Kerényi, Die /> antike Religion:eine Grundlegung.
Малиновский писал на английском языке и решил прибегнуть к немецкому слову begründen, видимо, потому, что немецкий корень Grund может обозначать одновременно конкретную почву и абстрактное основание. На русский язык переводится словами «основывать», «учреждать», «обосновывать», «мотивировать». - Здесь и далее под звездочками примечания редактора
Штефан Андрее.
W. Müller, Kreis und Kreuz; см. A. Szabó, «Roma Quadrata», S. 160-169.
Идеальный город, созданный по мандале-плану — это божественный Иерусалим Апокалипсиса: его 4 угла расположены на круге зодиака. См. F. Boll, Aus der OffenbarungJohannis:Hellenistische Studien zum Weltbild der Apokalypse, S. 39 w.
Психология иалхимия, 249.
Психологияи алхимия, 327.
Шутка (игра) природы (лат.)
С соответствующими изменениями (лат.)
Macrobios, Saturnalia, IH, 9, 4. В настоящее время я уже не разделяю точку зрения, представленную в «Aititalische Götterverbindungen» (S. 19) о том, что Виламовиц был прав в своей догадке насчет Lua.
«Пайдеума», как я позволил себе ее определить, понимаемая мной в смысле Фробениуса (см. в журнале Paideuma, I, 1938-1940, р. 158) -это реактивная способность и, следовательно, по существу своему пассивная, несмотря на то, что реакция проявляет себя в актах и творениях, т.е. в произведениях культуры. Именно пайдеума является причиной тому, что все живущие в определенное время и в определенном месте настолько открыты воздействию, что это позволяет им следовать лишь определенному образу жизни.
Особенно удачный пример этого чистого психического мандала- опыта, дополненного монадическими и мифологическими фрагментами (количеством и статуями богов) можно найти в книге Юнга «Два эссе по аналитической психологии». Цитирую оттуда с комментариями Юнга:
«Я взобрался на гору и добрался до места, где я увидел перед собой семь красных камней, семь с каждой стороны и семь впереди. Я стоял в центре этого четырехугольника. Камни были плоскими, как ступени. Я попытался поднять четыре ближайших ко мне камня. Тут я обнаружил, что камни - это пьедесталы четырех статуй богов, погребенных головой вниз Я выкопал их и поставил вокруг себя, так что я стоял посередине между ними. Вдруг они накренились друг к другу так, что их головы соприкасались, образуя как бы навес надо мной. Я приник к земле и сказал: «Упадите на меня, если вы должны это сделать! Я устал». Потом я увидел, что за пределами круга из четырех богов образовался круг пламени. Через некоторое время я поднялся с земли и повалил статуи богов. Когда они упали, неожиданно возникли четыре дерева. От кольца огня отлетели голубые искры, и листва деревьев начала загораться. Увидев это, я сказал: «Это должно прекратиться. Я должен войти в огонь сам, чтобы не сгорели листья». И тогда я ступил в огонь. Деревья исчезли, и огненный круг превратился в одну огромную голубую искру, которая смела меня с лица земли».
«На этом видение заканчивается. ... Во всех событиях непредубежденный читатель сразу же узнает идею "серединной точки", которая достигается определенным "восхождением" (восхождением на гору, усилием, борьбой и т.д.). Он также без труда узнает известную средневековую загадку о квадратуре круга, которая принадлежит области алхимии. Тут она находится на своем истинном месте как символ индивидуации. Целостная личность передается четырьмя кардинальными точками, четырьмя богами, т.е. четырьмя функциями, которые указывают направления в психическом пространстве, а также кругом, замыкающим целое.
Преодоление четырех богов, которые угрожали задушить индивида, означает освобождение от идентификации с четырьмя функциями, четырехкратной nirdvandva ("свобода от противоположностей"), за чем следовало приближение к кругу, неделимой целостности. Развиваясь, этот процесс ведет к дальнейшей экзальтации».
Нет недостатка в древних параллелях и помимо церемонии основания города. Даже «квадратура круга» древнего происхождения. Замечу только, что ритуальные памятники, которые были погребены или спрятаны в земле (в Риме их называли «Tarentum», в Ликосуре, см. Павсаний, VIII, 37, 3), относятся к тем же божествам, что и mundus. В процитированном видении мы на каждом шагу обнаруживаем элементы, которые имеют значение как в индивидуальной мифологии, т.е. психологии, так и в великих мифологиях космических религий.
См. мою работу «Что такое мифология?» и Die antike Religion, S. ІЗ w, а также мое введение к Gods of the Greeks.
Ребенок до отца (лат.).
Cicero, De divinatione, II, 23; Овидий, Метаморфозы, XV, 553; Festus, s.v. Tages. Источники для остальных сносок следует искать в словаре мифологии. По Гермесу смотрите мою работу: Hermes der Seelenfuhrer: das Mythologem vom martnlichen Lebensursprung.
Ipofyi ArnoldNépmesegyujteménye, No. 14.
Эти стихи процитированы из W. Radloff, Proben derVolksíitemturder türkischen Stämme Süd-Sibiriens, l, S. 271, 400.
См. K.Meuli, «Scythia», где однако не просматривается буддистское влияние.
B.Munkácsi, Vogulnépköltési gyűjtemény, II. l, S. 99.
Lalitavatara, гл. 6-7.
B.Munkácsi, Vogulnépkölltési gyűjtemény, II, 2 (1910), p. 58 and 67.
«Sutta Nipata»//0!denberg, Reden des Buddha, S. 4.
