Глава 20

В предобеденный час, когда Виридина втолкнули в закрытую комнату, а Коннора оставили в беспросветной тьме, всё на той же старой дороге между двумя государствами появилась необычная автоколонна.

Причиной её появления стали вечерние события в деревне.

Мужчины уже несколько часов безрезультатно сидели в гостевом кабинете, обсуждая похищение Коннора и старшекурсника-некромага чужаками. И не могли не то что определить проблему, но даже понять некоторые события.

Например, почему вместе с кланом Вальгарда улетели вызванные старым драконом Колр и Хельми? А если брать глубже: зачем они понадобились Вальгарду?

Селена железной рукой переводила неинтересные ей темы на Коннора. За Хельми она не боялась. Он самый юный участник драконьего перелёта в неизвестность — если не Вальгард, так Колр позаботится о нём. В общем, Хельми больше защищён, и за него волноваться не стоило, хоть он и блокировал связь со старшей сестрой и братьями.

Да, больше всего её страшило будущее Коннора.

— В каком качестве его похитили так нагло? На глазах у всех? — спрашивала она. — Как человека, в чьей голове хранятся карты тайников с книгами и артефактами? Как мага, имеющего доступ к библиотеке прошлого? Зачем? Зачем он им нужен?

Вопрос зависал в воздухе, потому что присутствующие тоже задавались тем же вопросом.

Растерянный Джарри спрашивал: может, стоит ехать в то государство и со всеми вопросами разбираться на месте?

Трисмегист сидел привычно спокойный, но машинально поджатые губы и взгляд, застывший на точке в пространстве, подсказывали, что и он лихорадочно ищет ходы-выходы из чрезвычайной ситуации.

Ильм просто злился. Белостенный — знала Селена — первым бы кинулся в гущу разнообразных и часто смертоносных событий. Но… Ему, как и всем, не хватало информации, что именно происходит и почему… Чёртов Вальгард! Хоть бы объяснил такую мелочь, как связана ли новая игра с последующим похищением мальчишки-некроманта! Того ли старый дракон добивался, когда требовал эту игру?

Ривер шептался с Лотером, тот время от времени несколько странно оглядывал сидящих в кабинете, словно приценивался к ним, а потом отрицательно качал головой, да ещё и плечами пожимал. Селена понимала их странную, на первый взгляд, беседу: будучи специалистами в пространственной магии, они подумывали о переносе будущих, самых решительно настроенных путешественников в нужное место — это предлагал Ривер. Лотер — сомневался, что они сумеют перенести слоями пространства столько членов военной экспедиции. Да и куда? Определиться бы с местом…

Наконец, не она, а Джарри взглянул на мальчишку-эльфа.

— Мирт, что?

— Хельми меня блокировал. Коннор — нет. Но дотянуться друг до друга мешает какая-то преграда. — Мирт замолчал было, но неуверенно добавил: — Это очень странная преграда. Она, её магическая структура, мне чем-то знакома, но в ней присутствует какое-то искажение, которое не даёт узнать её.

— Если бы Микины приборы были так же чувствительны, как ваша связь на крови… — безнадёжно пробормотал Джарри.

Мика вздохнул, обиженно надувшись. Колин, сидевший с ним, положил руку на его плечо, утешая, а потом что-то зашептал.

Все продолжали сидеть не в силах признаться, что данная ситуация — с похищением Коннора и ученика храма некромагов — им не по зубам. Не решались встать: а вдруг кто-то вот прямо сейчас что-нибудь, да придумает? И кому-то из них найдётся возможность внести свою лепту в дело?

Но опять заговорил Джарри. Его лицо, размякшее от переживаний и растерянности, отвердело, и бывший маг сопровождения сказал:

— Селену оставляю. В нынешней ситуации она больше нужна здесь. Беру с собой Мирта (тот аж сразу встал) и Колина с Микой. Может, если будем ближе, Коннор сумеет пробиться и объяснить, что с ним.

Младшие братства мгновенно выпрямились.

— Ваша машина достаточно вместительная, — сухо сказал Трисмегист. — Я с вами. Наблюдать за мальчиком Кадмом остаются уважаемый Бернар (тот кивнул) и Понцерус.

