VI

Над Прагой моросил мелкий, колючий дождь. В пражских Градчанах возле Чернинского дворца выстроилась вереница легковых автомобилей. Рядом со сверкающими черным лаком массивными «мерседесами» и «оппель-адмиралами» на небольшой площадке разместились машины чином пониже: «вандереры», «оппель-капитаны» и «татры». Они только что доставили своих хозяев к шикарной резиденции статс-секретаря протектората Чехии и Моравии Карла Германа Франка и теперь терпеливо ждали их возвращения.

Редкие прохожие, попав на эту площадь, ускоряли шаг, стараясь побыстрее ее миновать. Здесь, как и много столетий назад, веяло смертью. В средние века на этой площади казнили инакомыслящих. Трупы зарывали тут же. Во время земляных работ здесь находили человеческие скелеты. Но все они были без черепов, – отрубленные головы выставлялись на всеобщее обозрение, а потом их зарывали в другом месте. И хотя времена средневекового варварства давно миновали, с появлением в Праге группенфюрера СС Карла Германа Франка площадь эта вновь и с еще большей силой обрела свою страшную славу. Именно отсюда, из Чернинского дворца, отправлялись на свой варварский промысел на чешской земле помощники смерти в черных мундирах СС.

В наступающих сумерках часы на башне Лоретты пробили семь. Над площадью разнесся приятный перезвон колокольчиков. А в это время под сводами Чернинского дворца, расписанного кистью знаменитого художника Райнера, началось экстренное совещание ответственных руководителей службы безопасности, СС и полиции протектората Чехии и Моравии.

На потолке просторного зала заседаний красовалась фреска, изображавшая «Гибель титанов», а под ней в удобных полумягких креслах разместились генералы и полковники немецкой службы безопасности: штурмбанфюреры, оберштурмбанфюреры, штандартенфюреры и другие обер-фюреры СС и полиции. Еще до появления Франка его заместитель бригаденфюрер СС фон Бургсдорф предупредил присутствующих:

– Партайгеноссен! Прежде чем выступит господин статс-секретарь, мне поручено передать вам, что все, о чем он будет говорить, касается секретных государственных дел чрезвычайной важности. Любое разглашение сведений о сегодняшнем заседании будет караться смертью или лишением свободы как измена родине. Убедительно прошу вас не считать это предупреждение пустой формальностью. От имени статс-секретаря предупреждаю, чтобы за стены этого зала не проникло ни единого слова. За это несут ответственность все без исключения. По окончании заседания каждый из присутствующих должен подтвердить принятое на себя обязательство подписью на протоколе. Напоминаю, что всякие письменные заметки воспрещены!

Вслед за этим в сопровождении адъютанта появился сам Карл Герман Франк. Его высокая, статная фигура проплыла через весь зал, возвышаясь над черно-коричнево-зелеными фашистскими мундирами. Статс-секретарь протектората взошел на трибуну и обратился к собравшимся:

– Господа! Партайгеноссен! Будущее империи зависит от нашей способности удержать завоеванные территории. И тут многое зависит от того, как мы поведем себя в это трудное для империи время. Победоносная армия фюрера из-за недостатка людских резервов вынуждена сокращать фронт. Но наше положение крепко, хотя в настоящих условиях и появились кое-какие трудности. Болгария, Румыния и Финляндия не являются более нашими союзниками. А русские армии столпились возле нашего дома. Англичане и американцы наращивают свои усилия как в Италии, так и во Франции.

Но великая Германская империя Адольфа Гитлера твердо стоит на ногах. Доблестные солдаты фюрера силой оружия подавили словацкое восстание. Безвольное, изжившее себя правительство регента Хорти, которое в любую минуту могло нас предать, больше не существует. Вместо него Венгрией управляют наши друзья из партии «Скрещенные стрелы». В скором времени германская армия получит новое секретное оружие, и тогда на фронтах войны должен наступить коренной перелом. Враги Германской империи захлебнутся в собственной крови. Они еще почувствуют силу наших ударов. По понятным причинам я не могу раскрыть вам всех планов германского командования, но хочу сказать, что английским десантам во Франции готовится второй Дюнкерк.