Следующее взято из «Песен Богов-героев», Munkácsi, I!, 1, S. 100 w.
См. AAAame. The /> Types /> of /> the /> Folk-Tale, No. 650, с дополнениями на основе венгерских легенд.
Перевод фрагментов из Калевалы дан по кнг. Калевала. M., 1976(пер. Бельского).
См, D.Comparetti, Der Kalevala, S. 197.
См. K-Krohn, Kalevalastudien, VI, S. 29.
cm. Munkácsi, H, 2.
Цит. в переводе Феттера в H. Geizer, «Zur armenischen Götterlehre», S. 107, из кн.: Moses of Chořené, History of Armenia, \, 31.
Kercnyi, «Das persische Millennium im 'Mahabharata', bei der Sibylle und Vergil», S. 31.
Das Zeitalter des Sonnengottes, S. 271 w.
См. K. Krohn, S. 3 w.
Аполлодор, III, 10, 2.
Reitzenstein and Schäder, Studien zum antiken Synkretismus, S. 83.
В. Стасов в 1868 г.; W. Wollner, Untersuchungen über die Volksepik der Grossrussen, S. 22 w.
См. Гимн к Хираньягарбхе («Ригведа», X, 121) и космогонические тексты в К. F Geldner, Vedismus und Brahmanismus, S. 89 w. Также Pura-natexten в H. Zimmer, Moya.
Й. Хейзинга, Homo Ludens.
Я употребляю это слово в том же самом смысле, что и в «Die Geburt der Helena», S. 173, и в моей книге Antike Religion, развивающей сделанное Гете различение между символом и аллегорией (Учение о цвете, 916). Это согласуется с юнгианской теорией «природных символов» и сновидений как продуктов природы.
См. H. Usener, Ли Weihnachtsfest, S. 33 w.
См. idem, Die Sintflutsagen, S. 223 w, a также собрание текстов и памятников в F. J. Dölger's, ΙΧΘΥΣ (2-е изд.), где, однако, на переднем плане оказываются культы и памятники, а не мифология.
Илиада, XIV, 201, 246, 302.
De die natali, 4,7; Анаксимандр, А 30, см. Фрагменты ранних греческих философов, ч. I. M., 1989, с. 127.
Аэций, V, 19, 4; Анаксимандр, там же.
«Появление первых людей», в его «энциклопедическом журнале» Isis, IV (1819), 1117 и далее.
Loc. cit., 1119.
Благодаря книге Эдварда Мура «Индусский пантеон» Запад познакомился со множеством индийских мифологических образов. На нее ссылается Крейцер в своей Symbolik und Mythologie (2-е изд.; 1819). См. его иллюстрации, Pis. XXI (Нараяна) и XXIV (Вишну и Брама).
Таиттирия-Араньяка, I, 23.
См. Erman, Die Religion der Ägypter, S. 62; Creiizer, Pis. I, 6 и XVII, 2.
Пиндар, фрагменты, 78-79.
Zimmer, Maya, S. 49.
См. δελφύζ - «матка» (лоно), α-δελφόζ - «брат» (от той же матери): древняя и достоверная этимология: Атеней, IX, 375.
См. в Usener, Sintflutsagen.
Ibid., S. 157.
Свидетельства и интерпретация в Usener, ibid., S. 140 w.
Ibid., S. 138 w.
См. Еврипид, Ифигения в Тавриде, 1271.
См., кроме Еврипида, Ифигения в Тавриде, Аиоллоний Родосский, Аргонавтика, ì, 760.
См. L. Radermacher, Der homerische Hermeshymnus, S. 201 и далее; также Kerényi, Hermes der Seelenfuhrer.
Слово Ερμανες, груды камней в честь Гермеса, этимологически связано со словом Ερμα, или столбом, подобно тому как слово λίθαξ связано с λίθος.
Филострат, Жизнь Аполлония Тианского, VI, 20.
Павсаний, VI, 26, 5. ՜ ՝
Там же, VIII, 17, 2. /
См. Kerényi, Hermes der Seeienführer, S. 64.
См. эротическое значение латинского слова (furtum: W. F. Otto, The /> Homeric /> Gods, p. 111, n. 34) и немецкого слова Liebeshandel. В отношении гомеровского мира Гермеса см. классический текст по поводу Гермеса у otto, ibid., S. 104 w.
Овидий, Метаморфозы, IV, 288.
См. J. Р. В. Josselin de Jong, «De Oorsprong van den goddelijken bedrieger», S. 5 w.
J. Winthuis, Das Zweigeschlechterwesen (1928); Die Wahrheit über das Zweigeschlechterwesen (1930); Einführung in die Vorstellungswelt primitiver Völker (1931); Mythos und Kult der Steinzeit (1935).
Павсаний, II, 19, 6.
Nilsson, Griechische Feste, S. 373 w.
Праздник Афродиты под названием «Хибристика» в месяц Гермеса. См. Nilsson, S. 371 w., и Jessen in Pauly и Wissowa, Realencyclopädie der classischen Altertumswissenschaft., s. v. Hermaphrodites.
См. C. Ciernen, Die Religion der Etrusker, S. 35.
Orphicorum fragmenta. No. 56.
См. медальон, вставленный в Тарентинскую вазу, воспроизведенную на фронтисписе книги Usener, Sintflutsagen.
Гесиод, Теогония, 168-206.
Фарай в Ахае; Павсаний, VII, 22, 4.
См. Zimmer, Maya, S. 202.
Ibid., S. 7.
Ibid., S. 206.
Ibid., S. 124 w.
