- Почему? - спросил Рафаэль.
- У меня такое чувство, что он не из смельчаков, - сказал Леонардо.
- И потом, - включился Донателло, - зачем обращать внимание на себя, когда тихонько можно подложить мину.
- Какой ты молодец! - восхитился другом Рафаэль. - Ты точно разгадал замысел нашего Лукко.
- Почему это нашего? - уставился на Рафаэля Донателло.
- Я же не сказал - нашего друга.
- Постарайся говорить так, чтобы не было двусмысленности, - поучительно заметил Донателло.
- Какой же ты зануда! - воскликнул Рафаэль.
- Стоп! - остановил Микеланджело.
И друзья увидели, как Лукко приоткрыл дверцу своей машины, вылез наполовину и дотянулся до днища автомобиля Эйприл.
- Мина, - определил Рафаэль.
- Видим, что мина, - пробурчал Донателло.
Потом друзья увидели Эйприл, которая шла к своей машине, довольная чем-то, судя по лицу и походке.
- Надо предупредить, - сказал Леонардо.
- Быстро, - приказал Микеланджело. - Донателло за мной. Вы оба оставайтесь.
Совершенно спокойный, потому что дело было сделано, Лукко завел двигатель. Теперь он может покатить себе, посвистывая любимый мотивчик. Но случилось нечто непредвиденное для него. Распахнулась дверца, чьи-то сильные руки извлекли его из машины.
Потом он увидел, как человек, похожий на черепаху, или черепаха, похожая на человека, в общем, некто остановил подошедшую Эйприл. Второй крепко держал Лукко.
- Что такое, Микеланджело? - удивилась Эйприл.
- Ключ от машины, - потребовал Микеланджело. - Вопросы потом. Садись в нашу.
После этого Лукко втолкнули за руль машины О'Нил. Двое сели на заднее сиденье.
- Покатаемся, Лукко, с ветерком - предложил дружески Микеланджело.
- Старые знакомые, - произнес глухо помощник Санчеса, признав похитителей.
- Давай, давай, - поторопил Донателло.
Лукко вынужден был выехать со стоянки и покатить по улице. В его распоряжении оставалось минут восемь. Надо как-то умудриться выпрыгнуть из машины. Но эти двое словно прочитали его мысли.
Один из них набросил на шею Лукко петлю.
- Теперь он никуда не денется, - сказал второй.
- Что вы от меня хотите? - прикинулся наивным Лукко.
- Я же сказал - покататься, - ответил Микеланджело.
- У меня нет времени, - заявил деловито Лукко. - Я должен быть в одном месте.
- Ты будешь там, - показал на небо Микеланджело. - Не торопись.
- Ну, и шуточки у вас, - скривился в улыбке Лукко. - Говорите, как убийцы.
- Почему - как? - подал голос Донателло и потянул за петлю.
- Осторожней! - крикнул Лукко. - Я вам не собака на поводу.
- А кто?
- Я Лукко.
- А если понятней? - попросил Микеланджело.
- Я скажу слово Санчесу, и он сотрет вас в порошок.
При этом Лукко с величайшей тревогой посматривал на часы.
- Так едем к нему, - предложил Донателло.
- О, нет! - притворно испугался Микеланджело. - Я боюсь превратиться в порошок. А в какой он порошок сотрет нас, Лукко?
- Порошок и есть порошок, - простонал Лукко, видя неумолимый бег секундной стрелки.
- Нет, Лукко, ты ошибаешься, - неторопливо продолжал Микеланджело. - Бывает стиральный, а бывает зубной. Я предпочел бы зубной.
- Что вы болтаете ерунду! - вскричал Лукко. - Что вам от меня нужно?
- Мы хотим подружиться с тобой, - сказал Микеланджело. - А ты что-то нервный сегодня.
Лукко остановил машину, прижавшись к бортику тротуара.
- Ты нарушил правила уличного движения, - сказал Микеланджело. - Тут остановка запрещена.
- Выметайтесь из машины! - закричал Лукко.
- А что такое? - спокойно спросил Донателло.
- Машина заминирована! - вынужден был признаться Лукко.
- Только этого не хватало! - притворно огорчился Микеланджело. - Какой же мерзавец это сделал?
- Я.
- Так ты признаешься, что мерзавец? - спросил Донателло.
- Осталась одна минута! - заметался Лукко.
- Кто приказал тебе сделать эту шалость? - спросил Микеланджело.
- Санчес!
- Какой нехороший мальчик этот Санчес, - покачал головой Донателло. - А для кого надо было убирать Эйприл?
- Это понадобилось одному телекомментатору.
- Как его зовут?
- Его знают все в Америке.
- И все-таки?
- Джефри.
- Джефри Нолл? - поразились черепашки-ниндзя.
- Вы слышите, что я говорю? - Лукко трясся от страха.
- Ты выйдешь из машины, если обещаешь, - сказал тихо Микеланджело.
- Все что угодно!
- Ты будешь работать на нас, оставаясь у Санчеса. Согласен?
- Да, да, да! Осталось пять секунд!
Донателло бросил на соседнее с Лукко сиденье мину, но уже без часового механизма. Он снял ее из-под днища, когда садились в машину.
- Знакомая штука? - спросил Донателло.
Лукко вытирал холодный пот со лба.
- Мы сдаем тебя полиции, - сказал Микеланджело. - Или наша договоренность остается в силе.
Лукко молчал.
- Мы записали наш разговор, - продолжал Микеланджело, показав зажатый в лапе диктофон. - Если эту запись подбросить Санчесу, то у тебя будут неприятности. Что он с тобой сделает?
- Снимет шкуру, - не сомневался Лукко.
- Значит ты все понял, - закончил разговор Микеланджело. - Теперь можешь выйти из машины и прогуляться, чтобы прийти в себя.
- Не могу.
- Это почему же?
- У меня мокрые штаны.
- Бедняга! - воскликнул Донателло. - Тогда возвращайся на стоянку.
Сидя в машине черепашек-ниндзя, Эйприл поначалу ничего не понимала. А когда Рафаэль объяснил ей, что под ее машину подложили мину, то она никак не могла понять, кому это понадобилось.
- Куда же поехали Микеланджело и Донателло? - спросила Эйприл.
- Думаю, что решили проучить Лукко, - предположил Рафаэль.
- Всегда вы что-нибудь придумаете! - возмутилась Эйприл. - Сдали бы в полицию!
- Это от нас не уйдет, - буркнул Леонардо.
- Чем нас ругать, - обиженно заявил Рафаэль, - могла бы поблагодарить, что спасли жизнь.
- Но я не понимаю, кому она понадобилась? - пожала плечами Эйприл.
- Вот ты все секретничаешь, - ответил на это Рафаэль, - а если бы с нами была откровенней, то вместе легче бы разгадали, кому это нужно.
- Ну, теперь я уже могу сказать, что была у Фрэнка Нилгса, - призналась Эйприл.
- У того Нилгса, который едва ли не самый богатый в Америке? - уточнил Леонардо.
- У того самого, - ответила Эйприл. - Мне поручила Джоанна Далтон договориться насчет встречи с ним.
- Не буду вдаваться в подробности, - начал рассуждать Леонардо, - но сдается мне, что кому-то очень не нравится эта встреча.
- Возможно ты прав, - задумалась Эйприл. - Тем более, что Нилгс дал согласие. Мне осталось передать эту весть Джоанне Далтон. Если бы меня убили, Джоанна Далтон не узнала бы, что Нилгс согласен с ней встретиться. И тогда ссора между ними только еще более разгорелась бы. Кто-то хорошо выстроил сценарий.
Пока обсуждали этот вариант причины покушения на Эйприл, вернулись Микеланджело и Донателло. Микеланджело сел за руль.
Рафаэль и Леонардо с удивлением увидели, как из машины Эйприл выскочил Лукко и юркнул в свою. Вскоре он укатил.
- Ничего не понимаю, - коснулся головы Леонардо.
- Может, вы что-то объясните? - спросила Эйприл.
- По поводу того, что Лукко укатил восвояси? - поинтересовался Донателло.
- Да, черт побери! - занервничал Рафаэль.
- Отныне он наш большой друг, - сказал Донателло. - И мы расстались соответственно.
- Он же хотел убить нашу Эйприл! - недоумевал Рафаэль.
- Он хотел исполнить приказ, - сказал весомо Микеланджело. - А нас как раз больше интересуют те, кто дает подобные поручения.
- Вы завербовали Лукко? - догадался Леонардо.
- У нашего Леонардо мозги, - Донателло обратился к Рафаэлю, - работают куда лучше твоих.
- Вот стукну тебя по голове, твои вообще откажут, - пригрозил в ответ Рафаэль.
- Подожди ты, забияка, - попросила Эйприл. - Вы узнали, кто поручил расправиться со мной?
- Конечно, - кивнул Микеланджело.
- И кто же?
- Тебе очень хочется огорчаться? - спросил Микеланджело.
- Это на политической почве?
- Почему ты решила? - удивился Микеланджело.
Эйприл рассказала ему и Донателло, какое поручение выполняет.
- Нет, - покачал головой Микеланджело. - Про это еще не пронюхали.
- Но личных врагов у меня нет, - уверенно заявила Эйприл.
- Мы не всегда это знаем, - мудро заключил Леонардо.
- Я отлично лажу с людьми, - с вызовом проговорила Эйприл.
- И с Джефри тоже? - спросил Микеланджело.
Эйприл изумленно распахнула глаза.
- Это он заказал? - спросила она. - Поразительно!
- Поражаться будешь потом, - сказал Микеланджело. - Тебе придется отдохнуть от телекамеры.
- Это почему же?
- Иначе охота на тебя продолжится, - объяснил Донателло.
- И мы подведем нашего нового друга Лукко, - сказал Микеланджело. - Санчес не любит, когда не выполняют его задания. А я не хочу, чтобы Лукко был у него на плохом счету.
- Вы затеяли какую-то авантюру? - уставилась на Микеланджело Эйприл. - А я должна отказаться от работы.
- Во-первых, никакая это не авантюра, - спокойно заявил Микеланджело. - Мы хотим подобраться к Санчесу, пока он не перебил еще десяток невинных людей. А во-вторых, ты отдохнешь недолго. Потом появишься перед Джефри, как восставшая из пепла.
- А пока мы сделали анонимный звонок на телевидение, - рассказал Донателло. - Уже вечерние газеты напишут о покушении на тебя и о том, что лицо твое обезображено.
- О, что ты говоришь! - закрыла ладонями свое милое лицо Эйприл.
- Ты поносишь повязку, спрятав под ним нос, - твердо продолжал Микеланджело. - Этим ты сделаешь большую услугу Лукко, сохранив на нем шкуру. Раздетый до костей он нам не нужен.
Эйприл переживала не лучшие минуты своей жизни, ей не нравилось, что будут писать в газетах, и не хотелось ходить с повязкой на лице, но постепенно она признала правоту Микеланджело и согласилась с друзьями. Ее тешила мысль о том, как она появится перед Джефри во всем блеске своей красоты. Какое будет у того лицо!
Очень жаль было, что друзья не видели, какое было лицо у Лукко, когда он сидел в кафе и, с тупым видом уставившись в экран телевизора, который работал рядом со стойкой, мучительно размышлял, куда ему бежать. Вернуться к Санчесу и сказать, что не выполнил поручение, было просто страшно. И вдруг он услышал, как диктор передал в информационном выпуске, что известная Эйприл О'Нил попала в дорожную аварию и сильно испортила лицо.
- Есть справедливость на Земле! - воскликнул Лукко на весь зал, поверив, что это случилось на самом деле.
Он уже предвкушал тот момент, когда предстанет перед Санчесом и скажет, будто эту аварию подстроил он, хитроумный Лукко, один из самых удачливых парней Колумбии. По мнению Лукко, Санчесу не останется ничего другого, как только признать, что так оно на самом деле и есть. Если, конечно, Санчес в тот момент не будет слишком пьян...
Глава 5. Начало охоты
На этот раз они встретились на теннисном корте. Джефри сидел на скамейке, наблюдая издалека за игрой Танакиса, и ему показалось, что тот сознательно не обращает внимания на него. Джефри изрядно помучился, теряясь в догадках, и пришел к мысли, что Танакис недоволен им.
Обычно знаменитый телекомментатор встречался с тайным советником президента в кабинете последнего, и это льстило Джефри Ноллу. Когда Танакис по телефону назвал новое место встречи, сразу возникло неприятное чувство. А теперь Джефри полностью уверился, что его ждет малоприятный разговор.
При всей своей самоуверенности Джефри трусил перед сильными и власть имущими. Танакису ничего не стоило договориться с руководством телекомпании, которое могло отказаться от услуг Джефри. Такое вполне возможно.
Ожидая Танакиса, Джефри Нолл печально думал о превратностях судьбы, которая может вознести высоко, но с тем же успехом низринуть в лужу. Он видел спасение и свободу только в больших деньгах, о которых мечтал даже во сне. Джефри был обеспеченным человеком, но не имел той суммы, когда превратности судьбы стали бы ему не страшны.
Наконец, Танакис закончил последний раунд и с явной неохотой двинулся в сторону Джефри, вытирая полотенцем вспотевшее лицо и шею. Он всем своим видом показывал, как не хочется ему видеть Джефри и только обязательность заставляет его это делать.
Джефри сам запрезирал себя за то, что так подобострастно вскочил и поздоровался. Но руку протянуть не посмел. Коротко кивнув, Танакис сел на скамейку и вытянул усталые ноги.
- И что ты скажешь? - спросил он, глядя куда-то в сторону.
Джефри заставил себя сесть, но чуть в стороне. Ему было стыдно за собственную робость.
- О чем? - попросил он уточнить вопрос.
- Сам не догадываешься? - усмехнулся Танакис. - Я свое обещание выполнил. Бедная Эйприл О'Нил пострадала в дорожной аварии. А как же твое обещание?
- Я человек слова, - шумно сглотнул слюну Джефри.
Танакис одарил его презрительным взглядом.
- Ты не в курсе? - спросил он.
- В курсе чего? - осторожно спросил Джефри.
- Не я тебе, а ты мне должен докладывать. А получается наоборот. Мои люди видели Джоанну Далтон с Эйприл О'Нил. Они о чем-то говорили, уединясь. После этого О'Нил встретилась с Фрэнком Нилгсом. Это наводит тебя на какую-то мысль?