Я сослужил бы плохую службу фюреру и фатерланду, если бы призывал вас к самоуспокоенности и беспечности. Сегодня, как никогда, мы должны и здесь напрячь все свои силы. В нынешней сложной обстановке Чехия и Моравия должны внести свой вклад в общее дело победы Германии в этой войне. И мы выполним свой долг перед фюрером!

Дело в том, что коммунистические банды партизан все еще действуют в горах Словакии. Некоторые из них посмели перейти моравскую границу. Крупная банда, руководимая нашими врагами, при поддержке местных коммунистических ячеек терроризирует население Моравии в районах Всетина, Моравской Остравы и Злина. Отсюда прямой путь к подпольному движению террористов, цель которого – подорвать мощь империи и всадить нам кинжал в спину в самый разгар нашей исторической битвы с большевизмом.

В последние дни в Моравии и Чехии особенно ощущается саботаж чехов на заводах и фабриках, в шахтах и рудниках. Совершаются террористические акции против солдат и офицеров германской армии. Террористы взрывают железнодорожные мосты, нападают из-за угла на преданных нам людей, пускают под откос воинские эшелоны.

В последних донесениях секретной службы СД откровенно говорится, что, несмотря на чувствительные удары, нанесенные нами подпольным коммунистическим организациям, их влияние и активность возрастают с каждым днем.

И в этом повинны мы, немцы. Потому что не все немцы, приехавшие в Чехию и Моравию, осознали, что здесь им предстоит сражаться, что здесь они тоже находятся на поле боя. Чехам прежде всего надо показать, кто здесь хозяин, чтобы они знали раз и навсегда, что решающее слово принадлежит здесь рейху, представленному именно вами, господа. Империя не позволит шутить с собой – она здесь хозяин. А это значит, что ни один немец не спустит ничего чеху, что он будет действовать таким же способом, каким он действовал у себя в рейхе по отношению к евреям.

Среди вас не должно быть такого немца, который симпатизировал бы чехам. Представьте себе, что было бы, если при решении еврейского вопроса в рейхе мы симпатизировали бы евреям? Чех должен видеть, что немец господин – господин с головы до ног!

Карл Герман Франк отпил из стакана немного воды, вытер носовым платком вспотевший покатый лоб и продолжал:

– Директива фюрера по-прежнему гласит: «Надо со всей определенностью и решительностью обеспечить полное понимание чешским населением своей подчиненности империи и необходимости покоряться ей. Немцы, со своей стороны, должны знать, что эта территория составляет часть империи и что они пользуются здесь всеми правами и играют руководящую роль».

Итак, сегодня мы должны сказать чехам прямо: любишь ты нас или нет, веришь ты в будущую государственную самостоятельность Чехии и Моравии или нет, но сейчас пойми одно: ты только повредишь себе, если будешь сопротивляться или думать о каком бы то ни было восстании. Мы должны разъяснять средствами пропаганды и другими мероприятиями, причем достаточно выразительно, что чехам выгоднее всего добровольно работать, пусть даже они и питают тайную надежду, что, если дела нашей империи пошатнутся, они снова получат свободу.

Мне нужно, чтобы чешский рабочий работал, чтобы он в полной мере участвовал в военных усилиях Германской империи. Мне нужно полностью использовать чешскую рабочую силу в здешней мощной военной промышленности, чтобы продолжать наращивать производство вооружения для доблестной армии фюрера.

И в это напряженное для империи время полиция безопасности и служба безопасности должны проявлять максимум жестокости, чтобы подавить малейшие попытки чехов к саботажу наших мероприятий. Мы не должны останавливаться ни перед чем. Я уже распорядился выделить соответствующие карательные подразделения СС для немедленной ликвидации партизанских банд в промышленных районах Моравии. Эти банды должны быть уничтожены незамедлительно. Меня не интересует, кто их послал. Правительство доктора Бенеша из Лондона или большевики из Москвы. И те, и другие – наши враги, с которыми мы ведем смертельную битву.