— Я еду на своей машине! — раздражённо, но с чувствительным облегчением объявил Ильм.

Деревенские маги переглянулись.

— На моей, — сказал Ривер, и Лотер согласился.

— Оружие берём? — спросил Джарри и сам себе ответил: — На всякий случай.

— Я иду к ограде — предупредить Чистильщиков, чтобы знали о неоднозначной ситуации, — встала обнадёженная решимостью мужчин Селена.

И внезапно, как и другие присутствующие, взглянула на дверь. За нею явно что-то происходило. Первым звуком, обратившим на себя внимание совещавшихся, был едва слышный грохот, как от падения мелких металлических предметов.

Благо сидела ближе всех, Селена поспешила осторожно открыть дверь. Осторожность не помешает: если Вильма увела ясельников в сад, никто не гарантирует, что в тамбуре Тёплой Норы не останется кто-то из малышей, кому всё равно, где играть.

Открыла и замерла, приглядываясь к тому, как Люция бурчит, заставляя «гонять по кругу» автомобильчики, слепленные Микой из самого бесполезного металлолома.

Так же осторожно Селена закрыла дверь и, оглянувшись, сообщила Аманде, что Люция сбежала от Вильмы и играет на полу в тамбуре. Белокурая жена Колра тут же вскочила и покинула совещание.

После недолгого молчания, когда никто не решался открыть рот первым, спросил Трисмегист:

— Люция… не пророчила?

— Она играла с машинками. Считается ли пророчество пророчеством, если оно запоздало? — Селена обвела всех вопрошающим взглядом. — Или оно является подтверждением вашего будущего похода? Машинок, кстати, было больше, чем наши три. Может, кто-то ещё должен поехать с нами?

Все только переглянулись, а потом начали вставать с мест. Пришло время готовиться к походу.

Поскольку Ильм ехал один, а деревенские маги — вдвоём в кабине, а в салоне сидели оборотни Вук и Тибр, вызвавшиеся ехать со всеми, то именно в их машины загрузили основной запас оружия. В машине Джарри оружие раздали сразу на руки. Никто ничего не говорил, но слова Понцеруса о новом витке войны с магическими машинами звучали в памяти каждого.

Через полчаса сборы были закончены, и машины спокойно (дети все в саду или на пруду, и старшие, предупреждённые, играют с ними, чтобы не испугались) устремились к Пригородной изгороди. Здесь их ждали Селена и несколько ребят: встревоженная отъездом старшего брата, Ирма цеплялась за руку Вади; побледневший Ивар и серьёзная Айна старались держаться рядом с Гарденом и Оливией, провожавшими Мирта.

Пока машины тормозили перед калиткой, которую им открывала Селена, остроглазая Ирма вдруг закричала:

— Едут!

Все немедленно вышли из машин и на всякий случай собрались за оградой: по кукурузному полю мчались только что спустившиеся с дороги шесть или семь машин — в поднявшейся пыли трудно было отследить, сколько их на самом деле.

— Чистильщики — две машины! — определил Тибр. — Одна машина похожа на правительственную. Да и две, что следом — из важных. А вот следующие две…

— Дрок и Перт, — перебил его Ильм, тоже цепко всматривавшиеся вдоль. — Старый город. Почему они здесь?..

И будущие путешественники вышли за ограду встречать неожиданных гостей.

Пыль улеглась, когда машины пересекали луговину — грунтовая дорога всё-таки мало наезжена, и большей частью машинам приходилось ехать по низкой траве.

В машинах «из важных», которые не сумели разгадать, ехали вампиры в военной форме. Причём только один был знаком почти всем. Карнеол. Именно он и правитель Лофант немедленно подошли к собравшимся в поход. За ними поспешили Дрок и Перт. После несколько реплик, которые убедили стороны, что они собрались ехать в соседнее государство, Лофант уступил объяснения Карнеолу, одетому по-походному. Тот, раздражённый и злой, постарался коротко объяснить некоторые детали происходящего — те, о которых знал только он.