Джефри почувствовал облегчение. Он понял, чем недоволен Танакис. Джефри пугала неизвестность. Он не любил идти в тумане, рискуя провалиться в яму или врезаться лбом в стену. Но когда была ясность, Джефри чувствовал себя уверенно. Едва ли был еще кто-то в Америке, кто превзошел бы Джефри в находчивости.
- Я знаю, - соврал он уверенно. - И могу предположить, что Эйприл устраивает встречу магната с женой президента.
- А кто мне говорил, что этой встречи не будет? - сердито спросил Танакис.
- Не знаю, кто это вам говорил, - пожал плечами Джефри.
- А ты нахал, - удивился Танакис.
- Если бы Эйприл не занялась этим, то я сам устроил бы встречу миссис Далтон и господина Нилгса, - уверенно сказал Джефри.
- Как тебя понять? - заинтересовался Танакис.
Джефри почувствовал, что тайный советник уже не гневается, инициатива перешла в руки Джефри.
- Сорвать встречу никогда не поздно, - стал рассуждать Джефри, закинув ногу на ногу. - Но что это нам даст? Ровным счетом ничего. Ты не можешь отказать Нилгсу в самостоятельности. Не так ли?
- Естественно, не могу.
- Поэтому можешь допустить, что он поддержит президента самостоятельно, из коммерческих соображений. Если он отказал в поддержке Саймаку, то вполне вероятно, что не откажет в этом Далтону. Нейтральным он не останется, на него не похоже.
- И что ты хочешь этим сказать? - озаботился Танакис.
- А только то, что сорвать встречу это еще не сорвать звезду удачи.
- Но если они встретятся, то это уж, наверняка, договорятся, - рассудил Танакис.
- Но тогда ситуация в наших руках, - сказал Джефри и с таинственным видом поджал губы. - А если мы сорвем встречу, то не будем владеть ситуацией. Нилгс может принять самостоятельное решение.
- Что ты придумал?
- Ничего особенного, - пожал плечами торжествующий Джефри.
- А если быть конкретней?
- Я подумал, что встречи бывают разные - деловые, случайные, дружеские и... Может, подскажете, какие еще?
- Перестань играть в угадайку, - нахмурился Танакис.
- И любовные! - поднял палец Джефри.
Танакис задумчиво уставился на Нолла, начиная догадываться, куда он клонит.
- Мы устроим любовную встречу, - сказал Джефри. - Это будет грандиозно! Первая леди Америки путается с первым магнатом. Каково? И об этом избиратели узнают накануне выборов президента. И ты, Билл, считаешь, что после этого Далтон не потерпит поражение?
- Ты бестия, Джефри! - восхитился Танакис.
Это был лучший комплимент из всех тех, которые в свой адрес слышал когда-либо Джефри Нолл.
- Но, как тебе удастся это провернуть? - озаботился Танакис.
- Проще простого, - беспечно махнул рукой Джефри. - Мои ребятки снимут скрытой камерой саму встречу.
- Это не так легко. Они будут осторожны.
- Достаточно две-три небольшие детали, которые показались бы достоверными. Остальное можно приложить. Есть в нашей работе, Билл, такое понятие как монтаж. Это великое чудо! Я могу тебя снять на светском приеме, где ты будешь постоянно переглядываться с королевой Англии, которой в этой компании близко не было.
- Но это подлог.
- И что?
- Наказуемо законом.
- Да что ты говоришь! - притворно удивился Джефри. - Пока будут разбираться, подлог это или нет, пройдут выборы. Новый президент не забудет нашу помощь. Никто не пожелает заниматься этим делом.
- Нилгс не оставит так.
- Но ему придется искать автора, как ты называешь, подлога. А его найти будет невозможно. Материал я получил по почте. Вот так будет сказано. Свидание имело место. И пусть попробует отмыться этот богач. Никогда в жизни!
Танакис обдумывал предложение Джефри, и ему оно все более нравилось.
- Билл! - позвал Джефри.
- Что? - очнулся от раздумий Танакис.
- Я их уложу в постель. Вот что такое монтаж!
- Если это у тебя получится, - задумчиво сказал Танакис, - ты гений.
- Я это знаю, - махнул рукой Джефри. - Но что я буду иметь.
- Все, что захочешь.
- Мне нравятся доллары. Они почему-то очень мне нравятся.
Джефри решил не упускать момент и до-вести разговор о гонораре до конца.
Джоанна отбросила газету на столик и откинулась на спинку кресла, в котором сидела.
- Какой ужас! - прошептала она.
На газетной фотографии трудно было узнать хорошенькую Эйприл О'Нил с широкой марлевой повязкой закрывающей половину лица.
- Ты слышишь, Лу? - прошептала Джоанна, поглаживая любимую черепашку. - С Эйприл приключилась беда. Я так надеялась, что она устроит мою встречу с Фрэнком. Но она не успела ничего сделать, а теперь ей не до этого. Ты, моя прелесть, можешь понять, что такое женщине потерять красоту.
В пору было отчаяться. Джоанна не знала, к кому она еще может обратиться. Никто не знает, как одинока бывает первая леди Америки. Она без опасения доверилась Эйприл, но не могла вспомнить, кто вызывал бы у нее такое же чувство надежности.
- Что же мне делать, Лу? - который раз спрашивала она и не находила ответа.
И в это время зазвонил телефон. Джоанна подняла трубку.
- Это я, Эйприл, - сказал голос в трубке.
- О! - воскликнула Джоанна и не находила слов, что сказать дальше.
Сочувствовать как-то было неудобно, делать бодрый вид тем более. Выручила Эйприл.
- Джоанна, спокойно. Трагедии нет. Я договорилась с ним. Двадцатого в двенадцать часов тебе позвонят по этому телефону. Будь осторожна. У меня такое чувство, что за тобой будут следить.
- Как Фрэнк? - невольно вырвалось у Джоанны.
- Бодр и полон сил, - в голосе Эйприл послышалась усмешка. - Что тебя интересует?
- Трудно было уговорить?
- Мне показалось наоборот.
- Что значит - наоборот?
- Это означает, Джоанна, что он обрадовался.
- Не может этого быть! - едва не подпрыгнула на месте от радости миссис Далтон.
- Мы говорим не по делу. Прости, конечно. Мне не пристало делать замечания таким особам.
- Мы подруги, Эйприл. О чем ты говоришь!
И Джоанна осторожно сказала:
- Я читала газеты...
- Им место в мусорном ящике. Ты поняла меня? Будь осторожна. У меня плохие предчувствия. До встречи!
Эйприл положила телефонную трубку и посмотрела на черепашек-ниндзя.
- Хорошо она сказала насчет предчувствий, - заметил Рафаэль и оглядел друзей. - В точку попала.
- У тебя трясутся поджилки? - язвительно спросил Донателло.
- Трясутся, - откровенно признался Рафаэль.
- Я всегда подозревал, что ты изрядный трус.
- Разве ты можешь думать о друзьях хорошо? - развел лапы Рафаэль. - Уж такой характер! Но поджилки у меня трясутся не от страха, а от великой ответственности.
- Какую ответственность ты уже взял на себя? - удивилась Эйприл.
Она посмотрела на черепашек-ниндзя и поняла, что друзья опять что-то затеяли.
- Эй, ребята! - предупредила она. - Не ищите приключения на свою голову.
- Но отчего у тебя плохие предчувствия? - заметил Микеланджело. - Миссис Далтон не так уж и просто быть незаметной. И не может быть того, чтобы ее недруги не пронюхали про эту встречу.
- Более чем уверен, - твердо заявил Рафаэль.
- В чем ты так твердо уверен? - спросил Донателло.
- Что пронюхали.
- Но вы-то тут причем? - не могла прийти в себя Эйприл.
- Чует мое сердце, - уныло проговорил Леонардо, - что предстоят горячие деньки.
- Я требую, - сказала Эйприл, - чтобы вы открылись мне. Что у вас в головах?
- Вообще-то, мы думали заняться Санчесом, - сказал Микеланджело. - Этот нехороший тип зря приехал в Вашингтон. И напрасно он думает, что здешний климат пойдет ему на пользу.
- Вот и занимайтесь своим Санчесом, - потребовала Эйприл. - И не вмешивайтесь в вопросы большой политики. Престиж страны поставлен на карту.
- А в это время кто-то будет следить за миссис Далтон и постарается устроить пакость, - как бы между прочим предположил Микеланджело.
- Вы решили помешать этому «кто-то»? - усмехнулась Эйприл. - Не слишком ли много вы о себе воображаете?
- Да не особенно, - сказал серьезно Леонардо. - Мы не воображули.
- Как бы вы не усугубили ситуацию, дорогие невоображули! - сердилась Эйприл.
- Эйприл, ты начинаешь унижать нас, - обиженно заметил Донателло.
- Простите, мальчики! - спохватилась Эйприл. - Я знаю, какие вы упрямые. Уж если вам что втемяшилось в голову, битой не выбить. Но давайте договоримся так. Вы постоянно будете информировать меня о своих шагах. Тогда я буду спокойна. Пожалейте бедную женщину.
- Пожалеем? - спросил шутливо Микеланджело, оглядывая друзей.
- Так и быть, - согласились черепашки-ниндзя.
- И с чего вы начнете? - спросила Эйприл.
- Да не будем мы ни с чего начинать, - сказал Микеланджело. - Просто постараемся проследить, интересует ли кого-то, куда едет миссис Далтон, с кем встречается и так далее. А там видно будет.
Когда сам знаменитый Джефри Нолл предложил Гарри Стоуну снять для него актуальный материал за деньги, каких этот тип во сне-то ни разу не видел, то бедный оператор тут же напился на радостях и проснулся утром с такой больной головой, словно ее набили колючей проволокой.
По старой привычке Гарри тут же опохмелился, или, как он сам это называл, «поправил башку» и стал кое-что соображать. Он взял видеокамеру, сел в машину, которую предоставил ему Джефри вместе с водителем-негром и покатил к высотному дому, где находился офис жены президента Джоанны Далтон.
Он боялся вслух произносить это имя, а то, что предстояло незаметно снимать ее, приводило Гарри в состояние нервного транса.
Он не мог понять одного - почему столь деликатное дело Джефри поручил именно ему? У знаменитого Нолла под рукой были десятки ловких операторов. Правда, Гарри владел камерой, как ковбой лассо - уж точно подцепит, что ему надо. И пролезть он мог в любую щель, вообще, не знал препятствий.
Он мог бы далеко пойти, но его губило пагубное пристрастие к спиртному. Однажды снимая сюжет о банковских делах, он забрался в бронированную комнату с сейфами, куда мечтали попасть великие грабители и не могли. Но тут его развезло и он уснул, подложив под голову мешок с деньгами. Компания еле спасла парня от тюрьмы.
Но сколько бы Гарри не ломал голову, он никогда не догадался бы, что Джефри выбрал его только потому, что, по его мнению, большего негодяя найти было невозможно. Когда поднимется скандал по поводу подложного материала, всю вину можно будет спихнуть на Гарри и ни у кого не возникнет сомнения в том, что этот тип способен на все. Болтать он лишнего не будет, если ему посулить хорошие деньги!
Лучшего кандидата на роль козла отпущения Джефри и не надеялся найти.
- Хорошая нынче погода, - сказал Гарри, решив навести контакт с водителем.
- Хорошая, - ответил тот без всякой интонации, словно был роботом.
- Давно служишь Джефри? - спросил Гарри.
- Служу, - непонятно ответил водитель.
- Много машин на улице, - сказал Гарри.
- Много, - отозвался водитель.
Гарри понял, что разговора у него не получится, водитель будет из его реплик выхватывать какое-то слово и повторять его с величайшим безразличием.
Пришлось умолкнуть и с тоской думать о том, что мог бы вчера и не напиваться, ведь работа предстоит очень ответственная.
Ровно в двенадцать часов зазвонил телефон. Джоанна подняла трубку. Приятный женский голос спросил, кто это. Джоанна назвалась. Дама сообщила, что она секретарша Нилгса.
- Внизу вас ждет машина, - сообщил голос.
- Я распорядилась насчет своей, - несколько растерялась Джоанна. - Я, признаться, не предполагала, что за мной пришлют машину.
- Не следует этого делать, - мягко посоветовала секретарша Нилгса.
«А вдруг это подстроено? - подумала Джоанна. - Эйприл предупреждала. Еще не хватало того, чтобы похитили жену президента. Что же делать?»
- Я все поняла, - сказала Джоанна и положила трубку.
Чтобы хоть как-то застраховаться, Джоанна позвонила мужу. Ее тут же соединили. Она сказала, что едет на деловую встречу и обязательно позвонит в шесть часов вечера.
- Ты чем-то взволнована? - уловил Майкл Далтон тревожные нотки в голосе жены.
- Есть немного, - не стала скрывать Джоанна. - Жди моего звонка.
После этого разговора Джоанна оделась в брючный костюм, в котором ее никто не видел, нацепила большие темные очки и водрузила на голову широкополую шляпу.
- До свидания, милая Лу, - попрощалась Джоанна с любимой черепашкой. - Я очень надеюсь, что мы еще увидимся.
Она даже изменила походку, когда спустилась в вестибюль и направилась к выходу.
Плотный мужчина с квадратным лицом поклонился ей, как только она вышла из здания и поспешил вперед. Джоанна поняла, что ей надо следовать за ним.
Он подвел ее к роскошной машине и открыл заднюю дверцу. За рулем сидел человек средних лет с непроницаемым лицом. Плотный мужчина сел рядом с водителем. Машина легко покатила. В салоне было тихо. Но Джоанна чувствовала предупредительную готовность мужчины с квадратным лицом. Казалось, он затылком видит ее и готов исполнить любой приказ.
Джоанне почему-то стало спокойно. Она рассеянно смотрела в окно и думала о том, как встретит ее Фрэнк и что она скажет в первую очередь.
Гарри Стоун похвалил себя, когда в толпе снующих людей тут же различил миссис Далтон. Его, проныру, не проведешь! Гарри самодовольно подумал, что он специалист высокого класса и во всех отношениях молодец. Как только увидел цель, Гарри все на свете забыл, и даже похмельное состояние куда-то улетучилось.
Теперь он сам себе напоминал охотника, который вышел на тропу зверя.
Для наблюдения он выбрал очень удобное место - на крыше какого-то автобуса. Он был очень доволен, что хозяева автобуса до сих пор не появились. С этой точки можно было удачно снять каждый шаг миссис Далтон. Вот она появилась в дверях. Ее трудно было узнать, любого провела бы, но не Гарри.