Я уже объявил жителям Чехии и Моравии, что не остановлюсь ни перед какими жертвами, чтобы до конца очистить эту землю от партизанских бандитов и тех, кто их здесь поддерживает. Но, видимо, мое предупреждение истолковано чехами как пустая угроза. Пусть же теперь они пеняют сами на себя. Я приказываю вам беспощадно сжигать дотла селения, в которых будут обнаружены партизаны. Все взрослое население этих сел должно подвергаться полному уничтожению. Только такими мерами устрашения мы сможем навести порядок в Чехии и Моравии и таким образом выполним свой долг перед фюрером! Хайль Гитлер! – Франк резко выбросил вперед правую руку.

– Зиг хайль! Зиг хайль! Зиг хайль! – рявкнули в ответ десятки глоток.

Карл Герман Франк умолчал, конечно, о том, что, вытащив из сейфа старую стенограмму выступления бывшего имперского протектора Гейдриха, изучал ее сегодня весь день. Эту речь Гейдрих произнес на третий день своего пребывания в Праге, в этом же самом зале. И статс-секретарь протектората без всякого стеснения почти дословно использовал в сегодняшнем своем выступлении многие выдержки из этой стенограммы, оставшейся после убийства Гейдриха.

И теперь, окрыленный своим величием, о котором бывший книготорговец из Карловых Вар когда-то не мог и мечтать, он стоял на трибуне и благосклонно улыбался всей этой ревущей ораве своих подручных.

– Я хочу лишь добавить, – сказал он, когда зал утих, – вам должно быть ясно, что чешско-моравское пространство не может больше оставаться на таком положении, которое позволяло бы чехам думать, что это их территория… В германской истории Чехия и Моравия были сердцем империи… И именно отсюда чаще всего вонзали нож в спину империи. Но на этот раз ничего подобного не должно повториться!

И эти слова тоже принадлежали не Франку, а Рейнгарду Гейдриху, которого чешские патриоты заставили замолчать навсегда.

Дальнейшее уже происходило в кабинете статс-секретаря. Здесь собрались лишь самые крупные деятели СС и СД протектората – приближенные Карла Германа Франка: начальник управления гестапо, руководитель службы безопасности, шеф тайной полевой жандармерии, несколько высших чинов СС и начальники гестапо городов Злин, Брно, Острава и Всетин. Со стоянки автомашин перед Чернинским дворцом давно уже исчезли «вандереры», «оппель-капитаны» и «татры». Но до поздней ночи продолжали стоять величественные «мерседесы» и «оппель-адмиралы». Во дворце намечались конкретные мероприятия по массовому уничтожению всех непокорных в Чехии и Моравии.

Шеф гестапо штандартенфюрер Гешке доложил Франку:

– Временные успехи русских на восточном фронте, видимо, неправильно истолкованы населением Чехии и Моравии. Местные жители считают, что мы уже не в состоянии навести должный порядок на территории протектората. Только этим следует объяснить небывалый рост подпольных групп сопротивления на этой земле. По докладам моих агентов, такие нелегальные группы создаются почти во всех городах протектората Чехии и Моравии. В горных районах создаются партизанские банды, а жители сел и деревень поддерживают их не только морально. Они снабжают эти банды продовольствием и посылают своих селян для пополнения. Открытое сопротивление германским войскам принимает все более массовый характер. Должен заметить, что выявление этих бандитов и коммунистических агентов – довольно нелегкое дело. Днем они покорно, словно ангелы, снимают шапки перед солдатами фюрера, а ночью стреляют им в спину…

Единственный глаз Карла Германа Франка сощурился и глянул на Гешке со злой иронией.

– Дорогой Гешке, уж не собираетесь ли вы подать в отставку? Неужели вы совсем разучились работать?

– Как вам будет угодно, господин статс-секретарь, – покорно сказал шеф гестапо. Вид у него был довольно унылый.

