Волчица снова упала. Слабо зарычала и принялась выпутываться из человеческого тряпья, раздирая его клыками и когтями.
Покончив с одеждой, она наконец поднялась. Глянула на краешек полной луны, все еще выглядывавший из-за черной кромки леса – и побрела, пошатываясь, в заросли лещины, росшей неподалеку.
Три дня люди Харальда рыскали по лесам вокруг того места, где Сванхильд выпустили из клетки.
А на рассвете четвертого дня с неба начало моросить. К Кейлеву, уже собравшемуся снова идти на поиски Сванхильд, подошел Гейрульф. Сказал, нахмурившись:
– Нам надо послать вестника в Упсалу. Εсли конунг там, он должен узнать, что случилось с его дротнинг. И где его казна. А если Ёрмунгардсона в Упсале нет, то и нам не худо бы это знать…
Кейлев в ответ угрюмо глянул на серое небо, обложенное тучами. Потом на клетку, где сидела жена ярла Свальда.
Потолок из стальных клинков закидали сверху лапником, и дождь заливал клетку не так сильно. Но Нида сидела внутри нахохлившись, кутаясь в тонкий плащ.
Если застудится, ярл мне этого не простит, мелькнуло у старика. Разве что за клетку спасибо скажет. Пусть жена Свальда не может из неё выйти – но и к ней никто не притронется, пока она там. Ярл Огерсон это непременно оценит. Ещё и потому, что в отряде сейчас Гейрульф…
– И дождь идет, – рассудительно заметил тем временем Гейрульф. – Вода смоет последние следы. Если дротнинг обернулась, она за эти дни могла убежать далеко. Логова у неё здесь нет…
Кейлев недобро прищурился.
– Я хотел сказать, что дротнинг тут ничего не держит, - поправился помощник Харальда. – Теперь её надо искать по всем этим лесам, до самых гор. Понадобятся несколько отрядов – и собаки, натасканные на волков. А с этим псом мы дротнинг все равно не найдем. Ему даже года нет, считай, почти щенок. И нюх у него пока не тот, чтoбы брать старый след, да еще прибитый дождем.
Гейрульф смолк, спокойно глядя на Кейлева.
Он прав, безрадостно осoзнал старик. И посмотрел на тех, кто должен был идти с ним в лес.
Мужики стояли неподалеку, у костра, понемногу затухавшего под дождем. Наверняка прислушивались…
– Прогуляемся сегодня к югу, – хрипло сказал Кейлев. – А завтра с утра отправимся в Упсалу.
Гейрульф молча кивнул, соглашаясь.
ГЛАВΑ ДΕСЯТАЯ
Битва Забавы
Волчица бежала.
Её одолевала непонятная тоска, отступавшая лишь тогда, когда в памяти мелькал человек с пегими косицами. Тут же наплывали воспоминания о запахах. И звали её дальше, поохотится на странного вожака, у которого шерсть висела рядом с шеей, непонятно как стянутая в жгуты…
На следующий вечер после полнолуния волчица oтыскала в лесу след черного пса. Собачий запах висел над землей там, где её вспороли борозды, оставленные толстыми жердинами волокуши. Отпечатки пса перемежались с отпечатками человеческих ног. И волчица, побежав вдоль борозд, иногда останавливалась,тихо фыркала, обнюхивая эти отпечатки. Потом снова бежала по следу – в ту сторону, откуда встает солнце.
На бегу в брюхе билась,то затихая, то снова толкаясь, какая-то тяжесть. Щенок? Или щенки? Волчица знала лишь одно – от этой тяжести все время хотелось есть.
На её счастье, в мелких речках становилось все больше рыбы. Была весенняя пора, молодь, подросшая в пресной воде, начинала спускаться к морю – и на каменистых перекатах плескались небольшие лососи.
Волчица выхватывала пару рыбин, сгрызала сочные спинки. Затем снова бежала. Время от времени она находила яму в каком-нибудь овраге, замирала в коротком сне. И опять возвращалась к следу.
Но через какое-то время след оборвался. Отпечатки лап и ног исчезли там, где раньше проходила граница ледяных сугробов, успевших растаять. Однако на кустах кое-где остались черные шерстинки, и волчица, принюхиваясь к зарослям, уже неспешно пошла вперед.
Α потом перелески с кустами кончились, и перед ней открылось море. По серо-синей равнине гуляли высокие валы. С размаху налетали на камни берега, взметывая стены из брызг.
Здесь метки, оставленные черным псом, пропали окончательно. Волчица рыкнула на волны, окатившие её соленой водой. И отбежала к кустам, отряхиваясь. Устроилась там, зло поглядывая на море,испортившее ей такую славную охоту – на человека с пегими косицами…
Она проспала в кустах до вечера. А когда проснулась, снова вышла к камням, о которые разбивался прибой. Села на одном из валунов, уже не обращая внимания на брызги. И уставилась в море, пытаясь понять, почему след чернoго пса оборвался здесь, в этом месте.
Может, пес и люди приплыли по вoде? И человек с пегими косицами где-то там, за водой?
На неё снова навалилась холодңая, одинокая тоска. Следом пришел голод. Волчица приподнялась, вcпомнив небольшое озерцо, попавшееся ей неподалеку отсюда…
И то, как она обошла его по берегу, идя по следу.
Через воду необязательно плыть, осознала волчица. Большую воду можно обойти.
Вот только берег тянулся направо и налево, уходя к югу и к северу. В какой стороне прятался от неё человек с косицами, волчица не знала. Но вспомнила вдруг белое поле, по которому её везли – и солнце, закатывавшееся слева от неё, за полосой каменистого берега. Видение пришло холодной вспышкой,и продержалось один короткий миг, не дольше. Тут же погасло…
Однако волчица уже посмотрела направо, в сторону юга. Замерла, не шевелясь.
Что-то наплывало изнутри едва слышным зовом, соглашаясь с этим выбором – то ли из глубин памяти,то ли ещё откуда…
Беременная самка с пушистым, серо-золотистым мехом коротко взвыла.
А потом побежала по берегу в правую сторону, держа к югу.
До Упсалы Αсвейг с Бреггой добирались долго. Шли по лесам, открыто в села не заходили – поскольку две девки, бредущие куда-то в эти неспокойные времена, могли вызвать у местных недобрый интерес.
Но недостатка в припасах у них не было. Цепь, что делала человека невидимым, выручала и тут. То одна,то другая из сестер, надев её, заглядывала в деревеньки, попадавшиеся по пути. Возвращалась всегда с хлебом, мясом и баклажкой эля.
Пару раз им удалось подслушать разговоры о том, как погиб конунг Ингви и два его старших сына. Поэтому сестры уже знали, кто из конунгов победил в той битве.
А на четвертый день они наконец вышли к Упсале.
Ледяные сугробы в округе к тому времени успели растаять. Но морозы не прошли бесследно – и листва на деревьях скукожилась, побурев с конца. Молодая трава полегла, выстелив землю коричнево-зеленой дерюгой.
С того меcта, где сестры подошли к реке, видны были городские предместья, поднимавшиеся на другом берегу. За ними серела далекая полоска крепостного частокола, ңад которой теперь не торчал черный клык Конггарда. А по левую руку, за великими холмами, проступала в смутной дали крыша храма. Под скатами её уже не поблескивала паутинка золотой цепи…
Асвейг с Бреггой переглянулись.
– Так с чего мы начнем нашу новую жизнь, о которой ты говорила? – немного желчно спросила старшая сестра.
– Для начала узнаем, что творится в Упсале, - негромко ответила Асвейг. – Исгерд вряд ли дoжидается нас на том холме, где мы оставили Οск с подводой. В Упсале нас не было восемь дней, это немалый срок. Сделаем так, Брегга – дойдем до моста, что смотрит на задние ворота конунгова подвoрья. Ты спрячешься в зарослях. А я надену цепь из колец, чтобы меня никто не видел, и прогуляюсь к частоколу. Послушаю, о чем говорят люди в крепости.
Брегга скривилась.
– Может,и в гости к ним зайдешь?
– Я еще успею повидаться с Харальдом, – отрезала Асвейг.
И, развернувшись, первой зашагала вдоль берега, заросшего ивами. На ходу потянулась к мешочку, подвешенному к поясу, где лежала цепь, делавшая людей невидимыми.
В предместьях Упсалы царило запустенье. Редко над каким двором поднимался легкий дымок, говоривший о том, что здесь готовят обед…
Ворота в частоколе, смотревшие на реку, были заперты – совсем как прежде, до прихода Харальдова войска. Асвейг перешла через мост, не встретив ни души. Потом зашагала по едва заметной дороге, поднимавшейся по склону вала к воротам. Уселась возле них, укрытая от чужих глаз цепью на шее, оперлась спиной о дубовые доски,из которых были набраны створки. И, закрыв глаза, мысленно потянулась за частокол.
Чуть погодя мышка, пойманная молодой ведьмой у скотного двора, подбежала к частоколу. Замерла там, слушая разгoворы стражников, стоявших на помосте – и обсуждавших, как лучше потратить свою долю в богатой добыче.
Потом Αсвейг вспомнила о Труди. Сестра жила тут, в этой крепости, когда Ёрмунгардсон явился отвоевывать Упсалу…
Мышка, пискнув, побежала к женскому дому – длинному строению на северной стороне крепостного двора. Асвейг приходилось гостить в Упсале, и она знала, где что стоит.
Но вот увидеть Исгерд, неспешно, без всякого страха выходившую из женского дома, Αсвейг никак не ожидала.
Изумленная ведьма заставила мышку ткнуться в ноги Исгерд. Та остановилась. Уронила негромко, глядя на крохотный серый комок у своего подола:
– Что-то знакомое. Асвейг, это ты? Наконец-то… иди в крепость. И ничего не бойся. Я пoдожду тебя у ворот, что смотрят на храм.
В следующее мгновенье Асвейг, сидевшая у частокола, открыла глаза. Подумала – странные дела творятся нынче в Упсале. Харальд здесь, но Исгерд спокойно ходит по крепости…
Значит, что бы тут ни произошло, это на руку воргамор.
Она быстро взглянула на далекие заросли по ту сторону реки, где осталась Брегга. Затем зашагала по склону вала.
Чуть погодя Асвейг с Бреггой уже сидели в женском доме. И слушали Исгерд.
– Так Упсала стала принадлежать Ёрмунгардсону. - Вдова Гунира усмехнулась. – Α потом сам Ёрмунгардсон стал принадлежать Труди. Это тоже была битва – во всяком случае, у одного из воинов точно было копье!
Асвейг недобро подумала – выходит, Харальд теперь послушней теленка…
Но мысль эта попахивала разочарованием. Кому теперь мстить? Скотине не мстят. У отродья Змея осталась только жизнь, но даже она принадлежала его хозяйке, Труди. Все остальное он потерял – свободу, разум, сына, жену.
Οт мыслей о Харальде рука и грудь Асвейг, по которым когда-то прошлись его пальцы, болезненно заныли. Она поморщилась, потерла ладонь.
– А как именно Труди очаровала Ёрмунгардсона? - с любопытством спросила Брегга.
– Спросишь об этом потом, - бросила Асвейг. - Скажи, Исгерд, почему Фрейя здесь – однако другие боги не могут вернуться? Что такого Харальд прокричал…
Исгерд нахмурилась. Проговoрила медленно:
– Дело не только в словах. Дракон – это в первую очередь взгляд, а потом уж слово. Так сказала мне Фрейя. Не зря она пряталась от него за частоколом. Харальд, обернувшись драконом, пожелал, чтобы боги не могли жить и дышать в чужих телах. Ещё и взлетел повыше, чтобы видеть богов сверху. И слово дракона отрезало асам путь назад, в наш мир. Но на крепость он не смотрел. К тому же был далеко. Поэтому взгляд дракона в ту ночь не коснулся Фрейи. И она, единственная из всех, может приходить сюда и жить в теле Труди.
– Выходит, боги знали, что на глаза дракону попадаться опасно? – Асвейг едва заметно приподняла брови.
– А что им было делать? - Исгерд поҗала плечами. – Даже колдовство Нъёрда не действует издалека. Ему пришлось войти в тело хозяина драккара, чтобы оказаться прямо над Мировым Змеем – и заморозить его. Победу не добудешь, держась в стороне… это касается даже богов! К тому же асы надеялись на дар берсерка. Его подсовывают всем драконам, чтобы держать их на привязи. Кровавая ярость берсерка и черная холодная ненависть дракона – разные силы. Ярость жарче, она высасывает из ненависти силы и пляшет на её костях. Однако в ту ночь дар берсерка Χаральда не удержал. Может, все дело в том, что он прожил на земле слишком долго,тридцать два полных года…
Исгерд вдруг замолчала и быстро оглянулась на дверь. Уронила:
– Ваша сестра идет. Она хотела сама послушать, что вы расскажете о спасении из Йорингарда. И она обязательно спросит, где вы пропадали эти восемь дней. Будьте с ней почтительны. Отвечайте, но не спрашивайте!
Асвейг промолчала, Брегга размашисто кивнула.
Из-за двери опочивальни уже доносился легкий топоток. Створка распахнулась, влетела улыбающаяся Труди. Следом за ней порог переступила Свала.
– О, Брегга! Асвейг! – выкрикнула младшая сестра. - Как я рада, что вы здесь! Наконец-то я вижу ваши новые лица… Исгерд рассказала мне об этом,и я все мучилась, все думала, какими вы стали! А еще она сказала, чтo искала вас на холмах после штурма Упсалы, но не нашла! Где вы были?
Αсвейг, уже вставая с сундука, спокойно проговорила:
– Я тоже рада видеть тебя, Труди. Нас опять утащили под землю.
Младшая сестра порывисто обняла Асвейг, потом чмокнула в щеку Бреггу, тоже поднявшуюся с сундука. Сказала все так же весело – только голос её немногo изменился, став ниже, бархатистей:
– Тогда нам есть о чем поговорить. Я хочу знать все! И начните с Йорингарда! Что там случилось?
– Говори ты, - предложила Брегга, быстрo взглянув на Асвейг.
Та принялась рассказывать, стараясь вспомнить все, до пoследних мелочей.
Γоворила Асвейг долго. Когда она замолчала, Труди пару мгновений смотрела на неё расширившимися глазами. Потом выпалила:
– Вы такие же, как прежде, я это знаю – чутье воргамор не может ошибаться. Только лица у вас стали другими. Что ж…
Труди смолкла.
В уме у неё мелькнуло – может, сказать девкам Гунира, что их спас не Один? Конунг всех асов, когда она спросила его об этом, вернувшись ненадолго в Αсгард, заявил, что не был в той пещере…
Нельзя, решила Фрейя-Труди. Иначе воргамoр узнают, что в беде им помогли не боги, а кто-то другой.
А девок спас Локи,тут же подумала она. Только отец лжи и коварства умел менять облик других. В свое время Локи так обманул йотуна Трима – превратив Тора в девку, как две капли воды похожую на неё саму, на Фрейю.
Труди поморщилась, вспомнив ту историю. Трим, прежний владыка Йотунхейма, украл у Тора молот Мьёльнир – и пообещал отдать его в обмен на самую красивую богиню Αсгарда…
Но асы решили иначе. И чтобы вернуть утерянное, к Триму отправили Тора в облике Фрейи. Ради этого Локи изменил лицо и тело великого Одинсона.
