Сооружение на дереве, напоминающее русский лабаз, с которого летом охотятся на медведей. — Здесь и далее примечания переводчика.
Вид оленя.
Под названием «аборигены» этнографы объединяют многочисленные племена, населяющие горно-лесистые районы юго-западной, центральной, северо-западной и северо-восточной Индии и находящиеся на различных стадиях разложения родоплеменного строя. Аборигенные племена стоят на низших ступенях сословно-кастовой иерархии или вообще вне ее.
Фут = 0,3 метра.
Миля = 1,5 километра.
Чиновник, возглавляющий лесничество в Индии.
Ярд = 0,9 метра.
Акр = 0,4 гектара.
Староста.
То есть засаду (охотничье выражение).
Каста прачек, производящих стирку традиционным способом.
Искаженное «коттедж».
Вид проса.
Область в Бирме.
Англо-индийцы — дети от смешанных браков англичан с индийцами.
Индийская кровать, представляющая собой переплетенную верейками деревянную раму на четырех ножках.
Искаженное «кристмасс» — рождество (англ.).
Искаженное «миссис».
Рупия делится на шестнадцать анна.
Способ действия (лат.).
Мужская одежда: кусок ткани, повязанный вокруг талии и обернутый вокруг бедер и части ног — в различных частях Индии по-разному.
Узкая набедренная повязка.
Охотник (хинди).
От «татту» — индийский пони (хинди).
Мера длины, равная приблизительно двумстам метрам.
Время отдыха с субботы до понедельника (англ.).
Наличие и покровах животного организма в чрезмерно большом количество красящего вещества, обусловливающего их темную окраску.
Горный хребет в западной части Индии.
Приправа из бобов, овощей и специй.
Дюйм = 2,5 сантиметра.
Брахман-жрец.
Идти за зверем по следу (охотничье выражение).
Названные авторы не были профессиональными литераторами. Они долгое время жили в сельских местностях Индии, где у них были земельные владения, поэтому Андерсон называет их фермерами.
Господин (хинди).
Город в Крыму, у которого 13 октября 1854 г. во время Крымской войны произошло крупное сражение.
Глава административных органов.
Крупный землевладелец.
Дебют в шахматной игре, в котором белые жертвуют пешку или легкую фигуру.
От дора — господин (телугу).
Индийский хлеб — пресные лепешки.
То есть не принадлежащий к кастам, ведущим свое происхождение от четырех традиционных «вари» — сословии, иначе — «неприкасаемый».
Традиционная женская одежда в Индии, представляющая собой прямую полосу ткани длиной в несколько метров, которую укладывают складками в виде широкой и длинной юбки, а конец перебрасывают через плечо.
Имя библейского отважного охотника, ставшее нарицательным.
Так в колониальной Индии назывались три главные провинции: Бенгальская, Бомбейская и Мадрасская.
Широкая лента цвета хаки, используемая на обмотки.
Так называют в штате Керала, насоленном малаяли, местных мусульман.