— Ко мне приехал представитель соседнего государства. Он приезжал в Город Утренней Зари ещё за десять лет до войны — с предложением собрать все эльфийские реликвии, в число которых входили не только артефакты, но и старинные книги. И уничтожить. Сами понимаете — с исчезновением реликвий сила эльфов становится во сто крат слабее. Я польстился на его слова, что стану, в конце концов, единоличным правителем Города Утренней Зари. За несколько лет я и мои единомышленники собрали много артефактов и книг. Говорю сейчас об этом прямо, потому что тогда я не знал, чем грозит ослабление эльфов лично для меня и представителей моего племени. Физиологически!.. И уважаемый Лофант понимает, что я искренен и что собираюсь искупить свою вину… Вы знаете, что произошло потом. Останавливаться на этом не буду. Недавний приезд того же представителя соседнего государства потряс меня. Ему понадобился мальчик-библиотека, которого сотворили мои сотрудники во время войны и который пропал в огне той войны. Он утверждал, что мальчик жив. Его утверждение зиждилось на предсказаниях прорицателя. — Карнеол прокашлялся от долгого рассказа, видно было, что он до сих пор зол. — Кроме всего прочего, гостя в моём доме, чужак рассказал о жизни своего государства, восхваляя его. И то ли специально, то ли проговорился, но я выяснил, к своему изумлению, что война — дело рук… этих чужаков! — Вампир чуть не выплюнул эти слова. — Война, в которой погибли две ветви моего рода! — Он уже рычал. — И этот… гость… говорил о войне так… самодовольно… что чуть позже, перед самым их отъездом, я узнал, что они готовят новое втор-р-жение!

Разъярённый Карнеол закрыл лицо руками, чтобы успокоиться.

Остальные смотрели на него обескураженно, не зная, как реагировать на такие ошеломляющие признания.

— После похищения двух мальчиков… я пошёл к Лофанту рассказать о ситуации и выяснил, что эльфы знают мальчика-библиотеку. Мало того — я узнал, что эльфы встревожены странным заданием Вальгарда. Но главное, что, грубо говоря, доконало меня, совсем не эти события. — Карнеол взглянул на всех исподлобья. — Чтобы объяснить мне, как возвысились вампиры в том государстве, мой гость показал мне прислуживающих ему… эльфов. — Вампира передёрнуло, и дальше он не говорил, а только рычал, сверкая кроваво-красными глазами: — Я не хочу возвращаться к своим истокам! Я не хочу быть полузверем — полуразумным! Я не хочу быть подобным одичавшему оборотню! Я получил своё почётное место в жизни!.. Я уважаем и почитаем в родном государстве, но не за счёт… — он схватился за голову. — Но не за счёт… Боги стихий… Это даже не варварство…

Через несколько минут совещания прямо у изгороди собравшиеся определились.

В поход ехали те же три деревенские машины.

К ним добавились две машины с вампирами, обозлёнными жуткими перспективами на предложенное им будущее, — личный отряд Карнеола.

Две машины с Чистильщиками, которые должны будут устраивать погранично-сторожевые посты и постепенно оставлять на них по двойке своих — человек и оборотень. Посты протянутся до самой границы государства.

И одна машина из Старого города, в которую вошли преподаватели Белостенные, ветераны войны на защите города, и преподаватели из храма некромагов, тоже в войну получившие навык уничтожения магических машин.

Дрок и Перт уезжали назад, в Старый город, — на всякий случай собирать старшекурсников из всех храмов для предупреждения и защиты города. Предупреждение заключалось в том, что старшекурсники, а также взрослые маги (если согласятся ехать на границу предупреждённые гильдии городских магов) по одному будут Чистильщикам в помощь, потому как среди Чистильщиков мало магов, а о событиях на границе придётся передавать по цепочке к пригороду, который уже сейчас будет настороже.


Коридор подземного хода оказался единственным уязвимым местечком «строгого здания». Его открытый, без дверей, проём позволял магическому взгляду-разведчику не только легко переходить из лаборатории в заводские цеха, но и выходить на поверхность.

Там, где за «строгим зданием» должно было располагаться спортивное поле, которое вампиры обещали ребятам показать вскорости, начинались ряды громадных серых коробок — склады. Начинались и уходили в бесконечность, к горизонту.