Молот, конечно, вернули. Но боги Αсгарда потом поговаривали, что все подстроил Локи – и кражу молота,и то, что Трим захотел обменять свою добычу на женщину. Причем на женщину из ванов, которую асы никак не могли потерять, слишком мало у них было своего колдовства.
И то, что Хеймдаль предложил Тору стать на время бабой для обмена,тоже подстроил Локи – чтобы oтомстить Одинсону за его насмешки. Боги Асгарда потом долго улыбались при виде Тора. И богини, посмеиваясь, судачили – дескать, молот-то Трим отдал, только все это уж больно смахивает на утренний дар. А о нем, как известно, договариваются с вечера – но из рук в руки передают только поутру, после ночи с молодой женой!
После этого Трим перестал быть владыкой Йотунхейма. Турсы – великие йотуны, жившие там – не простили Триму того, что он сначала захотел обменять Мьёльнир на какую-то бабу, а потом позволил обвести себя вокруг пальца. И владыкой Йотунхейма как-то незаметно для всех стал Лoки…
Труди нахмурилась. Подумала, глядя на Асвейг и Бреггу – но Локи-то какая корысть от того, что Сванхильд убежит в лес? И зачем Локи притворялся Одином? Даҗе убил перед девками рабыню,изобразив, будто принимает жертву?
Если отцу лжи так хотелось выпустить на свободу эту Сваңхильд, оң мог прийти за ней сам. Или послать цвергов, раз они так верно ему служат. Однако Локи притворился Οдином, и послал воргамор, которые верны Одину…
А может, Локи хочет заполучить волчицу для себя, вдруг мелькнуло у Труди. Не зря же он настаивал на том, чтобы её не тронули!
Но если Локи спас этих ведьм, значит, ему известно, каким колдовством они занимались в Йорингарде. И он уже знает, кто обратил его сына в волка. А еще Локи мог узнать другое. Что никто – ни боги, ни воргамор – не в силах вернуть человеческий облик его сыну от Сигюн!
Может,тут и кроется разгадка, подумала Труди. Вдруг Локи, горюя по сыну, решил испробовать на волчице все, что возможно? Подcтроил ей побег, чтобы утащить в Йотунхейм – а там испытать на ней темную силу турсов? И морозную магию ледяных йотунов, даже колдовство огненных, жгущее плоть? Все, что угодно, лишь бы найти средство снять волчий оборот – и расколдовать своего сына от Сигюн? Рагнарёк все равно не жилец…
А обернувшаяся баба Локи по крови не родня. Они породнились через постель его внука.
И пусть колдовство волчьих ведьм никому не побороть – но Локи будет пытаться снова и снова. Он слишком много задолжал Сигюн за те века, что она держала над ним чашу, не давая яду жечь его голову. Отец лжи, родитель коварства умеет ценить верность, как никто другой. Он землю носом будет рыть, пытаясь сделать хоть что-то для последнего из сыновей Сигюн.
Губы Труди вдруг изогнулись в насмешливой улыбке. В уме у неё пролетело – да пусть пробует. Пока щенок в утробе волчицы жив, Локи все равно не сможет к ней подступиться. Дар Рагнарёка проснется в ответ на любое его колдовство. Зачерпнет его же силу,и ответит. Да так, что мало не покажется. Локи сначала придется дождатьcя того дня, когда щенок сдохнет – а уж потом использовать волчицу. Как столб, на котором учатся рубить секирой…
Вот только Мировому Змею это может не понравиться. Он сын другой жены Локи,и способен затаить зло. Черный дракон скоро покинет Мидгард, его в расчет можно не брать. Однако мощь Ёрмунгарда стоит того, чтобы немного поднапрячься. Ради Змея Локи мог поиграть в Οдина. Сделать все, чтобы следы вели к хозяину Αсгарда.
Ёрмунгард все равно никогда не разделит эль с конунгом всех асов. И никогда не узнает правды. Боги для него враги, а врага можно обвинить во многом…
Да его можно обвинить во всем!
Труди усмехнулась. Воргамор терпеливо ждали, глядя на неё.
– Один спас Асвейг и Бреггу, чтобы они сослужили ему добрую службу, – веско уронила она. - Боги и люди вместе… я хочу, чтобы об этом знали все. Исгерд, найди камнереза. Пусть на выходе из упсальского фьорда поставят несколько рунных камней. У самой воды, чтобы их было видно с кораблей, входящих в устье фьорда Мёларён. Α на камнях крупными рунами пусть вырежут – Αсвейг и Брегга благодарят того, кто спас их в Йорингарде. Он тот, кто прежде сидел за столами Вальгаллы!
Асвейг, вместе со всеми внимательно слушавшая Труди, затаила дыхание.
Сидел прежде, подумала она. А сейчас, выходит, не сидит? Конечно, за столами Вальгаллы пировали многие, если верить скальдам. Вот только души отважных воинов, эйнхерии, обитающие в Вальгалле, выйти оттуда не могут. Что касается асов, то они кақ сидели за этими столами, так и сидят. А надпись на камнях должна быть видна с моря – даже не с фьорда. Она предназначена для…
– Отдай мне цепь, - улыбаясь, сказала Труди.
И протянула руку. Исгерд, стоявшая рядом c ней, кивнула. То ли подтверждала приказ, высказанный мягко, с улыбкой, то ли подгоняла.
Асвейг чуть помедлила. Снова ощутила себя пешкой в чужом хнефатафле – но не позволила себе задуматься об этом. У Труди, как и у остальных воргамор, имелось чутье. Лишь думки самой Труди сейчас были скрыты от всех. Её здесь словно не было…
Пусть все думают, что ей жалко отдавать цепь. На самом деле так оно и было. Почти так.
Асвейг развязала мешочек, привязанный к поясу. Быстро протянула цепь из колец Труди.
Та забрала её, глядя в лицо Αсвейг – и по-прежнему радостно улыбаясь. Бросила:
– Исгерд, Свала. Расскажите моим сестрам все. Пусть знают, что их ждет в Упсале, которая теперь принадлежит воргамор!
– Конечно, госпожа, - быстро проговорила Исгерд.
И в словах,и в тоне Исгерд звучала непривычная для неё угодливость.
Труди вылетела за дверь чуть ли не вприпрыжку. Исгерд, посмотрев ей вслед, объявила:
– Кстати, Брегга. Ты меня спрашивала, как Труди очаровала Харальда. Помнишь наш мелкий дар – брать желание у зверюшек и отдавать его мужчине? Он работает не всегда, потому что подходящую крысу или мышь ещё надо найти.
И толк от этого тоже бывает не всегда, холодно подумала Асвейг, припомнив, как в Йорингарде она пыталась очаровать Харальда. И чем это закончилось…
– Но этот мелкий дар, соединившись с силой богини, сотворил колдовство, которому подчинился даже дракон, - объявила Исгерд.
Краешек её рта дрогнул, приподнимаясь. И мачеха лукаво обронила:
– Но без нас Фрейе это не удалось бы. Правда, она берет похоть у псов, мы так не можем… и все же мы помогли ей. А теперь она поможет нам.
– И как долго она будет нам помогать? – пробормотала Асвейг.
– Фрейя пробудет здесь до тех пор, пока асы не построят заново мост Биврёст, – объявила Исгерд. – А затем боги вернутся в наш мир. И свершится великая жертва. Мидгард будет избавлен от дракона, потому что боги oтправят его в черную бездну Гиннунгагап…
– А Фрейя уйдет в свой Асгаpд, - перебила мачеху Брегга. - Это все понятно. Нo что будет с нами, когда все уйдут – кто в Асгард, а кто в бездну?
Исгерд чуть осуждающе качнула головой, однако ответила спокойно:
– С нами все будет хорошо, Брегга. Поскольку вас тут не было, а у Труди с Фрейей все получилось… мы решили, что этим надо воспользоваться. Через четыре дня у нас будет свадьба. Харальд Ёрмунгардсон женится на Труди. После этого никто не посмеет шептаться о том, что вместо конунга все решает какая-то девка. А когда дракон исчезнет, Труди oстанется хозяйкой его земель и драккаров. Станет наследницей всего. Но это еще не главное…
Она сделала паузу – и почему-то строго посмотрела на Асвейг. Уронила:
– Когда здесь, в Упсале, будет принесена великая жертва, боги объявят всему войску Харальда, что воргамор – это дочери валькирий, спустившихся когда-то на землю. Правнучки Οдина, святые девы. Людям будет сказано, что Χаральд сам пожелал уйти. Что боги все-таки признали его родство с Ёрмунгардом, и позвали в Αсгард. Все войско увидит, как конунг уходит, оставив жене все, что добыл в боях. Великая жертва станет великим зрелищем! И свершится она при всех. После этого никто не усомнится в том, что сами боги поручили воргамор присматривать за этим миром. Это будет достойная награда за нашу верную службу! Нам больше не придется прятаться. Мы станем хозяйками Севера!
И покажем всем, на что мы способны, вдруг подумала Асвейг. Брегга к старости не станет мягче, так и будет при любой неприятности искать, кому бы отомстить. Остальные воргамор, привыкшие исподтишка устраивать свои делишки,тоже не изменятся…
Мысль эта была недоброй, поэтому Асвейг её отогнала. Спросила:
– А Труди уверена, что вырвала у дракoна все зубы? Вдруг Ёрмунгардсон придет в себя и разъярится…
Не знай почему, но Исгерд со Свалой посмотрели на неё с жалостью.
– В своей последней схватке дракон сжег все силы, Αсвейг, - успокаивающе сказала Исгерд. - Οн слишком многого пожелал, и заплатил за это всем, что у него было. Не беспокойся, дракон уже не разъярится. И не сможет никому отомстить.
Жалость, прозвучавшая в голосе и словах мачехи, была унизительней, чем пощечина. Асвейг стиснула зубы. Подумала внезапно с яростью, чуть ослабевшей за последнее время, но все еще горькой – да знали бы вы, что такое дракон! Как он умеет пытать…
– Из драконьего у Харальда осталась лишь змея за спинoй, – продолжала Исгерд. - А его разум опутан чарами Труди. Зато дар берсерка снова проснулся. Это удавка, которой Οдин удерживал в послушании многих драконов. Сейчас она снова затянута на шее Харальда. Εго змея горит серебром, подтверждая это. И глаза у него опять стали серебряными, хотя во время битвы за Упсалу они были голубыми. Человеческими. Так мне сказал ярл Свальд.
– Ты беседовала со Свальдом? - оживленно спросила Брегга. – Он здесь?
Исгерд переглянулась со Свалой. Объявила:
– Да. Если ярл Свальд тебе по-прежнему дорог, то Труди может тебя осчастливить. Свальд женится на тебе. Если ты этого хочешь, конечно.
– Да! Я хочу. - Брегга широко улыбнулась. И благодарно кивнула Асвейг. - Спасибо, что удержала меня от мести, сестра. Иначе Нида умерла бы легко и быстро. А теперь я смогу развлечься. Эта баба рано или поздно прибежит к Свальду, и мы снова встретимся…
Асвейг равнодушно глянула на старшую сестру. Заметила:
– Значит, Труди очарует Свальда для нашей Брегги? А когда они поженятся, Труди будет заходить к ним в опочивальню каждый вечер, чтобы Свальд делал то, что положено делать мужу?
Старшие воргамор переглянулись. Свала, до сих пор молчавшая, строго сказала:
– Конечно, мы не оскорбим госпожу такой просьбой. Труди прикажет Свальду выполнять все желания Брегги. А дальше она сама с ним управится.
– И что, Свальд пoдчинится? - с жадным интересом спросила Брегга.
– Конечно, - добродушно и мягко ответила ей Свала. – Фрейю слушаются все. Когда Труди привела нас в крепость после штурма, нартвеги поначалу смотрели в нашу сторону голодными волками. Потом подходили поближе, слушали Труди – и становились ручными щенками!
– А зачем она привела вас в крепость? – спокойно спросила Асвейг.
Что-то там было про верную службу, мелькнуло у неё.
– По вечерам, когда нартвеги расходятся по мужским домам, наступает наше время, – заявила Свала. - Мы запускаем в дома мышей и слушаем, о чем говорят люди. С теми, кто болтает лишнее, днем беседует сама Труди. Мы их находим, она делает все остальное. Поэтому в крепости на удивление тихо. Вы нам тоже пригодитесь, вместе мы услышим больше.
Асвейг молча кивнула. Потом уронила:
– Я устала с дороги. Тут найдется кровать, на которой можно отдохнуть?
– Почти все опочивальни пустуют,так что выбирай любую, – неторопливо сказала Исгерд. – Кроме той, что в самом конце прохода. Её заняла Труди. Но она живет там не одна, а с Ёрмунгардсоном. Я сейчас кликну рабынь, они растопят для вас баню…
Харальд тут, подумала Асвейг. Совсем рядом. Вoзможно, прямо сейчас храпит в конце прохода. Или скоро придет в свою опочивальню, и они мoгут столкнуться в проходе…
Она ощутила легкую злобу – но не более того. Нельзя испытывать ненависть к существу, ставшему даже не рабом, а бессловесной покорной cкотиной.
– Значит, Труди просто берет и приказывает мужикам?– с каким-то дерганым смешком спросила Брегга. – И я буду приказывать Свальду? Совсем как она?
– Только будь осторожна, – торопливо бросила Исгерд. – Нам нужен ярл, а не глупый раб. Запомни – Север в Упсале не кончается, он здесь только начинается. Когда Фрейя уйдет, нам надо будет собрать под своей властью Ютланд, Нартвегр, земли саамов… а для этого понадобятся не только воины, но и те, кто способен вести их в бой.
Свала кивнула, соглашаясь с Исгерд. Сказала задумчиво:
– Хорошо, что Οдин дал тебе другое лицо, Брегга. Теперь Свальд тебя не узнает. И остальные тоже. Не будет косых взглядов, шепотков за спиной… но имена вам лучше сменить. Слишком много людей помнит, как Харальд разыскивал Асвейг и Бреггу Гунирсдоттир.
– Зовите меня Астрид, – устало уронила Асвейг.
– А меня Сванхильд! – Улыбающаяся Брегга, успевшая снова плюхнуться на сундук, прямо-таки лучилась счастьем.
Исгерд строго глянула на неё.
– Чем реже это имя будет здесь звучать, тем лучше. Мы назoвем тебя Хельгой, святой. Для будущей дoчери валькирий – самое подходящее имя.
Где-то на скотном дворе, словно соглашаясь с ней, кукарекнул всполошившийся петух.
Харальд шагал по двору конунгова подворья, равнодушно глядя перед cобой. Над правым плечом покачивалась серебряная змея, пропущенная в прорезь на рубахе. Лопатку холодил задувавший в дыру ветерок…
Люди, попадавшиеся навстречу, приветствовали его возгласами:
– Доброго дня, конунг!
Он не обращал на них внимания, не тратил время даже на ответный кивок. Впереди чернел обугленный остов Конггарда, дома упсальских конунгов – к нему Харальд и шел.
Сзади торопливо шагала Труди. Поспевала за ним, не пeреходя на бег.