Этимология Р. Эггера.
Antoninus Liberális, 32, 2.
Stigel, IH, 35 и далее (венгерский). См. Tolnay, «The Music of the Universe», 1943, p. 83 f.
CM.Usener, Stintflutsagen, S. 159, 3.
Kerényi, «Die Geburt der Helena», S. 16.
Antologia Lyríca Graeca, II (1925), 279 и далее.
Etymologiommag/лит />s.v. Δίκτη; Nilsson, The Minoan-Mycenaean Religion and its Survivals in Greek Religion, p. 476.
Ibid., p. 471 f.
Ibid., p. 469.
Ibid., p. 471.
Welcker, Griechische Götterlehre, II, S. 218 w; Nilsson, p. 462.
См. Nilsson, p. 469 f.
Ibid., p. 463.
Павсаний, VIII, 2, 38, 6 и далее.
Nilsson, p. 462, 2.
Athenaeus, 375 F.
Павсаний, VIII, 2, 3; богу-младенцу Палемону также приносились в жертву дети на Тенедосе, см. Lycophron, 229, со схолиями.
Павсаний, VIII, 38, 6; см. Kerényi, Niobe, S. 200.
Lycophron, 1194, схолия (Tzetzes).
Antoninus Liberális, 19.
Согласно Гимну к Зевсу Каллимаха, 15-41.
См. F. Altheim, A History of Roman Religion, ρ. 46 f.
С. Koch, Der römische Juppiter, S. 9 w.
Kerényi, Der antike Religion, K. VI.
Отец (лат.).
Koch, S. 47 w.
Более подробно в долгожданной книге A. Brelich, Fortuna.
Koch, S. 82 w.
L Borsari, «XII. — Del Tempio di Giove Anxure», p. 96 f.
Репродукции и пояснения см. в Dõlger, ΙΧΘΥΣ, PI. 47, и V (1932), ρ. I f. Указание Делгера на Венеру избыточно.
Ibid., II, р. 297 f.
Nilsson, p. 479.
Шиада, VI, 59.
См. Изображения 169 и 171 в J. E. Hamson, Prolegomenato the Study of Creek Religion.
Dionysus,S. i 48 w. Последующее изложение опирается на свидетельства, приведенные в этой книге.
Usener, Sintflutsagen, S. 159, 3.
Ibid., S. 155 w.
Otto, S. 76 w.
См. Otto, S. 152. Поддерживая его интерпретацию, я в то же время не со всем в ней согласен, ибо существуют многочисленные изображения фаллоса в корзине для провеивания зерна.
Ibid., S. 163,
Это бы объяснило феномен, рассматриваемый мною в «Satire und Satura». S. 144 w.
См. Weisweüer, «Seele und See», S. 31 w.
Kerényi, Apollon (1941), S. 44 w.
Каллимах, Гимн к Зевсу, 8 и далее, см. схолии.
R. Egger, «Genius Cucunatus», p. 311 f; Kerényi, «Tetespboroe», S. 156 w.
Кереньи, «Предвечный Младенец в предвечные времена».
Der Mensch in der Geschichte (1860).
Psyche (1846).
Промежуточная земля (лат.).
Рабочий пример см. в статье «Понятие коллективного бессознательного» (рус. пер. в кн.: Л.И.Бондаренко, С.А.Тиглин, А.В.Баженов, «Психоанализ и культурология», Харьков, 1991. - Ред).
Фрейд в своей книге «Толкование сновидений» провел параллели между определенными аспектами детской психологии и легендой об Эдипе и отметил, что ее «универсальную значимость» следует объяснить в терминах тех же инфантильных предпосылок. Настоящая разработка мифологического материала была затем проведена моими учениками (A.Maeder, «Essai d'interprétation de quelques rêves», 1907 и «Die Symbolik in den Legenden, Märchen, Gebräuchen, und Träumen», 1908; F. Riklin, «Über Gefängnispsychosen», 1907; Исполнение желаний и символизм в сказках, I изд. в 1908) и К-Абрахамом, Сон и миф (рус. пер.: М., 1912). За ними последовал otto Ранк из Венской школы - Миф о рождении героя, I изд. в 1922 (рус. пер.), «Либидо, ее метаморфозы и символы» (в кн.: К.Г.Юнг. Избр. труды по аналитич. психологии в 3-х т., т. 2, Цюрих, 1939). В Психологии бессознательного (I изд. в 1911, испр. и доп. как Символы трансформации) я представил более исчерпывающее исследование психических и мифологических параллелей.
Этот факт хорошо известен, и соответствующая этнологическая литература слишком обширна, чтобы ее здесь упоминать.
См. «Структура души» (рус. пер. в кн.: К.Г.Юнг, «Проблемы души нашего времени». М., 1993, с. 111-133. - Ред.).
За исключением определенных случаев спонтанных видений, automatismes teleològiques (Flournoy) и процессов в методе «активного воображения», описанных мною.
Снижение умственного уровня (фр.).
Относящийся к делу материал можно найти в неопубликованных отчетах о семинарах, которые я проводил в Федеративном Политехническом Институте (ΕΤΗ) в Цюрихе в 1936—1939, и в книге Майкла Фордхема «Жизнь детства».
Потере души (англ.).
Agricola, De animantíbus subterránea (1549); Kircher, Mundus subterráneas (1678), VIII, 4.
Mylius, Philosophia reformala (1622).
Сын мудрости (лат.).
Наш младенец (лат.).
Texte aus der deutschen Mystik des14 und 15 Jahrhunderts, изд. Spamer, S. 143, 150.
