Глава 8 Особый день

Суббота началась для Дана с очень экстравагантной побудки. Не было даже четырех утра, когда его разбудили парни, повалившись на него всей толпой:

— Вы что, не хотите дать мне пожить совершеннолетним? — полузадушено прохрипел Дан.

— Почувствуй нашу любовь! — радостно ответил ему Инсон, лежащий на вершине этой кучи-малы.

— Чувствую абьюз и тиранию, — заметил Дан.

С него все же слезли, начали поздравлять, надарили милых подарков, нажелали вдохновения и здоровья, а после все праздничные мероприятия пришлось свернуть из-за времени.

Наскоро позавтракав в машине, они приехали на предзапись «Show! Music Core». Гримерка в этот раз была просторной, операторы и стафф студии — милыми и вежливыми, фанаты в зале хором прокричали Дану поздравление. Он еще несколько дней назад сказал в сети, что знает о традиции дарить айдолам разные классные вещи, но он вообще-то и так достаточно богат, и лучшим подарком для него были бы подарки детям: он предложил пожертвовать деньги благотворительным организациям. Поэтому с утра Сонхи уже отчиталась, что на предзапись привезли не только букет, но и несколько мешков риса.

Мешки риса — это частый подарок на всякие концерты и фанмитинги. Понятное дело, что этим не айдолов кормят. Это такая корейская благотворительность, базирующая на том, насколько высоко они ценят возможность хорошо есть. Эти мешки агентство передаст благотворительной организации, скорее всего, в сиротские приюты или детские больницы.

Из зала кричали, что они написали ему письмо с отчетом — его «подарки» уже отправились нуждающимся. Дан искренне их поблагодарил. Сам он пока благотворительностью не занимался в полной мере, но раз в год переводил достаточно крупные суммы, что для американцев с деньгами скорее способ скосить немного налогов. Именно из-за этой особенности американской налоговой системы он и не афишировал, что кому-то там жертвует. Когда соберет больше популярности в афишировании пожертвований будет реальный смысл. Сами благотворительные организации охотно рассказывают о звездах, которые отправляли им деньги, потому что это становится сигналом для их фанатов, чтобы уже те жертвовали. Поэтому публичность в таких вещах — скорее плюс, чем желание пропиариться. Хотя последнее тоже часто встречается.

Они легко и быстро записали свое выступление, немного поболтали с фанатами со сцены, а после отправились в гримерку. Music Core начинается днем, в отличие от шоу будних дней, поэтому ждать начала трансляции долго не пришлось. Часик они вздремнули, потом перекусили, Дан отвечал на поздравления, все болтали и веселились, потом так же весело прошла запись самого шоу. В честь праздника ведущие даже вручили Дану кексик со свечкой, чтобы он задул ее перед камерой.

Это был неплохой день, но вечер вышел еще лучше.

Когда они только открыли двери общежития, Дан уже почувствовал узнаваемый запах еды. Зайдя внутрь, обалдело рассматривал всю свою семью, которая целую неделю убеждала его, что они ждут его в Нью-Йорке через две недели, а сами приехали в Корею в полном составе.

Гостиную и столовую их общежития украсили шариками, на столе их ждал праздничный ужин с закусками, запеченными в духовке мясом и картофельными дольками, а на кухонной стойке своего часа дожидался торт.

— Торт на сахарозаменителе, — сказала мама, — Ужин я сделала настолько низкокалорийным, насколько возможно, но при этом не стала отказываться от того, что любит Дан. Так что садитесь за стол. Даже если завтра в камере будете немного пухлыми, одну запись фанаты вам простят… если что, ссылайтесь на меня.

Вместе с родителями, Мэри и двойняшками приехали еще тетя и бабушка, поэтому часть стульев вокруг стола были не из столовой — их собрали по комнатам. Говорили на дикой смеси английского и корейского, потому что сестры Дана и мама не говорили по-корейски, а бабушка — по-английски. Но застолье все равно вышло веселым. Сонхи тоже была с ними, она немного снимала их посиделки, стараясь сделать это так, чтобы в кадр не попали лишние люди — то есть двойняшки.

