Примечания

1

Дорогая (итал.).

2

«Пока» и «удачи» (итал.).

3

Прошу прощения? (итал.)

4

Что и требовалось доказать (лат.).

5

Дене, или на-дене, – семейство индейских языков Северной Америки, объединяющее атабаскский, тлинкитский и эякский языки.

6

Во славу Господню (лат.).

7

Покоящимся с миром (лат.).

8

В Ветхом Завете Иеффай – военачальник и девятый из судей израильских, временем его деятельности считается XII век до нашей эры.

9

Додот – народ, живущий на северо-востоке Уганды.

10

Плач Иеремии, глава 3.

11

Книга Исход, 20:19.

12

Угорь под соусом.

13

«Слеза Христова», сладкое ликерное красное вино.

14

Тортик (итал.).

15

Церковь вечно реформируется! (лат.)

16

По всей видимости, имеется в виду Маршалл Салинс (1930–2021) – американский антрополог, член национальной Академии наук.

17

«И сказал Господь Моисею: Разве рука Господня коротка? Ныне ты увидишь, сбудется слово Мое тебе или нет?»

18

Не путать с цветом ликера шартрез.

19

Большая шишка (исп.).

20

Чокто – один из коренных народов США

21

Блэк-Хилс (Черные холмы) – горы, расположенные в северной части Великих равнин на Среднем Западе США, в юго-западной части штата Южная Дакота и северо-восточной части штата Вайоминг. Название Блэк-Хилс дали индейцы лакота, на их языке Паха-Сапа – «черный холм». Являются святыней для индейских племен лакота и шайеннов.

22

«Шинн Фейн» – национальная ирландская организация, занимавшаяся террористической деятельностью.

23

Прещение – традиционный в Русской церкви общий термин для обозначения того или иного церковного дисциплинарного наказания, предусмотренного церковным правом Православной церкви. (Прим. ред.)

Загрузка...