Приложение ПИСЬМА Д-РА ДЖОРДЖА АРНСБИ ДЖОНСА

НЕСКОЛЬКО ВСТУПИТЕЛЬНЫХ СЛОВ К ПИСЬМАМ Д-РА ДЖОРДЖА АРНСБИ ДЖОНСА

Читая «Паломничество Джеймса», не надо забывать, что главным героем повести является Сант Кирпал Сингх, а не тот, кто в Его обществе следует высоким духовным Путем возвращения, пересекая различные Сферы Творения, — д-р Джордж Арнсби Джонс.

Многих провел Мастер Кирпал Сингх Путем возвращения в Отчизну Отца, путем, красочно описанным в этом повествовании.

Скольких?

Только Он один знает…

Однако, как это нам известно, наш друг д-р Джордж Арнсби Джонс был единственным, кому Мастер Кирпал Сингх разрешил опубликовать рассказ о некоторых подробностях этого изумительного внутреннего путешествия.

На последующих страницах мы помещаем выдержки из нашей, моей жены Киры и моей, переписки с д-ром Джонсом, продолжавшейся с 1974 по 1996 г., когда д-р Джонс покинул свое физическое тело и перешел в высшие миры.

Мы надеемся, что эти письма, эти написанные им строчки ближе познакомят читателя с жизнью и личностью автора «Паломничества Джеймса» тех времен, которые он провел в этой нашей созданной Всевышним низшей Сфере Творения.

Роберт Редиин

Письмо 1; 5 августа 1978 г.

Мастер[58] окончательно одобрил «Паломничество Джеймса» в июле 1974 г. Рукопись была послана Ему в 1972 г., после того как Он вернулся из своего европейского турне обратно в Индию.

Последний вариант рукописи был отправлен Ему в 1973 г.

Мы с Ним переписывались довольно долго, наша переписка касалась «Паломничества», и после того, как я исполнил все указания Мастера и снова послал Ему рукопись, Он окончательно одобрил ее: «Ты видишь истинно», — сказал Он.

Письмо 2; 3 января 1985 г.

Дорогие Робин и Кира!

Меня заинтересовала ваша ссылка на ныне почившего д-ра Эдмонда Зекели[59]. В бытность мою в Англии я увлекался его книгами — впечатляющая душа.

В начале пятидесятых годов Рюсил Джек и я вели переписку, и именно Рюсил Джек впервые упомянул имя Сант Кирпал Сингха.

И когда в 1955 г. я наконец встретил Мастера физически, я сразу же узнал в Нем ту самую великую душу, которую я встречал в потустороннем мире за несколько лет до этого.

Рюсил и я работали затем вместе над небольшой книжкой, касающейся интеллектуальных коммуникаций. Приехав в Англию, Рюсил много рассказывал об Эдмонде Зекели. Вы, наверное, помните, что Мастер часто упоминал в своих беседах некоего «западного Святого», который любил ходить в бар — единственное место, где находил он уединение и покой и где мог быть наедине со своими мыслями?

Так вот, это и был Эдмонд Зекели. Заказав что-нибудь безалкогольное, он садился в угол, где и проводил время в полном одиночестве. Британские и европейские бары тех времен вполне соответствовали требованиям подобных анахоретов. Американские же были куда хуже в этом отношении. А нынче, в наше время упадка, все они безусловно изменились к худшему.

У меня есть основания полагать, что Зекели был духовно связан с таинственным графом Сен-Жерменом[60], о котором упоминают теософы. Последний — скорее должность, чем индивидуальность, несмотря на утверждения более ориентированных вовне оккультных организаций. Я имею информацию, что Зекели и Рудольф Штейнер[61] оба находились под опекой Сен-Жермена. Ясно, что антропософское[62] общество будет отрицать подобную информацию, однако это ничуть не повредит репутации этого великого австрийского мистика.

С Новым годом и с Любовью Мастера.

Джордж и Мэг[63].

Письмо 3; 8 августа 1989 г.

Дорогие Робин и Кира!

Да, мой зашифрованный дневник содержит все упомянутые вами истории: встречу с отцом в астральном мире[64] и встречу с Соами Джи[65].

Это Соами Джи, — был ответ.