– Господа! – обратился Карл Герман Франк ко всем присутствующим. – Штандартенфюрер Гешке нуждается, видимо, в добром совете. И я готов помочь ему выйти из затруднительного положения. Я глубоко убежден, что для борьбы, я бы даже сказал, для успешной борьбы с любыми антигерманскими группировками в первую очередь необходимо возглавить эти самые группировки. – Он сделал паузу и оглядел всех присутствующих, проверяя, какое впечатление произвели на них его слова. Он рассчитывал на эффект. Слова его, кажется, действительно произвели впечатление, и статс-секретарь остался доволен. Он продолжал: – Да, да! Именно возглавить, господа, И тогда наши враги придут к нам сами.

– Благодарю вас, господин группенфюрер. Как всегда, все гениальное очень просто. Я приношу извинения за то, что сам не додумался до такой простой идеи, – Гешке поклонился в сторону Франка.

– Но это действительно гениально! – воскликнул шеф гестапо города Брно штурмбанфюрер Козловский. – Если позволите, господин группенфюрер, у меня есть превосходная кандидатура для этой цели.

Все головы повернулись в сторону невысокого лысеющего штурмбанфюрера, на глазах которого поблескивали стекла пенсне. Для присутствующих не было секретом, что польский немец Козловский пользовался особым расположением Карла Германа Франка.

– Кого вы имеете в виду? – спросил Франк, разглядывая поднявшегося с кресла штурмбанфюрера Козловского.

– Вы должны его помнить, господин статс-секретарь. Это тот самый человек, который еше в тысяча девятьсот сорок первом году выдал нам нелегальную коммунистическую организацию в городе Брно. До недавнего времени его использовали в качестве камерного агента в берлинской тюрьме. Такая работа ему пришлась не по вкусу, и он прислал мне письмо, в котором сообщил, что прекрасно знает местные условия и мог бы стать полезным на Моравской земле. Я взвесил это предложение и запросил его из Берлина. Теперь он находится в моем распоряжении. Этот человек прекрасно знает условия коммунистического подполья, сейчас он нащупывает старые связи. Это блестящая кандидатура, чтобы возглавить патриотическое движение чехов. Эти бандиты устремятся к нему, как мотыльки на свет лампы…

– Как его имя?

– Я зову его Франта Великий, господин статс-секретарь.

– Хорошо! Действуйте. Я думаю, у вас не будет возражений? – обратился Карл Герман Франк к штандартенфюреру Гешке.

– Нет, нет. Это агент сто пять. Его очень высоко оценивали в Берлине. А теперь я хотел бы добавить, что мой доверенный человек уже вошел в партизанскую банду, которая действует возле Всетина.

– Кто же руководит этими бандитами? – поинтересовался Франк.

– Пока мне известно только, что партизанская банда действует под именем Яна Жижки. Командует ими советский парашютист. Его фамилии мы пока не знаем. Но я имею словесный портрет. Он ходит в черной кожаной куртке. Носит черные усы и бороду! Звание его пока неизвестно. Но по тому, как умело руководит он боевыми операциями этих бандитов; можно полагать, что звание у него немалое.

– Генерал, что ли? – шутливо спросил Франк.

– Может быть, и генерал, – вполне серьезно ответил Гешке. – В недавних боях возле моравско-словацкой границы эти бандиты под его руководством уничтожили более шестисот наших солдат и офицеров. Тогда нам удалось их разбить. Но теперь у них, кажется, еще больше сил. А наши гарнизоны ослаблены… Я думаю, надо объявить местным жителям, что за голову этого командира мы заплатим большие деньги.

– Но как же его назвать? – уже сердито повторил Франк.

– Один из моих агентов называет его «Черный генерал».

– Ну, это уже становится смешным, – возразил Франк. – Генерал Гоффле, командующий оккупационными войсками в Словакии, говорил мне, что словацкими партизанами тоже командует какой-то Черный генерал. Не может же он один быть и в Словакии, и в Моравии?

– Я думаю, он мог перебраться из Словакии к нам в Моравию.

