Глава 6

Убедившись, что Энджел вернулся в общежитие, я с чистой совестью легла спать, оставив Рея в компании кипы бумаг. Работы, конечно, хватало у всех, но моя подождет до утра, а вот Рею нужно сдать столько отчетов, что только держись. Зато к бумагам я точно его не ревновала. Утром отправилась оценить приготовления к студенческому балу, но дойти до главного корпуса не успела. На дорожке мне попался декан Хайтон. Он стоял и смотрел на здание университета Гарроуз с непроницаемым выражением лица. Любопытно, о чем задумался?

– Доброе утро, – он заметил меня и улыбнулся.

– Доброе, – ответила, собираясь пройти мимо.

– Декан Дейлис, я хотел попросить вас о небольшой услуге.

Терпеть не могу предложения, в которых слово «услуга» находится рядом со словом «попросить». Сразу хочется ответить «нет» и исчезнуть из поля зрения. Но новый декан защитников сиял белозубой улыбкой, а поводов для отказа пока еще не было, поэтому я тоже улыбнулась и ответила:

– Слушаю вас, декан Хайтон.

– Я в университете – человек новый. Не могли бы вы показать мне всё?

– Увы, функции экскурсовода не входят в мои должностные обязанности. – Я по-прежнему мило улыбалась.

– Что вы, я не хотел вас обидеть! – заверил декан Хайтон. – Просто у меня пока что слишком мало знакомых в этих стенах и не к кому обратиться за помощью.

Сразу почувствовала себя мерзко, будто ударила котенка или щенка. Уже знала, что сама себя прокляну, но ответила:

– Так и быть, идите за мной. Я познакомлю вас с университетом.

Хайтон заторопился следом, а я направилась к главному корпусу. Распахнула тяжелую деревянную дверь и сказала:

– Здесь проходят все основные занятия. Кроме того, есть несколько внешних лабораторий и опытных площадок. Думаю, не заблудитесь, у нас все просто и понятно. На первом этаже – библиотека, гардеробная, столовая, конференц-зал и бальный зал. На втором – кабинет ректора и кафедры. Аудитории пронумерованы в зависимости от этажа, на котором располагаются. Допустим, если номер аудитории триста пять, значит, искать ее необходимо на третьем этаже. Понятно?

– Вполне.

И декан Хайтон одарил меня мягкой улыбкой, играя едва заметными ямочками на щеках.

– Не могли бы вы показать мне, где находятся помещения факультета защитной магии? – Декан шагнул ко мне, я сделала шаг назад.

– Вам нужно на четвертый этаж, в основном занятия защитников проходят там, – ответила я. – И вообще, пока не уехал декан Зоррес, надо было спрашивать у него. Кстати, а он уехал?

– Вечером собирался. – Хайтон пожал плечами. – Поэтому я до сих пор живу в комнатушке, больше похожей на кладовую. И там безумно воняет мышами.

– В университете Гарроуз мыши не водятся, – фыркнула в ответ. Придумал еще! Мышонок у нас только один, и тот ректор. А вот его серые собратья бывали исключительно иллюзорными.

– Поверьте, здесь есть мыши, – заверил Хайтон. – Или хотите убедиться своими глазами?

Тут бы мне отказаться, но великий дух противоречия взял верх. Тем более не хотелось, чтобы этот выскочка всей столице рассказывал, что в университете Гарроуз полным-полно мышей. А то он может! На лбу написано.

– Показывайте вашу кладовую, – приказала декану защитников, и мы поспешили обратно к общежитию. Оказалось, что комната, которую комендант Румпин отыскал для временного проживания нового декана, находилась на первом этаже. Дерек распахнул дверь, и я замерла на пороге. Мне помнилось, сколько тут было хлама. Его куда-то перетащили, а в комнату поставили узкую кровать и такой же узкий стол. Ничто другое здесь просто не помещалось. На столе стопочкой уже лежали книги. Не библиотечные, потому что эти обложки мне не были знакомы. Я вздохнула и потерла глаза. Если бы мне кто предложил даже пару дней провести в этом чулане, он пожалел бы, что народился на свет.

– И где ваши мыши? – спросила у Дерека, стараясь не представлять, есть ли здесь уборная, а если есть, то какая.