На самом деле, на день рождения айдолы обычно проводят прямые эфиры: задувают свечи перед фанатами, играют в дурацкие игры и все такое. В Person так не принято. Дан заранее знал, это что-то вроде внутреннего требования: чтобы не обязывать всех артистов свой праздник проводить перед камерой, действует прямой запрет на эфиры в свой день рождения. Даже если у айдола рабочий день и он не против эфира, действует категорическое «нет»: один начнет проводить, потом будет возмущение, а почему остальным эфир с подарками не провели? Айдолов все равно поздравляют, делая фото у торта, потом фото и текст с благодарностями публикуют в социальных сетях. Но эфиров не бывает. Другое дело, что пока что и супер-популярных групп у Person не было, поэтому, возможно, именно сейчас агентство может столкнуться с недовольством поклонников по поводу этого официального запрета. В сети уже спрашивали — во сколько эфир?

Кроме вкусного ужина, произошло другое важное событие: передача ключей от Porsche, который уже пару дней стоит на подземной парковке их жилого комплекса. Дан рассеянно признался, что ему, кажется, снова потребуются уроки вождения. Но, на самом деле, он все же обрадовался возвращению машины. Было в ней что-то… привычное.

Поздно вечером, когда родители уехали к тете, Дан прочитал и письма фанатов. Обычно для сбора писем ставили коробки только во время фансайнов — то есть проплаченных мероприятиях. В остальное время письмо нужно официально отправить. Но в честь дня рождения Дана агентство договорилось с организаторами «Show! Music Core», чтобы им разрешили поставить шесть коробочек для писем прямо в холле студии, перед записью. И еще объявили об этом заранее, поэтому многие фанаты успели передать свои послания.

В основном писали нечто достаточно банальное, но приятное. Желали здоровья, советовали вкусно кушать — традиционные для Кореи советы и пожелания. Во многих конвертах были красивые самодельные открытки, а завершило череду добрых посланий почти официальное письмо в большом конверте: фанаты собрали в одну базу все пожертвования, которые они сделали от его имени. Делать общий взнос неудобно из разных стран и городов, поэтому фанклубы оплачивали разные программы.

Сонхи фотографии и видео с его дня рождения опубликовала на страничке группы, а не его личной. Там уже в комментариях шли мини-войны: одни расстраивались, что не было прямого эфира, другие радовались, что в напряженном графике айдола-дебютанта у Дана была возможность провести время с семьей.

На своей собственной странице он решил тоже немного похулиганить. Сделал селфи, без макияжа и фильтров, прямо в постели, поблагодарил всех за пожертвования от его имени и даже коротко рассказал, почему просил делать именно так: у него было счастливое детство, его семья дала ему все, чтобы он смог развивать свои способности и таланты, и он хотел бы, чтобы у детей почаще были такие возможности для роста. Опубликовав пост, он поставил телефон на беззвучный режим и закрыл глаза. Спать не хотелось, а надо. Во время дебютного продвижения выходные в расписание включить сложно. В воскресенье еще одно шоу, в понедельник они пойдут на радио, говорить о своей музыке и петь, во вторник фансайн, со среды записи шоу. Не на всех им придется проводить весь день. Завтрашнее шоу, как и записи вторника, среды и четверга, им поставили на достаточно удобное время — так, чтобы между записью и началом шоу было мало времени, только слегка отдохнуть в гримерке. Но в пятницу камбек PDS и всех записях выходных дней они будут выступать на одной сцене… даже тревожно немного.

* * *

Запись «Inkigayo» казалась уже привычным событием. Ну, не считая того, что операторы ворчали из-за немного одутловатых лиц. Если бы их взвесили, или увидели на улице, то особой разницы и не заметили — они же просто один раз вкусно поужинали, но камера чутко улавливает, что кто-то вчера ел, как последний раз в жизни. Говорят, будто у азиатов быстрый метаболизм. Дан не был в этом уверен, потому что каждый раз переедание одного дня сильно сказывается на лице — отеки не желают уходить даже после умывания ледяной водой и роликового массажа. Но они знали, что так будет, когда уплетали мамин тортик.

Чего они не знали — что их номинируют на награду. Информация об этом появилась одновременно с сообщением, что обновленные ежедневные чарты зафиксировали их на первом месте.

То, что это была именно «Inkigayo» не могло не удивлять и не радовать: это шоу считается достаточно сложным в деле завоевания наград.

Из-за номинации все волновались больше, чем три дня до этого. Интервью ведущим прошло в приятной обстановке, но в комнате ожидания они смотрели шоу в напряженном молчании. Хотелось ли забрать награду на пятый день после дебюта? Разумеется! Но уверенности не было, все же их конкуренты, пусть и закончили продвижение на прошлой неделе, достаточно популярны в Корее.