Древний алхимический авторитет, называемый по-разному: Мо-риенес, Мориенус, Марианус («De compositione alchemiae», Manget, Bibliotheca chemica curiosa, I, p. 509 f). В свете определенно алхимического характера II части Фауста такая связь неудивительна. Ш ребер, Воспоминания о моей нервной болезни.
«Отношение между Я и бессознательным», ч. И, гл. 3. Символы трансформации.
Не будет излишним указать, что предубеждение непрофессионала всегда склонно отождествлять мотив младенца с конкретным переживанием «младенца», как будто бы настоящий ребенок был причиной и предусловием существования мотива младенца. Однако в психологической реальности идея «младенца» всего лишь средство (и не единственное) выразить психический факт, который нельзя сформулировать точнее. Поэтому в силу тех же причин мифологическая идея младенца является не слепком с эмпирического ребенка, а символом, который легко узнаваем: например, чудесный младенец, божественный младенец, сотворенный, порожденный и выросший в совсем необычных условиях, но — в этом суть дела — не человеческое дитя. Его поступки столь же сверхъестественны или чудовищны, как и его природа и физическая конституция. Вообще, говорить о мотиве младенца необходимо лишь относительно этих в высшей степени неэмпирических свойств. Более того, мифологический «младенец» имеет различные формы: то бог, то гигант, то мальчик-с-пальчик, то животное и т.д., и это указывает на то, что причиной является все, что угодно, но только не рациональный или конкретный человек. Это касается и архетипов «отца» и «матери», которые, говоря мифологически, в равной степени являются иррациональными символами.
Психологические типы и Два очерка по аналитической психологии.
Подчиняясь Богу (лат.).
Психологические типы, rn.V, 3: «Значение объединяющего символа».
Психология и алхимия и «Психология и религия».
Два очерка об аналитической психологии.
Психология и алхимия, 328 и далее.
Высшие позвоночные символизируют в основном аффекты.
Такое толкование змеи мы находим еще у Ипполита, Elenchos, IV, 49—51. См. также Leisegang, Die Gnosis, S. 146. Психологические типы.
Третьего не дано (лат.).
Ужас пустоты (лат.).
Даже Христос имеет огненную природу («Он, который близок ко мне, близок к огню» — Origen, In Jeremiam Homiìiae, XX, 3), так же, как и Святой Дух.
Камень (лат.).
Первая материя (лат.).
Камень тусклый и малоценный (лат.).
Красный или летучий слуга (лат.).
Сын мудрости (лат.).
3 емной бог (лат.).
Koepgen, Die Gnosis des Christentums, S. 315.
По поводу lapis как посредника см. Tractates aureus, в Manget, Bibliotheca chemica curiosa, I, 408b и Artis aurìferae (1572), 641.
Примеры ненавистны, т.е. примеров лучше не приводить (лат.).
Педагогичсская ярость (лат.).
Брак (лат.).
Тайна суровости (лат.).
Книга пророка Осии 1: 2 и далее.
См. Fendi, Gnostische Mysterien.
James, The Apocryphal New Testament, p. 11.
Климент, Стромата, IH, 13, 92, 2.
Священный брак (др.-гр.).
The Flowing Light of the Godhead.
Salomon, Opicinus de Canistris.
Брачный союз солнца и луны (лат.).
См. обличительную речь епископа Астериоса (Foucart, Mystères d'Eleusis, p. 477 f.). По Ипполиту, иерофант сделался бессильным при помощи глотка болиголова. Самокастрация священников при поклонении Богородице имеет такой же смысл.
Покрытого капюшоном (лат.).
Возродившийся в новом ребенке (лат.).
Более детальное изложение этих преобразований можно найти в книге «Отношения между Я и бессознательным».
Подробности в кн.: А. Warburg, Die Erneuerung der heidnischen Antike, S. 6 w.
«Мифология» в смысле, указанном нами в «Пролегоменах» выше.
См. выше, с. 66.
См. выше, с. 56.
См. Usener, Vorträge und Aufsätze (S. 119 w.).
Плиний, Естественная /> история, IX, 80.
W. F. Otto, Der europäische Geist und die Weisheit des Ostens (1931), S. 21.
Kerenyi, Apollon (1941), S. 15 w.; La Religione antica, p.l f; Die antike Religion, S. 45.
Apollon, S. 37 w.
W. F. Otto, Dionysos (1933), S. 186.
Die antike Religion, S. 78 w.
Otto, The Homeric Cods, p. 241.
Apollon, S. 72.
См. выше, разделы (6-9 в I) о первых четырех божествах.
Павсаний, V, 3, 3.
Еврипид, Гераклиды, 771.
Гиперид, в Pollux, IX, 74.
Гесиод, Теогония, 886 и далее.
См. Otto, The Homeric Gods, p. 54 f.
Ibid., p. 89 f.
Одиссея, VI, 106.
Геродот, И, 156; Wilamowitz, Hellenistische Dichtung, II, S. 48.
Schneider, Callimachea, II, S. 197 w.
Гомеровский гимн к Деметре, 424. Параллели в кн.: Alien and Sikes, The Homeric Hymns; см. также L. Malten, «Altorphische Demetersage», S. 422 w.
Илиада, XXI, 483.
L. R. Farnell, The Cults of the Greek States, H, p. 435 f.
Гимн к Деметре, 7; Preller, Griechische Mythologie, I, S. 760.
Д. Г. Лоренс «Пурпурные анемоны».