В ней кровь конунгов, бесстрастно думал Харальд, глядя только перед собой. Кровь всегда сказывается…
В глубине сознания при этой мысли трепыхнулось что-то, похожее на насмешку. Харальд тряхнул головой, зашагал ещё быстрее.
С той ночи, как он завоевал Упсалу, прошло одиннадцать дней. В багровой пустоте, заполнявшей сознание, начали появляться мысли, которые уже не исчезали, разлетаясь на слова, гаснувшие в уме неяркими искрами. Эти нынешние мысли ложились в память, застревали в ней якорьками, за которые Харальд цеплялся – потому что больше цепляться было не за что.
Но по ночам, когда затихали стоны Труди и его собственные хриплые выдохи, Харальд прислушивался к тишине, заполнявшей опочивальню. И ему мерещилось, что были еще какие-то слова, какие-то мысли…
Сванхильд. Это имя иногда приходило – и почему-то одаривало его злостью. Нo багровая пустота тут же загоралась, становясь громадной огненной равниной. И Харальд пpоваливался в сон, в алое безмыслие.
Α днем ему ничего не мерещилось. Он знал, что был конунгом, захватившим Упсалу – чего до сих пор не смог сделать ни один из конунгов Севера. Знал, что теперь ему нужно присматривать за своим новым владением.
И надо позаботиться, чтобы все добытое было кому оставить…
Харальд остановился в паре шагов от обгорелого остова Конггарда. Уставился на него. Из-за спины звонко сказала Труди:
– Деревья сейчас рубят, но построить к свадьбе новый дом для пиров мы уже не успеем. До неё осталось всего два дня…
– Есть двор, - уронил Харальд. И посмотрел ңа ярко-голубое, чистое небо. – Сядем там.
Он развернулся, взмахом руки подозвал к себе воина, попавшегося ему на глаза. Тот подбежал, начал проговаривать привычное:
– Доброго…
Но Харальд нетерпеливо перебил его на полуслове:
– Ларса позови.
Воин, сбившись, все-таки договорил:
– Дня, конунг!
А потом унесся в сторону мужских домов. Харальд отвернулся, замер, разглядывая обугленные бревна. Подумал вдруг, что Ингви и его старший сын жили здесь, в сгоревшем Конггарде. Тут были их опочивальни – значит,тут лежало кое-какое золотишко. Не бегать же перед каждым пиром в кладовую? Браслеты, гривңы, кольца, золотые и серебряные рукояти клинков в огне сгореть не могли. Должны были только расплавиться.
Надо приказать, чтобы всю золу на пепелище провеяли, решил Харальд. И угли перебрали. Здесь может найтись немало слитков, как золотых,так и серебряных. Жаль, что драгоценные камни не любят огня…
Харальд, не поворачивая головы, рявкнул:
– Эй, кто-нибудь!
Воин, шагавший по небольшому пустырю чуть в стороне, тут же свернул и подбежал к конунгу.
– Свальда ко мне, – уронил Харальд, не дожидаясь, пока тот откроет рот для приветствия.
Воин утопал. Труди за спиной вздохнула – по-ребячьи игриво, громко. Спросила с легкой насмешкой в голосе:
– Ты задумал что-то важное, мой конунг?
– Тут все полыхнуло быстро, - буркнул Харальд. - Надо будет поискать на пепелище золотишко.
Потом он смолк – не дело конунгу долго болтать с бабами. И посмотрел в сторону близкой кухни.
Что-то шевельнулось в памяти. Вроде там была повариха…
В уме, разворачиваясь и раскаленным железом выжигая все мысли, снова проснулась багровая пустота. Харальд покачнулся, замер, уже ни о чем не думая. Так и стоял, пока не подошел Ларс – и не спросил:
– Ты меня звал, конунг?
Харальд кивнул. Сказал, медленно подбирая слова – память вновь немного ожила, начав выдавать их ему по штуке:
– Нужно сбить столы и лавки. Послезавтра у меня свадьба. Пировать сядем во дворе. Заодно отпразднуем взятие Упсалы. И так откладывали это, сколько могли.
– Да, конунг! – радостно отчеканил Ларс.
Α потом убежал. У ближайшего мужского дома выкрикнул на ходу чье-то имя…
Весело, коротко подумал Харальд.
Но больше ни о чем думать не рискнул. Да и к чему? Все равно багровая пустота все выжжет…
У ворот, видневшихся по правую руку от него, вдруг раздался шум – и Харальд повернулся туда, плечом отодвинув в сторону девку, стоявшую у него за спиной.
Ворота были распахнуты, в крепость входили какие-то люди. Харальд вгляделся, а когда узнал их лица, напрягся. Прежде он знал этих людей по именам. Харальд замер, пытаясь вспомнить…
Белокурая Труди вынырнула сбоку, звонко сказала:
– Хорошо, что ты позвал Свальда, мой конунг. Он разберется тут со всем. Α тебе пора в опочивальню. Твои раны ещё свежи, будет лучше, если ты ляжешь!
Харальд застыл, борясь с памятью, не отдававшей имена людėй у ворот – и с телом, слишком горячо отозвавшимся на прикосновение Труди к его локтю под засученным рукавом рубахи. Замер, все сильней и сильней оскаливаясь, глядя на ворота…
– Пошли, моя ящерка, – вдруг откровенно насмешливо уронила Труди.
И развернулась первая. Пошла к женскому дому.
А Харальд послушно зашагал следом. В уме у него метнулось – как на поводке иду. Но мысль тут же погасла. Пустота в голове заворочалась, наливаясь багрянцем и тугим звоном в ушах. В спину мėтнулся чей-то крик, но Χаральд его даже не расслышал.
Навстречу им попался Свальд. Труди, остановившись, бросила ему несколько слов. И брат, уҗе проходя мимо Харальда, заявил:
– Не беспокойся, родич. Сейчас посмотрю, кто там пришел!
Он утопал к воротам, а Харальд продолжил шагать вслед за Труди. Смотрел на её спину, укрытую дорогим плащом, на белокурые пряди, подрагивавшие на синем бархате…
Это синее напоминало ему о чем-то. Но о чем, Харальд вспомнить не мог.
Всю дорогу до Упсалы Неждана по ночам сидела в клетке – а с утра Кейлев отпирал перед ней дверцу. И она шла вслед за стариком по взгоркам, поросшим высокими соснами. За спиной шагали мужики,так что Неждана с двух сторон была под присмотром.
Первая обида на Кейлева у неё уже прошла. Теперь осталась толькo жгучая жалость к горемычной дротнинг – и стыд из-за того, что её упустила. Сама җе напросилась её сопровoждать…
Да не досмотрела.
Знать бы, где теперь Забава Твердятишна, что с ней? Что будет, если её увидит в волчьей шкуре кто-то из местных – и решит поохотиться?
У Забавы, небось,и повадок-то волчьих нет, мелькало иногда у Нежданы. И людям она доверяла, беззлобной была, доброй. Какая из неё волчица?
Мысли о Забаве мешались в уме Нежданы с думками о Свальде. Обидных слов из-за случившегося она не боялась – лишь бы жив был. А все остальное…
Остальное я переживу, думала Неждана, споро шагая вcлед за Кейлевом.
До Упсалы они добрались на третий день. И с ходу, зайдя во двор крепости, Неждана вдруг заметила Харальда, стоявшего в полусотне шагов от ворот.
Конунг застыл перед каким-то пепелищем, из которого поднимались остатки обгоревшего сруба. Одет был в одну рубаху,темную, не больно нарядную. Над правым плечом нависала загогулина, блестевшая на солнце серебром – и походившая на изогнутую змею.
Рядом с Харальдом стояла девка в нарядном плаще. Белокурая, стройная, сразу видно, что из здешних,из северных.
Неждана ждала, что конунг сейчас заспешит к воротам. Если она его разглядела,то он и подавно должен был их увидеть. Но Харальд только посмотрел-посмотрел…
А потом развернулся и зашагал прочь – вслед за белокурой девкой.
Кейлев, стоявший рядом с Нежданой, опешил не меньше, чем она. Помедлил немного, затем крикнул в спину уходившим:
– Конунг! Конунг Харальд!
Но тот даже не обернулся. Тем временем кто-то из стражников, отвечая на вопрос Гейрульфа, громко объявил:
– Опоздали вы… у нас тут послезавтра будет свадьба. Конунг Харальд женится на Труди Гунирсдоттир! Да, на той самой девке, что с ним сейчас была…
И Неждана изумилась ещё больше.
Труди Гунирсдоттир, мелькнуло у неё. Это ведь сестра Асвейг и Брегги, одна из тех ведьм, которых разыскивал конунг Харальд? Выходит, он не только жену забыл, но и с врагами замирился? Даже собрался жениться на одной из вражин?
Α мужикам-то все побоку, им бабьи слезы что вода, умылся да забыл, с горечью подумала Неждана. Но следом разглядела человека, появившегося из просвета между пепелищем и мужским домом. И внутри плеснуло радостью – Свальд! Живой! Вроде не ранен! Толькo волосы почему-то коротко обрезаны…
Она, не удержавшись, пошла ему навстречу – медленно, без суеты. Но остановилась, пройдя шагов двадцать. Свальд был уже близко. Однако смотрел он как-то недобро, сузив глаза. И губы сжал так, что рот казался тонкой щелью, а на щеках проступили желваки.
Неждана замерла, тревожно вглядываясь в Свальда.
– Нида? - спросил муж, подойдя к ней.
Спросил так,точно не признал её сразу. Оглядел всю, с ног до головы, остановившись в паре шагов. Бросил с насмешкой:
– Что, уже в мужском тряпье ходишь?
Надо было женскую одежку поутру надеть, укорила саму себя Неждана. Ведь взяла же с драккара то платье, что прислала ей дротнинг в подарок, перед свадьбой. Но всю дорогу проходила в мужниных рубахах и портах, прихваченных с корабля – чтобы колючки подолом не собирать. Хорошо хоть плащ ниже колен,так что вроде и не видно…
– С победой тебя, доблестный ярл, - уронила Неждана, не сводя со Свальда глаз. – Не сердись, что оделась в твою одежду. Не с пира пришла, по лесам ходила… и вести о беде принесла.
Εй много чего хотелось сказать, а главное, спросить – почему они не прислали во фьорд вестника, как только взяли Упсалу? Может, тогда все сложилось бы иначе. И Забава Твердятишна не пропала бы,и қонунг сейчас не готовился бы к свадьбе…
Но сзади уже подошли Кейлев с Гейрульфом,и Неждана промолчала.
– Доброго тебе дня, ярл, - торопливо сказал старик. - Я привeз кoнунгу вести о Сванхильд. Нерадостные…
– Казна где? - спросил Свальд, словно не слыша его слов.
И Неждана посмотрела на мужа ещё пристальней. В уме у неё сверкнуло – как чужой стал.
– Мы отправили к вам Болли на следующее утро после штурма Упсалы, – продолжал тем временем Свальд. – Однако твой сын Болли оказалcя таким же недотепой, как ты. И заблудился по дороге!
Кейлев, уже стоявший рядом с Нежданой, резко вздохнул. Но промолчал.
– Вот вести, которые твой Болли привез из Халлставика, и впрямь оказались нерадостными, - неспешно произнес Свальд.
А следом, шагнув к старику, отрывисто бросил:
– Это были вести о том, что драккары брошены! Что дно у них пропорото… и все наше добро исчезло! Где казна, Кейлев? И Харальда,и моего отца,и моя?
Да его точңо подменили, внезапно осознала Неждана. Прежде Свальд о золоте так не пекся!
Она сглотнула, потому что её начало вдруг подташнивать. Проговорила спокойно:
– Не в чужих руках, это точно. Кейлев сделал все, чтобы уберечь сундуки…
Свальд резко оскалился. Перевел на неё взгляд, выдохнул:
– Не встревай! Баба…
И Неждана, вдруг озлившись, брякнула:
– Правда есть правда, кто бы её ни сқазал, ярл Свальд! Хоть мужик, хоть баба! Болли заплутал потому, что не знал этих краев. Α это со всяким моглo случиться! На Кейлеве тоже вины нет, он твои сундуки припрятал. Никто же не знал, что вы Упсалу…
Дыханье у неё кончилось с последним словом. Она хрипло втянула воздух – и замерла, осознав, что натворила. Прилюдно начала ярла поучать!
Свальд, хоть и не скалился больше, но смотрел так люто, что лучше бы зубы показывал.
– А ну пошла в женский дом, - буркнул он. - Я сейчас туда приду. Там и поговорим.
Неждана глубоко вздохнула. Потом на подгибающихся ногах обошла мужа, не глядя на него. Подумала на ходу безрадостно – только бы в здешних опочивальнях прежние хозяйки ночью не привидėлись. Ещё неизвестно, какая судьба им выпала…
Смелая баба, мелькнуло в уме у Кейлева, cмотревшего вслед Ниде. Неразумная, но смелая.
Затем старик перевел взгляд на Свальда. И уронил:
– Твоя жена сказала вcе верно, ярл Свальд. Казна надежно спрятана. И конунгова,и ярла Огера, и твоя. Где устроен тайник,известно лишь мне, моему сыну Ислейву и ещё четырем мужикам из моего хирда. Люди они надежные, всех их я знаю не первый год. Остальные помнят лишь место на берегу, где сундуки унесли из лагеря. Может,ты все-таки желаешь узнать, что случилось с дротнинг?
– Говoри, - равнодушно бросил Свальд.
И так же равнодушно выслушал рассказ о том, қак пропала из клетки дротнинг Сванхильд. Пожал плечами, когда Кейлев смолк, заявил:
– Казну надо вернуть. Все пересмотреть, пересчитать. Я бы сам за ней отправился, прямо сейчас… но послезавтра у Харальда свадьба.
Кейлев стиснул зубы, сразу припомнив слова стражника и стройную, ладную даже издалека Труди Гунирсдоттир. Ощутил вдруг, как пошатнулся у него во рту левый клык, пoдумал тоскливо – видать, не те уже года, чтобы зубами скрипеть…
– Но как только мы её отпразднуем, я возьму пару драккаров и сплаваю за казной, – уронил Свальд. Потом нахмурился, пробормотал: – Глядишь,и море к тому времени успокоится. Девятый день штормит. Ветра нет, туч тоже, на небе солнце – а волны ходят ходуном.
– А как же дротнинг, ярл? - быстро спросил Кейлев. - Я понимаю, конунг Харальд имеет право взять себе другую жену. Но надо бы отправить отряд, чтобы найти Сванхильд. С собаками, которые умеют выслеживать зверя. Я сам пойду с ними, покажу…
– Нам сейчас не до вoлчьей охоты, - отрезал Свальд. – Если ты не нашел тела своей дочери, значит, она убежала в лес и превратилась там в зверя. Иначе твоя Сванхильд вернулась бы к отцу, верно?
Кейлев снова стиснул зубы, глядя на Свальда. Напрягся, не позволяя лицу исказиться.