– Сейчас, – усмехнулся он, опустился на колени прямо на пол и прижал ладони к подгнившим доскам. А затем зашептал заклинание призыва живых существ. Надо же! Защитник, а использует магию моего факультета. Зато под воздействием призыва послышался писк, и из щели в досках выскочили три хорошеньких мышонка. Два серых и один белый как снег.

– И чем вам помешали милейшие животные? – спросила я, подозревая, что мыши не простые, а экспериментальные. Небось сбежали у нерадивого преподавателя. Может, даже у того же Зорреса.

– Милейшие? – уставился на меня Хайтон. – Это же мыши!

– Вот именно, мыши, – кивнула я. – Проверьте магический фон. Мне кажется, они ненастоящие. То есть не совсем…

– Я понял вас, – перебил Дерек и провел ладонью над животными. Все три мышонка взглянули на него, будто он совершил какое-то непотребство, и дружно скользнули обратно в подпол.

– Теперь вы мне верите? – поинтересовался Хайтон.

– Верю, – кивнула я. – Но три мышонка на огромное общежитие – это не преступление. Если они так вас беспокоят, то поймайте их и вышвырните за дверь.

– Я так и сделал. Они вернулись, – пожаловался декан. – Такое чувство, что им медом намазано в моей комнате.

– Не о чем переживать, – заверила его. – Совсем скоро вы переберетесь на второй этаж, а там серых и белых мышат не бывает.

А сама улыбнулась, снова вспомнив о любимом.

– Знаете, мисс Дейлис, а вы мне нравитесь, – улыбнулся Хайтон, а я подавилась. И быстрее, чем прокашлялась, сунула ему под нос руку с обручальным кольцом:

– Не свободна!

– Простите, я не это имел в виду, – покраснел несчастный декан. – Я о том, что наслышан о вас, как о замечательном специалисте, мисс Дейлис, и теперь убеждаюсь, что это действительно так. Девушки боятся мышей, а вам они даже нравятся.

– Вот такая я неправильная, – заявила в нагло ухмыляющуюся физиономию. – И раз мы разобрались с вашим мышиным царством, мне пора.

И поспешила сбежать, пока Хайтон снова не сказал что-нибудь приятное и неприятное одновременно, потому что он мне совсем не нравился. А еще у него была странная магия. Я старалась, но никак не могла определить, что в ней намешано кроме защиты.

Так спешила, что едва не сбила с ног Рея. Он как раз возвращался в общежитие из главного корпуса. Наверное, выдалась свободная минутка.

– Аманда? – спросил удивленно. – Куда ты так летишь?

– Дела зовут, любимый, – торопливо поцеловала Рея в губы, пока никто не видит. – А ты зачем здесь? Что-то забыл?

– Нет, я за документами, поеду в город. Заодно постараюсь узнать, не говорят ли чего о ночных похождениях Энджела. Пожалуйста, Аманда, присмотри за Энджи, а то он с утра мрачен как туча. Еще наделает глупостей.

– Хорошо, – пообещала любимому и отправилась в студенческое общежитие. Объект наблюдения нужно держать поблизости, а мне как раз нужен кто-то, кто помог бы разложить документы в алфавитном порядке. Почему бы не Энджел?

Быстро поднялась по ступенькам и постучала в двери комнаты, которую Энджи по-прежнему делил с двумя соседями.

– Кто там? – раздался голос Лайда.

– Декан Дейлис.

– Здравствуйте, декан, – тут же распахнулась дверь, едва не оставив меня без носа, как я сама едва не оставила Хайтона. Сонный, растрепанный Лайд явно никуда не собирался и наслаждался последними деньками перед каникулами, не отягощенными учебой.

– Энджел у себя? – спросила я.

– Нет, ушел около часа назад, – удивленно ответил Лайд. – Что-то случилось?

– Нет, он мне… нужен. Да, срочно нужен, – протарахтела я и поспешила прочь. И куда подалось наше несчастье? Когда Энджел Мориц расстроен, он способен на любые глупости.

На миг остановилась, задумалась. Ох, Энджи, Энджи. И зачем воспринимать все так близко к сердцу? Подумаешь, девчонка. Мало ли таких девчонок? Но если бы речь шла о Рее, я бы тоже злилась и нервничала. К счастью, наши отношения с Мышонком были в полной безопасности. Я ничуть не сомневалась, что он меня любит. Думаю, и сам Рей не сомневался в моей любви.