Вот к ней шагнул какой-то мужчина. Отлично!
Гарри пошарил рукой за спиной, где стояла видеокамера. Но не нащупал. Куда она подевалась? Гарри повернул голову. Камеры не было. Ее вообще не было, а уж он-то помнит точно, что положил рядом.
- Что такое? - опешил Гарри.
Между тем, миссис Далтон и мужчина двинулись на стоянку. Какой кадр! Какая конспирация! Но где камера? Неужели ее украли?!
Гарри словно ветром сдуло с крыши автобуса. Он бросился к своей машине. Еще издалека он увидел злополучную камеру. Она почему-то стояла на асфальте возле машины. Как он мог забыть ее там? Как он пошел на охоту без камеры? Не укладывалось в голове... Да точно он помнил, что нес камеру в руках. Что за чудеса?
Схватив камеру, Гарри плюхнулся на сиденье рядом с водителем и бросил:
- За тем «Линкольном»! Повисни на хвосте!
Водитель знал свое дело, ему не нужно было повторять два раза. Гарри вытер тыльной стороной ладони пот со лба. Он все никак не мог прийти в себя. В такую минуту не обнаружить камеру! Да за эти кадры Джефри расхвалил бы его. Как же так получилось? Какой бес попутал?
Но бес тут был ни при чем. В машину, стоявшую поодаль, сел довольный Рафаэль.
- И как? - спросил Донателло приятеля.
- Все в лучшем виде, - ответил довольный собой Рафаэль.
- Ему не удалось снять?
- Он остался без камеры, - сообщил невинным голосом Рафаэль.
Друзья дружно расхохотались.
Этого Гарри первым заметил на крыше автобуса Леонардо. Чего бы, казалось, нужно парню с видеокамерой? Почему он так пристально уставился на вход в здание? Кого он ждет?
Друзья решили не гадать понапрасну, а, на всякий случай, обезвредить любопытного оператора. Что и сделал Рафаэль, тихо подкравшись сзади к Гарри, стянув камеру и оставив ее возле машины.
Теперь не оставалось сомнений, что за женой президента устроена слежка.
- Не зря мы тут оказались, - сказал Леонардо.
Он осторожно повел машину, следуя за той, в которую сел незадачливый оператор.
Джефри Нолл попросил свою монтажницу - молодящуюся женщину по имени Люсьен - предоставить ему из архива весь видеоматериал, в котором хоть мельком показаны супруга президента Джоанна Далтон и магнат Фрэнк Нилгс.
Когда он получил заказанное, то сел в небольшом зале и в полном одиночестве устроил просмотр. Имеющийся материал больше огорчил, чем обрадовал. Джоанна появлялась только на официальных мероприятиях. Очень много осталось пленки от предыдущей предвыборной кампании, где Джоанна Далтон то и дело появлялась с мужем перед шумной публикой. Разные презентации и приемы тоже мало чего давали Джефри.
Что касается Фрэнка Нилгса, так тот вообще оказался не любителем сниматься. И тоже попадал в объектив на публичных мероприятиях. С каждой минутой просмотра настроение Джефри все более портилось.
На втором часу сидения в зале он вызвал монтажницу, которой достаточно доверял.
- Люсьен, - обратился он к ней, - у тебя ничего больше нет на примете?
- Что тебе нужно? - деловито спросила она.
Прекрасно понимая, что одному с таким делом не справиться, Джефри решил быть откровенным с Люсьен и, как говорится, раскрыл все карты.
- Тебе нужно, чтобы эта женщина и этот мужчина, - все быстро схватила Люсьен, - с разных пленок перескочили на одну и даже обнялись?
- Ты потрясающе понятливая женщина! - восхитился Джефри.
- Я довольно хорошо тебя знаю.
- И что же ты знаешь?
- Мне никогда бы не пришло в голову, что ты о миссис Далтон и мистере Нилгсе собрался создать балладу, - заявила Люсьен. - А если не собираешься их воспеть, то решил немножко вывалять в грязи.
- Ты слишком откровенна, - поморщился Джефри.
- Но признай, что угадала.
- Я и не отрицаю. Что предложишь?
- У меня есть любительские съемки, - сообщила Люсьен.
- Ты запасливая.
- Я знаю, на кого работаю.
- Считай, что солидный гонорар уже в кармане у тебя. И что за материал?
- Кое-что из жизни Нилгса в загородном доме, - ответила Люсьен.
- И что же? - жадно спросил Джефри.
- Бассейн, молодая особа...
- Они обнажены? - все более загорался Джефри.
- Она сбрасывает халатик в кадре. Он не заставляет себя ждать.
- Потрясающе! Если бы нам удалось эту особу заменить другой!
- Для этого нужны крупные планы интересующей нас дамы, - сказала Люсьен.
- Они есть, - приуныл Джефри, - но все не годятся. Я просмотрел почти весь материал.
- Почти, но не весь, - сказала Люсьен. - Когда я отбирала, то видела кадры с нашей особой на пляже. Что еще надо?
- То есть, наша героиня не при шляпе? - расхохотался Джефри.
- Она скидывает халат и ложится на песок. Довольно крупный план. Видно, кто это, не ошибешься.
- Каков фон?
- Нейтральный. На фоне неба.
- Это прекрасно. Мы покажем на общем плане парочку у бассейна, - почувствовал прилив вдохновения Нолл. - Потом крупно - наша героиня скидывает халат. На любительской пленке Нилгс и неизвестная молодая особа купаются и все?
- Я не сказала бы, что просто купаются, - ответила Люсьен.
- Есть какие-то подробности? - восхищенно потирал руки Джефри.
- Того, чего ты хочешь, нет, - усмехнулась Люсьен. - Но они обнимаются. Видно, что это не деловая встреча.
- Гениально! - подскочил Джефри. - Я обожаю тебя, Люсьен. Ты мне сотворишь небольшой фильм. Мужчина и женщина встречаются. Этот материал я предоставлю тебе, им занимается Гарри. Они оказываются в загородном доме. Добавим окно, за окном два силуэта. Через какое-то время эти два человека выходят на улицу. Возле бассейна они обнимаются. Она скидывает халатик и лезет вводу. Он следует ее примеру. В воде они снова устремляются друг к другу. Ты великая монтажница, Люсьен. За этот фильм ты получишь «Оскара». Но если этого не случится, то премия тебя не минует. Одно гарантирую - твой шедевр посмотрит вся Америка. И более того - весь мир.
- Значит господину Далтону не быть президентом, - улыбнулась догадливая Люсьен.
- Мы выполняем государственный заказ, - внушительно произнес Нолл.
- Я надеюсь, обойдемся без титров? Зачем нам иметь дело с полицией нравов?
- Естественно, крошка, - заверил сообщницу Джефри. - Аплодисментами для нас будет шелест зеленых ассигнаций. Тебя это устраивает?
- Я никогда не стремилась к славе, но меня всегда привлекало богатство, - скромно призналась Люсьен.
- Даже не представляешь, какой ты правильный человек! - воскликнул Джефри.
Водитель лимузина, в котором ехала Джоанна Далтон, долгое время внимательно поглядывал в зеркало заднего вида и, наконец, полностью уверился в своих подозрениях.
- Нам сели на хвост, шеф, - сказал он ровным голосом.
- Только этого не хватало! - с досадой воскликнул шеф и недовольно посмотрел назад. - Ты уверен?
- Никаких сомнений, шеф.
- Которая машина?
- Синий «Шевроле».
- Не можешь оторваться?
- Вы видите, какое движение. Я не могу взлететь.
- Юмор твой ни к чему, - заметил шеф. - Не можешь взлететь, провались сквозь асфальт, но хвоста не должно быть.
- Что такое? - забеспокоилась Джоанна. - Что случилось?
- Ничего особенного, миссис Далтон, - любезно ответил мужчина. - Кому-то захотелось узнать, куда вы направляетесь. Не перевелись еще любопытные люди. Но мы все уладим. Не беспокойтесь.
Водитель понимал, что в городе он не может устроить гонку. Это только привлечет внимание. Чего доброго, еще вмешается полиция. А где полиция, там и журналистская братия!
Он раздумывал, как можно будет отвязаться от «хвоста» за городом на скоростной магистрали.
Донателло недовольно заерзал на своем месте и проворчал:
- Так и будем ехать?
- Что ты предлагаешь? - живо отозвался Рафаэль.
- Мы не почетный эскорт, - продолжал ворчать Донателло.
- Это не предложение.
- Но что-то надо предпринимать, - поддержал Донателло задумчивый Микеланджело. - Чем дальше этот шустряк преследует машину с миссис Далтон, тем яснее ему становится, куда она направляется.
- Уже и так ясно - едут за город, - сказал Леонардо.
- Ты не можешь пристроится под носом «Шевроле»? - спросил Микеланджело.
- Попытаюсь, - коротко обещал Леонардо.
После нескольких минут усилий Леонардо все-таки сделал нужный маневр в потоке машин и оказался перед машиной Гарри. Оператор не сразу придал значение этому, но вскоре понял, что перед его машиной возникло препятствие.
- Сейчас он будет нервничать, - сказал Леонардо и сбросил скорость, давая передней машине с миссис Далтон удалиться.
- Они отрываются! - закричал Гарри. - Что за идиоты перед нами?
- Не идиоты, - буркнул недовольно водитель, которого уже посетили дурные предчувствия.
- А кто?
- Узнаете.
- Обойдите их!
Водитель попытался перейти на другую полосу шоссе, но передняя машина вильнула в ту же сторону. Гарри понял, что им мешают сознательно. Хуже всего, что Стоун не знал, кто им вдруг решил помешать.
- Мы не должны упустить дичь! - нервничал Гарри. - Джефри снимет голову обоим.
Водитель ринулся вперед, пугая тем, что стукнет по заду едущей впереди машины. Но когда он приблизился вплотную, из окошка ее вылетел небольшой шарик и ударился о ветровое стекло.
- А-а! - завопил нервный Гарри, решив, что последняя минута его жизни наступила.
Шарик лопнул на ветровом стекле, и моментально черная жидкость обволокла его, лишив водителя всякой видимости. Это было опасно в потоке машин, когда нельзя свернуть к тротуару. Но водитель оказался опытным. Он плавно стал тормозить, стараясь держать машину прямо. Следующие за ним водители нажали на клаксоны, но машина продолжала терять скорость и остановилась.
Гарри схватил камеру и выскочил из машины. Счастье было еще на его стороне, иначе летящие мимо машины сбили бы его с ног. Но он умудрился выбраться на тротуар и стал останавливать такси. Как назло, ни одной свободной машины!
Когда прошло пять минут, Гарри в ярости плюнул под ноги - поздно было догонять! Он кинулся в кабину телефона-автомата и стал набирать номер Джефри.
- Да где ты там? - нервничал Гарри, слушая длинные гудки.
Наконец, он услышал голос Джефри:
- Алло!
- Это я! - закричал Гарри. - Она ускользнула!
- Кто?
- Дичь!
- Какая еще дичь? Кто говорит?
- Гарри!
- Ах, это ты! И что же? Упустил? Да я с тебя шкуру сниму! - пришел в бешенство Джефри.
- Мне помешали.
- Кто?
- Если бы я знал!
И тут через стекло кабины Гарри увидел ненавистную машину, которая прижалась к бровке тротуара. В ней сидели странные типы.
- Я их вижу! - закричал Гарри. - Глазам не верю! Эти парни смахивают на черепах.
- Понятно, - голос Джефри показался угасшим.
- Что тебе понятно?
- Ты попал в лапы черепашек-ниндзя, - сообщил Джефри. - Я немножко наслышан о них. Это меняет дело. Ты оказался в сложной ситуации, но надо их обмануть.
- Как?
- Куда уехала машина с дичью? - спросил Джефри.
- В юго-западном направлении.
- Это уже что-то, - вроде обрадовался Джефри. - Машина идет в сторону загородного дома Нилгса. Вот что, парень. Позвони через три минуты. Я уточню адрес. И ты помчишься к этому дому. По дороге постарайся отвязаться от этих монстров. Мне нужен кадр - дичь в загородном доме Нилгса. Или ты завтра богач, или пожалеешь, что бедная твоя мама тебя родила.
Гарри опустил телефонную трубку на рычаг и повернулся, чтобы посмотреть на своих врагов. Но машины уже не было на месте.
Его же водитель тем временем смывал краску с ветрового стекла.
Ровно через три минуты Гарри снова набрал номер Джефри.
- Это ты? - спросил тот. - Запоминай.
И дал точные координаты загородного дома магната Нилгса.
- Доберись быстро, - приказал Джефри. - Но не используй свою машину. Посади в нее какого-нибудь типа. Пусть эти уроды примут его за тебя. А сам поймай такси. Ты все понял?
- Мне не надо повторять.
- Действуй и помни, неудача для тебя смерти подобна, - припугнул Нолл незадачливого оператора.
- Чем меня пугать, - сказал Гарри, - бросил бы крутых ребят на этих черепашек. Они не успокоятся, я уверен.
- Джефри положил трубку, ничего не сказав.
Глава 6. Стычка на шоссе
Билл Танакис собирался отправиться с докладом к президенту, когда внезапно зазвонил красный телефон в его кабинете. Недоброе предчувствие кольнуло тайного советника. Этим телефоном можно было пользоваться только в экстренном случае. Его номер был у Джефри Нолла.
Танакис подумал, что, наверняка, у этого завистливого телевизионщика опять возникли какие-то проблемы. Поэтому он с тяжелым чувством поднял трубку и сказал:
- Слушаю.
- Эти черепахи опять мутят воду! - раздался на другом конце провода истошный вопль Нолла.
- Что случилось? - удивился Танакис. - У тебя белая горячка?
- Да нет же, нет! - торопился высказаться Джефри. - Ты помнишь, Билли, пару лет назад Эйприл О'Нил делала репортаж о черепахах-мутантах?
- Как я могу помнить всю ту ерунду, которую показывают по телевидению?! - взорвался тайный советник. - Зачем ты мне голову морочишь?
- А затем, что эти рептилии - не выдумка! Они существуют на самом деле. Час назад эти черепахи помешали моему оператору Гарри Стоуну снять на видеокамеру жену твоего босса.
- Так тебе нужно, чтобы я защитил тебя от этих рептилий? - сообразил, к чему он клонит, Танакис.
- Это нужно нам обоим! - заверил Нолл. - Эти рептилии явно прикрывают встречу Нилгса и Джоанны. Если они будут околачиваться возле виллы магната, мой оператор не сможет снять интересующий нас материал.