Соами Джи, или Шив Даял Сингх (1818–1878), — великий Святой из Агры, возродивший учения Кабира (основателя Сюрат Шабд Йоги) и Нанака (основателя сикхизма) и объяснивший простыми словами содержание этих учений. В шестилетнем возрасте был посвящен в Сюрат Шабд Йогу принцем Тулси Сахибом из Хатраса. Провел 17 лет в медитации, закрывшись в темной кладовке. Наставник Джаймал Сингха, который впоследствии был наставником Саван Сингха — учителя Сант Кирпал Сингха.

Насколько я помню, дата смерти живущего человека была мне открыта всего лишь раз. Это касалось матери Мэг. Она тоже была ученицей Сант Кирпал Сингха. В то время мы уже жили в Америке, а она оставалась в Англии. Дата была показана мне в форме символа, однако совершенно четко, ясно и недвусмысленно, и оказалась в дальнейшем совершенно верной.

Это, пожалуй, и все на сегодня. Я с великим нетерпением поджидаю сейчас появления водопроводчика. Он должен приехать из Харрисона. Вся водопроводная система в доме вышла из строя, и если этот парень не приедет вскоре, мне придется взять вторую закладную в банке, чтоб оплатить счет за воду, которая неукротимо хлещет в водослив. Я уже и сам ползал под домом, хотел на скорую руку починить прорыв. Ох, до чего там скверно…

Н-да… один случай из этих случаев…

С Любовью Мастера.

Ваш Джордж.

Письмо 4; 1 марта 1993 г.

Дорогие Робин и Кира!

Спасибо за ваше письмо от 25 фев. 1993 г., которое ждало нас с Мэг по возвращении из Файетсвилла в Арканзасе.

Ваше желание перевести «Паломничество Джеймса» на русский язык и издать его в России я сочту за честь. Никаких сомнений насчет вашего русского языка у меня нет, и я верю в ваше полное понимание предмета.

Несмотря на то, что я всегда восхищался академическими знаниями и достижениями науки, я больше верю в мистический «гармонический резонанс», чем в словесную точность во всем, что касается мистицизма. Я не считаю, что существует единственное «правильное» понимание такой книги, как «Паломничество Джеймса», ибо в любом толковании «реальности» мы должны оценивать всю картину — духовную, ментальную и эмоциональную — с точки зрения нашей индивидуальной дхармы[66], или результата нашей личной судьбы.

Безусловно, найдутся люди, которые не смогут прорезонировать такому труду, как «Джеймс», — по разным причинам. Однако вы безусловно резонируете этой книге.

Я читал переводы различных литературных трудов и нашел, что в них появляются свежие нюансы, иногда открывается даже новая сторона Истины и Красоты. Я вообще никогда не верил, что закоснелость формы и структуры есть необходимая мерка космической Истины и Порядка. Мы замечаем сейчас возникновение новых положений и точек пересечения, которые, возможно, приведут в соприкосновение науку, религию, а также социальные и политические воззрения.

Все мы стараемся зажечь «маленькие свечки», и наш Мастер Кирпал Сингх определенно поддерживает наши попытки. Это безусловно так. Мэг и я с энтузиазмом одобряем вашу идею перевести «Джеймса» на великолепный язык Толстого, Пушкина и Гончарова!

С Любовью Мастера!

Ваши Джордж и Мэг.

Письмо 5; 18 июля 1993 г.

Дорогие Робин и Кира!

Да, мы благополучно вернулись из Англии — после того, как дважды пересекли океан на дешевом самолете, где народу было набито как скота в тесном загоне, и совершенно ужасного перелета на винтовом самолете из Даллас-Форт Вортс в Литтл Рок. Что же касается «вернуться обратно на родину», как это говорят стандартные британцы-эмигранты, то мы с Мэг к таким не относимся. Определенно наша родина — это «добрые старые Соединенные Штаты Америки» и в особенности прекрасные горы Озарк. Это вовсе не означает, что я привязан к каким-то горам и национальностям. Как и вы, я знаю место, которое мы называем Истинной Родиной[67], и одному только Богу известно, сколько временных родин (и их географических расположений) уже было у нас на этой планете[68].