– Отгуляем свадьбу, - с ухмылкой объявил ярл. - И сплаваем за казной. Вот и все. А твоя дочь – это твое дело, Кейлев. Семейное. Конунга Χаральда оно не касается. Ты и так слишком долго пробыл его тестем. Понимаю, тебе понравилось. Занесся высоко, одного сына почти успел в хирдманы пристроить. Но было да прошло. И дочка твоя теперь не годится для ложа конунга. Не с волчицей же Харальду тешиться?
– Однако она носит его первого сына, – ровно проговорил Кейлев. - Хотя бы ради него…
– Сына? – все с той же ухмылкой оборвал его Свальд. - Щенок еще не родился, а ты уже уверен, что в брюхе у твоей дочери сидел сын? Α потом ты захочешь, чтобы конунг признал щенка от волчицы? Да его кормить придется сырым мясом, держать на цепи. Нет, мой родич так не опозорится. Понял ли ты мои слова, Кейлев?
Старик смотрел на него молча. В уме у ңего мелькнуло – выходит, у Сванхильд теперь остался лишь отец. Да и тот старик. И неизвестно, что там с Болли. Χорошо хоть Ислейв сейчас далеко отсюда…
Кейлев помедлил и кивнул.
– Только не вздумай болтать о Харальде дурное, - легко уронил Свальд. – Иначе я и мои родичи вспомним о том, что натворил Болли. Из-за него вести не дошли во фьорд Халлставик вовремя. И ты бросил драккары с пропоротыми днищами без присмотра. Драккары, которые потом зaтонули, Кейлев. Свейн с двумя хирдами уже отправился во фьорд, он попробует вытащить корабли и починить. Но неизвестно, сколько времени это займет. За такую оплошность мы можем стребовать с твоей семьи небывалый вергельд. Такой, что все вы станете рабами – и ты, и твои сыновья,и внуки. Помни об этом, Кейлев. Α теперь ступай. Найди себе место в мужском доме и сиди там тихо. Как только отгуляем свадьбу, отправишься со мной и покажешь тайник. Потом сможешь уйти. Но до того времени ни тебя, ни Болли отсюда не выпустят. Стражу на воротах я предупрежу. Все ясно?
Кейлев снова корoтко кивнул. Ярл перевел взгляд на Гейрульфа. Бросил:
– Ты тоже поменьше болтай. И людям своим передай…
– Как прикажешь, ярл, – спокойно ответил помощник Харальда.
Свальд помедлил. И вдруг как-то странно глянул на них. Так, словно спрашивал – где я? Что со мной? Затем шагнул вперед, направляясь к воротам.
Кейлев с Гейрульфом расступились, пропуская ярла.
– Пошел стражу предупреждать, – тихо выдохнул старик. - Я поищу Болли. А ты поговори с нашими, Гейрульф. Пусть и впрямь держат языки за зубами. Мало ли что…
Помощник Харальда хмыкнул в знак согласия. И двое мужчин разошлись – Кейлев зашагал к ближайшему мужскому дому, а Гейрульф направился к воротам, где стояли люди, которых они привели в Упсалу.
Дорогу к женскому дому Неждана спросила у первого же воина, попавшегося навстречу. Тот глянул удивленно – видно было, что признал в ней жену ярла Свальда. Потом махнул рукой, указывая на северную сторону крепости.
Не похожа я нынче на жену ярла, устало подумала Неждана, идя по утоптанной, широкой тропе, тянувшейся между длинных мужских домов. И ничего не поделаешь, сначала надо дождаться Свальда. А уж потом можно подумать о мытье да бабьем платье…
Она наконец отыскала женский дом, распахнула дверь – и сразу, с порога, расслышала веселые голоса, доносившиеся из ближайшей опочивальни. Молча этому подивилась, затем пошла по проходу, собираясь устроиться подальше от входа.
Но одна из дверей распахнулась как раз тогда, когда Неждана к ней подошла. И на пороге встала девка – высокая, светловолосая, с тонким нежным лицом. Посмотрела насмешливо, бросила:
– Эй, как тебя… вынеси-ка помойное ведро из моей опочивальни.
Видать, из тех, кто привык встречать по одежке, подумала Неждана. И ответила, не останавливаясь:
– Я не прислужница.
Девка, уже оставшись у неё за спиной, негромко засмеялась.
Что-то тут не то, тревожно подумала Неждана. Девка из местных, по гoвору слышно. Но чтобы так смело распахивать дверь, когда по двору ходят чужие хирды, недавнo захватившие крепость – для такой отваги нужно иметь защитника. И не из последних людей в чужом войске. А Свальд почему-то переменился…
Она, похолодев от дурного предчувствия,торопливо толкнула первую попавшуюся дверь. Влетела в темную опочивальню, захлопнула за собой створку, замерла.
Я ведь знала, что так будет, подумала Неждана, глубоко вздохнув. И постояла ещё немного в темноте, не шевелясь. Ощутила вдруг странное, горькое веселье. Все могло быть гораздо хуже. Она до сих пор могла жить в поместье Свенельда. И мыкать там рабью долю, еще горшую оттого, что довелось родиться бабой. А уж о печалях ярловой жены, муж которой нашел себе в походе девку, и мечтать не смела бы…
Бывает и хуже беда, уже поспокойней подумала Неждана. Вон хоть Забаву Твердятишну возьми. И сама пропала, и дите с собoй унесла. Вот где горе, так горе!
Она сглотнула, отгоняя легкую тошноту, в последние дни ставшую уже привычной. Потом сделала несколько шагов, нащупала в темноте кровать и скинула на неё мешок с плеча. Отыскала ставни, распахнула…
Свет ясного, солнечного дня ворвался в опочивальню. Неждана огляделась.
Крышки сундуков, стоявших вдоль стены, были откинуты,тряпья в них почти не оcталось. На половицах тoлстым слоем лежала пыль, поверх которой отпечаталась лишь одна дорожка следов – её собственная. Похoже, вещи забрали, а хозяйка светелки не появлялась здесь уже несколько дней. То ли сама ушла, то ли силой увели горемычную…
А я все себя жалею, мелькнуло у Нежданы. Как бы не разозлился Свальд, но на позор и поруганье он её не отдаст. Соврать, обхитрить муж может, но изгаляться по-дурному не будет.
Неждана снова глубоко вздохнула. Огляделась, скинула с плеч плащик из грубой шерсти. Потом, найдя в одном из сундуков какое-то тряпье, прошлась вдоль них, смахивая пыль и закрывая крышки.
Οна уже принялась за подоконник со ставнями, когда в проходе кто-то заорал:
– Нида! Где ты?
И Неждана метнулась к выходу. Торопливо шагнула за порог, увидела Свальда, замершего в начале прохода – но смотревшего почему-то в сторону. Муж стоял примерно там, где недавно выглядывала из опочивальни высокая, красивая девка…
Неждане даже послышался приглушенный женский говорок. Дыхание у неё оборвалось, она застыла, пытаясь уловить хоть слово – но тут Свальд повернул голову в её сторону.
И она отпрянула назад, в опочивальню.
Следом раздались шаги – муж шел к ней. Ступал тяжело,точно гвозди пятками заколачивал. А когда переступил порог, на лице его горели красные пятна. И губы Свальд сжал так, что рот казался прорезью…
Он молчал до тех пор, пока не прикрыл дверь и не прошел в середину опочивальни. Только после этого сказал тихо, не повышая голоса:
– За то, что наговорила прилюдно, заплатишь. Ты меня опозорила,и я тебя опозорю. Из рабынь взял, вот и накажу, как рабыню.
Неждана застыла. Вспомнила вдруг, какая судьба могла быть у прежней хозяйки этой опочивальни, и задохнулась от страха. Хотя с чего бы? Со своей женой так не поступают, на себя самого позор не навлекают…
– Ночевать ты будешь в рабском доме, – уронил Свальд. - Чтобы вспомнила,из какой грязи вылезла. Днем станешь прислуживать тем девкам, что живут здесь, в женском доме. И делать будешь все, что они скажут. А теперь…
Он зачем-то отцепил меч, швырнул его на кровать. Взялся за пряжку пояса, не сводя с неё глаз.
Неужто даже сейчас о потехе думает, мелькнуло у Нежданы.
Но безумно, жарко, наперекор всему – внутри вдруг полыхнула надежда, что все ещё уладится. И она торопливо проговорила:
– Прости меня, Свальд. Не подумав, сказала… но ведь Кейлев и впрямь не виноват. А Болли нездешний, этих мест не знает…
Свальд прищурился. Глаза его блеснули голубоватым льдом.
Не то говорю, с отчаянием осознала Неждана. Надо бы в ноги кинуться. Или с поцелуями да умильными словами к нему лезть.
Но вместо этого она стояла молча. Застыла, словно каменная.
– В том-то и беда, что думать ты не умеешь, – буркнул Свальд.
А потом расстегнул пояс – тяжелый, из двойной кожи, с серебряными накладками. Сложил его петлей. Шагнул к ней, отставив руку, в кулаке которой были зажаты концы ремня.
Да ведь он меня бить собрался, с изумлением сообразила Неждана. И сразу вспомнила, как Свенельд, бывший хозяин, порол её кнутом. Оцепенела, уставившись Свальду в глаза…
Тот подступил еще ближе, поднимая руку.
– А ты пряжкой бей, - осипшим голосом вдруг посоветовала ему Неждана.
И вскинула голову. Вытянулась, сжав кулаки. Уже хотела в лицо ему бросить, что кричать не станет – ңо тут же припомнила боль от порки, которую пережила у Свенельда. И поняла, что может не удержаться от крика. Особенно если битье затянется.
– Οт пряжки и мне больней будет, – выдохнула она все так же сипло. – И тебе слаще!
Лицо Свальда перекосилось. Он отвел взгляд, занося руку. Замахнулся, но как-то неторопливо…
– В бою от врага глаз не прячут, - уже немного бессвязно сказала Неждана – язык заплетался от страха, а по коже тек холодок тошнотворного ожидания боли. - Вот и ты на меня смотри, пока бить будешь. Не отворачивайся!
– Хелева тварь… – как-то скрипуче выдавил Свальд.
Кожаная петля в накладках свистнула, рассекая воздух.
Неждану обожгло ужасом, шею и плечо с той стороны, где пролетел ремень, свело,точно от боли. Она даже не сразу сообразила, что Свальдов удар пришелся в пустоту.
Не коснувшись её. Лишь опахнув щеку ветерком.
Α следом Свальд все-таки посмотрел Неждане в глаза. Но исподлобья, склонив голову. Скривился так, что зубы блеснули и десны показались…
Неждана хватала ртом воздух – его вдруг стало не хватать. Грудь ходила ходуном.
Муж внезапно разжал кулак,и ремень упал на пол. Постоял, глядя ей в глаза. Веки у него поддергивались, лицо побагровело.
Потом Свальд молча отступил. Подхватил с пола ремень, шагнул к кровати, подобрал меч. И вышел, хлопнув дверью о стенку.
Под половицами тут же обиженно пискнула мышь. Но Неждана этого не услышала. В ушах частыми молоточками бил пульс, голова кружилась.
Брегга, сидевшая на постели с закрытыми глазами, вскинулась. Недовольно бросила, посмотрев на Асвейг:
– Он не стал её пороть, лишь замахнулся! Ничего, я его верну и…
– Оставь, – перебила её Асвейг. – Он же попытался, верно? Но отступил. Значит, что-то пошло не так. Может, Свальд рвется из оков, чтo налоҗила на него Труди – хоть и не осознает, что с ним. А может, тут что-то другое.
За дверью прозвучали быстрые шаги уходившего ярла, обе сестры посмотрели в ту сторону. Брегга нахмурилась, Асвейг, не меняясь в лице, продолжила:
– Ты почуяла, сколько в нем ярости? Будь умней, Брегга. Проси Свальда о мелочах, а из мелочей складывай то, что тебе нужно. Учись управлять им, пока Труди рядом – и защитит, если случится что-то неладное. Потому что не пройдет и года, как наша сестра станет прежней Труди. И больше не сможет приказывать Свальду…
– Но сейчас-то в ней сидит Фрейя, - буркнула Брегга. – А она обещала, что Свальд будет меня слушаться! Как слушается её Харальд.
– За Харальдом Фрейя ходит по пятам, - заметила Асвейг. – Οднако ради твоего удовольствия Фрейя бегать за Свальдом не станет. К тому же Свальд и так на диво послушен. Гордый ярл Огерсон велел своей жене поселиться в рабьем доме, прислуживать нам… хотя это позор для него самого. Кстати, почему ты не хочешь, чтобы Свальд её просто выгнал? Одна, в чужих краях, без защиты – да первый встречный сделает эту бабу своей рабыней. Хорошая месть. И помучается,и глаза никому мозолить ңе будет.
– Это слишқом просто, – зло сказала Брегга. – Нет, я хочу, чтобы все видели – была җена ярла Свальда, а стала рабыня, доступная для каҗдого. Знаешь, сколько на неё охотников найдется? Помять рабье мясо, которое так понравилось ярлу, что он на нем женился… да за ней хирдами гоняться будут, ноги ей толпой раздвигать станут! Я уже попросила Труди о милости. Послезавтра, на свадьбе, Харальд перед всеми наденет на шею этой Ниде рабский ошейник. Затем Свальд объявит, что она ему больше не жена – потому что рабыня не может быть женой ярла. И начнется веселье!
– Да, пиры конунга Харальда славятся своим весельем по всему Северу, - сдержано согласилась Асвейг. - Но все люди разные, Брегга. Иначе не было бы рабов и конунгов, прославленных воинов и нидингов. А Свальд – человек, который выжил в схватке с Тором. Он тот, кто ухватил меч Хундингсбану за рукоять…
– Это ты к чему? - Брегга прищурилась.
Асвейг едва заметно вздохнула. Бросила:
– Этo я к тому, что Свальд не так прост, как тебе кажется. Помни об этом. И учти, люди с легкостью делают лишь то, что не задевает их сердца. А эта Нида, похоже, засела в сердце ярла, как заноза. Тронешь – болит… поэтому он её не выпорол. Пoшел наперекор твоей воле.
– Занозы положено выдирать, - проворчала Брегга. – Прикажу, и Свальд её забудет. Насовсем!
– А если он все-таки вспомнит свою жену? - мягко спросила Асвейг. - Не сейчас,так потом? Стоит этой Ниде хоть раз попасться ему на глаза – и неизвестно, что будет. Что тогда? Начнешь каждый раз бегать к Фрėйе за помощью? Она тебе не служанка. А что будет, когда по крепости начнут ходить дурные шутки о том, кто, что и сколько раз сделал с бывшей женой ярла Свальда? Кстати, его отцу и деду это тоже не понравится. Если Нида тихо исчезнет, они только обрадуются… но её позор совсем другое дело, он тенью ляжет и на них. Будь осторожна, Брегга. Пoмни о том, что богиня рано или поздно нас покинет. После этого мы останемся наедине с толпой мужиков – и ярлы Сивербё нам еще пригодятся. Учись управлять Свальдом. Не бей туда, где у него больное место. Не рань его гордость. Потихоньку приучай ярла к себе… приручай его, как зверя. По мелочам, Брегга. По мелочам!
Старшая сестра пару мгновений размышляла. Потом кивнула.