Мильтон, ст. 17. Цитируется в кн. Аллена и Сайкса. Д. Г. Лоренс «Верность», в его книге Анютины глазки. Hesychiiis, s. v.
См. Farnel!, Il, 598 f.
Kerényi, «Zum Verständnis von Vergilius Aeneis В. VI», S. 422, подтверждаемая фрагментом из поэта Фил и коса; см. A. Körte, Hermes, S. 450 w.
Каллимах в Схолиях к Феокриту, II, 12; Schneider, S. 691.
Схолии к Феокриту, II, 12; Еврипид, Елена, 569 (фр. 959).
Изображение жертвоприношения Персефоне в росписи аттической вазы, L. Deubner, Attische Feste, рис. 2.
Kerényi, «ANOAOS-Darstellung in Brindisi», S. 279.
Строка 48. То же самое относительно Гекаты см. Farnell, II Pl. XXXIX а.
Hesychìus, s.v.
Eckhel, Doctrina Nummorum Větrním, II, p. 147; см. Lobeck, Aglaophamus, U, p. 1213. См. также P. Philippson, Thessalische Mythologie, S. 69 w.
Схолии к Ликофрону, Александра, 1180.
Еврипид, Ион, 1048; Финикиянки, 108.
Kerényi, Pythagoras und Orpheas, S. 47 w.
Farneil, II, S. 449 w.
Гесиод, Теогония, 411 и далее.
Гесиод, Теогония, 450 и далее, схолии к Аристофану, Wasps, 804.
Colîignon, Histoire de la sculpture grecque, II, p. 362.
Согласно более поздней традиции (Овидий и Hyginus), половину года. Нас не привлекает эта слишком понятная версия, поскольку она явно не является первичной.
Гимн Деметрс, 471, ανηκεν.
Там же, 268 и далее.аТам же, 473-480.
По этой причине анализ Виламовица (Der Glaube der Hellenen, II , S, 47 w.) лишается своего основания.
Hippolyte, Etenchos, V, 8, 39.
См. выше c. 43 и далее, Куллерво; Kerényi, Niobe, S. 75 w., 259.
Гимн Деметре, 256 и далее. Слова, которые произносит здесь Деметра, приводятся в орфической версии (фрагм. 49, 95 и далее), в более поздней орфической поэме (фрагм. 233) и в Carmen aureum Pythagorae, 54 и далее.
К. T. Preuss, Der religiose Gehalt der Mythem, S. 8.
C. Lumholtz, Unknown Meneo, I, p. 272.
Фрэзер в своем издании Аполлодора (1921), Н, с. 311 и далее.
Порфирий, в Eusebius, Praeparatio Evangelica, IH, 11, 7, 9.
Цицерон, О природе богов, II, 66.
Еврипид, Еяена, 1307 (фрагм. 63); Carei nus в Diodoms Siculus, V, 5, I; см. йфраотос в Hesychius, s.v. и 'Εκάτη "Αφραστος, Jahrbuch jur Phil., Дополи., XXVII (1900), 111.
Farnell, III, PI. 11 lb с объяснением Ленормана в Daremberg и Saglio, Dictionnaire des antiquités grecques et romaines, \, p. 1066.
Nilsson, «Die eleusinischen Gottheiten», S. 87.
cm. Malten, с. 429 и далее.
Климент Александрийский, Увещевание, II, 17, 1; схолии к Лукиану, 275.
Эпихарм. фрагм 100.
См. выше, с. 59.
Famell, p. 330, 391, 365, 246.
Схолии к Лукиану.
Иоанн, 12: 24.
Это возражение принадлежит Нильссону, с. 107
Здесь Комфорд, а также Нильссон (op. cit., S. 108) находят объяснение мифа о Персефоне.
H. Diels, Sibyllinishe Blätter, S. 40.
Kerényi, Die antike Religion, S. 220 w.
Kerényi, Dionysos und das Tragische in der Antigone, S. 10
В Сгимфалосе; Павсаний, VIH, 22.
Или, с точки зрения Гебы: «Это так, как если бы Геба лишь постепенно отделяла себя от богини, чтобы стать ее дочерью и независимым божеством, как если бы вначале она была проявлением самой Геры». Р. Philippson, Griechische Gottheiten in ihren Landschaften (Symbolae Osloenses, дополнение fase. IX, 1939), S. 48.
Павсаний, II, 38, 2.
Павсаний, VIII, 25 и 42, в последующем мы опираемся на этот источник. Достоверность Павсаниевого описания статуи Деметры подтверждается мифологемой и памятниками искусства вопреки Виламовицу (Der Glaube der Hellenen, I, S. 402 w.).
Kerényi, Die Geburt der Helena, S. 9 w.
Kretschmer, «Zur Geschichte der grechischen Dialekte», S. 28 w.
Выражение Платона использовано здесь в том же смысле, что и в Die antike Religion, S. 234.
Также ничего от «тела, превращенного в дух или дематериализовавшегося каким-нибудь загадочным образом». Так В. Ф. otto (Die Manen, S. 37) выражает идею, которая, на его взгляд, лучше всего объясняет гомеровскую «тень».
Сравните с этим то, в каком ужасном состоянии находился Гектор, когда его дух представал перед Энеем (Вергилий, Энеида, II, 270 и далее). Как однажды заметил в разговоре со мной Альтхайм, похоже на то, что римлян даже в смерти интересует историческая сторона, в то время как греков — идеальная.