В Англии мы встретили нового мужа нашей дочери, полностью поддерживающего ее духовные стремления, занятия альтернативной медициной и вегетарианство. Свадьба была в Эссексе — в Крессингском храме, выстроенном еще в XII веке рыцарями-храмовниками[69]. Все гости (а их было 250 с лишком) высказывали свои замечания по поводу вегетарианских блюд. После свадьбы Мэг, Ян и я навестили некоторые памятники старины в Юго-Западной Англии и в Южном Уэльсе. (Они многое значат для меня.)

Прекрасно было узнать новость относительно издания «Истины и Миража» и «Я никогда не говорю — Прощай!». Вы оба чересчур скромны, когда упоминаете о вашей роли в этом духовном предприятии, однако — совершенно определенно — вы являетесь инструментами в руках Мастера Кирпал Сингха в этой великой духовной работе.

Верьте мне!

Я, кажется, раньше где-то уже упоминал, что мы посещаем религиозные общины, в особенности католиков. Откровенно говоря, у католиков мы нашли большую восприимчивость и свободу мышления, чем у догматических протестантов. Мы сами встречали католических священников, которые разумно и интеллигентно рассуждали на такие темы, как Дхарма, Карма, Гуру, и даже говорили о «космическом Христе»! Вау!!! Более подробно — позднее.

С Любовью Мастера!

Ваши Джордж и Мэг.

Письмо 6; 16 августа 1993 г.

Дорогие Робин и Кира!

Большое спасибо за ваше письмо от 12 августа и приложение к нему.

Я совершенно согласен, что именно словами доктора Ф, Е. Шипунова, следует начать предисловие к «Паломничеству Джеймса». Мне в общем нравится предисловие, однако кажется, что было бы лучше немного уменьшить количество цитат. Я предлагаю оставить две первые страницы как есть и включить также часть на странице 3, которую следует закончить словами: «Мастера хорошо осведомлены об этом "нечто" и способны помочь нам провести опыт, необходимый для познания этого "нечто", и дать все требующиеся для эксперимента практические указания». Следует выпустить остальные цитаты, а именно цитату из книги Мастера «Богочеловек» (страницы 50–51 и страница 53), где приводятся слова Тулси Сахиба, а также все библейские цитаты. Следует продолжить текст словами в конце страницы 4: «Поэтому искатель Истины должен прежде всего найти Мастера, адепта, полностью знакомого с внутренним путем…» и т. д.

Дело в том, что многие из посещающих потусторонние миры без всякой видимой опасности, а также без помощи живущего в данное время на Земле Совершенного Мастера обижаются и даже ничего больше не желают знать о Свето-Звуковом Пути Сюрат Шабд Йоги, делая свои выводы из подобных цитат, утверждающих как раз противоположное[70].

Даже мои старания объяснить в своих лекциях необъятность и безмерность внутреннего Пути (что само по себе отнимает много времени) часто не приносили положительных результатов.

Я в своих выступлениях просто объясняю, что этот адепт, а именно Кирпал Сингх, доказал истинность и ценность учения Сюрат Шабд Йоги (и доказал как вовне, так и внутри) западному интеллектуалу (кстати, меня то и дело обзывают интеллектуалом), и подчеркиваю, сколь большую и действенную помощь как внешнюю, так и внутреннюю, оказывает Мастер-Святой.

Робин, я был очень доволен Вашим обращением в письме «Дорогой друг веков прошедших» — это действительно так. Обращение тем более удачно и подходяще, если учесть одно обстоятельство: мысли маленького мальчика, жившего в Южном Лондоне в туманные дни 30-х годов. Уже тогда «знал» я, что перееду в Америку, чтобы возобновить свои связи с «друзьями веков прошедших». Я тогда, конечно, был слишком мал, чтоб понять значение этих слов, ибо термин «перевоплощение» был мне незнаком. Душа моя вполне довольствовалась этим «знанием», и я больше не думал на эту тему. Однако после того, как Мэг и я прилетели из Англии в США и приземлились в аэропорту «Idle-wild» (за месяц до убийства Джона Кеннеди), мы вступили на путь возобновления древних знакомств как среди учеников Мастера, так и вне этой среды.