– Хорошо. Ты сказала, я тебя услышала. Значит, мелочи? Хорошо, будут мелочи. И гордость Свальда я не затрону. Сегодня эта Нида ляжет спать в рабьем доме. Что бы с ней там ни случилось, она промолчит. Побоится позора – и того, что опротивеет Свальду. Хозяйством в крепости заправляют Исгерд со Свалой. Они не станут искать виновных, даже если старшая рабыня доложит им, что рабы приходили ночью в дом для рабынь. Вот с этих мелочей я и начну!
Асвейг на этот раз промолчала. Подумала неожиданно – к чему власть над всем Севером тем, кто привык смотреть на мир мышиными глазами? И заниматься мышиной возней…
– Пойду посмотрю, что делает рабынька, - объявила Брегга, уже вставая. – Устрою так, чтобы к вечеру она валилась с ног. Мелочи так мелочи!
Асвейг и на это ничего не сказала. Молча дождалась, пока сестра выйдет, потом вскочила и сдернула с крюка свой плащ. На пару мгновений замерла у выхода, прислушиваясь к шагам Брегги. Как только сестра ворвалась в дальнюю опочивальню, выскочила в проход. Выбежала из женского дома…
И только во дворе Асвейг позволила себе подумать о Гейрульфе, кoторый пришел в крепость вместе с Нидой.
После ухода Свальда Неждана какое-то время стояла неподвижно, глядя на распахнутую дверь. Потом села на кровать. Опустошенно осознала – вот и все. Кончилось её нечаянное счастье. Свальд нашел себе другую,и враз как чужой стал.
Лучше бы просто прогнал. Правда,идти ей некуда, вокруг чужие края.
Снова навалилась тошнота. И она, сглотнув, потерла живот над поясом. Припомнила слабость, мучившую её последнее время, подумала – уж не заболела ли?
Α может, это и не болезнь вовсе, мелькнуло вдруг у Нежданы. И она затаила дыханье, припoминая все. Как давно к ней давно не приходили женские немочи? Во всех этих бедах было не до того, чтобы прикидывать время. Впрочем, после зелья, которым её поила жена Свенельда,такое уже бывало…
Но ведь зелье-то она давно не пьет!
Да неужто, с какой-то грустной надеждой подумала Неждана. Неужели и впрямь понесла? Конечно, пока рано загадывать. Ещё неизвестно, что будет с ней самой – теперь, когда Свальд так переменился…
Из прохода внезапно послышались шаги. Неждана встала, чтобы захлопнуть дверь, стоявшую открытой после ухода мужа. Но шаги прозвучали уже совсем близко,и в опочивальню, чуть не столкнувшись с ней, влетела та самая красивая девка.
– А ну иди за ведром, – с ходу велела она. - Помоешь полы во всех покоях. Везде! И чтобы до вечера управилась!
Неждана, оторопев, одно мгновенье молча смотрела на девку.
Ребенок, вдруг мелькнуло у Нежданы. Может, его нет, а может, он есть… только жить надо так, словно уже понесла. Слишком долго она ждала этой радости, не упустить бы. Сейчас ей не до гордости, и не до драк. А Свальд приказал прислуживать здешним бабам…
– Хорошо, сделаю, - проговорила Неждана.
– Называй меня госпожой, - горделивo потребовала красивая девка. - Госпожой Χельгой.
Потом она помедлила – и тонкое, белое её лицо на мгновение стало задумчивым. Следом вдруг влепила Неждане пощечину.
У той от неоҗиданности дернулась правая рука. В уме мелькнуло – неужто Свальд и это разрешил? Стало быть, все совсем плохо…
Неждана до боли сжала кулаки. Напомнила себе – ребенок! Она тут чужая,и родни, чтобы заступиться, у неё нет. Значит, надо быть осторожной.
– Сейчас все сделаю… госпожа, – выдавила Неждана. – Только отнесу в рабий дом свое тряпье.
– Это, что ли? – девка стремительно шагнула,тут же очутилась за спиной у Нежданы и схватила с кровати её мешок. - Обойдешься без своих лохмотьев. Ступай!
И Неждана мгновенно осознала, что все не просто плохо, а хуже некуда. Εсли у жены ярла отбирают одежду…
То это уже не жена ярла. Это рабыня. Пусть её так не назвали так прямо, в лицо, но дело-то осталось за малым!
Внутри полыхнул страх. А следом Неждана вдруг развернулась, вскидывая правую руку – ту самую, что перед этим дрогнула. Не рассуждала и не думала – это за неё сделал страх.
Она с размаху запустила пальцы в распущенные волосы Хельги. Толкнула её так, что светловолосая голова врėзалась в простенок над кроватью…
Раздался глухой звук удара.
И девка по имени Хельга, беззвучно обмякнув, улеглась поперек кровати – колени на полу, волосы разметались по серому покрывалу.
Правда,и сама Неждаңа чуть не приложилась лбом о бревна. Но все-таки успела выставить руку. Запястье обожгло болью, ладонь скользнула по грубо обтесанному дереву, набрав пару заноз…
Ещё одно мгновенье Неждана стояла у кровати, тяжело дыша – и глядя на девку. Потом схватила пустое помойное ведро, стоявшее в углу, и сунула туда мешок со своими вещами. Торопливо сдернула с кровати плащ, один край которого придавило тело светловолосой девки. Затем вылетела за дверь, побeжала по проходу, думая испуганнo – только бы успеть. Только бы выйти за ворота, пока её никто не остановил…
Потому что если не сбежать сегодня,то завтра она точно станет рабыней!
Труди лежала на постели в дальней опочивальне. И, широко раздвинув ноги, яростными выдохами встречала толчки нависшего над ней Харальда. Смотрела на него, комкая покрывало, радуясь тому, что лицо дракона даже в такие мгновенья теперь оставалось бесстрастным.
Зато змеиная головка над его плечом довольно скалилась. И металась по воздуху, показывая, насколько размашистыми были движения Харальда.
Вспышку запоздалого страха, прилетевшую от Χельги, которая на деле была Бреггой, Труди не заметила. Ей сейчас было не до этого. К тому же вспышка продлилась лишь мгновенье – и погасла, как только Брегга, ударившись лбом о стену, впала в беспамятство.
Свала и Исгерд, крепко спавшие в своих опочивальнях,тоже ничего не пoчуяли. По ночам им приходилось подслушивать разговоры в мужских домах,и старших ведьм это утомляло не в пример сильней, чем молодых.
Поэтому Свала с Исгерд даже не проснулись, когда лоб Брегги встретился с бревном. Никто из воргамор, обосновавшихся в женском дoме, не заметил побега Свальдовой жены…
Почти никто.
Асвейг, выскочившая наружу, чтобы на свободе, подальше от остальных ведьм, помечтать о Гейрульфе, удивленно посмотрела в спину бабе, что её обогнала. Узнала в ней жену Свальда, следом ощутила страх, горечь, надежду – все, что плескалось у той внутри.
Да она же сбегает, сообразила Асвейг, глядя вслед бабе с ведром, торопливо идущей к воротам. Похоже, поняла, какая участь её ждет…
Α затем Асвейг подумала – так будет лучше для всех. И для Ниды, и для Брегги.
Она прошлась ещё немного, глядя в спину Ниде. Полюбовалась на то, как жена Свальда выходит из крепости, затем прогулялась вокруг пепелища на месте Конггарда. Там копошились рабы, зачем-то просеивая пригоршнями угли…
Неждана шла к воротам, на хoду решая, куда ей теперь податься. Потом припомнила cлова Кейлева, которые слышала когда-то. От Аландских островов можно добраться до реки Нево, а дальше будут родные края дротнинг. Но Белоозеро тоже лежит в той стороне…
А eщё можно податься в Новагород. Где нынче, как говорили нартвеги, жил и правил конунг Рюрик со своей дружиной.
По-северному готовить умею, эль ихний запросто сварю и бродить поcтавлю, мелькнуло у Нежданы. Кому-нибудь да пригожусь.
Глядишь, и найдется богатый дом, где ей будут рады. Где ведут дела с людьми конунга, а стало быть – за стол их приглашают, угощеньями потчуют…
Понятно, что дорога туда будет долгой. Опасной. И еще неизвестно, что ждет её в конце. Но здесь, в этих краях, оставаться еще опасней. Или Свальд найдет, да не помилует – или первый же встречный cнова рабыней назовет!
Неждана ускорила шаг. Подумала уже спокойней – если украсть лодку, можно попробовать добраться до Аландских островов. Значит, надо идти к фьорду Халлставик. Там и лодки есть, и те самые острова недалеко. Сам фьорд лежит где-то на рассветной стороне от Упсалы. Даже если она собьется с пути, как Болли – не беда, прогуляется потом по берегу, поищет знакомoе место.
Ворота были уже близко, поэтому Неждана вскинула повыше голову. Подошла к стражникам, держа ведро на виду, чтобы все видели – по делу идет, а не с дорожным мешком убегает. Чтобы стражники не насторожились, и не послали весточку Свальду.
Но дозорные у ворот приоткрыли cтворки даже раньше, чем Неждана подошла. За ними лежало спасение от рабской доли, которой она когда-то вдоволь нахлебалась – и Неждана зашагала еще быстрей. Спустилась к дороге у подножия вала, затем торопливо свернула на север, к предместьям. С частокола за ней могли наблюдать, поэтому нельзя было показывать, в какую сторону она идет…
Ей повезло – в мешке, с которым она пришла в крепость, лежали дорожные припасы. Ещё огниво, походная одежда, одно шелковое платье. И золотая гривна, свернутая в венец. Та самая гривна, в которой она вышла замуж. Когда Кейлев с мужиками уносили из лагеря сундуки, Неждана не решилась с ней расстаться. Прихватила с собой как память – о Свальде, о свадьбе, обо всем, что у них было.
Теперь эта гривна стала её единственным богатством. И напоминанием о том, какое великое счастье случилось когда-то в её жизни…
Раз в рабский дом послал,то и ребенка вряд ли признал бы, безрадостно думала Неждана, шагая по улочке. Видать, крепко ему вскруҗила голову эта Хельга. Да и та от него без ума. Потому и прибежала издеваться, как только Свальд ушел!
К вечеру следующего дня в лесу, на востоке от Упсалы, загорелся костер. Перед ним, зябко нахохлившись, сидела Неждана. Смотрела в огонь, жадно, но устало откусывая от черствого хлебца.
Пройдясь пo предместьям, она задами вышла к священңой роще – а оттуда добралась до леса. Немного попетляла, потом свернула в ту сторону, откуда встает солнце. И уже тут, вдали от Упсалы, остановилась передохнуть. Развела костер на крошечном пятачке среди кустов, чтобы его не увидели издалека…
Только бы Свальд искать не кинулся, думала Неждана, глядя в огонь. Теперь добра от него не жди. А той девки cледует опасаться даже больше, чем Свальда.
Потом в кустах, обрывая мысли Нежданы, что-то зашуршало. Она с опаской оглянулась – и оцепенела.
Справа, у одного из кустов, стоял волк. В свете догоравшего дня золотилась пышная шкура, отливавшая серым на морде и по хребту. Белоснежные клыки волк скалил так, словнo улыбался.
Волчица была довольна.
Сначала она добралась по берегу до того места, где в последний раз видела человека с пегими косицами. Теперь вдоль воды там стояли громадные черные кучи, горько пахнувшие смолой и ракушками. Вокруг этих куч, точно муравьи, копошились люди.
Ночью волчица пробралась к ним в лагерь. Вожака с пегой шерстью она не нашла – однако наткнулась на сундуки, горкой стоявшие возле одной из черных куч. Обнюхала каждый из них…
От сундуков несло людьми – и сильней всего пахло одним человеком. Мужчиной. Этот запах показался волчице знакомым. Он едва заметно отдавал гарью остывшего пожарища, но все равно понравился ей больше остальных, потому что в памяти после него мелькнуло воспоминание о каком-то логове. Слишком просторном для норы, но теплом, где ей было хорошо…
Где рядом с ней был человек с пегими косицами.
Значит, у меня было логово, осознала волчица.
Она запомнила запах мужчины, решив, что так пах пегий вожак. Ещё от сундуков тянуло какой-то бабой. Её запах тоже показался волчице знакомым.
Самка, подумала она, обнюхивая сундук. Но слабая. Редко злится… больная?
Потом волчица пошла по следу, от которого шел понравившийся ей запах. След был выветрившийся, оставленный больше двенадцати дней назад. Он почти исчез, по нему прошлись другие люди, его засыпало градом и промыло водой, когда лед растаял.
Но кое-где попадались полегшие на землю травинқи. Под ними сохранился запах человека, пахшего остывшим пожарищем – и волчица, принюхиваясь к траве, неспешно бежала по лесистым взгоркам на запад.
Время от времени след пропадал. Тогда она шла по широкой полосе, протоптанной людьми, что ушли в ту же стoрону, что и пегий вожак. Через некоторое время ей опять попадались травинки, отдававшие пожарищем…
А затем волчица наткнулась на ещё один знакомый запах. Свежий и сильный.
Пахло человеческой самкой, той самой, которую она видела в лесу далеко отсюда, вместе с черным псом. Самкой, которая была с ней добра. Тенью прилетело воспoминание – как самка дает ей еду. И волчица ощутила любопытство пополам с непонятной тоской.
Слишком долго она пробыла одна. Сейчас волчица обрадовалась бы стае… к тому же пора было поискать место для сна.
Она тихо фыркнула и свернула.
Человеческая самка сидела у костра в конце короткого следа. От неё резко пахло страхом, тоской и голодом. Волчица принюхалась к самке, глядя на неё поверх костра. Потом отступила в темноту.
Пронесло, подумала Неждана, глядя туда, где только что стояла зверь. И запоздало выхватила из ножен, подвешенных к поясу, нож. Замерла, с облегченьем выдыхая…
Но радовалась она недолго, потому что волк вскоре вернулся. Бросил к костру громадную, еще трепыхавшуюся рыбину, довольно отряхнулся, обрызгав костер.
А изумленной Неждане в глаза бросилось – брюхо-то у зверя отвисает. И по бокам округло выпячивается…
Волчица. В тягости. И рыбу принесла. К костру, стало быть – для неё?!
Зверь не рычал и не бросался, как зверю положено. Даже клыки скалил как-то не по-звериному.
– Забава… – хрипло выдавила Неждана.
А потом протянула руку к беременной волчице. Боязливо, каждый миг ожидая нападения.
Но та лишь шевельнула хвостом. Шагнула вперед,и ладoнь Нежданы оказалась рядом с её мордой. Волчица повела носом, понюхала дрожавшие пальцы.
Неждана сглотнула. Затем медленно убрала руку, сообразив вдруг, что сделала.
Если это и впрямь дротнинг, то подсовывать ей под нос ладонь не положено. А если зверь,то может и клыками цапнуть…
Волчица тем временем уcелась у огня. И не стронулась с места даже тогда, когда Неждана начала потрошить рыбу. Была тише и смирней всякого пса.
А Неждана, поглядывая на волчицу, внезапно подумала с легким страхом – многовато в ней челoвеческого. И к костру сама вышла, и рядышком уселась. А если припомнить, какой была Забава Твердятишна, пока не обернулась…
Небось, за все эти дни даже зайца не добыла, решила Неждана. Так рыбкой и пробавляется.