- У меня есть на примете парень, который тебе поможет, - спокойно сказал Танакис, подумав об изнывающем от безделья Санчесе.
- Нужно действовать очень осторожно, - предупредил Джефри. - Я почувствовал настоящий страх, когда вспомнил, по какому поводу Эйприл делала репортаж об этих рептилиях.
- Интересно, по какому же?
- Эти черепахи выполняли специальные задания ФБР. Их посылали туда, где были бессильны профессионалы. Поэтому они пользовались славой специалистов экстракласса, - рассказал Нолл.
- Зато у меня есть профессионалы, которые специализировались на борьбе с лучшими агентами ФБР, - откровенно признался тайный советник. - Так что делай свое дело и ни о чем не беспокойся. Пускай твой оператор проникнет на территорию виллы. Пусть чувствует себя спокойно. У него будет надежное прикрытие.
Билл Танакис положил трубку и посмотрел на часы. До встречи с президентом еще оставалось время. Он взял трубку другого, синего телефона, по которому никто не мог прослушать его разговор, и набрал номер.
Спустя несколько секунд телефон зазвонил в квартире Санчеса. Колумбиец, который смотрел по телевизору последние новости, чертыхнулся и потянулся за трубкой.
- Как поживаешь, приятель? - послышался в трубке голос Билла Танакиса.
- Все о'кей, босс, - ответил Санчес. - Вспомнил как раз тот случай в джунглях, когда вы меня вытащили из-под обстрела. Собирался по этому случаю опрокинуть стаканчик виски...
Левой рукой колумбиец взял с журнального столика, который стоял рядом с креслом, дистанционное управление и выключил телевизор, звук которого мешал беседе.
- Сейчас не время расслабляться, дружище, - посуровел голос тайного советника. - Я всегда буду помнить о том, что благодаря тебе удалось сохранить в чистоте мою репутацию. Если бы ФБР пронюхало, что я приторговывал наркотиками, когда был послом в Колумбии, то поста советника президента мне не видать, как своих ушей.
- Надо было пристрелить Далтона еще в Колумбии, когда он с группой военных советников воевал против «Медельинского картеля», - с сожалением произнес Санчес. - Тогда бы у нас сейчас было гораздо меньше проблем.
- Кое-какую проблему тебе и придется сейчас решить, - сказал Танакис. - Гонорар за нее ты получишь такой солидный, что остаток жизни тебе уже не придется думать о добывании хлеба насущного.
- Неужто шлепнуть президента Далтона? - обрадовался Санчес. - Эту работенку я проверну с большим удовольствием...
- Нет, у меня другое задание. Оно не касается непосредственно Далтона. Но если ты выполнишь его, то для Далтона это станет хуже смерти.
- Прекрасно, такой вариант меня тоже вполне устраивает, - с готовностью заявил Санчес. - А что делать-то?
- Прикрывать одного оператора, который будет снимать жену президента на вилле одного магната.
- И всего-то? - обиженно протянул Санчес.
- Но этой дамочке покровительствуют твои старые знакомые.
- Кто же?
- Те черепахи, от которых ты едва унес ноги в Тенлитауне.
- Как я хочу с ними расквитаться! - заскрипел зубами от ненависти Санчес.
- Тебе предоставляется хорошая возможность. Так что пора покидать тебе свое убежище и мчаться в пригород Нью-Йорка со своими парнями.
- Но как я туда попаду? - спросил колумбиец. - Ведь на машине ехать до Нью-Йорка не один час.
- Я пришлю тебе свой личный вертолет. Он оснащен реактивным двигателем. Кроме того, вертолет может перемещаться бесшумно. На его борту установлена сверхмощная подслушивающая антенна. Если ее направить на дом, то на расстоянии мили можно слушать, о чем беседуют люди внутри дома. Сколько тебе нужно времени, чтобы привести свою банду в боевую готовность?
- Несколько минут, - ответил Санчес. - Мои парни находятся неподалеку. Я их совсем недавно нанял на те деньги, которые вы мне прислали. Поэтому всегда держу этих новичков под присмотром. Сейчас они отдыхают в соседней квартире. С ними мой верный Лукко.
- Вертолет уже вылетел. Он приземлится на крыше того небоскреба, где расположена твоя квартира. Летчик - преданный мне человек. Через десять минут ты уже должен погрузиться на борт. А через сорок - быть у виллы Нилгса. Но я хочу, чтобы операция прошла без сбоев.
- Не беспокойтесь, босс, на этот раз никаких сбоев не будет, - пообещал колумбиец.
- Когда все будет сделано, свяжись со мной.
Билл Танакис и Санчес одновременно положили трубки. Танакис подумал, что охота на жену президента и магната продолжается. Санчес подумал, что сезон охоты на черепах для него открыт.
После того как черепашки-ниндзя оторвались от машины, в котором ехал незадачливый Гарри Стоун, Леонардо сбавил скорость.
- Теперь можно не спешить, - сказал он друзьям. - Пока мы доберемся до виллы, Джоанна уже встретится с Нилгсом. Мы побудем некоторое время возле дома. А когда жена президента отправится обратно, последуем за ней.
- Слишком просто все получается, - подал голос Рафаэль.
- А тебе еще не наскучили сложности? - поддел его Донателло.
- Мне кажется, враги миссис Далтон так просто не откажутся от мысли скомпрометировать ее, - сказал Рафаэль. - Если уж не получилось снять ее видеокамерой в городе, они исхитрятся, но постараются проникнуть на виллу.
- Значит, следует внимательнее глядеть по сторонам, - предупредил товарищей Микеланджело.
Но, хотя черепашки-ниндзя и были настороже, они все же не обратили внимания на такси, которое вихрем обогнало их. Бегло взглянув на кабину, Леонардо отметил про себя, что в машине только водитель - видимо, очень торопится куда-то по вызову.
Четверо друзей не разглядели Гарри Стоуна, который, скорчившись так, что колени едва не касались подбородка, спрятался на заднем сиденье. Послушавшись совета опытного босса, Стоун и в самом деле отпустил своего водителя восвояси. Закинув на плечо зачехленную видеокамеру, оператор остановил проезжающее пустое такси.
Заплатив таксисту вперед и посулив щедрые чаевые, он приказал ехать к вилле Нилгса, адрес которой продиктовал ему по телефону Нолл.
Выехав за городскую черту, старательный таксист развил такую скорость, что Гарри с сожалением подумал:
«Напрасно я не застраховал у дантиста свою новую челюсть!»
Когда далеко впереди показалась машина его врагов-рептилий, он упал плашмя на сидение и затаился. Между тем, шофер выжал педаль газа почти до предела, и бедняге Стоуну казалось, будто они уже не едут по шоссе, а летят на самолете. Он боялся, что его вот-вот стошнит от этого непривычного ощущения.
Когда же, по его мнению, опасность миновала, Гарри осторожно поднял голову и огляделся. Впереди и позади от такси шоссе было пустынным. Тогда он расправил плечи и приосанился.
- Скоро мы будем на месте? - поинтересовался он.
- Минут через тридцать пять, - ответил таксист, предвкушающий, как он потратит щедрые чаевые, которые ему пообещал Стоун.
При мысли о будущих чаевых Гарри чувствовал себя неуютно. Все свои наличные деньги он отдал шоферу, и даже отдаленно не представлял, откуда возьмет чаевые. Вдруг его не встретят у виллы Нилгса те люди, о которых предупреждал его босс Нолл? Что же тогда делать?
Гарри представил себе, как позвонит в дверь виллы Нилгса, и попросит магната расплатиться с таксистом. Фрэнк Нилгс, возможно, поинтересуется, кто он, собственно, такой. Что ему ответит Гарри? «Я - тот, кто должен снять о вас завлекательный материал, - представил себе Гарри воображаемый ответ. - Это материал смешает вас с такой грязью, от которой вы вовек не отмоетесь!»
При одной мысли об этом у Стоуна заболела челюсть.
Но тут его внимание привлек зависший на шоссе вертолет. Приблизительно в миле от такси, в том месте, где по обе стороны от дороги раскинулся густой лес, вертолет начал снижаться прямо на шоссе. Выругавшись, водитель нажал на тормоз. Гарри Стоуна так резко бросило вперед, что он едва не пробил носом лобовое стекло.
Тормоза скрипели так, что у Стоуна заложило уши. Машина оставляла за собой на шоссе жирные черные полосы. Но скорость, которую развил шофер до того, была такой большой, что такси по инерции стремительно влекло к вертолету, который уже почти коснулся гудрона.
Гарри уже попрощался с жизнью, когда машина, наконец, остановилась в опасной близости от вертолетного винта, который продолжал рассекать воздух.
Низко пригибаясь, из открытой двери вертолетной кабины выпрыгнул человек в бронежилете и с пистолетом в руках. Открыв заднюю дверь такси, он с тупым любопытством уставился на перепуганного Гарри.
- Мистер Стоун, надеюсь? - спросил он, обыскивая взглядом пассажира.
- Ага, - только и мог выговорить Гарри.
- Я - Санчес, - представился незнакомец.
- Не хотел бы показаться грубым, но ваше имя мне ровным счетом ничего не говорит, - заявил Стоун, поражаясь собственной смелости.
- Ваш босс, Джефри Нолл, связался со мной, когда я летел на вертолете, - сказал Санчес. - Он передал, что приблизительно в это время на этой дороге вы должны ехать на такси.
- Вот я и еду, - промямлил Гарри, словно Санчес подозревал его во лжи.
- Вижу, что едете! - взорвался Санчес, который не привык к длительным разъяснениям. - А теперь шевелите задницей! Вам следует пересесть в вертолет.
- Я раньше страдал боязнью высоты, - стал отнекиваться Гарри, которому его новый знакомый с каждой секундой нравился все меньше и меньше.
Вместо ответа Санчес схватил его за руку и сильно сжал своей могучей кистью выше локтя. Стоун завопил от боли и, потянув за ремень свою видеокамеру, пулей вылетел из такси.
- Минуточку, - напомнил о своем присутствии таксист, который меньше всех понимал, что происходит. - Когда мы сговаривались с этим джентльменом о цене, он обещал мне щедрые чаевые.
- Вот тебе чаевые, - направил на него пистолет Санчес. - Думаю, ты не сможешь пожаловаться на отсутствие щедрости.
Шофер сильно побледнел. Санчес нажал на спусковой крючок. Раздался сухой щелчок. Вспомнив, что забыл перезарядить обойму, Санчес чертыхнулся и сунул руку в нагрудный карман куртки цвета «хаки» за новой обоймой.
Помертвевшее от бледности лицо таксиста вмиг покраснело. Испуг, парализовавший его, сменился лихорадочной спешкой. Он рванул рычаг передач на заднюю скорость и выжал педаль. Такси рванулось назад. Шофер на ходу развернулся и помчался в сторону Нью-Йорка.
- Как припустил! - злобно расхохотался Санчес. - Ну, и пускай улепетывает, если не понимает веселых шуток. Когда он свяжется с полицией, нас уже и след простынет...
- Как вы узнали, что именно я сижу в этом такси, - поинтересовался Гарри, направляясь вместе с Санчесом к вертолету.
- На борту этой штуки, - хлопнул колумбиец по бортовой обшивке вертолета, - установлен компьютер последнего поколения. Этот компьютер подключен к суперсовременной видеокамере, которая сканирует любой предмет, находящийся внутри какого-либо помещения. Так, еще за три мили от этого места, я уже видел ваш силуэт в этой видеокамере. Вы лежали, скорчившись, на заднем сидении машины. Кто вас так напугал?
- Рептилии-мутанты, - признался Гарри. - Они уже помешали мне в городе. Боюсь, помешают и сейчас. Такси не на много оторвалось от их машины.
- Они уже вам больше никогда не помешают, - на лице Санчеса появилась неприкрытая угроза. - Эти черепахи пока даже не подозревают, что едут навстречу собственной смерти. Эту проблему я сегодня решу окончательно...
Винт вертолета перестал вращаться. Из кабины выпрыгнули шестеро рослых боевиков, одетых в одинаковые маскировочные костюмы цвета «хаки». Они были вооружены автоматическими винтовками М-16. Лукко, чувствовавший себя непривычно в полувоенном костюме, остался внутри вертолета.
- Так, парни, вам предстоит кое-какая работенка! - довольно хлопнул в ладоши Санчес. - Через несколько минут по этой дороге проедет машина. В ней - четверо черепах-мутантов. Ваша задача - залечь в лесу, дождаться приближения машины и открыть огонь. Превратите эту колымагу в решето. Патронов не жалейте. Ни одна из этих гнусных рептилий не должна остаться в живых.
- Простое дело, - пренебрежительно буркнул один из боевиков.
- Не такое уж и простое, - нахмурился Санчес. - Имейте в виду, у этих черепах пуленепробиваемый панцирь. Так что стреляйте наверняка. 3атаитесь в кустарнике, не выдавайте своего присутствия до тех пор, пока они не подъедут совсем близко. Связь со мной будете поддерживать по рации. Боевая задача ясна?
- А как мы уберемся отсюда, босс? - спросил второй боевик. - Ведь через полчаса такой пальбы сюда заявятся копы...
- У легавых сегодня хватит хлопот и без нас, - заверил Санчес. - Главное, выполните свою задачу безукоризненно. Когда вы мне доложите по рации, что трупы всех четырех черепах вами обнаружены, вертолет прилетит за вами спустя двадцать пять минут.
- А почему ты сам не остаешься с нами? - подозрительно спросил третий боевик. - Почему бы тебе лично не руководить боем?
- Я уже вдоволь навоевался в джунглях родной Колумбии, - рявкнул Санчес. - Сейчас мне следует выполнить более важную задачу.
- Это еще какую? - поинтересовался пятый боевик.
- Вам, недотепам, этого знать не положено! - рассвирепел Санчес. - Мы сюда прилетели вовсе не на черепах охотиться! Вы осуществляете лишь акцию прикрытия! Вам все ясно?
Больше никто из наемников не рискнул задавать вопросы начальнику, который чрезвычайно легко впадал в неистовство.
Санчес подтолкнул Гарри к вертолету. От этого резкого толчка оператор едва не потерял равновесие. Лукко протянул ему руку из кабины, и Стоун вскарабкался внутрь. Следом запрыгнул и задвинул тяжелую дверь Санчес.