Согласно пифагорейцам, образ уникальной смеси элементов, порождавший дороги к луне для каждого в отдельности, дороги, которые невозможно было потом заменить (Kerényi, Pythagoras und Orpheus, S 59) Каждое существо сохраняется не только в прошлом временного мира (состоящего из того, что было и что есть), но и в определенном месте пространственной вселенной. Еще одно место, где все это содержится,— дворец Гадеса, thesaurus /> Orci римлян.
Илиада, IX, 454-457.
Там же, 569-572.
Kerényi, Apollon, 120; Die antike Religion, S. 65.
Одиссея, XI, 634 и далее.
Беотийский чеканный кубок для вина в Париже, см R Hampe. Frühe griechische Sagenbilder in Bootten, 36 и 38.
Гесиод, Теогония, 276—282; Аполлодор, Библиотека, Ц, 4, 2.
Wilamowitz, Der Glaube der Hellenen, I, S. 108 w., более детально в Altheim, «Persona», S. 45 w.
Как θεόττομίΓος в значении «посланник Бога».
С. Robert, Die griechische Heldensage, I, S. 243.
Гесиод, Теогония, 174-181.
Kerényi, Die Geburt der Helena, S. 19; см. Journal of Hellenic Studies, 1885, Pl. LIX.
В надписях упоминается Артемида; см. принадлежащие кайзеру Вильгельму II Erinnerungen an Korfu, S. 105.
Lokroi Epizephyroi, см. Quagliati, «Rilievi votivi arcaici», p. 188.
Plutarch, Quaestiones /> Romanae, XXIII, Климент Александрийский, Увещевание, XXXVIII.
Kerényi, Dionysos und das Tragische in der Antigone, S. 12 w.; Die antike Religion, S. 239. Вергилий (Энеида, VI, 142) называет Персефону pulchra Proserpina; καλά и κάλλιστα - имена Артемиды, см. Preller, Griechische Mythologie, S. ЗОЇ.
Источник и начало (лат.).
Orphicorum fragņtenta (ed. Kern), 52.
В связи с дальнейшим см. Apollon, S. 150 w.
Нервный двигатель (лат.).
Haìnuwele: Volkserzählungen von der Molukken-fnsel Geram, собранные и изданные A. E. Йенсеном и X. Ниггемейером с иллюстрациями А. Хана. Вступление Йенсена к мифологеме о Хайнувеле также в «Eine ostindinesische Mythe als Ausdruck einer Weltanschauung», S. 199 w., см. Jensen, Das religiöse Weltbild einer frühen Kultur; Die drei Ströme.
Mainimele, S. 48 w.
Ibid., S. 235.
Ibid., S. 54
См. местное изобразительное искусство, ibid., S. 65.
Diels, Das Labyrinth (Festgabe Harnack), S. 91; Altheim, S. 4.
См. F. Weege, Der Tanz in der Antike, S. 61.
Otto, Dionysos, S. 169 w.
Плутарх, Тессей, 21.
См. L. Pallat, De fabula Aríadnea, p. 6.
См. M. Büdinger, Die römischen Spiele und der Patriciat, S. 49; Pallat, ρ. 4 f., не опровергнуты в R. Eilmann, Labyrinthos (1931), S. 68 w. Более детально в моих Labyrinth — Studien.
Плутарх, Тессей; W. A. Laidlaw, A History of Delos, p. 52, 10.
По преобладающему признаку (лат.).
Kerényi, Pythagoras und Orpheus, S. 37.
K. Kuruniotis, «Das eleusiràsche Heiligtum von den Aufgängen bis zur vorperikleischen Zeit», S. 52.
A. W. Persson, «Der Ursprung der eleusinischen Mysterien», S. 287 w.; C. Picard, «Die Grosse Mutter von Kreta bis Eleusis», S. 91 w.
См. S. Eitrem, «Eleusinia — les Mystères et l'agriculture», p. 140 f., где подчеркивается сельскохозяйственная сторона церемонии.
A. Alföldi, «Zur Kenntnis der Zeit der römischen Soldaten = kaiser», S. 188.
Плутарх, Дион, 56.
Павсаний, VIII, 15; см. Кереньи в «Man and Mask», p. 155.
Платон, Государство, 364е; Горгий, 497с с комментарием; Plutarch, Demetrius, 26. Только наиболее важные ссылки указаны. Материал, касающийся «менее важных» и «более важных» мистерий, см. Deubner, Attische Feste, S. 69 w.; Farnell, III, S. 343 w.; P. Foucait, Les Mystères d'Eleusis; O. Kern, Die griechischen Mysterien der klassischen Zeit, Pauly-Wissowa, Rea-lencyclopädie, XVI, col. 1211; и Kerényi, Die Geburt der Helena, S. 42 w.
Bekker, Anecdota, ł, 326, 24; см. Hesychius, s.v. "Αγραί.
Плутарх, О злонравии Геродота, 26; Corpus Inscriptionum Articarum, II, 1590; Furtwängler, «Die Chariten der Akropolis», S. 197.
Hippolytus, Elenchos, V, 8, 43.
Diels, SibyUinische Blätter, S. 122; Deubner, flg. 7; Rizzo, «II Sarčafago di Torre Nova», p. 103 f.; O Геракле в Аграи см. Diodorus Siculus, ¡V, 14.
Stephanas Byzantinus, s.v. "Αγραί.
H. G. Pringsheim, Archäologische Beiträge zur Geschicke des eleusinischen Kulte, S. 16 w.
См. I. Murr, Die Pflanzenwelt in der griechischen Mythologie, S. 84 w.
См. Niinnion, Ephemeris Archaeohgica, 1901, P!. 1; Deubner, fig. 5, 1.
Плутарх, Деметрий, 26.