Наша прагматическая Ян однажды спросила меня: «Почему же ты тогда сразу не родился в Америке?» Мне кажется, иногда эмигрант глубже понимает врожденную духовность своей новой родины — более широко, нежели ее утомленный уроженец. Кроме того, не следует забывать Карму. Я, однако, имею довольно ясное представление, почему я родился британцем, а затем стал американцем. Кира, должно быть, тоже знает, почему свершилась ее собственная «пересадка».

Однако до сих пор я питаю любовь к древним мистическим традициям Британских островов, хотя обычная помпа, великолепие и события имперской истории оставляют меня совершенно безразличным.

Наш недавний визит к великим каменным оградам времен неолита[71] наполнил меня несказанными чувствами! Случилось это в Авбури.

Все вышесказанное всколыхнулось из-за такого очаровательного Вашего, Робин, обращения!

Однако, как в бытность свою выразился Сант Саван Сингх[72] в одном из писем, «Америка есть засеянная духовными семенами гряда».

Так вот, несмотря на все противоречащие этому утверждению сентенции, я твердо верю Саван Сингху.

С Любовью Мастера.

Ваши Джордж и Мэг.

Письмо 7; 28 августа 1993 г.

Дорогие Робин и Кира!

Первые два английских издания «Паломничества Джеймса» разошлись быстро, и мы предполагаем, что то же случится и с третьим изданием.

Все прочие мои публикации не вызвали такого энтузиазма, как «Паломничество Джеймса». Сейчас я не думаю, что следует что-то добавлять к введению. Однако если вы оба (или один из вас) захотите написать короткое предисловие, я счел бы это за честь и включил бы его в третье издание.

Несколько замечаний насчет предсказаний «грядущих катастроф» (конца жизни на Земле).

Откровенно говоря, я редко думаю на подобные темы, хотя в течение нескольких последних лет я получил самопроизвольные внутренние импульсы, которые уведомляют меня о радикальных переменах к лучшему, которые наступят в течение последующих 200 лет. Так, например, будет достигнуто полное экологическое очищение планеты и т. д.[73]

Как и многие другие, я буквально приходил в отчаяние, наблюдая за отравлением отходами производств воды, воздуха, земли и т. д. Мой интеллект таким образом не был подготовлен к восприятию позитивных импульсов, но я их получил, несмотря на непрекращающееся и все более стремительное разрушение экоСферы. Все более и более розовые картины рисуются мне… Следует учесть, что многие мои прошлые импульсы воплотились уже в жизнь и не все они были позитивными.

Ясно, конечно, что мы обращаем больше внимания на то, что причиняет нам боль: несчастья, страдания, горести, напасти, нищету и т. д., которые испокон веков обрушивались на нашу планету, но стали особенно заметны в нашу эпоху всеохватывающих коммуникаций.

Так, в 30-е годы, когда коммуникации эти еще только начинали развиваться, в Британии, да и в США тоже, некоторые доброхоты искренне верили, что Сталин создал новый рай на Земле, а Адольф Гитлер спас западную цивилизацию. А ведь эти двое (и другие до них) обрушили невообразимые страдания на головы всего человечества! В противовес им много хорошего и доброго было сделано иными людьми…

Что касается упомянутого вами бедняги Альберта Эйнштейна, не вставившего в свою формулу Е=mc2 духовного коэффициента, то можно с уверенностью сказать: если бы в то время он вставил бы в формулу такую непозволительную штуку (духовный коэффициент), то мы наверняка никогда ничего об Эйнштейне не услышали бы, включая и его теорию относительности.

Время времени рознь.

Однако сейчас уже появились ученые, которые заняты именно духовными факторами.

Кстати, вернемся еще раз к нашей планете. В случае исчезновения жизни на Земле (во что я не особенно верю) поднимется новая эволюционная волна — на следующем планетарном обороте. Ввиду того, что все это «пришло» ко мне еще в детстве, я склонен согласиться с «планетарными оборотами», упомянутыми в учениях Блаватской, Штейнера и других теософских и антропософских светил.

Нас с Мэг заинтересовали ваши замечания о Британии. Когда-то в детстве я узнал из книги о некоторых русских, которые, читая Шекспира[74] в переводе на их родной язык, считали, что он, Шекспир, — русский. Великий русский писатель.

