— А по каким местам мы пройдемся? — спросил я с легкой улыбкой на лице.
У Эддарда Старка дернулась бровь.
— Меньше вопросов, — произнес Эддард Старк, не отвечая на мой вопрос.
После этих слов у меня уже возникли подозрения про наше место назначение.
— Хорошо, — кивнул я, держа свои вопросы при себе.
*Спустя какое-то время*
Я, Эддард Старк и его стражники шли по улицам Королевской Гавани. Если судить по тем путям, которые выбирали мы, то следует сделать вывод о том, что мы направляемся к Шёлковой Улице.
— Лорд Старк, — начал осторожно я, глядя на своего дядю. — А мы случаем не идем в Шёлковую Улицу?
Лорд Старк лишь кивнул, давая мне понять, что мои предположения верны… А это значило, что Десница пытается собираться увидеть бастардов короля.
— Вы же в курсе, что это улица, где расположены бордели этого города? — спросил я с кривой улыбкой на лице.
Эддард Старк вновь кивнул.
— Хаах… — вздохнул я, понимая, что каких-либо внятных ответов я сейчас не получу.
Тем временем мы уже вошли в начало Шёлковой улицы на это указывало огромное количество женщин со скудными одеждами, которые зазывали нас томными взглядами. Также мой слух начал улавливать стоны и шлепанье кожи об кожу…
Шёлковая улица — одна из улиц Королевской Гавани, расположенная в северо-восточной части города рядом с Драконьим Логовом.
Наш путь лежал в один конкретный бордель, который был крайне известен в этом месте.
— Бордель Катаи, — произнес Эддард Старк, глядя на здание.
Двухэтажный дом, внизу каменный, вверху деревянный. В одном его углу торчала круглая башенка. Стекла во многих окнах были цветные. Над дверью покачивался красивый фонарь в виде шара из позолоченного металла и алого стекла.
После того как мы убедились в том, что это то место, которое нам нужно… Мы вошли внутрь. В борделе пахло диковинными специями, а мозаика на полу изображала двух женщин, сплетенных в любовном объятии. За резным мирийским экраном с изображениями цветов и задумчивых дев, позволяющим наблюдателю оставаться невидимым, располагалась общая комната.
Внутри нас встретила темнокожая уроженка Летних Островов. После Эссоса я научился различать жителей различных регионов этого мира.
— Добрый день, лорд Старк, — произнесла женщина.
Высокая женщина в развевающихся шелках, с чёрной кожей и глазами цвета сандалового дерева сразу было понятно, что она является владелицей этого заведения.
— Леди Катая, — произнес лорд Старк.
— Хох, что вы, я не леди, — ответила Катая с легкой улыбкой на лице.
Она прекрасно поняла, что лорд Старк дал ей подобный титул из вежливости.
— Полагаю, что вы сюда прибыли по той же причине, по которой сюда приходил предыдущий Десница? — спросила Катая у лорда Старка.
— Да, — кивнул Эддард.
— В таком случае пойдемте, — произнесла Катая и повела нас за собой.
Мы оказались в комнате, где была женщина с младенцем в руках.
— Добрый день, — поприветствовал шлюху лорд Старк.
— Добрый день, млорд, — произнесла шлюха с легкой дрожью в голосе, а также со страхом в душе. — Меня зовут Мейген.
— Приятно познакомиться, Мейген. Могу ли я взглянуть на девочку?
Мейген выполнила просьбу лорда Старка и передала девочку ему на руки со следующими словами:
— Я назвала её Баррой в честь её отца.
Лорд Старк был поражен… В нем проскользнула узнавание.
— Она выглядит в точности как Мия Стоун… — прошептал лорд Старк.
— Позволите ли мне увидеться с ним вновь? Чтобы показать, насколько красива его дочь? — произнесла Мейген когда, поняла, что лорд Старк не собирается ей навредить.
— Я постараюсь это сделать… — проговорил Эддард Старк.
После того как мой дядя увидел девочку мы вышли из борделя, но на этом наш сегодняшний поход не закончился. Впереди нас ждали другие бордели…
— Я не ожидал, что у меня будет подобный первый опыт хождения в бордели, — произнес я.
Ближе к полудню мы уже обошли порядком десяти борделей и в каждом из них встречали бастарда Роберта Баратеона. Десница Короля недоумевал… По какой причине им интересовался Джон Аррен в последние месяцы своей жизни.
— На сегодня всё, — произнес Эддард Старк, как только мы вышли из борделя под названием «Голубая Жемчужина».
После чего лорд Старк посмотрел на свою стражу и продолжил со следующими словами:
— Можете ли вы нас оставить?
Стража молча кивнула отходя от нас на определенное расстояние.
— Джон, пойдем, — проговорил Эддард Старк.
Я понял, что сейчас лорд Старк будет спрашивать о том, что же я делал после турнира.
— Хорошо, — кивнул я и последовал за дядей.
Первые пару минут мы ходили молча. Тишину прервал я следующим вопросом:
— Вы хотели обсудить со мной турнир?
— Да, — ответил лорд Старк. — Но важнее всего-то, что ты подверг себя опасности.
Голос и эмоции лорда Старка выдавали его искренность и это в какой-то мере радовало.
— Я понимаю вашу озабоченность, — произнес я. — И я искренне рад тому, что у меня есть такие родственники как вы. Но ведь я же никакой травмы не получил, так что вам не следует волноваться об этой ситуации.
Эддард взглянул на меня и увидев что-то вздохнул с обреченностью, понимая, что я уже всё решил для себя.
— Хах… Хорошо, — кивнул лорд Старк. — Как ты исчез из города? И куда?
— Магия, — с улыбкой ответил я. — А побывал я в Эссосе.
Лорд Старк понимал, что у меня есть определенные силы, но столь прямого ответа он не ожидал.
— Теперь я думаю, что могу задать свой вопрос?
Своим вопросом я взял ход беседы в свои руки.
— Что же вы искали в этих борделях? — спросил я с легкой улыбкой на лице.
Мне же ведь необходимо было сделать фундамент для дальнейших действий. Эддард Старк окинул меня взглядом и ответил:
— Джон Аррен посещал эти места, и я подумал, что смогу найти зацепки для выяснений обстоятельств его смерти.
— Почему же вы думаете, что его смерть это не является чем-то естественным?