Der Glaube der Hellenen, 11, S. 57.
Увещевание, 12, 2; см. Wilamowitz, H, S. 481; и Lobeck, Agluophamus (1829), H, S. 1263.
Плутархово описание ττλάναι и ττεςιδρομαί инициируемых в О душе (Stobaeiis, Florilegium, 120, 28) сильно напоминают танцы в лабиринтах; см. Pallat, р. 3, ո. 1.
Lactantius, Instituttenes divinae, Epit. 18, 7.
Tertullian, Ad nationes, 2, 7: «Cur rapitur sacerdos Cereris, si non tale Ceres passa est?» См. Климент Александрийский, Увещевание, 1, 15.
Asterius, Homilies, X, Mignę, P. G, т. 40, кол. 324.
Лукиан, Менипп, 20.
Климент Александрийский, там же.
Аполлоний Родосский, Аргонавтика, 111, 861, со схолиями.
Preller, l, S. 327.
Цицерон, О природе богов, IH, 22; Проперций, II, 2,11; Lobeck, S. 1213; см. Kerényi, Asklepios, S. 9l w.
Hippolytus, Elenchos, V, 8; ίερον Ιτεκε ιτότνια κουρον Βριμω Βριμόν.
У Гомера: «счастливы те из людей земнородных, кто таинства видел. Тот же, кто им непричастен, до смерти не будет вовеки доли подобной иметь в многосумрачном царстве подземном». - (Цитируется по кн.: «О происхождении богов». М., 1990, с. 269).
Строки 480-482.
Фрагмент 752.
Anthologia Palatina, XI, 42.
Исократ, Панегирик, 28; Цицерон, О законах. И, 375; Плутарх, Беседа о лике, видимом на луне, 943d.
Pythagoras und Orpheus (2-е изд.), S. 47 w.
Фрагменты, 137a.
Corpus Inscriptionum Atticarum, II, 1590, III, 319.
См. M. P. Nilsson, The Minoan-Mycenaean Religion and its Survival in Greek Religion, p. 447 f.
Farnell, PI. XXlb.
Ibid., Главы XVIII и XXIa.
Строки 969-971; см. Гимн Деметре, 486-489 и Антология Lyrica /> Graeca />(изд. Дели), II, 182, 2.
Порфирий, О воздержании, IV, 5.
Pringsheim, S. 118.
Athenagoras, 20 (Mignę, P. G., т. 6, 929).
Corpus Inscriptionum Graecarum, ո. 4000; Usener, Kleine Schriften, IV, S 353.
Athenagoras, см. Orphie Hymns, XXIX, 11.
Nonnus, Dionysiaca, VI, 264.
Altheim, S. 34.
См. выше, с. 53 и далее, 66 и далее.
Прокл, Комментарии к «Тимею», 293с.
Usener, S. 315.
Атеней, 496а.
Строки 1078-1086.
Orphic Hymns, XXIV, 10 и далее.
Павсаний, I, 31, 4.
Павсаний, IV, 1, 8.
F. J. Dõlger, ΙΧΘΥΣ, II, S. 316 w.
Ibid., S. 331 w.
Пселл, см. Kern, S. 71.
Атеней, 590 и далее; Kern, S. 72.
Это не согласуется с тем сообщением, что Фрина совершила тоже самое во время великого праздника Посейдона.
Атеней, там же.
В связи с последующим см. Schûei Ohasama, Zen, S. 3. Наша интерпретация «Цветочной проповеди» восходит к дзен-буддизму, но не к буддизму Хинаяны.
См. Пролегомены, с. 13-14.
Kerényi, Die antike Religion, S. 114.
Fr. 32, a-b (изд. Kern).
Изд. В. Эванс-Вентц.
См. Философию мифологии, с. 136 и далее.
Насколько мне известно, других предположений пока что не было сделано. Критики довольствуются утверждением, что подобных архетипов не существует. Разумеется, они не существуют в той же степени, по крайней мере, не в большей степени, чем в природе существует ботаническая система. Но станет ли кто-либо из-за этого отрицать существование в природе семейств растений или случаи и постоянные повторения определенных морфологических или функциональных сходств? Но в принципиальном отношении это почти то же самое, что и типичные образы бессознательного. Это — формы, существующие a priori, или биологические нормы психической деятельности.
«Персоналистский» подход трактует эти сновидения как «исполнение желаний». Многим такая интерпретация представляется единственно возможной. Между тем, эти сновидения случаются при разнообразнейших обстоятельствах, даже тогда, когда теория исполнения желаний становится явно искусственной и произвольной. Поэтому более осторожной и уместной процедурой в области сновидений мне кажется изучение мотивов.
Дважды посещавшее Бенвенуто Челлини видение саламандры, о чем он рассказывает в автобиографии, было проекцией анимы, вызванной музыкой, которую играл его отец.
Жертва, приносимая мертвым для того, чтобы вызвать их и подземного царства (заглавие 11 песни «Одиссеи») (др.-гр.).
У одной из моих пациенток, чьей главной проблемой является негативный комплекс матери, развился ряд фантазий о примитивной матери, индианке, которая обучала ее природе женщины в целом. В этих речах отдельный параграф посвящен крови, звучит он примерно так: «Жизнь женщины тесно связана с кровью. Каждый месяц кровь дает о себе знать, и рождение — воистину кровавое дело, разрушительное и созидательное. Женщине лишь позволено родить, но новая жизнь — не ее творение. В глубине души она знает об этом и радуется благодати, снизошедшей на нее. Она - маленькая мать, не Великая Мать. Но в ее малости отражается великое. Если она понимает это, она благословенна природой, ибо она правильно подчинилась и таким образом может принять участие в питании Великой Матери...»