– Но генерал Гоффле утверждает, что словацкие партизаны по-прежнему досаждают ему в Словакии, Они скрываются в горах и в удобные моменты совершают атаки на наши коммуникации.

– Какая нам разница. Пусть имя Черный генерал будет условно.

– Зачем условно? – перебил шефа гестапо руководитель службы безопасности, листая свою записную книжку. – Сегодня, мои люди доложили мне, что партизанской бандой командуют двое. И вот их имена… – Наконец он нашел нужный листок и, надев очки, сказал твердым голосом: – Один из них надпоручик чехословацкой армии Ян Ушияк, а второй – советский партизан, офицер Мурзин. Он в звании капитана или майора.

– И этим сведениям можно верить? – спросил Карл Герман Франк.

– О да, экселенц. Мои люди не ошибаются. Эти данные мне сообщил начальник полиции безопасности в городе Злин оберштурмфюрер СС Гельмут Хайнеке. Тот самый, что исполнял раньше обязанности комиссара гестапо в Кобленце и Висбадене. Еще тогда я привык ему верить.

– Вот и хорошо. Завтра же я передам в ваше распоряжение несколько батальонов СС из частей Пражского гарнизона, подчиню вам гарнизоны Всетина и Злина, а также группы тайной полевой полиции. На большее пока не рассчитывайте. Командующий группой армии «Центр» генерал-полковник Шернер не даст нам сейчас ни одного солдата. Весь свой резерв он перебрасывает из Моравии в Польшу. Поэтому уничтожать партизанских бандитов нам придется своими силами.

– Будет исполнено, экселенц! – Руководитель службы безопасности поднялся с кресла, снял очки, склонился в услужливой позе.

– А вы, – обратился Франк к шефу гестапо, – нацельте своих людей на подпольные коммунистические ячейки. И в первую очередь займитесь промышленными центрами. Меня беспокоят Моравская Острава, Брно, Злин, Прага. И действуйте безотлагательно.

В полночь, когда часы на башне Лоретты пробили двенадцать, Карл Герман Франк закончил совещание и распрощался со своими подручными. Потом он погасил лампу и, подойдя к окну, отбросил плотную штору. Перед ним во мраке лежал затемненный город. От подъезда дворца, поблескивая притушенными синими фарами, одна за другой отъезжали машины и стремительно исчезали в ночной мгле. Тревожный перезвон колокольчиков лореттанского монастыря вновь прозвучал над опустевшей площадью.


Рано утром в спальне Франка затрезвонил правительственный телефон. Франк торопливо протянул руку и снял трубку.

– Будете говорить с Берлином, – послышался гортанный женский голос.

Франк соскочил с постели, одной рукой дотянулся до халата, набросил его на плечи. Ноги долго не могли нащупать ночные туфли.

– Гут морген, дорогой Франк! – прозвучал в трубке приглушенный расстоянием голос рейхсфюрера Гиммлера.

– Гут морген, гут морген! – растерянно, еще не совсем очнувшись от сна, ответил статс-секретарь протектората.

Между тем Гиммлер продолжал:

– Час назад в ставке фюрера закончилось совещание. Приняты важные стратегические решения. Только что генерал-фельдмаршал фон Шернер вылетел в Прагу. Он проинформирует вас подробнейшим образом. Исходя из сложившегося положения на территории протектората Чехии и Моравии, дорогой Франк, я настоятельно напоминаю вам о вашей личной ответственности перед рейхом за спокойствие и порядок в протекторате…

Губы Франка напряженно сжались. «Видимо, произошло что-то серьезное, если рейхсфюрер Гиммлер предупреждает меня об ответственности. Он, кажется, так взволнован, что назвал генерал-полковника Шернера генерал-фельдмаршалом», – подумал Франк.

– До меня дошли сведения, что в горах Моравии появились партизаны. Это правда, Франк?

– Да. Но через несколько дней от них не останется и следа, господин рейхсфюрер. Я уже принял экстренные меры.