Недавно по телевизору объявили, что за рекламой последует программа симфонической и хоровой музыки черных композиторов, или композиторов африканской крови. Вообразите наше изумление, когда раздался великолепный хоровой финал… Девятой симфонии Бетховена!

Дирижер — джентльмен несколько педантичного склада ума — объяснил, что Людвиг имел некоторую примесь крови мавра и потому должен квалифицироваться как черный композитор.

Представляете, как это позабавило бы Людвига! Интересно знать, что случилось бы, если бы этот джентльмен сказал то же самое про Рихарда Вагнера?!

И еще. Вы, Кира, безусловно резонируете к своим прошлым жизням, когда любуетесь британскими гербами, развешанными на стене Вашей писательской каморки.

С Любовью Мастера.

Ваши Джордж и Мэг.

Письмо 8; 5 февраля 1994 г.

Дорогие мои друзья!

Что касается Брахманда, где возможно увидеть «прошлые жизни», то трудно с точностью определить, на каких именно причинно-ментальных уровнях это происходит.

Индивидуум, который сжег в какой-то мере свои негативные Кармы[75] и достиг определенного уровня Брахмандийского сознания, воочию видит «прошлые жизни», они предстают перед ним как на киноэкране.

Надеюсь, что Мастер Кирпал Сингх простит мне нарушение правил — я поделюсь с вами одним моим внутренним откровением. Случилось это до моего посвящения в Сюрат Шабд Йогу. Был я в те времена связан с Джозефом Бусби. Наша небольшая группа начала издавать газету «Голос Вселенной». Именно в это время я испытал много глубоких внутренних откровений. Тогда я поведал Бусби мое откровение, но он (хотя он и был нашим «наставником-вождем») ничего из сказанного понять не мог. Я видел геометрические и музыкальные вибрирующие формы, которые, как нам теперь известно, появляются на уровне сознания Трикути[76].

После того как я видел эти вибрирующие формы, неожиданно я как бы переключался к визуальным картинам событий глубокого прошлого.

Это случалось довольно часто, хотя со временем количество таких откровений несколько уменьшилось. Я как бы был участником разыгрывавшихся событий, что и подтвердилось в дальнейшем, после того, как я встретил Сант Кирпал Сингха и рассказал Ему о них.

Он довольно сухо заметил, что «прошлые жизни» можно обозревать с «высоких ментальных уровней».

Довольно упрямо я намекнул Ему, что существуют и другие способы видеть «прошлые жизни». На что Мастер ответил: «Это так, но на виденное иными способами с уверенностью нельзя положиться». И хотя я и не уточнил, о каких именно «других способах» я говорил, но имел в виду чтение «Akashic Records»[77].

На эту тему в последний раз Он говорил со мной в Далласе, в отеле между 2.30 и 3.00 часами дня. Случилось это лет тридцать тому назад. Я работал над одной из книг Мастера и находился в его комнате. Мы обсуждали сложный синтаксис. Я только что прочел цитату из Джона Донна. «Я люблю эту фразу», — сказал я. «Ты и должен любить ее, — ответил Он. — Ты сам ее написал».

В Британском музее я нашел рукопись и увидел почерк этого поэта-теолога, и по спине моей пробежал холодок, ибо понял я, что это был «мой» почерк.

Что касается Нострадамуса, то, как и многие другие, я верю, что он мог «видеть» над вершинами гор времени события, лежавшие по ту их сторону. Возможно, что «конец мира» следует понимать как «конец века». Нет никаких доказательств, что Нострадамус был приверженцем каких бы то ни было эзотерических школ (насколько это мне известно), так что его интерпретация «конца» аналогична интерпретации современных христианских фундаменталистов, которые с нетерпением и весельем поджидают заслеженного нами — еретиками- истребления и своего будущего экстаза по этому поводу.

Эта «человеконесущая» планета имеет запасы еще на миллионы миль в своем баке для горючего.

Итак, да благословит Господь матушку Россию (и всех нас тоже). Я искренне надеюсь, что она, матушка Россия, переживет и пересилит свои невзгоды.

Самую меткую фразу, которую я когда бы то ни было слышал, произнес Шостакови: «Вся моя музыка посвящена жертвам сталинизма и фашизма».