Человеку с такой кровью, как у Коннора, нетрудно было обнаружить, чем отличается магия вампиров от тех, какими он владел. Машинная магия, выпущенная мальчишкой-некромантом из блока, нуждалась лишь в небольшой корректировке, чтобы повторить те формулы, которые он увидел в ткани здешней магии — в том самом мареве.

Стоя у стены «мусорного контейнера» — лицом ко входу в подземный коридор, опираясь ладонями на эту стену, чтобы не упасть от сосредоточенности (предполагалась жёсткая), Коннор, едва дыша от напряжения (а вдруг заметят не вовремя и определят, откуда распространяется направленная магия?), «прокрался» по этому коридору, «проскочил» один за другим заводские цеха и «вышел» к складам с готовой продукцией.

Над временно «тихими» механизмами словно плавилась вложенная в них, пока спокойная магия.

Предупреждённые, чтобы не мешали, Виридин и Дафна насторожённо следили за мальчишкой-некромантом.

А Коннор тем временем уверился в том, чего немного опасался. Его машинная магия — совершеннее здешней. А значит… Он нашёл центральное складское здание, некоторое время смотрел на пугающие своей безучастностью механизмы. Наконец, решился. Сглотнул, чтобы не болело пересохшее горло. И мысленно соединил два марева — своё и здешнее. А затем, сообразив по покою в смешанной магии, что здешняя приняла его изменения, ввёл в чужую машинную магию несколько коротких формул.

По мареву над машинами прошла волна, едва видная даже усиленным магией взглядом. Прошла, и марево вновь успокоилось.

Прижимаясь ладонями и лбом к стене, Коннор следил за происходящим, не допуская мысли, что всё так и останется недвижимым. Он ждал, продолжая понемногу вводить в марево личные формулы и усиливая задуманное действие.

Этот склад был в центре, и его могли не так кропотливо проверять на предмет сохранности. Да и зачем проверять продукцию, которая без приказа сверху стоит буквально мёртвой?

В картине застывших машин что-то дрогнуло.

Коннор облизал губы, пересохшие от горячего дыхания ртом.

«Краб» пока ещё неуверенно поднял «голову»-тарелку. Зажглись механические глаза, и тарелка зажужжала, медленно набирая скорость и осматриваясь. Магическая машина медленно переступила металлическими лапами… Коннор, наблюдая за ней, уже не мог мысленно внедрять в марево формулы и зашептал их…

«Голова»-тарелка резко остановилась, когда поднял «голову» соседний «краб».

Настроенный на ряды механизмов, Коннор сильно вздрогнул, когда первый «очнувшийся» бумбум раскрутил «тарелку» и выпустил первую очередь по соседу. А вокруг просыпались остальные — и от них расходилась круговая волна, заставлявшая «крабы» отстреливаться от всех тех, кого они посчитали врагами. Разверзшийся механический огнестрельный ад превращал ожившие машины в беспорядочный металлолом… Мальчишка-некромант, задыхаясь от видимого его внутреннему взгляду, следил за битвой машин до тех пор, пока не понял: с этого склада машинное безумие уверенно переходит на остальные склады.

Что их, его и Виридина, хватятся в опустевших комнатах и сопоставят их побег с тем, что машины внезапно сошли с ума, он не боялся. Для вампиров, которые их привезли сюда, он, Коннор, всего лишь мальчик-библиотека — это он знал точно. А потому в этой суматохе, которая, распространяясь, набирала обороты, его и Виридина искать не будут.

Он отлепил мокрые от напряжения ладони от крашеной стены и обернулся, только сейчас чувствуя, что тяжело и сипло дышит.

— Ты что… — начал Виридин, сообразивший, что говорить можно, и — аж пригнулся, когда в лаборатории раздался сигнал тревоги. А потом болезненно вскрикнул и заткнул уши руками.

Дафна вцепилась в руку младшего брата, будто страшась, что этим воем её снесёт куда-то далеко от него. Худенькое лицо девушки вытянулось ещё больше, когда она раскрыла рот, стараясь не дать оглушить себя тому пронзительному вою, что легко врывался даже в эту комнату.

