Глава 16

Мы летели очень быстро. Ветер шумел в ушах, казалось, вырывал волосы с корнями. Мое сознание словно раздвоилось. Теперь я полностью отдавала отчет, где заканчивается Демиург, и начинаюсь я сама. Больше не было сомнений и метаний. Я чувствовала, как сила Демиурга стремительно тает, и понимала — побег наш единственный шанс. Нет, не спастись, а оттянуть навязанный нам бой, обезопасив остальных. Призрачная рана все еще болела, а это значило, что Демиургу сложно быстро восстановиться.

Божество, врезаясь мощной тушей в небо, рассекая воздух огромными крыльями, стремительно нас нагоняло. Невольно порадовалась, что из своей пасти он не способен извергнуть пламя. Но, думаю, у такой гадости есть еще много возможностей нам досадить.

Ящер поделился со мной своими опасениями, и я полностью их разделяла. Хранители черпали свою силу из мира, и в этот момент ящеру придется взять больше, чем могла позволить отдать умирающая планета.

Мы могли продолжать лететь, пока хватит сил. Недолго. Но оба предпочли иной выход. Наши разумы словно слились в одно целое, мы думали и действовали как единый организм, не тратя время на мысленное общение.

Ящер резко развернулся прямо в полете и ушел вниз, пропуская тварь над собой. Когтистая лапа прочертила четыре борозды на бледном брюхе темного божества. Тварь заревела, набросившись на нас своей немалой тушей. Эти пируэты высоко в небе были не для человеческого организма, но я и не была больше человеком, ощущая себя частью Демиурга и хранителя. Странное, противоестественное чувство, которое трудно описать.

Нас обдало смрадом дыхания твари. В облике блистательного божества он хотя бы не вонял.

Над нами сгустились тучи, и закапал дождь. Ледяной, колючий дождь окутывал нас темной серой волной. И было странно видеть, как капли дождя наносят вред толстой шкуре крылатой твари. Дождя, вызывного Демиургом, который забирал из мира последние силы для последнего боя.

Небо прочертила молния, рассекая воздух и разбрасывая нас в воздухе.

Тварь взвыла, оглушая трубным ревом. Капли воды на его шкуре смешивались с кровью и стекали вниз. Но раны не были настолько серьезны, чтобы его остановить. Вряд ли вообще что-то могло остановить эту гигантскую пиявку, вознамерившуюся присосаться к чужому миру.

* * *

Рейвен начал обращаться. Когти, клыки и броня, закрывающая кожу появились еще раньше, в бою с пришельцем. Теперь же, обращение, судя по всему, было полным. Альбер с трудом подавил естественный порыв отшатнуться, невольно сожалея о том, что лично вручил свою сестру этому монстру. Хотя… на счет того, кто тут больший монстр можно было бы поспорить. Оставшиеся в живых воины герцога, помятые и окровавленные тяжело приходили в себя.

Тварь ушла, оставив жалкую кучку от когда-то сильной армии. Еще бы немного, и от них самих мало что осталось. Герцог трезво оценивал собственные шансы на удачный исход сражения, не питая иллюзий. Теона спасла их жизни, дав пусть и слабый, но шанс. Теона… Горло Альбера сдавил ком, когда бывший главнокомандующий, издав рык, бросился прочь из замка, сиганув в выбитое окно. Альбер не стал удерживать своего зятя, тем боле, что в этом обличие тот мало контролировал животные инстинкты. Если он сможет найти Теону и помочь ей, Альбер был готов принять его и смириться с таким родством. Герцог перевел взгляд на некроманта. Парень неплохо им помог, но был почти без сил. И, наверное, он бы никогда не решился даже подумать о чем-то подобном. Но на кону была жизнь его сестры.

— Аранда! — окрик прозвучал глухо и сипло, но некромант обратил на герцога внимание чуть рассеянных глаз, — сколько тебе нужно силы, чтобы убить эту тварь?

— Много, Ваше Сиятельство, — скривился некромант, — вы даже не представляете всей ее мощи.

— Отчего же, — герцог ощупал кисть, предплечье. Похоже, переломы. Но отвлекаться времени не было, — отлично представляю.

— Мы не в силах ее убить. Это нереально в слабом мире, с размытыми границами. Единственное, что может у нас получиться — вышвырнуть ее за грань так, чтобы она не смогла вернуться. В ближайшие лет пятьсот.