Да. Случилось величайшее зло, но и много величайшего добра и благородства в этом нашем, ныне уже почти что прошедшем, веке.

С Любовью Мастера и Его Слова.

Ваши Джордж и Мэг.

Письмо 9; 19 февраля 1994 г.

Дорогие Робин и Кира!

Сожалею, что так задержался с ответом. Дело в том, что мы тут ворошили все архивы в поисках затребованной вами моей фотографии для русской публикации «Паломничества». Однако не найдя ничего подходящего (я не любитель фотографироваться), мы посылаем вам снимок, который сделали специально для этой цели.

Во всяком случае — вот он.

Да, безусловно, поместите фотографию Мастера в начале книги. Сам я хотел сделать то же в английском издании «Паломничества», однако передумал — счел, что меня обвинят в том, что таким образом я проталкиваю свою работу, а это, конечно было бы неправдой. Ко всему, что выходит из-под моего пера, будь то слова или ноты, я отношусь безразлично. Главная задача русского издания — поведать о существовании в мире великого Мастера-Сятого, поэтому и идея включения его фотографии — хорошая идея.

Изображение космоса, которое я посылаю вам для обложки, не слишком контрастно, но, к сожалению, я не могу сделать его резче. Мой оригинал, который я склеили и скрепил сам, был несколько улучшен в типографии. Макет космоса я составил из имевшихся в моем распоряжении снимков Галактики так, чтоб он хотя бы в какой-то мере напоминал внутренний космос.

Издательство предложило мне услуги художницы, работающей для них, однако не на регулярной основе. Цена ее за макет оказалась вне наших финансовых возможностей: 150 долларов! Поэтому мы решили все сделать сами и это — бесплатно.

Надеюсь, последняя жуткая метель не доставила вам слишком много неприятностей!

С Любовью Мастера.

Ваши Джордж и Мэг.

Письмо 10; 14 июня 1994 г.

Дорогие Робин и Кира!

Мэг и я были недавно приглашены принять участие в ежегодной конференции «Духовного Информационного Совета» в колледже Lake Forest в штате Иллинойс. Праздновалась двадцатая годовщина существования ДИС, однако президент д-р Павел В. Джонсон обратил это празднование в как бы двойное, одновременно чествуя столетие со дня рождения Сант Кирпал Сингха.

Конференция продолжалась шесть дней.

Меня попросили прочесть лекцию о Сюрат Шабд Йоге и о жизни и миссии Сант Кирпал Сингха.

Я подчеркнул, что жизнь и пример Кирпал Сингха может служить той истинной меркой, которой поверяется любой духовный учитель, или Гуру.

Рассказы о Мастере, о Его честности, открытости, смирении, правдивости и мудрости, а главное тот важнейший факт, что Мастер мог поднять душу в следующие Сферы Творения, произвели огромное впечатление на слушателей.

Д-р Павел В. Джонсон отметил, что он читал о жизни и миссии этого великого адепта в журнале «Мирная Гавань»[78], и повторил слова Кирпал Сингха: «развив постоянный контакт духовной сутью, человек начинает жить на более высоком уровне сознания. Таким открыты тайны Небесного».

Мэг и я очень рады, что организация, не имеющая связи с Мастером Кирпал Сингхом и его миссией, тем не менее отметили Его собственную жизнь, так и его миссию.

Мы хотели успеть сообщить вам эту счастливую новость перед тем, как опять отправимся «в путь». Надеемся, что вы благополучны Милостью Мастера. Остальные новости по возвращении.

С Любовью Мастера.

Ваши Джордж и Мэг.

Письмо 11; 11 июля 1994 г.

Дорогие Робин и Кира!

Человеческий язык так неточен и так расплывчат! Похоже, мое письмо ввело вас в заблуждение. Мэг и я вовсе не посещаем регулярно ни протестантские, ни католические собрания. Мы встречаем, конечно, протестантов и католиков в таких местах, как «Новый Вриндабан»[79], когда нас туда приглашают как представителей Мастера Кирпал Сингха,

Увидеть нескольких отцов католической церкви при всех их «регалиях», подпрыгивающих и восклицающих «Харе Кришна. Харе Рама!», воистину — вовеки незабываемое «нечто»!