– Дорогой Франк! Надеюсь, вы понимаете, что наряду с Силезией Моравский промышленный район представляет для империи огромную ценность. Мы не имеем права подпускать партизан к этой сырьевой и промышленной базе. В вашем распоряжении достаточно сил полиции и службы безопасности. Уверен, что в самое ближайшее время вы сможете донести мне об уничтожении партизанских банд.

– Яволь!

– А как настроение чехов у вас в Праге?

– У нас все спокойно, – соврал Франк. «Неужели только за этим Гиммлер позвонил мне так рано? Видимо, здесь что-то кроется».

– Хорошо, дорогой Франк! До свидания. Да, не забудьте поздравить генерала Шернера. После совещания в ставке фюрер подписал приказ о присвоении ему звания генерал-фельдмаршала. Постарайтесь повидать его сегодня же, чтобы быть в курсе всех планируемых мероприятий,

– Яволь!

Франк дождался, пока Гиммлер положил трубку, после чего опустил на рычаг и свою. За окнами брезжил рассвет. Стрелки часов показывали половину седьмого, но спать уже не хотелось. Решив встретить генерал-фельдмаршала Шернера на Пражском аэродроме, Франк вызвал автомобиль и принялся одеваться.

На аэродром он успел как раз вовремя. Трехмоторный транспортный «юнкерс» только что приземлился и заруливал на стоянку, где суетились техники. Несколько генералов вермахта толпились поодаль, возле своих автомобилей. Среди них Франк разглядел чуть сгорбленную фигуру генерала Нацмера – начальника штаба группы армий «Центр». Приказав шоферу подъехать вплотную к ним, Франк важно выбрался из машины, миновал расступившихся генералов, застывших в фашистском приветствии, и подошел к Нацмеру.

– Можете поздравить своего шефа, – сказал он громко, стараясь перекричать шум работающих моторов «юнкерса».

В этот момент летчик выключил все три двигателя. Разом оборвался надрывный гул, и в наступившей тишине, за легким посвистом вращающихся винтов, послышался спокойный голос генерала Нацмера:

– С чем поздравить, господин группенфюрер?

– Сегодня ночью фюрер присвоил Шернеру звание генерал-фельдмаршала.

– О! Это большая честь и для всех нас. Господа! – обратился Нацмер к остальным генералам. – Командующему присвоено звание генерал-фельдмаршала.

Но присутствующие не успели выразить своих чувств. На борту «юнкерса» распахнулась дверца, чьи-то проворные руки опустили на землю трап, и в зияющем квадратном отверстии показалось надменное волевое лицо новоиспеченного генерал-фельдмаршала.

Все генералы, за исключением Нацмера и группенфюрера Франка, словно провинившиеся солдаты, вытянулись в струнку. Генерал-фельдмаршал небрежно вскинул правую руку и, не обращая внимания на ответные приветствия, повернулся спиной и стал осторожно спускаться по металлической лесенке.

Карл Герман Франк первым кинулся ему навстречу. За ним следовал генерал Нацмер. Остальные словно окаменели в неподвижных позах. Франк, склонившись над протянутой рукой Шернера, пожал ее и восторженно проговорил несколько слов, поздравляя генерал-фельдмаршала с новым званием.

– Господин группенфюрер! Я всегда восхищался осведомленностью службы безопасности, но ничего подобного не предполагал, – сухо сказал Шернер. – Всего два часа назад фюрер присвоил мне это звание. Никаких сообщений по радио еще не было. Я понимаю, что о моем вылете из Берлина вас мог информировать генерал Нацмер. Но откуда вам известно о моем новом звании? Как видите, я еще не успел сменить знаки различия,

– Я верю, господин генерал-фельдмаршал, что вы были всегда хорошего мнения о нашей службе безопасности. Теперь у вас есть все основания думать о ней еще лучше, – уклончиво ответил Франк.

– Вы не так меня поняли, дорогой Франк. – Шернер едва приметно усмехнулся. – Я восхищен вашей осведомленностью, но никак не работой. Я даже вынужден был сообщить в ставке о партизанских бандах, которые действуют в тылу моей группы армий.