Летчик запустил двигатель. Боевики бросились врассыпную. Они быстро залегли вдоль дороги в густом кустарнике и взвели затворы винтовок, изготовившись к стрельбе.
Когда вертолет взмыл в воздух, у Гарри от шума заложило уши. Еще минута-другая - и он оглох бы. Но внезапно летчик переключил двигатель в режим бесшумной работы - вилла Нилгса была уже близко.
- Вы произнесли пламенную речь, сэр, - польстил Гарри Санчесу.
Колумбиец не удостоил его ответом. Лукко опоясал оператора широким кожаным ремнем. К ремню он мигом подсоединил тонкий металлический трос, покрашенный в белый цвет.
- А это еще зачем? - удивился Стоун.
- Придется тебе, приятель, немного полетать, - мрачно пошутил Санчес. - С высоты ста футов зависнешь над виллой магната. Оттуда открывается прекрасный вид. Ты не страдаешь боязнью высоты?
- Никогда не проверял этого, - пролепетал Гарри.
- Вот сейчас и проверим! - захохотал Лукко.
Но оператору совершенно не хотелось болтаться в невесомости с видеокамерой в руках, прицепленным за трос к вертолету.
- Нилгс заметит меня! - заупрямился Гарри. - Нужно быть слепым, чтобы не заметить зависший над домом вертолет, пусть он даже и кружит на высоте ста футов.
- Ты разве не читал сегодняшних газет? - как будто без всякой связи с предыдущим разговором спросил Лукко.
- Не успел, - ответил Гарри.
Он постеснялся признаться этим головорезам, что накануне напился в стельку, и поутру проснулся с такой больной головой, что даже подумать о чтении газет не мог.
- Ну, так почитай! - извлек Лукко из внутреннего кармана куртки полувоенного образца свежий номер «Нью-Йорк Таймс» и развернул перед ним.
На первой полосе газеты Стоун прочел: «Сегодня в окрестностях города пройдет парад вертолетов!»
- Ну, и что? - встревожено перевел взгляд Стоун от газетной полосы на попутчиков.
- А то, что с минуты на минуту вертолетная эскадрилья на бреющем полете пройдет по здешнему воздушному коридору, - отчеканил Санчес. - Наш вертолет зависнет в сторонке. Тебя мы спустим на лебедке. Сделаешь вид, будто снимаешь парад вертолетов, а сам наблюдай за магнатом и женой президента. Если они выйдут прогуляться на площадку у бассейна, считай, что тебе крупно повезло...
Но Гарри Стоун отнюдь не считал, что ему сегодня может крупно повезти. День начался для него слишком неудачно. В дальнейшем его также подстерегали одни неприятности. И у него не было уверенности, что этот день хорошо закончится...
Первым обратил внимание на такси, которое с бешеной скоростью мчалось в сторону Нью-Йорка по пустынному шоссе, Микеланджело.
- Помнится мне, парни, что минут десять назад этот же таксист, сломя голову, мчался в другую сторону, - сказал он друзьям. - Когда он обгонял нас, я запомнил номер его машины.
- И впрямь, когда он нас обогнал, он словно гнался за кем-то, а сейчас он словно удирает от кого-то, - подал голос Леонардо.
- Не притормозить ли нам этого лихача? - предложил Донателло.
Но пока черепашки-ниндзя обдумывали эту мысль, такси с ревом промчалось мимо их машины и скрылось вдали.
- Этот гонщик вселил в меня плохие предчувствия, - признался Рафаэль. - Что, если впереди он увидел что-то такое, что заставило его удирать в Нью-Йорк?
- Ты хочешь сказать, что нам тоже предстоит в скором времени лицезреть что-то крайне неприятное? - спросил Микеланджело.
Ответа он не дождался, потому что Леонардо резко нажал на тормоза. Машина остановилась, как вкопанная.
- Что случилось? - спросил Донателло.
Вместо ответа водитель показал на участок шоссе перед ними. В том месте, где к дороге примыкали густые заросли леса, над верхушками деревьев кружили птицы.
- Кто-то вспугнул птиц, - тихо проанализировал Микеланджело. - Там явно спрятался не один человек, потому что спугнули целую стаю. Придется нам, парни, покинуть наше средство передвижения. Дальше пойдем пешком. Я с Рафаэлем - по левую сторону дороги, Леонардо и Донателло - справа. И глядите в оба!
Черепашки-ниндзя мигом выскочили наружу. Из леса их пока не могли видеть, так как машину скрывал высокий бугор. Донателло, Микеланджело и Рафаэль поспешили к лесу, пригибаясь в густой траве. Леонардо завел машину, перевел коробку передач на первую скорость и положил на педаль газа резиновый молот, который достал из ящика с инструментами.
Машина медленно покатила вперед, а черепашка стремглав кинулся за друзьями.
Когда автомобиль подъехал совсем близко к кустарнику, залегшие в укрытии наемники открыли по нему шквальный огонь. Буквально в несколько минут машина была изрешечена. Лобовое стекло разлетелось тысячью осколков по шоссе. Из пробитого бака стекал бензин. Спустило пробитые шины. Машина осела на асфальт.
В это время черепашки-ниндзя достигли леса и спрятались за деревьями. Наблюдая с безопасного удаления за расстрелом машины, они определили по вспышкам выстрелов из густой листвы, что врагов шестеро.
Наконец, стрельба прекратилась. Шестеро боевиков осторожно выбрались из кустов и приблизились к машине.
- А какого цвета кровь у черепах? - громко спросил один из них.
- Я и не знал, что у рептилий, вообще, есть кровь, - откровенно признался второй наемник.
Третий наемник, держа наизготовку оружие, заглянул внутрь салона.
- Здесь нет никого! - пораженно воскликнул он. - Эти рептилии как будто испарились.
- Ошибаешься, мы здесь! - крикнул Рафаэль.
Не успели наемники посмотреть в их сторону, как черепашки-ниндзя уже устремились в атаку. Двое наемников, стоявших близко друг от друга, автоматически вскинули винтовки и прицелились. Но Микеланджело опередил их на несколько мгновений, метнув свою гибкую бамбуковую палку.
Со свистом разрезав воздух, палка стукнула по лбу одного бандита и, отпружинив от удара, вторым концом сразила по лбу второго наемника. Оба рухнули на землю, а когда попытались встать, Микеланджело уже возвышался над ними. Он поднял с земли палку и, когда двое его врагов потянулись за оружием, нанес им оглушающие удары.
Двое других головорезов успели открыть огонь. Но пули просвистели над головами отважных черепашек. Оттолкнувшись крепкими ногами от мягкой почвы, Донателло взмыл в воздух и метнул рой остро заточенных звездочек. Звездочки впились в руки противников. Заорав от боли, те выпустили оружие.
Пятый и шестой наемники даже не подумали о сопротивлении, а сразу пустились наутек. Леонардо снял свой пояс, на конце которого находилась тяжелая пряжка, раскрутил над головой и запустил вслед одному из удиравших.
Пояс змеей обвил ноги убегавшего, и, сделав четыре неуверенных шага, тот повалился на землю. Пытаясь подняться, наемник оперся на руки. Леонардо склонился над ним и защелкнул на его запястьях наручники.
Больше всех хлопот выпало на долю Рафаэля, который пустился вдогонку за шестым бандитом. Тот, шестой, оказался самым прытким из всей банды. Улепетывая во все лопатки, он направил ствол автоматической винтовки за спину и нажал на спусковой крючок. Пули веером расходились по пространству леса за ним.
Опасаясь, что одна из этих шальных пуль ненароком заденет его, Рафаэль решил не испытывать судьбу. Не рискнув преследовать противника по прямой, храбрый черепашка вскарабкался на ближайшее дерево. Размотав пояс, на конце которого пряжку можно было расчленить на три прочных крюка, Рафаэль размахнулся и зацепил веревку за ствол соседнего дерева.
Плавно оттолкнувшись, он, подобно маятнику, перелетел со своего дерева на то, которое находилось за соседним. Затем он резким движением отцепил крючья от соседнего дерева, взмахнул тонким канатом над головой и метко закинул его на толстый сук следующего дерева.
Рафаэль знал, что когда человек попадает в лес, то невольно начинает брать вправо. Поэтому и он сам постарался взять резко вправо, срезая путь до места вероятной встречи с наемником.
Наемник посчитал, что благополучно оторвался от погони. В его обойме закончились патроны. Чтобы перевести дух, он присел под высокой сосной. В это время Рафаэль бесшумно перелетел с соседнего дерева именно на эту сосну.
Наемник вытер вспотевший лоб и собрался уже встать на ноги, как вдруг сверху прямо перед ним на поросшую мхом землю спрыгнул Рафаэль.
- Ах, ты гнусная рептилия! - в бешенстве заорал наемник.
Одним прыжком из сидячего положения он приблизился к черепашке и замахнулся кулаком. Этот удар мог бы пробить даже кирпичную стену. Но только не панцирь черепашки-ниндзя. В последний миг Рафаэль успел повернуться к врагу спиной, и кулак противника соприкоснулся с костяными пластинами панциря.
От боли наемник едва не упал.
- Ты мне кисть руки сломал! - едва не плакал он, потрясая в воздухе правой рукой.
- Число твоих переломов может возрасти, если ты не прекратишь ныть, - пригрозил Рафаэль, поднимая с земли автоматическую винтовку врага.
Держа в левой лапе винтовку, а в правой - свой самурайский меч, черепашка погнал наемника, который громко проклинал свою несчастную судьбу, обратно к шоссе.
Друзья Рафаэля к тому времени уже приволокли своих пленников к обочине шоссе.
Микеланджело обратил внимание на портативную рацию, закрепленную на поясе у одного из бандитов. Он взял ее в лапы и включил.
- Почему не докладываете?! - прозвучал по рации разгневанный голос Санчеса. - Как прошла операция? Черепахи мертвы? Требую срочного подтверждения!
- Слухи о нашей смерти оказались сильно преувеличенными, Санчес, - ответил по рации колумбийцу Микеланджело. - Мы все живы. А вот у твоих шестерых приятелей в самом скором времени возникнут крупные проблемы. В общей сумме им предстоит провести в федеральной тюрьме Нью-Йорка около ста пятидесяти лет за попытку вооруженного нападения.
Несмотря на сильные радиопомехи, все услышали, как заскрипел зубами Санчес.
- Я до вас еще доберусь, гнусные рептилии! - прорычал он.
- Мы еще встретимся, - пообещал Микеланджело. - Надеюсь, ты скоро присоединишься к своим друзьям в тюрьме. А сейчас, извини, я переключу рацию на полицейскую волну. Мы вызываем сюда наряд полицейских. Они позаботятся о твоих подчиненных.
Микеланджело так и поступил.
Когда Рафаэль пригнал своего пленника к обочине, на запястьях наемника защелкнули наручники.
- Джентльмены, хочу напомнить вам о ваших правах, - обратился Микеланджело к наемникам. - Вы имеете право сохранять молчание до встречи с вашими адвокатами. Все, что вы скажите на допросе, может быть использовано против вас в суде. Тот, кто скажет нам сейчас, куда направился Санчес, может рассчитывать на снисхождение суда.
- Он полетел на вертолете! Со своим паршивым Лукко и каким-то мерзким оператором! - загалдели наперебой бандиты, которым не терпелось добиться снисхождения в суде за сотрудничество со стражами правопорядка. - Они поговаривали о какой-то вилле какого-то магната! А мы, дескать, должны были их тут прикрывать!
- Хороша акция прикрытия! - возмутился Донателло. - Они едва не прихлопнули нас!
- Мы - не тараканы, нас прихлопнуть не так-то просто, - самодовольно заметил Рафаэль.
Микеланджело молниеносно принял решение и обратился к друзьям:
- Нужно поспешить на виллу Нилгса. Чует мое сердце, что именно в этот момент Санчес затевает там очередную пакость. Я и Леонардо отправимся туда немедленно. Рафаэль и Донателло останутся дожидаться полиции. Будете охранять бандитов.
- А как вы доберетесь до виллы? - поинтересовался Донателло. - До нее еще, минимум, миль пять.
- Вон на той попутке, - указал Леонардо на крошечную точку, показавшуюся на горизонте.
С каждой секундой эта точка разрасталась. Вскоре все разглядели черный «Джип», в котором ехал только водитель.
Микеланджело и Леонардо вышли на дорогу и призывно подняли лапы. Водитель «Джипа», который, видимо, был вовсе не намерен подвозить непрошеных попутчиков, отчаянно засигналил. Но черепашки-ниндзя изваяниями стояли посреди шоссе, не давая возможности объехать их.
Водитель был вынужден нажать на тормоза. Колеса «Джипа» остановились в нескольких дюймах от лап Микеланджело.
- Извини, приятель, но мы вынуждены воспользоваться твоей тачкой, - заявил Леонардо, открывая переднюю дверь. - Речь идет о защите престижа Соединенных Штатов Америки.
- Какой престиж?! - заорал взбешенный водитель - русоволосый парень лет двадцати в черном джинсовом костюме. - Я буду жаловаться на вас в полицию!
- Наши друзья тоже дожидаются полиции. Подождите и вы вместе с ними, - сказал Леонардо и рывком вытянул водителя из кабины.
Не ожидавший такой резвости, водитель упал на асфальт. Не успел он подняться, как Леонардо уже занял его место и выжал педаль сцепления. Микеланджело устроился на соседнем сидении и крикнул напоследок:
- Не скучайте тут без нас!
Леонардо нажал педаль газа, и «Джип» рванул к вилле Нилгса. Водитель огорошенно смотрел вслед уносящемуся автомобилю. Его потрясение было столь велико, что он даже не удостоил ответом Рафаэля, который приблизился к нему с самыми наилучшими намерениями.
- Меня зовут Рафаэль, и я классный парень, - сказал отважный черепашка. - Моего друга - Донателло, и он отчаянный спорщик. А позвольте узнать ваше имя?
Водитель угнанного «Джипа» перевел растерянный взгляд на улыбающегося Рафаэля и в сердцах выругался.
Глава 7. На вилле магната
До последнего мгновения, вопреки очевидной логике, Гарри Стоун не мог поверить, что его вынудят снимать встречу жены президента и Фрэнка Нилгса с высоты пятидесяти футов. Он все поджидал тот момент, когда его заставят покинуть безопасную кабину вертолета. В тот самый момент он намеревался произнести перед Лукко и Санчесом пылкую речь о том, что подлинный творец, к числу которых он скромно себя причислял не может снять что-либо гениальное, если будет чувствовать себя неудобно. А в невесомом состоянии оператор Гарри как раз и не мог чувствовать себя уютно.
