Примечания

1

Чапан — национальная одежда.

2

Жусан — полынь.

3

Куман — кувшин для умывания.

4

Агай — почтительное обращение к мужчине, старшему по возрасту.

5

Кыздырма — очаг в передней комнате без котла.

6

Шалбар — овчинные брюки с шерстью внутрь.

7

Шарыки — кожаные лапти.

8

Курак — молодая поросль камыша.

9

Сырттан — очень крупные собаки арабской породы.

10

Кыстау — зимовье казаха-скотовода.

11

Бекет — постоялый двор.

12

Саптама — казахские сапоги, которые шьются по одной колодке.

13

Томарбояу — самодельные краски для окрашивания овчины.

14

Дастур — традиция, канон.

15

Женге — жена старшего брата.

16

Аксакал — почтительное обращение к старикам.

17

Дастархан — скатерть, заменяющая стол.

18

Шырайлым — лучезарная. По казахскому обычаю, снохи придумывают младшим братьям и сестрам своего мужа ласкательные прозвища и никогда не называют их по имени.

19

Беташар — казахский свадебный ритуал.

20

Жырау — импровизатор. Обычно ему предоставляется право открыть лицо невесты.

21

Саукеле — свадебный конусообразный головной убор.

22

Тенгелик — пуговица большого размера.

23

Желек — подвенечное покрывало из тонкого материала.

24

Дарет — умывание перед молитвой.

25

Жармак — просяная мука.

26

Табак — большая деревянная посуда.

27

Саба — бурдюк.

28

Женеше — ласкательное обращение к жене старшего брата.

29

Нагаши — родственники со стороны матери.

30

Суюнши — подарок за хорошую весть.

31

Жалчы — байские батраки.

32

Коке — ласкательное обращение к отцу, брату.

33

Казахское измерение на глаз, т. е. солнце только-только начинало подниматься.

34

Шырагым — ласкательное обращение к младшим по возрасту.

35

Названия трав.

36

Дузен — кустарник полупустыни.

37

Жингил — то же.

38

Кияк — напоминает камыш, растет в песках, где есть пресная грунтовая вода.

39

Нар-камыс — порода камыша, достигающего 5–7 метров высоты.

40

Чий — растение полупустыни.

41

Апа — ласкательное обращение к матери.

42

Куда — сват.

43

Текемет — войлочный ковер на полу.

44

Капир — так называют иноверцев.

45

Тенге — подарки.

46

Коке Найзабека — отец Найзабека. По казахскому обычаю, жена не имеет права произносить имя мужа.

47

Кетрембор — искаженное казахское произношение. Правильно: Екатеринбург (ныне Свердловск).

48

Кемер — широкий кожаный пояс с серебряными украшениями.

49

Токал — вторая и последующие жены.

50

Ресей — Россия.

51

Зиндан — яма-тюрьма.

52

Аскер — боец.

53

Тымак — зимняя мужская шапка.

54

Апай — почтительное обращение к старшей по возрасту женщине.

55

Кемпир — старуха.

56

Кирпи-кыз — еж.

57

Джаулык — головной убор женщины из белой материи.

58

Ойпырмай — непереводимое междометие, употребляется человеком в очень сильном волнении.

59

Сальде — головной убор духовных лиц из белой материи.

60

Ойбай-ай — междометие, произносят при сильном испуге, горе, страдании.

61

Алаша — безворсый казахский ковер.

62

Кенес — Советы (Советская власть).

63

Бялшебек — искаженное: «большевик».

64

Итжеккен — дословно: где собак запрягают, т. е. Сибирь.

65

Сарбаз — ополченец.

66

Маке — ласковое обращение.

67

Кебеже — деревянный сундук.

68

Пайгамбар — пророк, гений.

69

Шити — старинное охотничье ружье.

70

Шалы — высокое ограждение из камыша для загона скота в зимнее время.

71

Джатаки — казахская беднота, перешедшая на оседлый образ жизни и занимавшаяся хлебопашеством.

72

Купи — верхняя одежда из верблюжьей шерсти.

73

Ас — поминки по случаю годовщины смерти.

74

Кайнага — старший брат мужа.

75

Есть такая притча: узбек-бакалейщик спросил у казаха: «Где такой-то аул?» — «Вон там», — показал казах подбородком, и узбек через трое суток добрался до этого аула.

76

Танаш — ласкательное обращение.

77

Игра слов: так обычно шутят ровесники.

78

Каншатай — ласкательное обращение к девушке.

79

Бетпельшер — искаженное: ветфельдшер.

80

Карамык — ягода, напоминающая чернику, растет на степных колючках.

81

Асыки — национальная игра в бабки.

82

Такыры — сухие глинистые прогалины.

83

Отагасы — вежливое обращение младшего по возрасту мужчины к старшему.

84

Келин — нарицательное имя жен младших по возрасту мужчин.

85

Казеке — почтительное обращение к старшему.

86

Ак-джаулык — дословно: белый женский головной убор, иносказательно — жена.

87

Курултай — собрание.

88

Ханум — женщина из благородного рода.

89

Дяу — сказочный герой богатырского телосложения.

90

Аже — мать.

91

Коже — просяной суп.

92

Курт — спрессованное кислое молоко.

Загрузка...