Примечания

1

Мана — слово, употребляемое в Меланезии и Полинезии для обозначения сверхъестественной, «необычной» силы, «мощи», носителями которой могут быть отдельные люди, животные, различные предметы, а также «духи». В некоторых религиях эту силу рассматривают как «дар богов». (Прим. перев.).

2

неуживчивость (франц.).

3

увалень, мужлан (франц.).

4

величие, величавость (лат.).

5

сверху вниз (франц.).

6

Тридцать девять догматов англиканской церкви.

7

Клуб ученых в Лондоне.

8

суета, тщеславие (франц.).

9

здравом уме (лат.).

10

злорадством (нем.).

11

дипломатический ход (франц.).

12

по сравнению с вечностью (лат.).

13

миросозерцание (нем.).

14

тонкостях человеческих взаимоотношений (лат.).

15

предвзятое мнение (франц.).

16

ходячим мнением (франц.).

17

Персонаж Диккенса — лицемер, который всеми способами добивается для себя выгоды, прикрываясь высокими идеями и чувствами.

18

Профессорский стол стоит на возвышении, студенческие — ниже.

19

Лондонский великосветский клуб.

20

соглядатаями (франц.).

21

в курсе событий (франц.).

22

знаменитом процессе (франц.).

23

добродушия (франц.).

24

Военный губернатор в Японии.

25

метод работы (лат.).

26

перед судом (лат.).

27

роскошный (франц.).

28

непринужденный (франц.).

29

уже виденного (франц.).

30

пробный шар (франц.).

31

предположительно (лат.).

32

удар (франц.).

33

бездельники (франц.).

34

сладость жизни (франц.).

35

подавлении истины (лат.).

36

тем более (лат.).

37

целомудрие (франц.).

38

гнев ученых (лат.).

39

Итак, мы начинаем (нем.).

40

смысл (франц.).

Загрузка...