Но пока он мысленно подбирал нужные слова, вертолет завис недалеко от виллы магната Нилгса. Опытный пилот выбрал удобную точку. Вертолет находился не над самой крышей дома, а над деревьями прилегающего к вилле леса. Таким образом, никто не мог обвинить летчика в том, что он вторгся в воздушные владения частной территории. Но с этого места можно было прекрасно обозревать все пространство усадьбы Нилгса, а также бассейн во внутреннем дворе.
Охранник и шофер Нилгса, которые доставили из Нью-Йорка Джоанну Далтон, вертолета пока не видели - его скрывали кроны деревьев, мотор работал в бесшумном режиме, а свиста мотора с такого расстояния обитатели виллы не могли расслышать.
- Связь с нами будешь поддерживать через рацию в твоем шлемофоне, - постучал Лукко оператора по нахлобученному на его голову пластмассовому шлему. - Не надо кричать. Можешь передавать свои указания шепотом. Мы тебя хорошо услышим. Если надо будет переместить вертолет в другую точку, откуда для тебя откроется лучший вид, сразу же нам говори.
Санчес открыл дверь кабины и угрюмо процедил:
- Желаю удачи. Она тебе пригодится.
Гарри Стоун только открыл рот, чтобы начать свою пламенную речь, как колумбиец дал ему пинка под зад, от которого оператор бомбой вылетел из кабины.
Утратив твердую опору под ногами, Гарри отчаянно замахал руками, словно пловец, попавший в водоворот. Если бы видеокамера не висела у него на шее на кожаном ремне, она упала бы и ее осколки разлетелись бы по всей вилле.
Но вскоре Стоун заметил, что он вовсе не падает на землю, а опускается очень даже плавно. Это заработала установленная на борту вертолета лебедка, которая медленно удлиняла закрепленный на поясе Гарри трос. Спустя несколько минут Стоун уже чувствовал себя в невесомости вполне сносно.
Он расчехлил видеокамеру и посмотрел в объектив. Тут его внимание привлек парад вертолетной эскадрильи, которая, как и предсказывал Санчес, в это время достигла окрестностей Нью-Йорка.
Боевые вертолеты ВВС США летели правильным строем. Между двумя ведущими машинами был натянут огромный транспарант, на котором гигантские буквы гласили: «Салют, Америка!» За первым рядом из двух вертолетов двигался второй ряд из трех машин, за вторым - третий из четырех машин, за третьим - четвертый из пяти машин.
Красивый треугольник, словно вытягиваясь со стороны полуденного солнца, вклинивался в синюю линию горизонта там, где небо сливалось с Атлантическим океаном. Чтобы не нарушать этот монолитный строй, требовалась большая выучка. Гарри поневоле залюбовался зрелищем вертолетного парада.
Он даже перевел объектив камеры в сторону эскадрильи, но вовремя спохватился. Он вспомнил, что сейчас должен снимать здесь другие объекты, и нацелил свой аппарат на внутренний двор виллы. Интуиция подсказывала Стоуну, что вскоре там появятся Нилгс и Джоанна Далтон.
Когда машина, которая доставила жену президента США из Нью-Йорка на виллу, остановилась на широкой площадке перед гаражом, Джоанну охватило запоздалое сожаление - она совершенно не позаботилась о мерах безопасности.
Что ей делать, если вдруг на нее сейчас нападут арабские террористы?
Поэтому, когда охранник почтительно открыл перед ней дверь машины, первая леди Америки помедлила с выходом. Но от входных дверей дома к машине уже шагал Фрэнк Нилгс - как всегда, безукоризненно одетый в серый костюм. Вид хозяина дома, излучавшего миролюбие, заставил Джоанну отбросить колебания.
Выйдя из машины, она протянула руку Фрэнку. Тот галантно поцеловал ее руку и пригласил миссис Далтон в дом.
Гарри, который видел это сверху, прошептал по радиопередатчику:
- Опуститесь пониже, отсюда совсем неразличимы лица. А мой босс хочет, чтобы лица Далтон и Нилгса были четко различимы.
Лукко передал его распоряжение летчику. А Санчес тем временем настроил компьютер на вибрацию, шедшую от окон дома. Присоединенная к компьютеру камера фиксировала мельчайшие колебания стекла в окнах той комнаты, где беседовали Джоанна и Нилгс. Компьютер расшифровывал эти колебания, распечатывал звуки в кодовые знаки и выводил на экран микромонитора.
Таким образом, находясь на высоте пятидесяти футов над домом, Санчес читал слова беседовавших в комнате...
Проведя женщину в холл, Фрэнк подошел к стойке бара у стеклянной стены и поинтересовался:
- Что-нибудь выпьете, миссис Далтон?
- Благодарю вас, Фрэнк, не хочу, - отказалась Джоанна.
Магнат указал на мягкие кресла по обе стороны от низкого столика из слоновьей кости. Первая леди Америки села и начала теребить ручку своей синей сумочки. Сама она была облачена в синий деловой костюм и синие туфли. Темные очки, которыми маскировалась от взглядов посторонних, она сняла еще в машине.
Себе Нилгс сделал коктейль и уселся в кресло напротив.
Несколько мгновений длилось тягостное молчание, которое обоим показалось бесконечным. Ни один из собеседников не решался начать разговор первым, хотя обоим хотелось сказать так много друг другу. Наконец, хозяин дома, которого обязывал к этому долг гостеприимства, слегка кашлянул и неуверенно произнес:
- Как поживает ваша любимица Лу?
- Очень скучает без самца, - улыбнулась Джоанна. - Но ведь вы прекрасно понимаете, Фрэнк, что я приехала сюда не за тем, чтобы беседовать о самочувствии наших черепашек. Вернее, не только за этим.
- Ну, разумеется, - грустно рассмеялся Нилгс.
- Простите мне мою настойчивость, но время не терпит отлагательства. В шесть часов я должна позвонить мужу и сказать, что со мной все в порядке...
- Ваш муж не знает о том, что вы поехали ко мне? - удивленно вскинул брови магнат.
- О моем визите к вам осведомлены лишь пять человек - вы, я, Эйприл О'Нил, ваш охранник и ваш водитель, - уверенно сказала Джоанна, не подозревая ни о черепашках-ниндзя, ни о Санчесе с его бандой.
Фрэнк Нилгс подумал про себя, что тайна, которой владеет свыше двух человек, перестает быть тайной. Но вслух он не стал высказывать свои опасения.
- Я очень сожалею, Фрэнк, о том, что произошло, - вырвалось у Джоанны.
Магнат был поражен искренностью ее слов. С этого момента их беседа потекла гораздо непринужденнее.
- Спасибо за сочувствие, Джоанна, - ответил Нилгс. - Эти годы мне не хватало общения с вами. Но я понимал, что и вы не могли встречаться со мной. Ваш муж...
- Он очень сожалеет о том, что произошло, - прижала первая леди Америки к сердцу ладонь. - Поверьте, я знаю Майкла лучше, чем кто бы то ни был. Он был откровенно введен в заблуждение. Он поступил запальчиво, когда предложил вкладчикам не рисковать своими сбережениями в «Южноафриканском проекте». Служба тайного советника ошиблась...
- Это не было ошибкой, Джоанна, - тихо произнес Фрэнк Нилгс. - Танакис умышленно ввел Далтона в заблуждение.
- Это очень серьезное обвинение, - сказала Джоанна, пристально глядя на собеседника. - Сейчас Танакис является фактически вторым лицом в государстве по силе своего влияния. Он никогда не подводил Майкла.
- Он терпеливо ждал своего момента, - пояснил Фрэнк. - Этот человек коварен. Он умеет глядеть в перспективу. Он обманул президента четыре года назад, рассчитав, что это приведет к краху Далтона в нынешнюю избирательную компанию.
- Откуда вы это знаете? - спросила Джоанна.
- Танакис существует не в безвоздушном пространстве, - откинулся Нилгс на спинку кресла, позабыв о приготовленном коктейле. - Ему тоже приходится сотрудничать с людьми. И почти всегда люди, которым доводилось с ним работать, оказывались в крупном проигрыше.
- Вы имеете в виду сотрудников его аппарата?
- Тех из них, кто готовил доклад президенту о «Южноафриканском проекте». Танакис лично распорядился извратить все факты, касавшиеся моего концерна. Когда же они выполнили свою работу, он просто-напросто подставил их. Танакис свалил на несчастных работяг всю вину за разразившийся скандал, а затем преспокойно уволил их. Тогда эти бедолаги пришли ко мне и выложили все начистоту. Они знали, что никто им не поверит. И я знаю, что вы не поверите мне...
- Я вам верю, Фрэнк! - горячо воскликнула Джоанна Далтон. - То, что вы сказали, подтверждает мои подозрения. О Танакисе уже давно ходят темные слухи по Белому Дому. Если вы организуете моему мужу встречу с людьми, которых уволил Танакис, он выслушает их. Он восстановит их на службе в госдепартаменте.
- Я уже давно взял тех людей на работу в свой концерн, - слегка махнул рукой Фрэнк. - Важно не только то, что эти люди невинно потеряли работу. Важно то, что оказалась попранной справедливость.
- Так восстановим же ее, Фрэнк! - протянула ему руку Джоанна.
Какую-то секунду магнат колебался, а затем крепко пожал ее ладонь.
- Вы даже не представляете, какой груз упал с моей совести! - облегченно рассмеялся Нилгс. - Мне было больно видеть, как этот Саймак рвется к власти, как он набирает очки за счет наивности избирателей. Но мне также было больно и то, что президент нанес незаслуженное оскорбление моему проекту.
- Скажите, Фрэнк, вы согласны с тем, что у моего мужа много несомненных достоинств? - задала лукавый вопрос Джоанна.
- Разумеется, - кивнул Фрэнк Нилгс.
- Так неужели один-единственный промах, который он допустил за все время своего правления, перевесит все его достоинства?
Магнат огорошено посмотрел на первую леди Америки, а затем поднял руки, словно сдаваясь перед ее неоспоримой логикой:
- Вы правы, миссис Далтон. Я прощаю Майкла за то, что четыре года назад он едва не пустил меня по миру. Сейчас эта обида, говоря по правде, не так уж меня и беспокоит. В мире бизнеса постоянно ощущаешь себя сидящим на пороховой бочке. Никогда не знаешь, откуда может последовать новый удар. Никогда не угадаешь, что готовит тебе завтрашний день.
- Президент великой страны чувствует себя приблизительно так же, - сказала Джоанна.
- Но в этой постоянной неуверенности я нахожу и своеобразное удовольствие, - признался Нилгс. - Ведь подлинный успех заключается не в том, чтобы заработать капитал. Настоящий успех - это когда ты балансируешь на грани. Это, когда ты, как всем кажется, уже стал нищим, вдруг находишь спасительный выход и становишься вдвое богаче, чем был. Вот в чем для меня источник удовольствия - в постоянном риске.
- Но президент Соединенных Штатов Америки не может позволить себе рисковать, - сочла нужным заметить Джоанна. - Малейший опрометчивый поступок может стоить жизни и благосостояния миллионов людей.
- Вот за это я и преклоняюсь перед вашим мужем, - сказал Фрэнк Нилгс. - За то, что он не похож на меня. Он никогда не позволит себе опрометчиво рисковать, потому что он президент. Но пока он будет президентом, я, бизнесмен, могу позволить себе риск. По натуре со мной схож Саймак. Вот поэтому я его ни за что не поддержу.
- Так поддержите же Майкла! - воскликнула первая леди Америки.
- Но согласится ли он принять мою помощь? - неуверенно поинтересовался магнат.
- У моего мужа - свои принципы, - покачала головой Джоанна. - Он ни за что не обратится за помощью к вам сейчас, в критический для него момент. Но если вы ему поможете без его просьбы, то будете впоследствии щедро вознаграждены. Майкл всегда находил возможность отблагодарить тех, кто ему помог.
- Вы мне ручаетесь в этом? - пытливо взглянул на нее Фрэнк.
И понимая, что в этот момент в истории Соединенных Штатов Америки начинается новая эпоха, Джоанна Далтон отчетливо произнесла:
- Ручаюсь своей честью.
- Прекрасно, - удовлетворенно потер руки Нилгс. - В таком случае я гарантирую свою поддержку Майкла Далтона. Завтра же я выступлю по телевидению с обращением к соотечественникам. Ко мне прислушаются. Мой голос - это голос всего Уолл-Стрита. А к Уолл-Стриту прислушиваются в каждом уголке Америки.
Он поднялся и оживленно прошелся по холлу. Сознание того, что сейчас здесь вершится история, не давало ему усидеть на месте. Он предложил первой леди Америки прогуляться у бассейна.
- Я завтра же вечером пришлю вам в подарок Лу, - сказала Джоанна, выходя к бассейну. - Этот подарок скрепит нашу договоренность.
- Будем считать так - с того момента, как Лу окажется у меня в руках, наша договоренность вступает в силу.
В это время Санчес уже побеседовал по рации с Микеланджело и знал, что его отряд уже прекратил существование.
- По крайней мере, нам не потребуется лететь забирать наших вояк, - постарался найти хоть что-то приятное в услышанной новости Лукко.
Колумбиец обрушил на его голову поток грубой брани. Санчес не подозревал, что его верный помощник огорчен неудачей засады не меньше своего шефа. Обещание помочь черепашкам-ниндзя, которое дал Лукко после неудачного покушения на Эйприл О'Нил, смущало его покой.
Лукко так надеялся, что сегодня несносные рептилии будут убиты из засады. С их смертью данное Лукко обещание утратило бы силу. Лукко был смущен тем, что нарушил данное им слово тем сильнее, что до сих пор он никому никогда ничего не обещал.
Между тем, раздосадованный Санчес обратил свой взор на монитор компьютера и прочел последние слова, произнесенные магнатом Нилгсом.
- Хм, их договоренность вступит в силу после вручения ему черепашки. А что, если подарок не будет получен? - внезапно озарило колумбийца. - Если он не получит черепашки, то и не поможет Далтону. Тогда Далтон - политический труп.
- Хотя мы предпочли бы видеть Далтона физическим трупом, - льстиво поддакнул боссу Лукко.
Санчес одобрительно взглянул на него и задумчиво произнес:
- Когда полетим отсюда, надо будет по дороге на базу остановиться на крыше того небоскреба, где находится офис Джоанны. Наверняка, она именно там держит свою черепашку. Мы заберем ее и отвезем Танакису. Он будет доволен.