В этих местах мы встречали также и еврейских раввинов и буддистов, тибетских монахов и американских шаманов и т. д. и т. п.

Доктор Павел В. Джонсон, основатель «Духовного Информационного Совета» (ДИС), занят медитациями, он не верит в вечные муки ада и если и был когда-то христианином, то нынче стал дезертиром-христианином не то католической, не то протестантской церкви.

Как кажется со стороны, эта группа имеет очень мало религиозных связей и интересов. В настоящее время они заинтересовались (и заняты) духовными упражнениями, хотя их слово «духовное» имеет несколько интерпретаций.

Нас там слушали с сосредоточенным вниманием, когда мы говорили о Сюрат Шабд Йоге и Мастере Кирпал Сингхе.

Я стараюсь объяснить Сюрат Шабд Йогу как можно более просто и ясно и рассказываю о событиях в жизни Мастера. Чересчур «бить в барабан» — распугаешь публику. Конечно, всегда найдутся те, кто будет продолжать свои Великие Поиски.

Поздравляю с выходом в свет «Истины и Миража». Вполне понятно, что издатель попросил добавить сноски к «Я никогда не говорю — прощай!».

Нам — мне и Мэг — часто говорят, что мы предполагаем слишком много знаний в этой области у слушателя, а он, между прочим, не обязательно вооружен такими знаниями… Н-да… мы делаем что можем, конечно…

С Любовью Мастера.

Ваши Джордж и Мэг.

Письмо 12; 19 декабря 1994 г.

Дорогие мои друзья!

Благодарю вас за ваше теплое письмо от 9 декабря и за информацию, касающуюся «новостей из Москвы»[80]. Действительно, более чем радостно услышать, что книги уже печатаются; и хотя я зачастую поднимаю свою антенну, улавливающую будущие события, я и не воображал, что когда-либо возникнет возможность напечатать книги о Мастере в бывшем СССР.

Естественно, я чувствую, что издание всех пяти книг в одном томе, озаглавленном «Путь Сюрат Шабд Йоги, или Творящей Свето-Звуковой волны» — великая идея. Единственное, что меня смущает, — это то, что, как я сильно подозреваю, вы оплатили издание всех отдельных книг из вашего собственного кармана, а подобные издержки хоть кого разорят!

Однако не взирая ни на что, идея издать однотомник — идея отличная.

Следует теперь сообразить, как наиболее доступным образом провести ее в жизнь.

Желаем вам наибогатейших благословений нашего Мастера.

С Любовью Мастера.

Ваши Джордж и Мэг.

Письмо 13; 4 февраля 1995 г.

Дорогие Робин и Кира!

Благодарю за письмо с новостями «с русского фронта», т. е. из Москвы. Да, сноски к «Паломничеству» посылать мне не следует, проверять их мне незачем, ибо я знаю, что выбраны они будут совершенно правильно.

Что касается Негативного адепта, то такое существо не обязательно скверное. (Я упоминаю об этом лишь потому, что многие из нас привыкли мыслить только диаметральными противоположностями.) Можно описать Негативного адепта следующим образом:

«В Сфере Разума становится наиболее ясной разница между адептами Негативного полюса и Позитивного полюса. Никто не может быть полностью адептом того или другого полюса до тех пор, пока не достигнет контроля не только над разумом, но и над концентрацией своего внимания. Негативный адепт занят тем, что направляет свои силы вниз, в три нижние Сферы Творения — как правило, чтобы достичь какой-либо выгоды: одарить кого-нибудь славой, психическими силами, властью и т. д. В то время как Позитивный адепт использует свои духовные силы (в трех нижних мирах, а также и выше) на благо человека, дабы он совершил духовное восхождение — и делает он это во имя любви и сострадания».

Ни в коем случае не должно складываться впечатление, что Негативная сила — это Черный Маг. На свой лад он даже старается помочь, однако понимание его ограничено. Известно, что Черный Маг — явление редкое и исключительное, ибо творящий мыслитель, способный использовать Волю, — также редок. Подобная злоумышленная практика несет в себе семена собственного разрушения.

