.

— Нам надо перемещаться за Диной, — твердо сказала Полина, — только обязательно вместе.

— А мы сможем?

— За руки возьмемся, — ответила Полякова.

— Когда?

— Я думаю, что прямо сейчас, не стоит терять время.

— Сегодня? — удивился Фомичев и на всякий случай взял руку Поли в свою руку.

— Ну мы же потом вернемся в исходную точку, так что будем отсутствовать какие-то секунды, — девочка отцепилась от одноклассника.

— Рано еще.

— Ну ты хоть мне часы покажи, — попросил мальчик.

— Они у меня дома, идем ко мне, возьмем их, а потом выйдем на улицу… Нет, так не получится!

— Почему?

— Надо перемещаться в июнь месяц, мы же не полетим туда в куртках — значит, надо это дома делать.

— Резонно, — сказал Артем.

— У меня и переместимся, — предложила Полина, — я думаю, что никто не заметит нашего отсутствия в ту самую секунду, что нас не будет.

— Главное, чтобы ничего не сорвалось, а то пропадем, как и Диана.

— Мы быстро поправим, без лишних объяснений вернемся, а потом уж поболтаем.

— Ладно, только зайду — скажу маме, что к тебе пошел, а то уже скоро совсем поздно будет.

Полина осталась одна и зябко поежилась. Она и сама не могла предположить, что ввяжется в такую авантюру. Но ради спасения подруги она, наверное, и не то еще смогла бы сделать.

На подсохшем асфальте Поля заметила нарисованные классики, и ей так захотелось попрыгать, что удержаться было невозможно, да и согреться не мешает. Девочка встала, нашла камень и пустилась скакать. За этим занятием и застал ее Артем.

— Все в порядке? — спросил он одноклассницу.

— А что может случиться?

— Ты головой где-нибудь часом не стукнулась?

— Нет, — засмеялась Полякова, — не волнуйся.

* * *

Ребята отправились домой к Поле. Едва они вошли в квартиру, как тут же подлетела Елена Сергеевна и сказала, что к Воронцовым пришел участковый и хочет видеть Полину. Артем решил сходить к Воронцовым вместе с девочкой, чтобы той не было так страшно.

— Проходите, — печально кивнула Марина Владимировна, прошла в комнату и сказала человеку в милицейской форме:

— Полина с Артемом пришли, это Динины одноклассники.

— Садитесь, — предложил участковый. Дети сели.

— Вы догадываетесь, о чем я хочу с вами поговорить?

— Конечно, — ответила Полякова.

— Когда вы видели Диану в последний раз?

— Вчера вечером, после школы, — сказала Поля и слегка покраснела, — мы вместе шли домой.

— Она никуда не собиралась? — глаза участкового, казалось, заглядывали в самое нутро, и Поле стало не по себе.

— Да нет, — подумав, ответила девочка.

— И ничего такого не говорила?

— Нет. Милиционер посмотрел на мальчика:

— Ты тоже не знаешь, где может быть Диана?

— Не знаю, — опустил глаза Артем.

— Ну что ж, — поднялся участковый, — будем искать. У вас есть фотография, которую вы могли бы дать мне с собой? Марина Владимировна стала рыться в книжном шкафу. Потом она протянула снимок, на котором ее дочь была вместе с одноклассниками.

— Что же нам пока делать? — спросила она.

— Ждите, — неопределенно ответил милиционер, — обо всех новостях будем вас информировать.

Участковый попрощался и ушел.

Динина мама присела на диван, уронила руки на колени и снова посмотрела на ребят. В ее глазах светилась такая боль, что детям стало не по себе, хотя они, в принципе, не были виноваты в том, что случилось с подругой. Но так как ребята знали, что ее можно спасти, то попытались вселить уверенность в несчастную женщину.

— Марина Владимировна, — обратился к ней Фомичев, — вы не волнуйтесь, Дина скоро вернется, у нас есть одна догадка, только мы не можем сказать о ней.

Дианина мама посмотрела на ребят.

— Если вам известно хоть что-нибудь, умоляю вас, скажите мне.

— Нет, — ответила Поля, — мы только догадываемся. Она хотела помочь одному человеку. Мы проверим, и все встанет на свои места.

Полякова поднялась и потянула мальчика за рукав. Ребята извинились и вышли в подъезд.

— Надо этим заняться прямо сейчас, — сказал Артем. Дети прошли к Полине, попросили Елену Сергеевну, чтобы она их не беспокоила — им надо решить сложную задачу, — прикрыли дверь в комнате и сели на диван.

— Будем перемещаться в том, что есть, — сказала Поля, — какая разница, если там мы никого не увидим. Нам главное — Дину с собой забрать.

— Ты покажи мне часы, — попросил мальчик.

Девочка вытащила из тумбочки часы и подала их Фомичеву. Он долго рассматривал их, ничего не спрашивая, покрутил и даже понюхал.

— Да, крутая вещица, — выдал он.

— Ну что?

— Ты готов?

— Как пионер — всегда!

— Я никогда не ставила часы, но видела, как это делает Диана. Я тебе скажу, а ты выставляй.