Во время финала шоу все артисты выходят на сцену, собираются за спинами ведущих и делают вид, что очень счастливы здесь быть. Напротив сцены, возле операторов, стоял монитор, который выполнял роль телесуфлера — на нем показывали результаты подсчетов. Ведущие большую часть своей речи читали с карточек, но финальные данные голосования выводили на экране.

Они выиграли.

Взрыв конфетти ошарашил не меньше, чем первая награда. Ведущий протянул Дану статуэтку и он принял ее немного заторможенно. Цифры чартов были чем-то иллюзорным, что нельзя потрогать и осознать, а вот физическая награда, пусть это и обычная стекляшка, ощущалась заметным весом в руках.

— Это правда? — обалдело уточнил Хэвон. — Мы выиграли Ингу?

Инга — это сленговое название этого шоу. И выиграть его — достижение даже для популярных групп с большим стажем на корейской сцене. А тут — новички. И их первая награда.

Рядом счастливо прыгал Инсон, Дана обнял Джинхо, а после и все они ненадолго собрались вместе, обнимаясь. Дан передал статуэтку Джинхо, тот затем отдал еще кому-то. Дану вручили микрофон, ведущий с понимающей улыбкой напомнил, что им нужно сказать пару слов.

— Это было… очень неожиданно, — признался Дан. — Спасибо всем, кто сделал это возможным.

Микрофоны раздавали и остальным мемберам группы, поэтому растерянность Дана быстро заметил Юджин и весьма профессионально поблагодарил фанатов — словно репетировал заранее. Но много болтать им не пришлось. Уже началось вступление их песни и пришлось петь.

Спуск со сцены достаточно узкий и остальные группы уходили медленно. Девчонки из Axis поздравляли их на ходу, около сцены радостно махали табличками с их именами поклонники, а слова песни слетали с губ будто и без приказов мозга.

Обычная стекляшка, победа для галочки — но Дан чувствовал себя по-настоящему счастливым. Возможно, это просто потому что победы этой группы для него очень важны.

* * *

После шоу Дан уже сам попросил отвезти его домой к тете, а не в общежитие — хотелось немного побыть с родителями. Но забыл сообщить об этом заранее, поэтому застал в квартире только Мэри.

— Где все? — удивился он.

— Бабушка с папой повели мелких в парк развлечений, мама с тетей ушли на концерт традиционной музыки. Мне и то, и другое показалось скучным и я осталась дома. Видимо, чтобы поговорить с любимым братиком, — просияла Мэри, — Видела, вы выиграли какую-то награду. Мало что поняла в самом шоу, но поздравляю.

Дан поблагодарил ее, кинул кепку с маской на тумбу и прошел в гостиную.

— Ну что, тебе есть о чем говорить с любимым братиком? — с усмешкой спросил Дан. — Хочешь пожаловаться на своего парня?

Мэри немного смутилась, но кивнула. Дан сел на диван, с удовольствием вытянул ноги: все же удобная у тети мебель.

Мэри рассказала ему о парне даже раньше, чем родителям. Но многое ли расскажешь по телефону с разницей во времени в двенадцать часов? Дан мало что спрашивал, но что-то Мэри ему рассказала. Бернард Батлер не только носил фамилию героя романа, но и сам был как герой романа. Привлекательный, богатый, из состоятельной семьи с историей и фамильным особняком, он был младшим из трех детей. У его отца не просто какой-то там бизнес. У них огромное число акций, недвижимость в Нью-Йорке и небольшой такой заводик медицинского оборудования. Маленький, на пару сотен миллионов. Бернард на год старше Мэри, учится в Колумбийском и познакомился с ней сам. И, хотя встречаются они всего несколько месяцев, уже познакомил Мэри с родителями и познакомился с семьей Дана. В прошлом Дана никакого Бернарда Батлера рядом с Мэри не было. Возможно потому что она не училась в Колумбийском.

— Он же Мистер Идеальность, — улыбнулся Дан. — Что-то делает не так?

— Вот именно! — возмутилась Мэри. — Мистер Идеальность. Он такой… такой хороший, что мне страшно. Почему я? Он из той семьи, где снобизм читается даже в выборе дизайна квартиры, а я как бы азиатка. И он, бывает, так говорит, будто… будто у него уже все расписано: предложение на День Благодарения, свадьба летом, дети сразу после окончания бакалавриата.