Теперь Карл Герман Франк понял, откуда Гиммлер узнал о партизанах в Моравии. Проглотив эту пилюлю, он ответил:

– О партизанах можете больше не беспокоиться, господин генерал-фельдмаршал. Я уже доложил рейхсфюреру Гиммлеру, что через несколько дней они будут полностью уничтожены. Рейхсфюрер поставил меня также в известность, что вы проинформируете нас о совещании в ставке.

– Да, да, дорогой Франк! Правда, я намеревался сделать это несколько позже. Но очень хорошо, что вы здесь. Я не собираюсь долго задерживаться в Праге. Садитесь ко мне в машину, – Шернер кивнул на подкативший вплотную к самолету автомобиль. – Мы переговорим в дороге.

Перебросившись несколькими фразами со своим начальником штаба, Шернер поздоровался за руку с остальными генералами и забрался на заднее сиденье огромного «мерседеса». Машина мигом рванулась с места. Разбрызгивая колесами осеннюю грязь, «мерседес» помчался к воротам пражского аэродрома. Вслед за ним погнал свою машину и шофер Франка.

– Так вот, дорогой Франк! Фюрер высоко оценил успешную оборонительную операцию, проведенную группой армий «Центр». Как вам известно, русские до сих пор топчутся в Карпатах. Их наступательная операция, предпринятая с целью помочь восставшим словакам, провалилась.

Это им, моим доблестным солдатам и офицерам, обязан я званием генерал-фельдмаршала…

Как известно, русский медведь долго раскачивается. В ближайшее время на восточном фронте вряд ли возможно крупное наступление русских армий. Таким образом, взвесив сложившуюся обстановку, фюрер принял новое волевое решение. Учитывая, что война на два фронта никогда не приносила успеха Германии, он решил бросить все имеющиеся резервы на западный фронт. Мы должны молниеносным ударом опрокинуть англо-американские войска и вновь сбросить их в море.

Для такой операции потребуется много сил. Поэтому часть наших дивизий передается из группы армий «Центр» в распоряжение генерала фон Мантейфеля и генерала Венка. В ближайшие дни необходимо быстро и скрытно перебросить эти дивизии на западный фронт. Потребуется максимальное напряжение железнодорожного транспорта. И вам надлежит принять меры по охране наших коммуникаций. Только в этом смысле я вынужден был упомянуть о партизанах на совещании в ставке.

– О намерении фюрера разгромить англо-американцев я слышал уже несколько дней назад от имперского протектора. Но я не полагал, что для этого нам придется перебрасывать войска из Чехии и Моравии.

– Как ни жаль, но это приказ ставки, и мы будем его выполнять. От вас требуется лишь обеспечить тылы моей армейской группы от нападений партизан и подрывной деятельности саботажников, а за фронт можете не волноваться. У меня будет достаточно сил, чтобы пресечь любое наступление русских. После переброски на запад нескольких дивизий под моим командованием остается еще миллионная армия.

«Мерседес» уже мчался по узким улочкам Праги. За пуленепробиваемыми стеклами автомобиля мелькали дома, прохожие на тротуарах. Припоминая разговор с рейхсфюрером Гиммлером, Карл Герман Франк думал о карательной экспедиции против партизан, о срочных мерах, которые следует провести для искоренения саботажников и террористов.

– Да! В борьбе с этими бандитами, пожалуй, очень мог бы пригодиться оберштурмбанфюрер СС Отто Скорцени, – осторожно, словно размышляя вслух, проговорил Франк.

– О Скорцени надо пока забыть. Фюрер поручил ему исключительно трудную операцию. Это было решено на совещании в моем присутствии.

Франк вопросительно посмотрел на генерал-фельдмаршала Шернера, но ничего не прочел на его лице. Многозначительно кашлянув, Шернер перевел разговор на другую тему. Пронзительно сигналя, «мерседес» приближался к пражским Градчанам.

Загрузка...