В первую очередь Коннор, помнивший, примерно какие здесь есть детали, нашёл нужные и вскоре надел Дафне на голову наушники. Если бы она и попыталась закрыться от оглушительного воя, она бы сумела закрыть лишь одно ухо — одной-то рукой. Сам он давно использовал заклинание, уменьшающее воздействие шума на голову.

Следующие самодельные наушники он передал Виридину, поминая добрым словом Мику, который заставил многих в Тёплой Норе разбирать на части погибших на луговине «крабов»: именно благодаря мальчишке-вампиру, Коннор сейчас легко вспомнил, что надо искать для наушников.

После чего подошёл к входной двери и снова проверил её, хорошо ли она закрыта.

Сигнализация работала недолго. И поникшие беглецы потихоньку подняли голову, не веря, что оглушительный вой пропал.

— Это сделал ты, Коннор? — ошарашенно спросил Виридин. — Ну, из-за чего сигнализация сработала?

— Я, — отозвался мальчишка-некромант, продумывавший следующий шаг побега.

— А что ты сделал?

— Внёс в их магию свою формулу.

— Почему ты не расскажеш-шь с-сразу вс-сё? — не выдержала Дафна. — Ты же видиш-шь — нам с-спокойнее, когда мы знаем, что проис-сходит!

— Мы знаем, что это здание — лаборатория. Она соединяется с заводом по производству магических машин.

Рассказывая, Коннор отметил, что успокаивается дыхание, и перестал злиться, что они мешают ему придумывать, что делать дальше.

— Завод? — растерялась Дафна. — Магичес-ские маш-шины? Я думала, здес-сь только мы с-с братом… из нас-с… — И замолчала.

— Магия этих машин в том, что они становятся по-своему разумными.

— Откуда ты про них знаешь? — выпалил Виридин.

— Я же рассказывал, что полгода жил в пригороде, где их было полно, — пожал плечами Коннор, сторожко прислушиваясь к тому, что начинало происходить в коридоре третьего нижнего этажа. — Уж «краба» (или, как их иногда мы называли — бумбума) я отличу, например, от «циркуля». А на здешних складах больше всего именно «крабов». Они трёхногие, с тарелкой наверху. Точней — там две тарелки, между которыми полоска с дырами. Эта полоса — огнестрел. То есть «краб» увидел цель — и стреляет в неё одиночными или очередями из своей тарелки.

— И что ты с ними сделал?

— Всё, чтобы они сошли с ума. А, нет! Для начала я включил их. А потом ввёл формулу, по которой они просыпались и видели перед собой цель.

— И… что теперь будет?

— Ничего особенного. Машины передерутся между собой, а мы в суматохе попробуем сбежать отсюда.

— Ты так легко говориш-шь об этом… — начала Дафна, но Виридин нетерпеливо перебил её:

— Ты так быстро придумал эту штуку — думаешь, сработает?

— Виридин! — расхохотался и сам перенервничавший Коннор. — Помнишь, вам, некромагам, пришлось какое-то время ютиться в чужом храме, потому ваш превратился в некрополь? Так что я придумал эту, как ты говоришь, штуку, не сейчас. Принцип этой штуки: если не хочешь, чтобы враги занимались тобой — займи их чем-нибудь другим!

Парнишка-вампир секунды хлопал на него глазами, прежде чем переспросить:

— Ты привёл в наш храм мертвецов⁈

— Кстати… — Коннор, прекратив смеяться, словно прислушался к чему-то и обратился к девушке-дракону: — Ваш клан с давних пор охранял этот город. Где они хоронят своих мертвецов, если город закрыт даже крепостными стенами?

— Оборотней, эльф-фов и людей они сжигают, но для с-своих у них ес-сть кладбище, — уже послушно ответила Дафна.

— В какой части города по отношению к этой лаборатории? — И объяснил свой вопрос: — Могу поискать и сам, но время поджимает.

— Что ты имеешь в виду? — снова встревожился Виридин, который до сих пор переживал жутковатое открытие о некрополе. — Мы же здесь вроде в безопасности?

— На заводе тоже есть «крабы», которых ещё не отправили на склады. Когда они попадут под воздействие моих формул, они могут бежать сюда. Тем более коридор, который соединяет завод и лабораторию, открыт. Итак, Дафна?