— Ну, ладно.

— Смотри: сначала она из букв набирала название места — Сергиевск.

— Но ведь раньше название было другое?

— Ничего, это срабатывало. Потом — число, день, год и время. Все это закрепляется кнопкой «есть».

— Ну?

— Только время поставь на половину седьмого, чтобы нам появиться раньше всех.

— Готово, — сказал мальчик.

— Ну а теперь давай руку и нажимай на кнопку «пуск», только, пожалуйста, часы из рук не выпускай.

Фомичев сжал в руке ладошку Поли и нажал на кнопку.

В мгновение ока ребята оказались на улице поселка, которому предстояло стать городом, где они живут. Мальчик посмотрел по сторонам. Ему было очень интересно, и он никак не мог до конца поверить в то, что он действительно в прошлом, причем в очень далеком.

— Мы там, где надо? — поинтересовался Артем.

— На месте. Вот и кусты, в которых мы с Дианой прятались, когда ждали Первую Дину.

— Слушай, если эти часы работают, то ведь можно в таких местах побывать! — азартно сверкнул глазами мальчик.

— Например, на рыцарском турнире, на царской охоте, на море, в горах — да где угодно!

— В принципе, конечно, — сказала Поля, — только сейчас, не забывай: у нас совсем другие планы. Очень скоро появимся мы. Тут и Полине стало не по себе: ведь она сейчас увидит саму себя со стороны. А это всегда интересно. Мы ощущаем себя и видим совсем не так, как видят нас другие. И если выдается такая возможность — посмотреть на себя со стороны, то люди обычно совсем не узнают, вернее, не так себе представляют свое поведение. То же самое касается и голоса. Мы слышим себя изнутри совсем не так, как звучит голос для других. Об этом Поля где-то читала, и теперь ей предстояло убедиться на практике.

— Смотри, — прервал Фомичев размышления девочки, — это вы.

У него сразу отлегло от сердца, как только он увидел Диану. Появилось убеждение в том, что им удастся спасти ее.

— Нам надо с ними поговорить, пока не появилась Первая Воронцова, — предложила Полякова.

— Иди, позови их сюда. Ой, они сами идут в эти кусты. Вторая Диана и Первая Полина быстрым шагом направлялись прямо в кусты, где сидели Артем и Поля Вторая. Подойдя поближе, они остолбенели, потому что увидели довольных и улыбающихся ребят.

— Вы? — спросила Дина Вторая, а Поля Первая стояла с совсем глупым видом. Она предполагала ведь, что увидит двух Диан, но никак не ожидала встретить еще и себя, причем, как она сразу догадалась, она с Артемом была из более далекого будущего, чем они сами. В принципе, все было понятно.

— Мы пришли вас предупредить, — сказал Фомичев.

— Мы тоже пришли предупредить меня, — заулыбалась Воронцова, — но вы, похоже, будущнее, чем мы?

— Интересное ты слово подобрала, — рассмеялся Артем, — явились мы ради тебя, потому что ты коснешься себя Первой или она тебя — это неважно. Результат будет совсем печальный — ты исчезнешь навсегда.

От такой новости Диана побелела.

— У нас мало времени, — стал торопить всех мальчик, — запомните: от себя держитесь на достаточном расстоянии! И тут появилась Диана Первая. Ей не дали опомниться и сразу же, без всякой предварительной подготовки, пригласили в кусты. Ее удивлению не было предела, потому что там она застала просто фантастическую картину — стоит она сама, потом две Полины, и Артем.

Девочка молчала довольно долго. Она хотела лишь предупредить Сергиева о том, чтобы он не вставал под колокол. Даже Полина об этом не знала — она должна была думать, что подруга просто исправляет историю с колдуньей. А Фомичев вообще не в курсе событий. А тут целая компания, причем с двойниками. Неподготовленному человеку трудно это понять сразу.

По дороге прошла девочка и с опаской посмотрела на шумную компанию. И тут мальчик из компании вдруг громко крикнул: «Эврика!» И это непонятное слово почему-то упорно не хотело забываться. Ребята объяснили Первой Воронцовой все, что было нужно. И после долгих переговоров на расстоянии дети уже было собрались перемещаться обратно, но тут Артем обратил их внимание на одно обстоятельство. Получалось так, что у детей имелись не одни часы времени, а целых три штуки. Одни — у Дианы Первой, другие — у Дианы Второй и Полины, а третьи — у Поли и Фомичева.

У мальчика загорелись глаза.

— Слушайте, а что, если нам сэкономить одни? — предложил он.

— Каким образом? — спросила Диана Первая.

— Допустим, ты возвращаешься со мной и с Полиной, а та парочка: Вторая ты и Первая Поля — вместе. И одними часами никто не воспользуется — они будут лежать в кармане. Дети долго переваривали информацию. В конце концов они решили, что такой финт может получиться.

— Таким образом, — продолжил Фомичев, — у нас в итоге останется двое часов. Я думаю, что это нам только на руку.

— Да, иметь про запас одни — это хорошо, — подтвердила Поля Вторая.

— Решено?

— Конечно!

Загрузка...