Но это все хорошо, а где же Энджел? Учитывая, что я начала замечать за будущим родственником тягу к уединенным пространствам, решила заглянуть в библиотеку, но там обнаружились только должники, которые отчаянно грызли гранит науки. Тогда спряталась от чужих глаз и призвала поисковую магию. Вот где-где, а в этом месте найти Энджела точно не ожидала! Пришлось тащиться к часовой башне – той самой, на вершине которой осенью распевал частушки первый ректор университета Гарроуз. Местечко – только шею свернуть. Я вздохнула, подхватила юбки и попыталась забраться по лестнице наверх. Была уже почти у цели, когда ступенька хрустнула под ногой и Рей чуть не овдовел, так и не женившись.

– Кто здесь? – Тут же показалась сверху голова Энджела. – Ой, Аманда!

Я едва сдержалась, чтобы не разразиться бранью, и с трудом поднялась, потирая ушибленную спину.

– Я ненавижу тебя, Энджел Мориц! – заявила студенту.

– А я вас очень даже люблю, – хихикнул он и ловко, как мартышка, спустился вниз. – Вы меня искали?

– Да. Рей беспокоится, что ты засохнешь от тоски.

Лицо Энджела помрачнело. Но, видимо, до утра он успел успокоиться, потому что мгновение спустя взял себя в руки.

– Не стоит, – ответил мирно. – Я запомнил этого урода. Еще раз попадется мне на пути, воспользуюсь вашим советом и прокляну.

Похоже, я разбудила вулкан. С другой стороны, Энджи может никогда и не встретить бедолагу. Так что есть шанс, что обойдется без жертв.

– Может, поиграем в снежки, декан Дейлис? – хитро предложил Энджи.

– На глазах у всего университета? Не выйдет, – вздохнула я. – А вот на каникулах – с удовольствием. Тем более что снега маловато и он плохо лепится.

– Ловлю на слове. Тогда я в библиотеку, хочу подготовить доклад, который нам задала на каникулы Лукреция.

– И какая же его тема? – поинтересовалась я.

– Виды воздействия на неживые организмы, – похвастался юный лорд Мориц. – А еще Лури обещала, что после каникул возьмет нас на вскрытие.

Ого! Кажется, я не подписывала разрешения на такую экскурсию. Зато вон студенты в лице Энджела подозрительно довольны.

– Знаешь что? – сказала ему. – А давай-ка я тебя провожу. Потом у меня пересдача, но ближайшие полчаса могу посвятить твоему образованию.

И потащился Энджи в библиотеку, чтобы вскрытие не пришлось делать его новому врагу. Указала на книги, которые могли помочь в работе над докладом, и поспешила в главный корпус, чтобы прямо на пороге снова столкнуться с деканом Хайтоном.

– Все никак не угомонитесь с мышами? – спросила не слишком-то доброжелательно.

– А? – Тот уставился на меня. – Нет, что вы, мисс Дейлис. Оказывается, мистер Зоррес уже освободил комнату, и к вечеру я смогу переехать.

– Какое счастье, – заверила этого хитрого, словно лис, мужчину. И что-то мне подсказывало, что у него есть одна любопытная особенность. Как бы проверить? Полнолуние не скоро.

– Да уж. – И Хайтон снова использовал на мне тяжелую артиллерию – свою улыбку. – Знаете, мисс Дейлис, мне безумно нравится университет Гарроуз. Я много слышал о нем во время обучения и всегда мечтал увидеть воочию. И реальность превзошла мои самые смелые мечты.

– Вы правы. – Я сменила гнев на милость. – Это особое место, и надеюсь, вы понимаете насколько.

– Можете даже не сомневаться.

Что-то мне не понравилось в его последних словах. Вот только что именно? Раздумывая над этим, я попрощалась с Хайтоном и поспешила в аудиторию, чтобы дать страждущим последний шанс продолжить обучение. К счастью, таковых было не слишком много, поэтому я быстро пригласила студентов вытащить билеты, а затем засекла время на подготовку. Что ж, вот мы и узнаем, кто внимательно слушал меня целый семестр, а кто вылетит с курса.

Студенты скрипели ручками и карандашами, я уставилась на них, но на самом деле пыталась справиться со странным предчувствием, поселившемся в груди. Вроде и настроение что надо, и день погожий. Так почему на сердце скребут кошки? Хотелось бы мне знать, а пока что мечтала только поскорее принять экзамен и дождаться Рея, потому что рядом с ним все тревоги казались мелочными и пустяковыми.

Загрузка...