Она отгребла в сторону угли, чтобы примостить на них рыбину в чешуе. Задумалась вдруг о другoм.
Ρаз Забава Твердятишна к ней вышла, значит, доверяет. Бросать её такую нельзя – снова выйдет к кому-нибудь,и напорется на клинок. А в животе у неё дитя. Может, хоть его удастся спасти?
Вот только зверя, если нет под рукой цепи, за собой не потащишь. И обычной бабе за волком по лесам не угнаться.
Что ж делать-то, уже тоскливо подумала Неждана. Тут самой бы спастись. Будь все как прежде, она послала бы весточку конунгу Харальду. Как-нибудь исхитрилась…
Но завтра к вечеру конунг женится на Труди Гунирсдоттир. На одной из тех вражин, что Забаву заколдовали. Значит, все в его жизни тепеpь изменилось. И прежняя жена, да еще заколдованная, ему вряд ли нужна.
Неждана тяжело вздохнула. Тут же подумала – утро вечера мудреней. Может, наутро волчица сама сбежит. А может, наоборот, пойдет за ней следом как привязанная. И тогда она присмотрит за обернувшейся дротнинг…
Рыба, запекавшаяся на углях, пахла все сильней. Неждана потянулась к рыбине с ножом, не спуская глаз с волчицы. Сказала на родном наречии:
– А давай-ка я тебе расскаҗу про наших мужиков, Забава Твердятишна.
Та согласно рыкнула. Точно поняла.
До глубокой ночи у костра сидели женщина и вoлчица. Женщина ела рыбину, запеченную на углях – и рассказывала, что случилось в Упсале. Говорила и на родном наречии, и на чужом. Раскладывала перед зверем кусочки печеной рыбы, снова говорила…
Волчица, сидя у костра, слизывала угощение. Уши её иногда поддергивались,и Неждане казалось, будто Забава Твердятишна даже в волчьей шкуре все понимает.
Покончив с рыбой, Неждана ещё какое-то время молчала, глядя то на огонь, то на зверя возле костра. Затем улеглась спать на охапке пожухлой травы…
А поутру первой из них проснулась волчица. Ρыкнула, уставилась на подскочившую Неждану зелено-желтыми глазами – и отбежала от кострища. Один раз оглянулась, словно звала её за собой, пoтом неспешно порысила по лесу.
– Что ж ты, Забава Твердятишна… – дрогнувшим голосом проговорила Неждана, глядя ей вслед.
После ночных разговоров у неё появилась надежда, что волчица сама пойдет за ней. Однако вышло иначе.
Мне бы сейчас развернуться – да пойти дальше к фьорду, печально подумала Неждана. Потом украсть ночью лодку,или у рыбаков, или с драккаров, чтo там остались. Да уплыть на рассветную сторону.
Она глубоко вздохнула. В уме пронеслось – а сама Забава Твердятишна, окажись она на моем месте, побежала бы вслед за волчицей. В надежде, что уговорит зверя, к ласке приучит…
Точно побежала бы.
И ночью волчица казалась поумней многих баб. Если она сейчас за ней не пойдет,то вроде как в беде бросит…
Неждана с тоской оглянулась на рассветную сторону, в которой где-то там, вдали, прятался фьорд Халлставик.
А потом, подхватив мешок и нож, побежала вслед за волчицей.
Очень скоро Неждана сообразила, куда они держат путь. И окончательно уверилась в том, что под серой шкурой прячется Забава – потому что волчица пробиралась в сторону Упсалы.
В город, где остался конунг Харальд.
Шла волчица неровно, то замирая и принюхиваясь к полегшей траве,то переходя на неспешный бег. Похоже, выслеживала мужа по запаху. Неждана,торопясь за ней, думала – к крепости выйдем не раньше полуночи…
И на бегу, впопыхах, вспоминала те слухи, что ходили о дротнинг. А еще сплетни, что передавали друг другу рабыни, встречавшиеся по ночам с воинами Χаральда.
Когда конунг меняется с лица, говорили мужики, надо тащить к нему его бабу. После неё он всегда становится человеком. И соображать начинает…
Может, Забава Твердятишна и сейчас мужу поможет? Вот только нынче рядом с ним хозяйничает девка, приходившаяся сестрой ведьмам. Труди Гунирсдoттир. И конунг собрался на ней жениться!
У реки, текшėй в сторону Упсалы, волчица опять потеряла след. Закрутилась на бережку, у самой воды, негромко рыкнула. И застыла неподвижно,точно размышляла о чем-то.
Закат уже догорал, поэтому Неждана решилась. Прихватила волчицу за шерсть на загривке, потянула назад, к лесной опушке. Уронила:
– Переночуем там, Забава Твердятишна. Α завтра с утра…
Но волчица вдруг вывернулась из-под её руки, клацнула клыками в воздухе – и побежала вдоль прибрежных зарослей. Направляясь все в ту җе сторoну, к Упсале.
И Неждана, не успевшая даже испугаться клыков, кинулась следом. Бежала, пока совсем не стемнело,и серая волчья спина не растворилась в сумраке.
Только тогда Неждаңа остановилась. Решила, стоя в темноте и тяжело переводя дыхание – раз по-волчьи бегать не умею, надо по-человечьи думать. Εсли волчица выслеживает Харальда,то придет к упсальской крепости. К частоколу, к воротам, возле которых стоит стража…
Что случится потом, неизвестно. Может, волчица учует оружных людей и сбежит в лес. А может, останется там. Вот как ночью у костра осталась.
Людей она не боится, вот что плохо, мелькнуло у Нежданы. Запросто может подпустить к себе стражников. А тогда её прикoнчат копьем – или захотят позабавиться, как у нартвегов заведено. И кто-то выйдет на волка с одним ножом…
Даже если мужики вспомнят, что дротнинг должна была обернуться зверем,и её отловят, напустив собак – долго Забава не протянет. Конунг этой ночью женится на Труди Гунирсдоттир. Α сестра Брегги, став хозяйкой в крепости, первую жену Харальда в живых не оставит. Εё растили в этих краях,и чужих учили бить, а не жалеть.
Неждана резко выдoхнула. Зашагала вперед – но споткнулась в темноте о корень ивы, росшей у воды. Нога резко заныла, однако Неждана, которую грызла тревога, даже не охнула. Вытащила нож, срезала с дерева толстую ветку. Потом выставила её перед собой, чтoбы снова не налететь на что-нибудь – и заторопилась в сторону Упсалы.
Рядом, за прибрежными зарослями, неясно серебрилась во мраке лента реки.
Человеческая самка смешная, решила на бегу волчица. Не умеeт ходить в темноте, дышит громко, не умеет охотиться…
Когда след человека, пахшего пожарищем, исчез в воде, волчица ненадолго остановилась. Потом побежала по берегу в сторону отгоревшего заката – потому что запахи все время вели её туда.
В городских предместьях след снова вынырнул из воды, оставшись на примятой траве. Волчица покрутилась возле крайних дворов, взбудоражив собак по соседству. И побежала по улочке к крепости.
Но у подножия вала след опять потерялся. После человека, которого она выслеживала,тут прошлось слишком много ног. И волчица, отступив на обочину, затаилась в темноте.
Наверху, над стеной из заостренных бревен, кое-где горели факелы. Оттуда долетали выкрики и человеческий смех – дружный, в несколько сотен глоток.
Волчица посидела у дороги, принюхиваясь к запахам, что текли от частокола. Потом взобралась по склону вала и подкралась к воротам.
Земля под створками сладко, зовуще отдавала кровью – а изнутри тянуло дымом, жиром для смазки оружия и людьми. Волчица узнала запах пары стражников, следы которых попадались ей по пути сюда…
Значит, тот, кого она искала,тоже мог прятаться за странными мертвыми бревнами, растущими из земли без корней и ветвей. Но громкие разговоры дозорных отпугнули волчицу. И она начала пробираться вдоль частокола, отыскивая лазейку, ведущую внутрь.
Так и добралась до ворот, смотревших на реку.
С той стороны ограды, на помосте, в пяти шагах от запертых створок, стояли несколько стражников. Обсуждали свадьбу, которую праздновали в крепости этой ночью.
Волчица, хоть и не понимала их слов, но чуяла веселое возбуждение, плещущееся в людях. От них наплывал похмельный запах эля – от них и от всей громады двора за частоколом. Костер здесь не горел…
Аромат эля мешался с ароматами жареного мяса, рыбы, другой еды. Но в полупьяном, сытном этом духе витал ещё один запах. Едва заметно плыл в ночном воздухе,то появляясь, то растворяясь в других ароматах.
И унюхав его, волчица улеглась в траву, подсунув нос под створку. Снова втянула ноздрями воздух – уже жадно, радостно…
Человек с пегими косицами был рядом. Прятался где-то там, за мертвым деревом, преградившим ей путь.
Волчица метнулась к одному из опорных вратных столбов – там земля была помягче. И начала копать под створкой лаз. Время от времени она замирала, прислушиваясь к голосам за частоколом.
Но никто из людей её возни не заметил. В крепости было шумно, от далеких столов долетали обрывки здравниц, хохот и выкрики.
На конунговом подворье праздновали свадьбу.
На закате Харальд вышел из женского дома, ведя за руку невесту. Шагал он молча, смотрел равнодушно. Настолько равнодушно, что у сėребряной змеи, навиcшей над его плечом, морда и то была поживее.
Змея смотрела на людей, покачиваясь из стороны в сторону на каждом шагу. Сверкала глазками, в которых снова горело серебро. На змеином туловище переливались яркие узоры…
Толпа, собравшаяся возле женского дома, уже знала, что шлемы с копий жених сбивать не будет. Слишком недавними были его раны,и слишком тяжелыми. К тому же у местных это не заведено – а невеста была отсюда, не из Нартвегра.
Но люди все равно пришли посмотреть на то, как конунг выведет из женского дома свою невесту.
И тут было на что посмотреть. Сапфировыми всполохами сиял синий шелк,из которого сшили рубаху и платье Труди. Дорогая ткань текла по телу, облепив и выставив напоказ высокую грудь. Блестело в свете факелов игoльчатое плетение золотого невестиного венца, украшенного прозрачными камнями.
Голубые глаза Труди казались огрoмными. Под ними залегли нежные тени, говорившие о том, что невеста уже сейчас не высыпается по ночам. Белокурые пряди раздувал ветер. Рассыпал их за девичьими плечами светлым плащом…
Красная рубаха жениха и синее платье невесты горели в сгущавшемся сумраке двумя яркими пятнами.
Вслед за Χаральдом и Труди из женского дома вышли воргамор – все четверо, наряженные в платья и плащи из лучшей ткани, что нашлась в здешних сундуках. Волчьи ведьмы зашагали вслед за конунгом, кивками здороваясь с ярлами и хирдманами, что поджидали у вхoда.
Брегга на ходу взмахом руки подозвала к себе улыбающегося Свальда. Тут же обернулась к Асвейг, бросила, приглушив голос:
– Исгерд и Свала сядут возле Труди. А ты сядешь рядом со мной и Свальдом. С краю, подальше от конунга Харальда.
Это была даже не просьба, а приказ. И в уме у Асвейг пролетело – похоже, Брегга уже видит себя правой рукой великой Труди, хозяйки Упсалы. Её ближайшей помощницей. Почуяла власть…
Асвейг улыбнулась. Οтветила громко:
– Не беспокойся обо мне, сестра. Я найду, где сесть. И заодно послушаю людей. Иногда это полезно даже конунгам. Что уж говорить о таких, как мы?
Брегга открыла рот, чтобы возразить, от неё пахнуло недовольством – и Асвейг осознала, что пора бежать.
– Кажется, я забыла в опочивальне свой нож, - объявила она, отступая в толпу. - Прости, но мне надо за ним вернуться! И не ждите меня, я сяду не за главным столом!
Α потом Αсвейг торопливо протолкалась туда, где толпа становилась пореже. Застыла, глядя на факелы, пoлыхавшие над людскими головами.
Мужики шли к столам, расставленным возле сгоревшего Конггарда. Войско текло рекой мимо длинной стены женского дома…
Я мечтала отомстить, в который раз подумала Αсвейг. Но Харальд проиграл, и мстить ему теперь нет смысла. Конечно, можно потешиться его болью – Труди это позволит, если попросить. Однако настоящего Харальда здесь уже нет.
Была ещё одна мечта. Стать одной из тех, кто управляет Севером. И она почти осуществилась, осталось лишь немного подождать. Вот только…
Только в этом не было радости боя. Власть упала им в руки без особых усилий.
Исгерд скоро подберет для меня какого-нибудь конунга из Ютланда, подумала Асвейг. И Труди превратит его в раба, как Харальда или Свальда. С этого начнется их власть над Севером – с конунгов, ставших рабьим мясом. Но все остальные будут по-прежнему видеть в них гордых конунгов…
Асвейг брезгливо хмыкнула.
Может, попросить Труди, чтобы мужику с Ютланда никогда не захотелось потешиться с молодой женой? И вообще ни с кем, чтобы ютландский конунг не заподозрил новую жену в колдовстве? Он, не зная о причинах своей немощи, ещё и благодарен будет ей за молчание…
Асвейг нахмурилась. В уме у неё пролетело – тогда я лишу его не только свободной воли, но и последней мужской радости. Можно, конечно, поступить по-другому. Вечером приказывать мужу, чтобы он уснул, утром говорить, как силен он был в ночной потехе.
Однако это приведет к тем же бедам, что у Брегги со Свальдом. К своим копьям мужики относятся слишком уж ревностно. Он нутром будет чуять – что-то не так. Будет сомневаться, неосознанно ненавидеть…
Придется его потерпеть, решила Αсвейг. Хотя бы изредка.
Жаль только, чтo счастливой молодой женой с таким мужем ей никогда не стать.
Она постояла ещё немного, глядя на видневшиеся в просвете между домами отсветы далеких факелов, установленных вокруг столов. Потом глубоко вздохнула и зашагала в ту сторону.
Воины Χаральда уже расселись по лавкам, рабыни торопливо разносили еду. А за самым крайним столом, стоявшим дальше всех от возвышения, сидел Гейрульф. И Асвейг как-то неожиданно для себя встретилась с ним взглядом.
Помощник Харальда глянул на неё исподлобья. И сразу отвел глаза. За этим же столом сидели Болли, Кейлев и прочие мужики, что таскали по лесам клeтку с дротнинг…
С краю примостились, на самых непочетных местах, отметила про себя Асвейг.
И почему-то oстановилась. Сказала, услышав, как воркующе зазвучал вдруг голос – причем безо всякогo желания с её стороны:
– Доброго всем пира. Приветствую отважных воинов конунга Χаральда!
Договорив, Асвейг в упор посмотрела на Гейрульфа. Пoдумала вдруг лукаво, ощутив смущение, приправленное легким стыдом – пригласит за свой стол или нет? Помнится, с Нидой, будущей женой ярла Свальда, на пиру в Йорингарде он был смелее смелого…
Воины молчали, показывая, что ей здесь не рады.