Эскадрилья вертолетов удалялась в сторону Нью-Йорка. Вертолету с бандитами на борту тоже следовало улетать. Иначе их присутствие могло бы показаться подозрительным.
- Ты закончил съемку? - не столько спрашивая, сколько приказывая, обратился Санчес по рации к оператору.
- Мне нужно сделать финальный кадр и можно лететь, - раздался в ответ взволнованный голос Гарри Стоуна. - Но без этого эпизода работа не будет выполнена до конца. Они как раз вышли к бассейну. Джефри Нолл во что бы то ни стало хочет заполучить кадры этой парочки рядом с бассейном. Их лица должны быть отчетливо видны. Опустите меня как можно ниже.
Скрепя сердце, Санчес приказал летчику зависнуть прямо над бассейном и опуститься на двадцать футов.
- Имей в виду, приятель, в твоем распоряжении - двадцать секунд, - прошипел Санчес по рации оператору. - После этого нас там уже не должно быть, иначе могут заметить.
- Я все понял, - прозвучал в ответ взволнованный шепот, - но спуститесь еще ниже.
Волнение бандитов достигло крайнего предела. Поэтому они не заметили белого «Джипа», на бешеной скорости подъехавшего к воротам виллы. Еще издали черепашки-ниндзя заметили то, что не видели прямо над своей головой обитатели виллы - черный вертолет, с которого был спущен на тросе человек с видеокамерой. Охранник и шофер Нилгса находились в гараже, а хозяин дома и его гостья пока сидели в холле.
Микеланджело и Леонардо без труда догадались, что настырный кинооператор достиг-таки виллы Нилгса. Сидевший за рулем Леонардо жал на педаль газа, чтобы успеть домчаться и предупредить о нависшей сверху опасности Нилгса и Джоанну.
Однако когда автомобиль отделяла от ворот виллы какая-то сотня футов, черепашки заметили, что вертолет снизился дальше некуда. Это подтверждало их наихудшие подозрения - обитатели дома вышли на улицу, прямо под объектив предательской видеокамеры. Отважные мутанты сообразили также, что в их распоряжении остается меньше минуты - вертолет не сможет дольше находиться на такой высоте незамеченным.
Значит, времени предупредить друзей у них уже не оставалось. Микеланджело и Леонардо переглянулись, и без слов поняли друг друга.
Резко затормозив, Леонардо круто развернул машину у самых ворот. Микеланджело, который забрался на сиденье, взмыл в воздух и одним прыжком достиг торца стены.
В это время вертолет начал плавно подниматься. Микеланджело извлек из ножен свой остро заточенный меч с лезвием из нержавеющей стали, четко рассчитал в голове траекторию его полета и запустил прямо в трос, на котором висел Гарри.
Оператор Стоун уже собирался зачехлить камеру. Он уже мысленно подсчитывал, сколько ему заплатит Нолл авансом. Вдруг Гарри почувствовал, что надежный трос, соединяющий его с вертолетной лебедкой, оборвался.
Метким попаданием меч ниндзя рассек упругую сталь. Завопив от ужаса, незадачливый оператор упал в воду как раз в тот самый момент, когда у бассейна беседовали Фрэнк Нилгс и Джоанна Далтон.
Оба сперва опешили от неожиданности.
Вынырнув на поверхность, Стоун начал горестно стенать:
- Все пошло прахом! Я снял ваши лица, а теперь пленка безнадежно испорчена! Джефри меня в порошок сотрет! Чтоб вас всех разорвало с вашим президентом!
Со стороны гаража к бассейну уже мчались шофер и охранник.
Фрэнк помог оператору выбраться из воды и передал его в руки охранника.
- Вызови полицию, - распорядился магнат, - пусть его допросят в тюрьме и выяснят - кто послал? Видеокамеру и пленку я пока оставлю у себя.
- Мне нужно срочно ехать в Нью-Йорк, - напомнила Джоанна, - я должна позвонить мужу, чтобы он не беспокоился. Пусть ваш шофер отвезет меня. Насчет Лу я распоряжусь.
В первые минуты после того, как трос оборвался, и Гарри рухнул в бассейн, Санчес намерен был спрыгнуть вслед за ним, чтобы отбить у Нилгса бесценную видеокассету. Но когда взгляд его скользнул за ограду виллы, он с ужасом увидел знакомых черепах.
Те тоже внимательно следили за маневрами вертолета. И колумбиец понял, что спуститься сейчас вниз для него смерти подобно. Эти неугомонные рептилии не успокоятся, пока не защелкнут у него на руках стальные браслеты.
Санчесом овладел страх, какой он редко испытывал.
- Лети в город! - заорал он летчику.
Тот весьма охотно выполнил приказ. Взмыв под самые облака, вертолет понесся к Нью-Йорку.
Черепашки-ниндзя проследил и за его полетом и недоумевающе переглянулись.
- Почему Санчес так заторопился в город? - спросил друга Леонардо. - Ему бы сейчас залечь в какой-нибудь норе, а он стремится именно в Нью-Йорк, где полным-полно полицейских, которые уже наслышаны о его подвигах. Что его туда тянет, как магнит?
- В городе находится офис Джоанны Далтон, - размышлял вслух Микеланджело. - Там находятся всякие важные документы, которые могут заинтересовать этого бандита, а, кроме того, там...
И вновь переглянувшись, черепашки-ниндзя одновременно в ужасе воскликнули:
- Лу!
Сообразив, что колумбийского головореза интересует именно редкая черепашка, благородные герои уселись в «Джип» и рванули с места.
Лимузин, который спустя несколько минут выкатился из ворот виллы, ехал значительно медленнее. Сидя на заднем сиденье, первая леди Америки мысленно формулировала про себя фразы, какими она обрадует мужа, когда встретится с ним в Вашингтоне...
Как ни спешили Микеланджело и Леонардо, которые помчались в город наикратчайшей дорогой, но все же вертолет доставил бандитов к месту назначения значительно быстрее. После приземления на плоской крыше указанного небоскреба, Санчес и Лукко выпрыгнули из салона и помчались к входу в дом.
Офис Джоанны Далтон находился на предпоследнем этаже. В этот час работа уже закончилась, все сотрудники разошлись. Одна молодая секретарша сидела в приемной. Бандиты вихрем ворвались к ней.
- Я могу вам помочь? - в ужасе подскочила на стуле секретарша.
Ее указательный палец потянулся к кнопке вызова охраны на панельной доске стола.
Не тратя времени на лишние разговоры, Санчес оглушил молодую женщину, ударив рукояткой пистолета по голове. Затем оба бандита влетели в кабинет Джоанна и хищным взглядом окинули его.
Надо же было так случиться, что именно в это время Лу, которая до того полдня просидела под креслом, выползла на середину комнаты!
- Я ее вижу! - ликующе заревел Лукко, нагнулся и схватил черепашку.
Лу не поняла значения произнесенных им слов, но по одному прикосновению его рук почувствовала, что отныне ее хозяевами стали очень злые люди.
Взревела охранная сигнализация во всем здании. Полицейские датчики зафиксировали приземление на крыше дома вертолета-нарушителя. Снизу уже мчались по лестницам и ехали в лифтах охранники.
- Бежим! - приказал Санчес и первый подал пример.
Бандиты выбежали на крышу в тот момент, когда охрана уже достигла последнего этажа. Увидев их, летчик запустил мотор. Санчес и Лукко едва успели заскочить в салон, как машина оторвалась от крыши.
Выбежавшая через минуту на крышу охрана открыла огонь по ним. Но вертолет уже находился вне зоны досягаемости.
Колумбиец вначале злобно захохотал, а затем нахмурился и заскрипел зубами, вспомнив, что главную задачу он не выполнил.
Санчес боялся звонить самому Танакису. Тот не любил плохих новостей. Поэтому по спутниковому телефону он связался с Джефри Ноллом. Именно через Нолла тайный советник намеревался впредь поддерживать связь с колумбийским головорезом. Желая подсладить горькую пилюлю, колумбиец умильным голосом поспешил сообщить вначале приятную новость:
- Черепашка у меня.
- Какая черепашка? - сразу же насторожился телеведущий. - При чем здесь черепашка? Разве тебя за черепашкой посылали? Что там с Гарри? Он снял то, что требовалось?
- Не совсем, - уныло признался Санчес.
- Что значит - не совсем! - перешел на крик Джефри, у которого от страха похолодело в животе.
- Снять-то он снял все, что нужно, но потом вмешались гнусные рептилии, - рассказал Санчес. - Из-за них Гарри угодил в бассейн вместе с камерой и отснятой пленкой. Так что сейчас у нас ничего нет, кроме черепашки, которую жена президента собирается подарить Нилгсу...
- Эту черепашку я положу в твой гроб на твоих похоронах! - взревел Нолл. - Что я теперь скажу Танакису?! Я должен быть у него с отчетом о проделанной работе через три часа.
- Не знаю, - искренне признался Санчес.
- Зато я знаю, что тебе уже в Америке не жить, - с жутким спокойствием произнес Джефри, который охрип от злобы. - Танакис таких промахов не прощает. И где бы ты ни прятался, он тебя разыщет. И никакая черепашка тебе тогда не поможет. И для тебя будет большим счастьем, если он тебя просто убьет.
- Но я очень старался, мистер... - хотел оправдаться Санчес.
Но на другом конце провода слышались лишь короткие гудки. Нолл в бешенстве бросил трубку. Колумбиец понял, что телеведущий уже не поднимет трубки, если он ему позвонит. И Санчес явственно осознал: все, что сказал сейчас Джефри истинная правда. Последствия для него за этот промах и впрямь будут ужасными!.. А во всем виноваты гнусные рептилии!
- Что же нам теперь делать, босс? - захныкал Лукко, который старательно подслушал весь разговор.
Санчес, который и сам нуждался в утешении, все же постарался приободрить своего верного помощника.
- Посидим денек-другой в нашей конспиративной квартире, - сказал он.
- А потом?
- В программе телепередач написано, что завтра будет транслироваться в прямом эфире шоу Джефри Нолла.
- Ну, и что?
- А то, что во время этой передачи мы можем услышать что-нибудь утешительное для себя, - пояснил Санчес. - Чует мое сердце, что от успеха этого шоу зависит наша судьба. Если все пройдет гладко, то, может, мы еще задержимся в Америке лет на десять-двадцать...
- А если все пройдет отнюдь не гладко? - спросил Лукко, от страха вдавив голову в плечи.
- Тогда нам придется уматывать обратно в Колумбию! - заскрежетал зубами Санчес.
Вертолет приземлился на площадке в двадцати милях от города.
- Итак, джентльмены, договоримся вы меня никогда не видели, я вас никогда не видел, - предупредил летчик бандитов.
- Ясное дело, - буркнул Санчес, выпрыгивая из салона и направляясь к своей машине, которую он припарковал недалеко от взлетной площадки.
Черепашку нес в руках Лукко. Любимица Джоанны Далтон отчаянно переживала свое пленение. Лу решила, что при малейшей возможности, едва почувствует под лапами твердую опору, постарается заползти куда-нибудь так далеко, чтобы эти два головореза не могли ее разыскать...
Когда первая леди Америки приехала в свой офис и узнала от секретарши о похищении черепашки, то едва не потеряла сознания. Джоанна вошла в свой кабинет и набрала номер телефона Эйприл О'Нил, которая с нетерпением дожидалась от нее новостей.
- Все пропало, Эйприл! - заплакала жена президента, когда ее подруга взяла трубку.
- Что пропало? - насторожилась телеведущая.
- Лу пропала. Мы обо всем договорились с Фрэнком Нилгсом. Он пообещал помочь Майклу, а я обещала подарить ему редкую черепашку. Но двадцать минут назад черепашку Лу похитил какой-то колумбиец, который высадился на вертолете на крыше дома. Теперь нас ждет крах.
Эйприл О'Нил сосредоточенно размышляла на другом конце провода, а затем произнесла:
- Прежде всего, успокойся. Завтра еще не наступило. У меня есть друзья, которые разыщут твою черепашку. Будем надеяться, что они успеют это сделать до завтрашнего вечера. Я уверена, что это похищение произошло не без ведома Джефри Нолла. Он назначил назавтра свое шоу. Джефри уже анонсировал, что покажет свой лучший репортаж. Наверняка, готовит какую-то пакость. Придется мне вмешаться и показать свой лучший репортаж.
- Что ты задумала? - спросила первая леди Америки, которую обнадежил деловой тон Эйприл.
- Нет времени объяснять, - уклонилась телеведущая. - Лучше поспеши в Нью-Йорк. В этот трудный час тебе следует быть рядом с мужем.
- Но как быть с Лу? Вдруг эти негодяи захотят причинить ей вред? - испугалась за свою любимицу Джоанна.
- Помести на первой полосе «Нью-Йорк Таймс» объявление - сорок тысяч долларов награды тому, кто доставит тебе эту черепашку, - распорядилась Эйприл. - Похитители не станут избавляться от рептилии, которая стоит сорок тысяч долларов. А тем временем мои друзья разыщут похитителей.
- Спасибо, Эйприл, - сказала жена президента и положила трубку.
Она набрала номер телефона мужа и, когда тот поднял трубку, ласково проворковала:
- Дорогой, я немедленно вылетаю к тебе в Вашингтон. Я везу тебе новости, которые ошеломят тебя.
А тем временем Эйприл О'Нил уже спешила навстречу со своими верными друзьями. В ее голове созрел хитрый план. Чтобы осуществить его, телеведущая захватила с собой видеокамеру.
Глава 8. Лучший репортаж
Все неудачи вывели из себя Билла Танакиса до того, что на глазах Джефри он сломал любимую ручку и швырнул куски в сторону. При этом он испачкал пальцы. Подумав немного, он подошел к Джефри и стал вытирать их о его лицо.
Тот не переживал большего унижения, но стоял молча и не двигался. Таким образом несколько успокоив себя, Танакис смог, наконец-то, заговорить членораздельно. До этого из его груди вырывался только рык.
- Ты все позорно провалил! - сказал он, отходя от Джефри. - Я уничтожу тебя. А этого Гарри... Так его зовут?.. Посажу на электрический стул. Ни одного кадра не снять! Это же надо умудриться! Вы оба большие болваны. Нет! Не просто большие. Вы самые большие болваны в мире.
- Могу я сказать хоть слово? - взмолился Джефри.