Девушка-дракон посидела, сосредоточившись над заданной проблемой, и рассказала, в какую сторону надо «смотреть», чтобы «увидеть» элитное кладбище.

Пришлось парнишке-вампиру и Коннору очистить ещё одну стену от переполнявших её доверху механизмов и упаковок. Пока убирали ненужное, прислушивались к коридорам, на которых пока что всполошённо бегали только вампиры и эльфы… А Коннор пару раз взглянул на младшего брата Дафны — удостовериться, что на того машинная магия действовать не будет.

Прежде чем встать к расчищенной стене, Коннор спросил:

— Виридин, ты же тоже должен уметь видеть. Через стену-то смотрел.

— Что надо?

— Посмотри, сколько на этом этаже работает эльфов. Будем собирать их под своё крылышко, — криво ухмыльнулся мальчишка-некромант.

— Ты что⁈ Они — с нами⁈ Да они немедленно нас выдадут!

— Виридин, ты же сказал, что веришь мне! Что доверяешь!

К стене, которая обращена в сторону кладбища, а заодно — к главному коридору лаборатории, приникли уже двое. Впрочем, Коннор стоял недолго. Он нашёл по наводке Дафны кладбище, довольно обширное, и отступил от стены.

Даже Виридин оглянулся — сначала мельком, посмотреть, почему мальчишка-некромант отошёл. Потом вообще уставился на него: Коннор поднял с пола бумажную упаковку и внимательно осмотрел её. Затем так же внимательно рассмотрел толстый картон. Даже понюхал его. И кивнул сам себе. В его руках достаточно большой лист быстро был скручен в палку. Снова тщательно осмотрев её, Коннор пробормотал:

— Что ж… Не само дерево, но подойдёт — переработанное-то.

И встал перед опустевшей стеной — Виридин видел начинающееся некромагическое действо, а потому шустро отодвинулся с направления его взгляда.

Дафна ахнула, когда вокруг видимого ей импровизированного посоха закружились-завертелись красно-зелёные вихри.

Ритуал, который он дважды совершил — в храме некромагов и в Мёртвом лесу, сейчас давался ему легко и без усилий. И вырос, и практики было много — усмехнулся он внутренне, продолжая посылать неслышный другим зов и закончив его повелительным:

— Внемлите мне, зовущему! Придите ко мне, зовущему!

Последние некромагические вихри влетели в стену, и посох медленно, не спеша превратился в небрежно скрученный картон. Коннор отложил его в сторону, но так, чтобы был под рукой, если что.

— Виридин?

— Бегают туда-сюда шестеро, но точно сказать не могу.

— Держи их под контролем. Я пока посмотрю, что там с машинами.

И снова ладони в стену, головой — лбом — туда же.

Машины разгромили шесть складских зданий.

Мальчишка-некромант видел, как между ними бегают вампиры — эльфов нет: насколько он понял, наблюдая, эльфы здесь только на второстепенных ролях. Но и суматошно бегавшие вампиры ничего не могли поделать с буйством восставших магических машин.

Пора приступать к следующему шагу-этапу их побега. Коннор хотел, чтобы побег был комфортным, а потому, приценившись к следующей собственной идее, посомневался немного и решился на небольшой опыт.

— Виридин?

— Шестеро всё ещё мечутся.

— Хорошо. Будем набирать собственную армию из эльфов.

— Как? — И тут парнишка-вампир вспомнил: — Рукопожатие! Но ведь оно работает, если руку эльфу пожимает эльф!

— В нашем случае должно сработать, — проговорил Коннор, вспоминая сердобольного Колина, которому так хотелось освободить тех эльфов, что были при приезжих чужаках. — Но, чтобы убедиться, надо поймать одного из тех, что здесь бегают.

— Как?

— Устроим охоту, — снова нервно посмеиваясь, объявил мальчишка-некромант.

И объяснил, чего он ждёт от Виридина.

Был момент, когда он увидел в глазах Дафны не просто сомнение, но и желание покрутить пальцем у виска. Но решил не обращать на девушку-дракона внимания.

Загрузка...