Негативный адепт делает свое дело как он его видит. Я упомянул Черного Мага только потому, что некоторые читатели «Паломничества» спрашивали меня: «Не является ли Негативная сила — Черным Магом?» К сожалению, многих, даже склонных к духовности, привлекает «темная сторона» жизни и всякая жуть.

Если судить по русской литературе, то склонность к мраку и всяческим ужасам существует в русском народе, поэтому и следует непременно дать сноску о Негативном адепте — для равновесия и баланса в русской версии «Паломничества».

С Любовью Мастера.

Ваши Джордж и Мэг.

Письмо 14; 4 августа 1995 г.

Дорогие Робин и Кира!

Человеческие культурные эксцентричности или своеобразности — интересны. Британцы всегда умели хотя и смутно, но как-то выпутываться из них — а остальной мир пребывал в это время в удивлении: как подобная «муть» продержалась так долго в качестве империи. Американцы, и это общеизвестно, по любому поводу формируют комитеты. В Европе известен анекдот: «Коль три американца встретятся на углу улицы, они обязательно организуют комитет». И вот, ко всеобщему изумлению, несмотря на комитетчиков, страна эта достигла невероятных успехов.

А что касается русских…

Мэг и я всегда соболезновали страданиям русского народа. С учетом сталинизма и нацизма вообще кажется невероятным, как мог этот народ вынести столько горя и муки…

Я вспоминаю красивую саблю Сталинграда, которую британцы чествовали во время войны, помещенную на высокий алтарь Вестминстерского аббатства, где она и лежала несколько недель для обозрения публики, прежде чем ее отправили в Россию. Как и все прочие британцы, я отправился посмотреть на нее, и она тронула душу мою до самой ее глубины[81].

Ждем вашего письма!

С Любовью Мастера.

Джордж и Мэг.

Письмо 15; 20 февраля 1996 г.

Дорогие Робин и Кира!

Вы восклицаете: «И для чего только был создан этот мир!» Мне кажется, если прочесть Библию, Упанишады, Платона и основные религиозные и философские трактаты, то мы сумеем найти там кое-какие причины создания нашего мира. Однако рассуждать и спекулировать на эту тему можно до скончания своего собственного воплощения!

Я вполне согласен с некоторыми положениями различных Священных писаний и согласен с утверждением, что «мы есть Бог». Во всяком случае, каковыми бы ни были причины сотворения Мироздания, мы должны чему-то здесь научиться, очистить свое сознание и, таким образом, поднять его хотя бы в какой-то мере на более высокую ступень.

Мы до сих пор имеем склонность отождествлять трудности Пути освобождения с субъективными и объективными ограничениями нашего Эго[82]. Легко забывается, что наше персональное Эго не существует само по себе и не бессмертно. Тело-разум (которые занимаются всем этим вздором и чепухой) есть только временная форма Божественности, чем мы потенциально и являемся.

Какими бы ни были причины создания мира, мы, откровенно говоря, никогда не отделялись от трансцендентальной, вечной сути Бога.

Мы с вами давнишние друзья и коллеги, и не впервые мы встречаемся в этих «временных повозках» (наших телах) для развития внутренней искры Божественности.

Возможно, наиважнейший урок, который мы можем выучить здесь — в этом предметном мире, — это то, что всё, что мы видим и воспринимаем как реальность, есть всего лишь преходящее явление, мираж, иллюзия, как говорят индуистские Писания.

Мы можем найти источник всех причин и следствий внутри человеческого духа, И даже по видимости «негативные» причины возникают из наших же прошлых ошибок, что и является камнем преткновения всех существующих религий. Говоря об отношениях человека и Бога, установившиеся религии концентрируются на иллюзии отдельного самосуществующего Эго. Истинная же духовность дает возможность достичь прямого эго-пересекающего сношения с трансцендентальным «Я» — которое едино и одно с Мастером внутри.

Во всяком случае, каковы бы ни были причины сотворения мира, положительный импульс Сант Кирпал Сингха силен, а негативность несет в себе семена собственной кончины!

Мне нравится фраза из «Рубай» Омара Хайяма, где говорящий «испрашивает прошения своих грехов у Творца и добавляет: «Если ты мне простишь, то и я Тебе прощу это представленье»[83].

С Любовью Мастера.

Джордж и Мэг.

***

Загрузка...