- Что ты скажешь? Что? Будешь рассказывать сказку о том, как черепашки-ниндзя провели тебя вокруг пальца? Да это же смеху подобно.
- Буду рассказывать! - в отчаянии выкрикнул Джефри и провел рукой по лицу, отчего еще больше размазал чернила.
Танакис гневно посмотрел на него, но увидел перепачканное лицо и не удержался от смеха.
- Пойди и отмойся, - замахал он рукой.
Джефри с облегчением удалился. В голове его зрела новая мысль и была она не хуже тех, которые приходили раньше. Ему удалось все-таки выскрести щеткой чернила с кожи, и он возвратился с красным, как помидор, лицом.
- Прошу две минуты! - поднял Джефри предупредительно руку. - Выслушай меня, пожалуйста, Билл.
Тот устал от ярости и сидел в кресле совершенно без сил. Он промолчал и это Джефри принял за согласие.
- Допустим, что нам помешали не какие-то там черепашки-ниндзя, - сказал Джефри. - Зачем смешить американский народ? Это могла быть хорошо организованная группировка из лучших ребят ФБР. Они выполняли задание президента.
- Чушь! - отмахнулся Танакис.
- Я иного мнения, - упрямился Джефри.
- Выходит, президент приказал этим молодчикам сорвать твои съемки? - насмешливо уставился на Джефри Танакис.
- Вот именно.
- Да ты сам-то подумай, что получается. Значит, президент знает о том, что его супруга должна встретиться с его противником Нилгсом?
- Знает, - кивнул Джефри.
- Какая же выгода сорвать съемку? Он захотел бы сам заполучить эту пленку, чтобы потом сунуть жене, как доказательство.
- Во-первых, он знал, что пленка попадет прежде в мои руки, а значит будет обнародована...
- Допустим.
- Во-вторых, ему не нужен семейный скандал. По крайней мере - до дня выборов. Поэтому, лучше не допустить съемку.
- Ты полагаешь...
- Ты прав, - согласился Джефри. - Президент знает, что жена ставит ему рога и предпочитает этого не видеть, потому что очень не хочется оставлять пригретое кресло. Каков гусь? И такого циника народ должен оставить на второй срок? Да никогда!
- Что-то разумное в твоих словах есть, - дотронулся пальцем до переносицы Танакис. - Продолжай.
- Одно дело, когда жена обманывает, а муж об этом не знает. Такой несчастный супруг может даже вызвать сочувствие у нашего добропорядочного народа. Но когда муж знает и ради политической конъюнктуры прикидывается, что ничего не видит, то это уже пахнет большим скандалом. Такого господина будет презирать последний американец, если он есть в природе.
- С этим я согласен, - уже миролюбиво кивнул Танакис. - Но как ты убедишь телезрителя в том, о чем говоришь? У тебя нет никаких материалов.
- У меня есть Гарри, - заявил Джефри. - И отправлять его на электрический стул преждевременно.
- Он будет показывать на пальцах?
- Я у него возьму интервью. После всех своих злоключений он выглядит довольно импозантно, весь в ссадинах и кровоподтеках.
Санчес может добавить, если надо.
- Будет перебор, - совершенно серьезно ответил Джефри. - Зритель может заметить клюкву. Гарри Стоун расскажет народу, как он пытался снять на пленку любовное свидание Джоанны Далтон и Фрэнка Нилгса, но этому помешали оперативники, посланные президентом. По окончании этого интервью я заявляю, что американский народ не должен особенно огорчаться, что параллельно работала другая съемочная группа, и ей повезло больше.
- Интригует, - улыбнулся Танакис.
- Люсьен смонтировала отличную короткометражку под документ. Здорово это у нее получилось! Мытарства Гарри настроят зрителя на определенный лад. Тут мы пускаем пленку. И все поверят, что они получили чистой воды правду.
- А ты молодец! - похвалил Танакис, поднимаясь с кресла и забыв о недавнем гневе. - Может получиться неплохая передача. Ну, что же? Желаю успеха!
- К твоему пожеланию не помешало бы прибавить чек на определенную сумму, - подсказал Джефри.
Тут началась большая полемика по поводу суммы, но Джефри был настойчив и немного все-таки выторговал.
- Уж теперь-то сам видишь, - говорил он, - ничто не может помешать нам. Ну, разве только рухнет потолок павильона.
И он довольно расхохотался.
- Вроде так, - согласился Танакис. - Случайностей не должно быть.
- Да все в наших руках, Билл!
- Когда чек оказался в твоих руках, ты стал большим оптимистом, - проворчал Танакис, будучи большим скупердяем в душе.
Известие о том, что Санчес - а более не на кого было думать, - похитил красотку Лу, привело черепашек-ниндзя в невеселое состояние.
- Это не самое лучшее, что могло случиться, - проговорил Леонардо.
- Но зачем это ему понадобилось? - удивился экспрессивный Рафаэль, непонимающе глядя на Эйприл, которая принесла это известие.
- Одно могу сказать, - подал голос Донателло, - что Санчес не относится к благородным коллекционерам черепах.
- Более того, - подхватил Рафаэль, - он их ненавидит. Слишком много насолили мы ему.
- Наша бедняжка Лу в большой опасности, - подвел итог Микеланджело. - Все идет к тому, что придется снова искать встречи с мистером Санчесом.
- И хорошо бы на этот раз не упустить его, - подсказал Леонардо. - А то он что-то водит нас за нос.
- Не торопитесь, парни, - остудила горячие головы Эйприл. - Вы кидаетесь в огонь, даже не подумав хорошенько.
- Что тут неясного? - удивился Леонардо. - Лу надо выручать.
- Один Рафаэль поставил вопрос правильно - зачем это Санчесу надо? - сказала Эйприл.
Рафаэль гордо посмотрел на друзей, он очень любил, когда его хвалили.
- Да-а, - протянул Донателло, - он у нас умеет ставить вопросы. Только ответить у него никогда не получается даже на самый простейший вопрос.
Это была тонкая колкость, но, к сожалению, никто по достоинству ее не оценил, кроме самого Донателло.
- Санчесу Лу ни к чему, я полагаю, - произнес задумчиво Микеланджело. - Но Санчес обычно делает услуги. Конечно, за вознаграждение.
- Тогда кому понадобилась Лу? - иначе поставил вопрос Рафаэль.
- Лу? - переспросила Эйприл. - Никому.
- Довольно странно получается, - хмыкнул Леонардо. - Никому не нужна, а крадут.
- Что-то вы сегодня, видимо, устали, - посмеялась Эйприл. - Обычно бываете догадливей.
- Что делать? - сокрушенно вздохнул Микеланджело. - Не во всех кознях мы разбираемся.
- Так слушайте меня, - сказала Эйприл. - Я только что говорила по телефону с Джоанной Далтон. Она в отчаянии. Можете сами представить, как она чувствует себя, если обещала подарить черепашку Лу мистеру Нилгсу. Что она скажет теперь? Мистер Нилгс вправе подумать, что она обманула его. Этого рода люди очень обидчивые. Тот, кто послал Санчеса украсть Лу, как раз на это и рассчитывал. Нилгс не поверит, что у жены президента могли украсть черепашку. Так и мужа можно стянуть чего доброго. Что за дом такой, где можно украсть президента?
- Кто-то хочет еще больше рассорить мистера Далтона с мистером Нилгсом! - воскликнул Рафаэль.
- Поразительно, - покачал головой Донателло, - как быстро до тебя дошло!
- Но нам придется подождать, когда до тебя дойдет, - парировал Рафаэль.
- Ты хочешь сказать, что я глупей тебя? - язвительно поинтересовался Донателло.
- Я совершенно ничего не хочу сказать, - ответил Рафаэль, - кроме того, что нам некогда терять время.
- Ребята, - прервала разговор Эйприл. - Мне нужна ваша помощь.
- И что мы должны делать, Эйприл? - серьезно спросил Микеланджело.
- Немножко подурачиться, - ответила Эйприл.
- Ты считаешь, что у нас подходящее настроение? - спросил Микеланджело.
- Это нужно для дела, - сказала твердо Эйприл. - Иначе мы не поможем миссис Далтон и не выручим крошку Лу.
После этих слов Эйприл подошла к сумке, которую положила на диван, когда пришла. Всех черепашек-ниндзя эта сумка весьма интриговала. У Рафаэля было точное предчувствие, что в ней Эйприл спрятала что-то вкусное, чем приготовилась угостить своих друзей и, прежде всего, Рафаэля.
И Рафаэль больше всех удивился, когда Эйприл извлекла из сумки видеокамеру.
- Хотел бы я знать, зачем эта штука понадобилась, - сказал разочарованный Рафаэль.
Передачу, которую должен был провести Джефри Нолл, рекламировали очень активно. Никто толком не знал, о чем пойдет речь, но обещали большую сенсацию. Рекламой удалось привлечь внимание к этой передаче и не в назначенный час к телевизорам прильнула вся Америка.
Удачно был выбран выходной день. Зрители увидели своего любимца молодчину Джефри в компании с Гарри, которого представили одним из лучших операторов. Один из лучших - это не лучший. Американцы не очень признают второго на дистанции. Но Гарри привлек внимание тем, что выглядел так, словно по нему пробежало стадо бизонов.
- Так выглядит наш герой, - начал с внешности Гарри Джефри, - после стычки со всей президентской ратью. Я мало чего преувеличиваю, господа! По моему другу Гарри прокатилось колесо истории, которое оказалось с шипами.
Гарри вяло улыбнулся.
- По заданию нашей компании, - бодро продолжал Джефри Нолл, - Гарри должен был снять небольшой сюжетец о встрече двух высокопоставленных людей. Об этом пронюхала президентская команда и тут началось... Но не будем торопить события. Хотя вас больше всего интересует сейчас, кто же были эти важные лица, чья встреча так испугала нынешнего президента господина Далтона? Скажу вам по большому секрету - это мужчина и женщина. Представляю, как еще более загорелся ваш интерес. Я мог бы вас еще немножко помучить, но не буду злоупотреблять своим положением. Женщину зовут Джоанной Далтон. Я надеюсь, вы догадались - о ком речь. А мужчину... Нет, с этим именем повременим.
Президент Соединенных Штатов Америки просматривал личную корреспонденцию, сидя в холле загородного дома. Телевизор был включен. Майкл Далтон не обращал на него внимания.
Но вот появился на экране Джефри Нолл. Президент слышал от своего тайного советника Танакиса, что готовится какая-то сенсационная передача. Танакис советовал обратить на нее внимание.
- Что-нибудь скандальное? - спросил Далтон.
- Похоже на это, - ответил Танакис.
- Предвыборное? - опять же поинтересовался Далтон.
- Насколько я знаю, то да.
- Уж, не собираются ли вылить на меня бочку грязи? - шутливо спросил президент.
- Именно это готовится.
- Что же ты так спокоен?
- Я предупредил вас.
- И это все, что ты можешь, Билл? Джефри твой приятель, я это знаю. Как он может пойти против меня?
- У нас свобода слова.
В зале появилась Джоанна. Она решила рассказать о своей встрече с Фрэнком Нилгсом. Потеря Лу так расстроила Джоанну, что она не находила себе места и все это время была занята поисками. Но нужно было обязательно рассказать мужу, как состоялась встреча с Нилгсом и как может теперь расстроиться договоренность из-за исчезновения Лу.
Она была уверена, что Танакис работает против президента. Этому у нее есть много доказательств.
Услышав имя своей жены, которое Джефри произнес с противной ухмылкой старого сплетника, президент крикнул во все горло:
- Джоанна!
- Что, милый? - отозвалась миссис Далтон.
- Ты только послушай этого негодяя!
- Этот негодяй, как ты назвал, ближайший друг твоего тайного советника, - поспешила заметить Джоанна.
- Нет, ты только послушай его!
Тем временем Джефри, удобно расположившись в крутящемся кресле, расспрашивал Гарри:
- Когда ты получил задание, что ты подумал, прежде всего?
Гарри глотнул из стакана прозрачную жидкость, приняв ее за воду. Но оказалось, что Джефри подсунул ему виски. Глоточек очень даже пришелся ко времени, потому что Гарри чувствовал себя не в своей тарелке. В трезвом состоянии он не любил врать, совесть не позволяла. Но когда ему в рот попадало горячительное, он становился истинным словоблудом.
Однажды приятелям он рассказал на пьяную голову, что снимал на Луне пейзажи для очередного фантастического фильма. Ему здорово заплатили, но велели молчать, чтобы не узнали русские, как запросто американцы летают на Луну.
- Что я подумал? - Гарри удобно расположился в кресле, чувствуя, как ударило в голову. - Я подумал, что заколочу хорошие деньги.
- И что тебе помешало? Или кто?
- Я так думаю, приятель Джефри, что помешал мне сам президент.
- Какой президент? Президент какой- то фирмы?
- Да уж нет! Бери выше.
Гарри отхлебнул из стакана.
- Неужто?.. - распахнул глаза Джефри.
- Именно так, Джефри. Мне помешал сам президент Соединенных Штатов Америки.
- Да каким же образом?
- Поначалу у меня стянули камеру. А что я могу снять без камеры? Последнему дураку ясно, что оператор без видеокамеры, это все равно, что бык без рогов.
- Ну, сравнение, скажем, не самое удачное, - замялся Джефри, видя, как хмелеет Гарри и делая страшные глаза. - Но кто украл камеру?
- Их было четверо... Большие ловкачи, скажу. Украли камеру, которая стоит денег.
- Не отвлекайся, Гарри. И как ты вышел из ситуации?
- Я догнал их и надавал по шее. Они запомнили меня.
- Как тебе удалось? Кто такие были?
- Ребята из охраны президента. Я у одного выбил признание.
- Ты просто герой, Гарри.
- Я не люблю, когда у меня отбирают бутылку. Однажды это попробовали сделать какие-то босяки. Потом они лежали на асфальте и стонали.
- Но ты говорил о видеокамере.
- Конечно, Джефри. Я просто привел пример того, как нельзя со мной поступать.
- Ты уверен, что эти ребята из охраны президента?
- Можешь мне выбить зуб, если вру!
Джефри засмеялся и сказал зрителям:
- Зачем я это буду делать, если хочу, чтобы Гарри еще много интересного рассказал об этой встрече?
- Тогда это сделаю я, - раздался женский голос.
Зрители увидели на лице Джефри настоящий испуг. Он в кадре смотрел куда-то, словно перед ним появилось привидение.