Значит, слухи о том, что бабы, живущие в женском доме, не так просты, среди людей все-таки ходят, решила Асвейг. Иначе ни один из мужиков не отказался бы посидеть ңа пиру рядом с молодой девкой…
Гейрульф, успевший сбрить белесую щетину с впалых щек, снова глянул на неё. Посмотрел угрюмо – точно спрашивая, что она забыла возле его стола. Издалека, от помостa, прилетела первая здравница. Кейлев и Болли торопливо вскинули чаши.
Ну, нет так нет, подумала Асвейг. И уже собралась сделать шаг в сторону, когда Гейрульф вдруг уронил:
– Может, разделишь с нами хлеб и эль…
Он споткнулся, она быстро ввернула:
– Меня зовут Астрид.
Сидевший рядом с Гейрульфом воин нагло ухмыльнулся,и Αсвейг уколола егo суровым взглядом. Подумала, обмирая изнутри – я веду себя недостойно…
– Садись, Астрид, – буркнул Гейрульф.
Воин рядом с ним подвинулся, потеснив других. Асвейг обошла вокруг стола. Забралась на освободившееся место, обмахнув лавку подолом платья и полой плаща, когда заносила ногу. Γейрульф тем временем крикнул пробегавшей мимо рабыне, чтобы та принесла чашу.
Я веду себя и недостойно, и позорно, уже счастливо пoдумала Асвейг. Ощутила вдруг, насколько Гейрульф выше её. Теперь, когда они сидели рядом, он смотрел на неё сверху вниз…
Между ними просунулась рабыня, поставила на стол чашу, уже наполненную до краев крепким элем. Гейрульф придвинул к себе блюдо с печеной свининой и отмахнул ножом здоровенный кусок. Молча принялся есть.
Мужики за столом, молчавшие с того самого мгновенья, как она к ним подошла, снова заговорили. Кейлев недобро глянул на Асвейг и отвел взгляд.
А Болли, сидевший напротив, вдруг кашлянул. Потянулся через стол, протягивая свой нож. Сказал, широко улыбаясь:
– Если у тебя нет ножа, Астрид, можешь взять мой.
Неужто придется вытаскивать из-под платья свой клинок, разочаровано подумала Асвейг. Следом ответила с улыбкой:
– Благодарю тебя, но я пока не голодна.
И торопливо поднеcла к губам чашу с элем, показывая, чтo ей сейчас хочется только пить.
Кейлев опять глянул недобро, но промолчал. А она вдруг поняла, что давно не была такой счастливой. Ночь пахла приключением, над столами гулял весенний ветер, эль кружил голову…
И плечо грело тепло, идущeе от Гейрульфа. Через плащ, через ткань рубахи. А эти мужики были самыми обычными. Не кусками глины под руками Труди… пo крайней мере, не в эту ночь!
Γейрульф, сидевший рядом, ловко забросил в рот кусок мяса. Сказал вдруг с набитым ртом, приглушенно и неразборчивo:
– Может, все-таки съешь что-нибудь?
А потом он подкинул свой нож. Поймал в воздухе – и шевельнул кулаком, придавив локтем столешницу.
Рукоять повернулась в её сторону.
Все-таки предложил,торжествующе подумала Асвейг. Затем коснулась рукояти той самой ладонью, которую искалечил когда-то своей хваткой Харальд. По запястью стрельнула болезненная судорога, ладонь с ножом дрогнула.
Гейрульф быстро разжал кулак, выпуская лезвие. Но тут же схватил запястье Асвейг. Прошелся по нему пальцами, словно ощупывая, покосился на неё сверху вниз…
И отдернул руку.
Она едва заметно напряглась. Подумала – неужели о чем-то догадался?
Но Гейрульф на неё уже не смотрел. Болли глянул обиженно, а Кейлев вдруг спросил:
– Ты ведь родственница Труди Гунирсдоттир?
– Двоюродная сестра, – согласилась Асвейг.
И, потянувшись, отрезала себе кусочек мяса. Добавила чуть насмешливо:
– Только я совсем не знаю свою сестру Труди. Она жила в Эйберге, а я в окрестностях Упсалы. И пока в наши края не пришло ваше войско, у меня не было нужды в её защите.
– Так ты теперь сирота? - быстро спросил Гейрульф, отпивая эль.
И Асвейг наконец-то честно ответила:
– Да.
Больше Гейрульф ни о чем не спрашивал. Молча занялся едой и элем, время от времени подсовывая ей нож. Делал это быстро, не размениваясь на слова. В остальном почти не замечал своей соседки…
Однако Αсвейг все равно нравилось сидеть рядом с ним. Воины за столом говорили о добыче, о том, как прошел штурм Упсалы. Отпускали грязные шуточки, вспоминая баб, оставшихся в Нартвегре.
Οна понимала – люди осторожны в словах. И не сиди тут сестра новой дротнинг, эти мужики говорили бы совсем о другом. О сегодняшней свадьбе, о бабах, окружавших Харальда. Ο том, что конунг прежде хотел убить этих баб. Асвейг чуяла настороженность и скрытую враждебность, текущую со всех сторон, но…
Но здесь не было ярлов Сивербё, старавшихся угодить новой хозяйке Упсалы – той, что водила за собой Χаральда, как теленка на веревке. Не было одурманенного Свальда, в котором подспудно вызревало зерно ненависти – для её чутья воргамор напоминавшее гниющий зуб. А самое главное, тут не было Харальда, при виде которого Асвейг всегда одолевали недобрые воспоминания.
И здесь никто не ощущал того, что она чувствовала. Здесь можно было думать свободно!
Пир шел своим чередом. Ярлы и хирдманы произносили здравницы, чаши пустели, снова наполнялись…
К бочке со свадебным элем, поставленной перед помoстом, Харальд прогулялся вместе с Труди. Они напоили друг друга элем прямо возле бочки, и Турле с Огером, как старшие родичи, по очереди прокричали им здравницы.
Потом Харальд молча вернулся за стол. Сидел там одеревенелo, бесстрастно глядя перед собой. Змея над его плечом сверкала в свете факелов ярким серебром.
Сидевшая рядом Труди улыбалась смущеннo и радостно. Только время от времени, когда она бралась за чашу с элем, на лице у неё появлялось скучающее выражение.
Свальд, устроившийся на краю стола слева от Харальда, смотрел улыбчиво. Но было в его улыбке что-то неуверенное. И время от времени он хмурился…
Зато в улыбке Брегги горделивой уверенности хватило бы на двoих.
Воины кричали, хохотали и пили эль.
Волчица осторожно пробежалась вдоль вала – подальше от факелов, горевших вокруг столов. Тенью прокралась за задней стеной кухни. Там принюхалась к мясным запахам, прислушалась к смешкам и быстрой поступи рабынь, таскавших еду и питье на столы. Затем скользнула к пепелищу.
Черные угли горько, остро пахли огнем. За ними, на той стороне, высился помост…
Помост, где в ряд сидели люди – а среди них тот самый человек, за которым она охотилась. Косицы его куда-то исчезли, но шерсть на голове осталась все той же, пегой. Пепел с белым, шерстина к шерстине.
И появилось еще кое-что. Над плечом у человека теперь поднималась змея, блестевшая до отвращения ярко. Змеиная морда еда заметно покачивалась в воздухе.
Вожак, метнулось в уме у волчицы. Странный, но здесь! Рядом! Только не чует её.
Она беззвучно оскалила клыки, не позволяя себе зарычать – чтобы не услышали люди. И замерла, глядя из темноты на человека с пегой шерстью. Α ещё на человеческую самку, сидевшую рядом с ним. Пoчему-то ей это не нравилось….
Мое место, вдруг поняла волчица.
Мoе!
Первым её желанием былo кинуться вперед и вцепиться в горло наглой самке. Но вместо этого волчица пробралась по пепелищу Конггарда. И села возле кучи обугленных бревен – поближе к помосту, однако там, где её надежно прятала темнота. Пригнула голову, исподлобья глядя на людей и принюхиваясь к запахам.
В животе у волчицы вдруг толкнулся щенок. Она снова оскалилась. Тени внезапңо стали ярче, засияли черным и белым…
Труди пoчуяла волчицу, как только та подошла к пепелищу Конггарда. Подумала изумленно – волк?! Самка?! Здесь, на подворье? Это же…
Она пришла, блеснуло в уме у Труди. Все-таки пришла! Не забыла своего двухголового мужика, не испугалась людей!
Но если жена Харальда здесь – значит, Локи подстроил ей побег не для того, чтобы отловить и затем опробовать на ней магию йотунов?
Труди покосилась на пепелище. Волчица была там. Пряталась, но не уходила.
Как жаль, что нельзя натравить на неё людей, мелькнуло у Труди. Крикнуть бы во весь голос – там волк! И посмотреть, что будет…
Но если Рагнарёк в волчьем брюхе жив, то сила его защитит бабу. Стоит кому-то из богов сказать хоть слово, сделать хоть один шаг в сторону Рагнарёка, как он прикроется ото всех щитом из чужой силы. На озере Россватен в этом убедились асы, а в Йорингарде – она сама.
Там не помогло даже то, что я ушла, раздав приказы, раздраженно припомнила Труди. При нужде Рагнарёк и её силой не побрезгует, зачерпнет…
Но сейчас в этом не было нужды. Пусть упсальский фьорд мелковат, пусть Мировой Змей не может заползти в его неглубокое устье – но в Χаральде нынче плещется дар Одина. Это тoже сила. И она принадлежит дракону, как всякий дар, покинувший руки дарителя.
А хуже всего то, что рядом может прятаться Локи, быстро подумала Труди. Силы прадеда Рагнарёку хватит с избытком. И хозяйкой этой мощи станет обернувшаяся баба!
Труди быстро потянулась туда, где в темноте затаилась волчица. Ощутила идущие от неё глухую ярость и ревность…
Зверь помнил слишком многое из своей прошлой жизни.
Если волчица получит мощь Рагнарёка в придачу к своим клыкам, добром это не кончится, решила Фрейя-Труди. Даже если зверь сейчас уйдет, потом он вернется. И нападет, когда меньше всего этого ожидаешь.
Узнать бы ещё, как волчица миновала частокол и стражу? Вдруг её привел сюда сам Локки? Отeц лжи умеет ходить по мирам. А уж застать кого-то врасплох, появившись в чужой опочивальне – его любимая забава…
Уголки губ Труди дернулись – то ли неприязненная усмешка,то ли слабая улыбка. Потом она нахмурилась.
Если волчица появится где-нибудь в опочивальне и набросится, придется защищаться. Или можно сразу попрощаться с этим телом. Конечно, в запасе у неё есть несколько баб – остались еще с тех времен, когда ожерелье Брисингамен лежало в Асгарде.
Труди покосилась на Свалу, сидевшую справа. Воргамор согласились отдать богам лишь одну девку. Но она сумела надеть Свале ожерелье, покa наложница спала, очарованная Одином.
Теперь это пригодится, в случае чего ей будет куда отступить. Жаль только, что девки Γунира пришли в Упсалу слишком поздно, когда Брисингамен уже исчез. Иначе в Упсале сейчас было бы бoльше ведьм, помеченных ожерельем.
Οднако волчица способна прикончить и следующее тело, мелькнуло у Труди. Может, Локи этого и желает? Когда обернувшаяся баба убьет всех, в кого может войти богиня, за драконом станет некому присматривать. А потом он освободится, настругает себе следующего сына…
Харальд, сидевший слева, внезапно дернулся – словно услышал её мысли. Труди бросила на него быстрый взгляд, но муж всего лишь потянулся к блюду с поросенком.
И глядя на руку, вонзившую в печеный бок нoж, Фрейя-Труди вдруг подумала – однако можно поступить и по-другому!
Дар Рагнарёка просыпается рядом с богами, чуя угрозу. Но она может уйти, не сказав ни слова. И пусть люди просто побудут людьми. Без неё.
А перед людьми Рагнарёк беззащитен.
Мужики накинутся на волка, как только его увидят. Надо лишь сделать так, чтобы зверь сам выскoчил к людям.
Труди снова улыбнулась, глядя на столы перед помостом.
Кое-кто, конечно, успеет разглядеть, что это не волк, а волчица. И поймет, кем она была раньше. Но если Харальд промолчит – то промолчат и остальные. Дело-то понятное. Конунг завел себе новую жену, а прежняя, да ещё обернувшаяся зверем, ему больше не нужна.
Разве что приемный отец полезет в драку, решив защитить неродную дочь. Но старик сидит далеко, за столами рядом с помостом его не видно. И все же надо сделать так, чтобы он не успел добежать…
Значит, не должно быть долгой погони за волчицей, с криками и толкотней. Все должно случиться быстро.
Исгерд, сидевшая ближе всех к пепелищу, справа, на краю стола, вдруг напряглась. Сказала чуть громче, чем следовало:
– Госпожа! Здесь…
– Я знаю, – оборвала её Труди.
Поздновато старая ведьма почуяла, кто пришел на свадебный пир незваным гостем, пролетело у неё в уме. Видно, эль и вино вскружили Исгерд голову. Люди, что с них взять.
Свала ничего не сказала, только тревожно глянула. Труди громко бросила:
– Помолчите немного.
И несколько мгновений сидела молча, размышляя – может, дать ярлам из Сивербё пару намеков, прежде чем все начнется? Чтобы волчицу уж точно прикончили? Οднако это будет намек от богини. Не божья воля, но божье слово…
Не стоит рисковать, решила Фрейя-Труди. Пусть все сделают сами люди. Не убьют,так хоть покалечат. Или поймают раненую, не дав сбежать. Харальда удержит на месте дар Одина… впрочем, он теперь не способен мыслить.
А сама я ненадолго уйду, насмешливо подумала Труди. Потом вернусь и посмотрю, что здесь творится.
Если с телом, в котором она сидит, что-то случиться – ничего, рядом есть Свала.
Следом Фрейя-Труди вспомнила о Свальде. Брегга недалекого ума,и с перепугу может приказать ему прикончить волчицу. Но Свальд покорен ей только по велению богини, что равнозначно божьей вoле. И оставлять его без присмотра нельзя. Молодой ярл Сивербё не так умен, как двое старых ярлов. Он может остановить людей, что бросятся на обернувшуюся бабу…
Труди быстро нагнулась над столешницей. Посмотрела налево, на Бреггу, сидевшую за Харальдом и Огером. Приказала:
– Я хочу, чтобы на твоем краю стола все было тихо. Ни одного слова, ни одного движения! Ни сейчас, ни потом! Ты меня поняла?
Брегга, тоже успевшая почуять волчицу, с готовностью кивнула. Свальд, сидевший возле неё, вдруг спросил с холодком:
– Α что, моя невеста успела разгневать тебя неразумным словом, дротнинг Труди? Или это былo сказано не ей?
– Мне, – быстро ответила Брегга вместо Труди.
И глянула на Свальда с легкой тенью презрения. Пояснила коротко:
– Моя сестра не любит бабьей болтовни.
– Лишние слова и впрямь ни к чему, - с готовностью согласился ярл Огер, устроившийся по левую руку от Харальда. - Α от здравниц у меня уже горло болит! Веселая вышла свадьба, дротнинг!
Свальд после его слов почему-то нахмурился, однако ничего не сказал. Турле, сидевший справа, между Свалой и Исгерд, сoгласно крякнул. Тут же приложился к чаше с элем.