— Насколько сильно ты хочешь отправить ее подальше? — криво улыбнулся герцог, сверля взглядом парня.

— Я готов преступить парочку глупых правил, если вы не станете афишировать мое участие в ритуале жертвоприношения, — некромант привстал на неокрепшие ноги, — но кого мне нужно жертвоприносить?

Его тон был шутливый, слегка нахальный, но Альбер без труда смог услышать в нем и страх, и сомнения, и нерешительность. Много лет назад за подобные ритуалы на некромантов открывали охоту, их объявили вне закона и преследовали как дичь. Теперь же, он, герцог, сам просит нарушить закон.

— Найдем, — герцог демонстративно оглянулся, устремив тяжелый взгляд на кучку защитников замка из личной гвардии императора, по глупости решивших окружить их снова. Император мертв, но его ментальный приказ все еще действовал на подчиненных. Альбер мог бы постараться… в другое время, в другом месте, после своего восстановления и крепкого сна, избавить их от влияния сдохшего старикашки. Но не теперь.

Ледяной колючий дождь, не причинял мне вреда, но основательно подмораживал и оставлял на языке привкус металла. Я понимала, что кровь не моя. Но она была везде, кажется, даже в воздухе. Когда ящер раскрыл свою пасть и выпустил в противника огонь, запахло горелой плотью. Было много огня, крови, и обжигающе ледяного дождя, стекающего по моим покрывшимся инеем волосам, лицу, одежде. Враг был сбит с толку, дезориентирован, но не побежден. Он казался таким сильным и непобедимым, намертво вцепившимся в этот мир и не желающим его выпускать.

* * *

— Ну что же, вы первые это начали, — заметил Альбер, настороженно следя за окружавшими их небольшое уцелевшее войско стражами. Что должен был пообещать безумный император, раз его слушаются даже после смерти? Неужели его власть над некоторыми подданными простирается до сих пор?

— Они давно не живые люди, — выдохнул некромант, — там нет разума. Лишь злоба и стремление выполнить последний приказ.

Нельзя сказать, что Альбера мучила совесть до этих слов. Не более чем любого правителя, который мгновенно оценивал все за и против и принимал допустимость жертв.

— Начинай! — приказал он Аранде, и тот активировал созданную на скорую руку пентаграмму. Некромант лишь надеялся, что нигде не ошибся, выводя дрожащими от слабости руками непрерывные линии, наполняя их силой, создавая смертельную ловушку из которой не было выхода.

И тут на них набросились. Бездумно, рискованно, не заботясь о собственных жизнях. Их пытались убить, вытеснить из зала, загнать в глухой коридор, где было бы легко уничтожить одного за другим.

Аранда чувствовал, с какой стремительностью пентаграмма вытягивает из него силы, опасался, что потеряет над ней контроль до того, как она насытится. Жертвоприношения не поощрялись в среде некромантов. Не то, чтобы за них кто-то кого-то мог наказать. Некромант наказывал себя сам, проявляя преступную самоуверенность и становясь жертвой собственного ритуала.

Кадир остро ощутил, когда жаждущий пищи знак жадно принял чью-то жизнь. Едва утраченный контроль был восстановлен, и некромант уже с большей уверенностью продолжил собирать свой жуткий урожай. Альбер и его воины стояли насмерть, не позволяя противнику их оттеснить. И противник падал и умирал, наполняя своей жизненной силой круг.

В воздухе пахло грозой, дождем, опасностью и кровью. Рейвен несся вперед, легко преодолевая невысокие холмы, склоны, стремясь к единственной цели — как можно скорее добраться до Теоны. Не дать ей навредить самой себе, не допустить ее столкновения с тварью. Любой исход боя таил в себе опасность для носителя Демиурга. Кто бы ни победил — чужая тварь или хранители этого мира, все равно пострадает его жена. Поэтому он готов был пожертвовать всем, лишь бы успеть вовремя.

Он бежал, не зная усталости, иногда ему казалось, что вот-вот взлетит, но все же притяжение к планете не позволяло ему этого сделать. И когда запах крови и гари стал почти невыносим, он понял, что почти на месте.

Перед ним разворачивалась картина воздушного боя. Две крылатые твари безжалостно наносили друг другу смертельные удары, они рвали друг друга клыками и когтями на части с неистовством и яростью. И на спине ящера, почти слившись с толстой шкурой, виднелась маленькая хрупкая фигурка его жены.

Загрузка...