Дан улыбнулся, уловив в словах сестры отражение того, на что ему постоянно указывают остальные. Он рассматривает себя все еще как подростка из Нью-Йорка, блогера, которого занесло в моделинг, а после в музыкальный бизнес. Для него все произошло быстро, он не успел принять свой новый статус. Но остальные видят в нем успешного молодого человека из хорошей семьи. Для Мэри это тоже характерно, все же бизнес папы за последние четыре года вырос в два раза, а они еще не перестроились на новый стиль жизни.

— Мэри, у нас с тобой одинаковая проблема в понимании нашего места. Ты не думала, что для его семьи ты очень удачная партия, потому что наследуешь уже очень большую юридическую компанию?

Мэри на секунду опешила:

— То есть он со мной из-за бизнеса папы?

— Я не знаю его лично, но думаю, что это было предлогом для знакомства. В таких семьях разводы не в чести, поэтому он не будет женится на тебе только ради бизнеса. А вот найти человека, который способен воспринимать брак как партнерство — это другое дело.

Мэри недовольно надулась:

— Я не хочу партнерство. Я хочу, как у мамы с папой… чтобы свидания, чтобы смотря на меня с моим мужем, все завидовали тому, что мы такие влюбленные спустя двадцать лет брака. Я так хочу… а не ради партнерства.

Дан слегка пожал плечами. Да, их родители в юности были безумно влюблены друг в друга. Но сейчас… Взрослая часть Дана отчетливо видит, что все эти свидания, совместные уроки и милые подарки — это их способ поддерживать свою любовь, они делают это специально.

— Но он же тебе нравится?

— Я влюблена как кошка и меня это пугает особенно сильно, — вздохнула Мэри. — Мне кажется, что он может быть влюблен не так сильно, что ему что-то нужно от меня, что он меня разыгрывает… боюсь, что мне будет больно.

Дан подвинулся поближе и приобнял сестру за плечи. Откровенно говоря, его и самого первоначально Бернард смущал — слишком уж стремительно развиваются их с сестрой отношения. Но успокоили слова родителей, которые хорошо разбираются в людях. Мама искренне считает, что Бернард влюблен в Мэри. Может, не так сильно, как она сама, но язык тела хорошими манерами не подделать. Папа же сказал, что при всех поколениях бизнесменов в семье Батлер, сам Бернард — не делец. Скорее, креатор, идейный вдохновитель. А еще сказал, что Бернард — романтик. Так что, возможно, именной такой супруг и нужен Мэри, как смена социальный ролей. Она-то, не считая этой влюбленности, отличается очень мужским поведением. Возможно, лет через десять Мэри будет известным адвокатом, а Бернард займется какой-нибудь художественной галереей.

— А на кого он учится? — спросил Дан.

Мэри непонимающе на него посмотрела:

— Странный вопрос. Бизнес и финансы, как и все в его семье.

— А предметы по выбору? — продолжил допытываться Дан.

Мэри задумалась на секунду, а потом задумчиво сказала:

— Предметов мало, но он очень увлечен архитектурой.

— Значит, не галерея, а архитектурное агентство, — задумчиво сказал Дан.

— Ты о чем? — возмущенно спросила Мэри.

— Да вот думаю, чем будет заниматься твой супруг, воспитывая детей, которых ты по-быстренькому ему вручишь, когда уйдешь ворочать миллионными контрактами.

Мэри недовольно цокнула и ткнула его в бок:

— Хочешь сказать, что я в браке буду мужчиной?

— А почему нет? — пожал плечами Дан. — Почему тебя все устраивает в карьере юриста и наследовании семейного бизнеса ровно до тех пор, пока разговор не касается семьи?

Мэри вздохнула:

— Потому что хочу быть как мама…

— Ты ненавидишь кулинарию, — напомнил Дан. — Да и детей… не особо любишь.

— Есть такое, — вынужденно призналась Мэри. — Может, ты и прав… Но почему мне так тревожно?

Дан притянул к себе Мэри сильнее, вынуждая положить голову ему на плечо:

— Возможно, потому, что у тебя никогда не было серьезных отношений? А новое начинать всегда страшно.

Мэри вздохнула:

— Говоришь как старик. Как так получилось, что мой младший братишка стал таким мудрым?

— В шоу-бизнесе дети быстро взрослеют, — неуверенно ответил Дан.

Мэри ему возражать не стала. Они просто сидели вдвоем на диване напротив огромного панорамного окна и смотрели, как темнеет небо над Сеулом. Пожалуй, единственный минус его карьеры айдола — это то, что очень редко выдаются вот такие моменты семейного единения.

Загрузка...