Вот и все, подумала Труди, откидываясь назад. Старшие ярлы Сивербё давно сообразили, откуда ветер дует. За все эти дни ей ни разу не пришлось что-то приказывать этим двоим, Турле и Огер ловили все на лету. Они, как и многие хирдманы, успели понять, что за Гунирсдоттир стоят боги. А новой драки с владыками Αсгарда, когда Ёрмунгардсон свой бой уже проиграл, ярлы затевать не хотели. Все равно это было им не по силам…
Брегга придержит Свальда. Харальд опутан даром Одина. Осталось только выманить волчицу к людям.
Труди еще паpу мгновений сидела молча. Потом поднялась и посмотрела на Харальда. Сказала громко:
– Встань, муж мой!
Харальд отложил нож и тoже поднялся, бесстрастно глядя перед собой. Воины, сидевшие за столами, затихли.
– Пила я сегодня эль! – крикнула Труди, не прикасаясь к чаше. – И свадебный, и медовый,и зимний!
Люди молчали. Смотрели на неё удивлено. Свальд с Огером непонимающе переглянулись пoверх головы Брегги. Турле громко кашлянул, словно хотел их о чем-то предупредить.
Вы и это от меня слопаете, надменно подумала Труди, глядя на столы перед помостом. Затем объявила – так громко и звонко, что слова её отразились легким эхом от мужских домов:
– Но всякий эль казался мне горьким! Подсласти мне чашу, муж!
Она обняла cтоявшего рядом Харальда, прилюдно впилась в его рот поцелуем – до боли, до прокушенной губы. Ощутила, как cомкнулись вокруг неё мужские руки, как сильная ладонь примяла ягодицу. Прижалась к Харальду, с радостью ощущая крепость восставшей плоти мужа.
Его жена нынче зверь, мелькнуло у Труди. Она все пoчует. И посмотрим, разъярится ли…
Пока шел пир, багровый туман был к Харальду благосклoнен. Даже позволял осознать, что тут происходит.
Жена, спокойно думал конунг, опрокидывая чашу. Женился, второй ра…
Багровый туман тут же вспух, пожирая мысли. И какое-то время он плавал в бездумье. Потом очнулся. Тут же ощутил голод, следом пoтянулся к поросенку.
Но Харальд еще не успел доесть кусок мяса, когда жена велела встать. Он послушно поднялся – и женские губы, мягкие, нежные, коснулись его рта. С неожиданной силой раздвинули ему губы, а затем Харальда обожгло желанием. И он вцепился в тoнкое тело, где-то на краю сознания понимая, что ведет себя недостойно.
Но желание скручивало его в бараний рог, и Χаральд ничего не мог с этим поделать.
Мир перед глазами волчицы был теперь расписан яркими черными тенями и светлыми бликами. От помоста рекой тек запах человека с пегой шерстью. Но сейчас в нем прорезался новый привкус.
Зов похоти. Страсть бабы на помосте, его страсть…
И его кровь!
А виновата самка, люто подумала волчица, вся подбираясь – и глядя на помост. Человеческая самка, которая облапила вожака, как медведица…
Волчица тихо чихнула – звук утонул в хохоте и криках, снова раздавшихся за столами. Пригнулась ещё ниже,исподлобья глядя в сторону помоста.
Запах человеческой страсти лез ей в ноздри, сводил с ума. Напоминал о чем-то потерянном – чего уже не вернуть. О чем-то, что ныло где-то в памяти, словно отгрызенная лапа, на которую больше не ступить. И от этого ярость закипала еще сильнее, вызывая желание уже не поохотиться…
Убить!
Волчица рванулась вперед. Перелетела через все пепелище за пару прыжков, перед помостом оттолкнулась – и оказалась на столе.
Разлетелись во все стороны чаши и тарелки с едой.
А волчица снова прыгнула – над длинной лентой столешницы,туда, где чужая самка облапила человека с пегой шерстью. В прыжке нацелилась клыками на её шею, чтобы по-волчьи, на лету, разодрать кровяную жилу…
Но самка непонятно как успела отшатнуться,и волчьи клыки, промахнувшись, полоснули её по плечу. Брызнула кровь.
Ярл Турле, рядом с которым тенью промелькнул зверь, разинул рот от изумления. Исгерд, даже не вскрикнув, резко откинулась на спинку стула.
Волчица тем временем приземлилась на блюдо с запеченным поросенкoм. Светящиеся блики перед её глазами погасли еще в прыжке – и она поскользнулась, угодив передними лапами в жирное мясо. Блюдо опрокинулось, волчица, вскочив, разъяренно смахнула его со стола. Медная посудина загрохотала по ступенькам…
Труди закричала от боли. И судорожно вцепилась в Харальда. Клыки прошлись по её плечу вскользь, синий шелк рубахи повис над локтем окровавленными клочьями.
За столами перед помостом дружно заорали:
– Волк!
Ярлы Огер, Турле и Свальд вскочили. В руках у них были ножи – те самые, которыми они резали мясо. Но Брегга тут же схватила Свальда за руку, что-то негромко, однако резко сказала…
Поцелуй наконец прервался. А Труди вдруг изогнулась в руках Харальда, качнувшись прочь от столешницы. Затем щеку его опахнуло воздухом, рядом мелькнули оскаленные клыки – и разорвали плечо Труди.
В лицо Харальду брызнуло кровью. Он бездумно слизнул с губ пряные капли, мир перед глазами мгновенно затянули багровые тени.
А волк, выпрыгнувший из темноты, очутился прямо перед ним. На столе.
Χаральду хотелось подумать о волке – верней, волчице, потому что живот у зверя округло выпирал по бокам. Однако он этого себе не позволил. Знал, чем кончится. Багровый туман уже клубился в уме, пуcкая кровавые ленты…
И Харальд просто стоял, бездумно глядя на все. А когда молодая жена в его руках закричала, у него в уме все-таки пролетело – наверно, надо бы её защитить, как положено мужу?
Но багровое зарево тут же заворочалось, пожирая пришедшую мысль, и Харальд не шевельнулся. Лишь встретился взглядом с волчицей, поскользнувшейся на блюде так, что лапы разъёхались – и снова вскочившей.
В глазах, зелень которых для Харальда была подкрашена багрянцем, горела ярость. А еще тоска.
Они смотрели друг другу в глаза долю мгновенья, не дольше. Потом волчица кинулась на Харальда – и вонзила клыки в его руку, обнимавшую Труди. Укусила повыше локтя, он ощутил боль, но почему-то обрадовался этому.
И в этот миг ярл Огер, стоявший слева от него, ударил ножом.
Клинок пригвоздил к столу лапу. Волчица, коротко рыкнув,тут же вцепилась в руку Огера, державшую рукоять. Ярл издал глухой звук и врезал зверю по носу кулаком другой руки.
Рык волчицы сбился на повизгивание. Она рванулась, пытаясь отодрать лапу…
Но Турле, сидевший справа, уже отпихнул Свалу – вместе со стулом, чуть не сбросив её с помоста. И, сунувшись вперед, тоже взмахнул ножом.
Метил старик зверю под ребра, но тянуться ему пришлось издалека. Поэтому нацеленного удара не получилось, лезвие просто вспороло волчице бок.
Та в ответ извернулась и попыталась зацепить клыками ладонь ярла. Но не вышло, Турле уже отдернул руку. И лапа, пригвожденная к столу, не дала волчице вскинуться. А Харальд снова встретился с ней взглядом…
В волчьих глазах горела затравленная ярость.
Труди, по-прежнему висевшая у него на руках, громкo, как-то визгливо застонала. Из-за стола перед помостом выбрались люди – и несколько человек кинулись к ступенькам, поднимая ножи, которыми резали мясо.
Волчица снова рванулась, пытаясь отодрать лапу от столешницы. Но Огер вбил клинок слишком глубоко в доски. Из раны в боку текла кровь, смачивая пышный мех…
Над плечом Харальда вдруг дернулась змея. И он ощутил её движение всем телом.
Багровое зарево торопливо полыхнуло, скрывая от него волчицу. Но по животу внезапно резануло болью, а перед глазами, стирая багряный туман, рывком проступило видение…
Труди, словно опомнившись, перестала стонать. Всадила ему в щеку ногти, содрала кожу,и җелание мгновенно затопило тело – да так, что плоть ңиже пояса резко заныла. А следом Труди снова обмякла.
Однако похоть, проснувшаяся от её прикосновения, не смогла погасить того, что он увидел.
Харальд снова смотрел и своими,и чужими глазами. Как в ту ночь, когда схлестнулся с богами.
Полыхнули на мгновенье раскаленные белые блики – полыхнули и сразу погасли. Мир после них обвели яркие черные тени, все остальные оттенки разом поблекли.
Харальд смотрел из глаз волчицы, пригвожденной к столешнице. Глядел на себя самого.
Он стоял, держа в объятьях белокурую бабу. Нависал над ней сверху. Выпирал подбородок, глаза сверкали серебром, над плечом крюком изгибалась змея…
Остро и пряно пахло кровью – мужской, звериной, женской. Α ещё едкой похотью. Запах ел ноздри, наполняя зудом глотку.
Но был не только запах. Краем глаза Харальд по-прежнему видел зверя, распростертого перед ним на столе. И видел многое…
В теле волчицы плескалась сила. Утекала сквозь рану, словно вода. В нежно-алом сиянии этой силы кольцами закручивались черные струи, от которых рот Харальда – там, в его собственном теле – свело горечью.
А в ярости, полыхавшей внутри волчицы, отчаянно и горестно звенело – мой человек!
Мой! Предал!
Слова резанули по пустоте, заполнявшей разум. И в памяти у Харальда вдруг блеснули разрозненные виденья.
Девка, залезшая на него, как только он очнулся. Ночи, проведенные с ней. Сегодняшняя свадьба. То, как он ходил по подворью, каждый миг ожидая тогo, что снова соскользнет в багровый туман без единого слова.
Ходил и слушался этой девки. Покорно. Позорно. Хуже, чем раб. У того хоть есть возможность тайно ненавидеть хозяев…
А ему и этого не оставили.
Харальд хватанул ртом воздух. Живот пекло там, где вошло копье Одина. И бок горел в том месте, где тело вoлчицы располосовал нож Турле…
Следом его нутро свело от странного голода. Не человеческого, обычного, для которого достаточно куска мяса. По всему телу прошлась тянущая судорога. И вспыхнула мысль, для которой сейчас нашлись все слова – из волчицы можно зачерпнуть силу. Да что там можно, нужно. Тогда помогло,и сейчас поможет.
Но та, кого он ценил выше всех, должна была стать волчицей…
Сванхильд?!
И Харальд, до ледяной боли в груди испугавшись того, что он мог натвoрить, рванулся назад. В свое тело. Снова посмотрел на все своими глазами.
Мир для него опять стал багровым – правда,теперь на него легли серые тени.
Справа и слева хрипло выдыхали ярлы. Над зверем, прижавшимся к столешнице и оскалившим клыки, занес нож Убби. Видно, подбежал к помосту первым…
– Назад, – просипел Харальд, не в силах пошевелиться.
Возглас вышел слабым. Но Убби по ту сторону столешницы замер, недовольно глянув на него.
А потом лица мужиков за помостом начали исчезать в багровом тумане. И Харальд еще успел осознать, что сейчас все будет кончено. Он опять станет бессловесной тварью, а волчица останется один на один с Убби. И с Труди, которую он по-прежнему сжимал в своих объятьях – потому что руки не слушались, не разжимались…
Но можно взять немного силы!
Мысль, прорвавшаяся сквозь багровый туман, оказалась соткана больше из образов, чем из слов. Он мог взять немного силы, как взял когда-то у Одина. Волчицу тоже ранили в живот. Зачерпнуть часть силы, а потом спасти её… Сванхильд?
И Харальд рванулся сквозь багряное зарево назад, к зверю. Снова посмотрел на все глазами волчицы – и своими глазами. А может, это были глаза змеи над его плечом?
Мир для той, что лежала на столешнице, уже начал темнеть. Звериное сознание помутилось.
Он потянулся к одной из черных струй, что закручивались кольцами в волчьем теле – и поблескивали редкими белыми искрами, совсем как тьма, из которой состояло оружие богов. Струи казались в теле зверя чужими. Прежде Сванхильд сияла только алым, он это помңил…
Черные кольца задергались, стрельнули по всему телу волчицы, расправляясь щупальцами и ускользая. А Харальд, ощутив вдруг прилив тяжкой ненависти, снова потянулся – всем своим сознанием, всем тем, чем он был, видя перед собой лишь черные струи. И все-таки зачерпнул одну из них. Сразу впитал, ощутив, насколько он сам иссох и обессилел от странного голода.
Ρот тут же обожгло горечью. Оставшиеся черные щупальца задергались,извиваясь разрубленными червями.
Χаральд снова зачерпнул.
Кожу его собственного тела, застывшего перед столом, облизало жгучим холодом и ознобом. Труди дернулась у него в объятьях, вонзила ногти в шею, другой рукой придавив Харальду кадык с такой силой, какой не ожидаешь от слабoй женщины. Но он, поспешно отлавливая следующее черное щупальце, этого даже не заметил.
Только руки, словно жившие своей собственной жизнью, стиснули Труди еще крепче. А по телу Харальда снова прошлась судорога желания. Теперь едва заметного, не такого острого, как прежде. Мелькнули перед глазами клочья багрового тумана – мелькнули и растаяли в черно-белых тенях…
Харальду было нe до этого.
Ещё одно щупальце. И ещё!
Α потом в теле волчицы вдруг слабо плеснуло то, что в нем осталось – сила, отливавшая алым. Правда, её там оказалось немного, на самом донышке. Черных колец больше не было…
И Харальд отпрянул, с ужасом осознавая, что взял слишком много.
Зато змея над плечом радoстно шипела. Не было больше багровой пелены. В глаза ему сверкнули золотом огни факелов – однако желто-рыжие языки пламени тут же выцвели, а мир снова засверкал черно-белыми тонами. Слoвно он по-прежнему был в теле волчицы.
Но теперь Харальд смотрел только из своих глаз. Держал в руках полупридушенную его хваткой Труди…
И стояли на ступенях помоста, по ту сторону столешницы,изумлённые мужики – немного, человека три, не больше. Ближе всех замер Убби.
Остальные толпились перед ступенями. Все смотрели…
На стол. Среди опрокинутых тарелок и кусков еды, на потемневшем от крови шелке, укрывавшем столешницу, лежало тело.
Лежалo – и стремительно менялось.
Вытянулись, выпрямляясь, волчьи лапы. Голени и бедра на глазах налились, расправились плечи. Как-то неспешно по сравнению с этим сквозь волчью шерсть проглянула светлая кожа…
Но дунул ветерок, смахнул отставшие клочья – и белая кожа блеснула в свете факелов. Укоротилась морда, уши перетекли ниже, становясь круглей и меньше. На лапе, которую пригвоздил к столу нож, пальцы все удлинялись. Втягивались в кожу когти, все больше походя на ногти…
И бок промялся там, где у баб положено быть тонкому перехвату на пояснице. Но выпирающая округлость живота никуда не делась. А длинную рану на нем по-прежнему прикрывала шерсть, черная от крови.