Часто луна находится просто «там», как например, в фантазии о хтонической матери в образе «Пчелиной Женщины» (Josephine D Bacon, In the Border Country, p. 14 0· «Тропка вела к крохотной хижине того же цвета, что и четыре большие дерева, стоящие около нее. Ее дверь была широко распахнута и посреди хижины на низком табурете сидела старуха, закутанная в длинный покров, ласково глядя на нее...» Хижина была наполнена ровным жужжанием пчел. В углу хижины был глубокий родник, в котором отражались белая луна и звезды. Старуха увещевала героиню помнить об обязанностях женской жизни. В Тантрической йоге «неясный гул роев обезумевших от любви пчел» исходит от дремлющей Шакти (Shat - Chakra Nirupana // Avalen, The Serpent Power, p. 29). См. ниже, танцовщица, превращающаяся в рой пчел. Пчелы кроме того аллегорически связаны с Материей, как показывает текст освящения Пасхальной свечи. См. Duchesne, Christian Worship: Its Origin and Evolution, p. 253.
См. Neumann, The Great Mother, Pis. la, 3. На этом труде всецело основывается данное исследование.
Психология и алхимия, часть II.
Возвращение в прежнее состояние (фр.).
Я бы сослался на диссертацию моего ученика Яна Нелкена «Analytische Beobachtungen über Phantasien eines Schizophrenen», а также на собственный анализ ряда фантазий в Символах трансформации.
См. Символы трансформации. Книга Х.Г.Байнеса Мифология души достигает размера 939 страниц, причем автор делает попытку отдать должное материалу, взятому всего лишь из двух случаев.
См. «Психология образа трикстера».
Theatntm chemicum, l (1602), p. 286 f.
С. 288.
Слегка изменено автором. См. Dom, p. 279-280.
Женщина для мужчины (фр.).
Отрывки сновидений приведены лишь постольку, поскольку они имеют отношение к аниме.
Мещанка (фр.).
Следующие утверждения не претендуют на роль «интерпретации» сновидений. Они являются лишь попыткой подытожить различные формы проявления анимы.
Сестра... таинственная дочь (лат.).
См. «Об архетипах в связи с понятием анимы».
«Смысл Элевсинских мистерий».
См. выше, с. 136 и далее.
Опубликовано в Roussel, Les Cultes égyptiens à Delos, p. 199, No. 206.
Имена (лат.).
3 вук голоса (лат.).
См. «Инстинкт и бессознательное», 277.
Usener, Das Weihnachtsfest, S. 3.
Предустановленная способность (лат.).
Это этимологическое значение трех гун. См. Weckerling, Ananda- raya-makhi: Das Glück des Lebens, S. 21 w. и Garbe, Die Samkhya Philosophie, S. 272 w.
Примеры можно найти в американской психологии. Укажу на довольно язвительный, но все же поучительный памфлет на эту тему — «Генерация змей» Филиппа Уайли.
Роль комплекса отца здесь также значительна.
В данном разделе я хочу представить ряд различных «типов» комплекса матери; при этом я исхожу из своего собственного терапевтического опыта. «Типы» — это не индивидуальные случаи и не произвольно придуманные схемы, которые можно накладывать на индивидуальные случаи. «Типы» — это идеальные примеры или картины, так сказать, усредняющие опыт, и их нельзя отождествлять ни с одним конкретным случаем. Люди, чей опыт ограничивается книгами или психологической лабораторией, не в состоянии составить правильное представление о том опыте, который накапливает практикующий психолог.
Это утверждение основывается на многократных наблюдениях, показывающих, что там, где нет любви, вакуум заполняется властью.
В своих английских семинарах [текст распространялся только среди участников] я назвал это «natural mind» (Природный, естественный ум (англ.). - Ред.).
Здесь инициатива исходит от дочери. В остальных случаях ответственность несет психология отца, его проекция анимы приводит к инцестуозной фиксации у дочери.
В этом заключается разница между этим типом комплекса и женским комплексом отца, соответствующим ему, при котором «отец» становится предметом материнской заботы и нежности.
Это не значит, что они не осознают фактов. От них ускользает смысл фактов.
Женщина этого типа оказывает удивительно обезоруживающее воздействие на своего мужа, но только до тех пор, пока мужчина не обнаруживает, что женщина, на которой он женился и с которой он делит семейное ложе,— его теща.
Мать природа (лат.).
Духовная мать (лат.).
Разум богини (фр.).
Сила за спиной (лат.).
Гете, Фауст, ч. I, акт 1.
Ищите женщину (фр.).
Там же, ч. II, акт 1.
Warnecke, Die Religion der Batak.
Тайны тягости [этой жизни]: «Все хорошее от Бога, все плохое от человека» (лат.).
Buri, «Theologie und Philosophie», S. П 7.
Очевидно, дочь также может идеализировать свою мать, но для этого требуются особые обстоятельства, в то время как для мужчины идеализация — почти нормальное явление.
В силу самого факта (лат.).
Вечный мальчик... сын благоразумия (лат.).
Изумрудная скрижаль (лат.).
«Nocturnis ululatibus horrenda Proserpina». См. Symbols of Transformation, p. 99.
См. мою работу «Синхронность: принцип акаузальной связи»
Священный брак (др.-гр.).
См. Samyittta-Nikaya (Book of the Kindred Sayings), Part 11: The Nidana Book, p. 150 f.
См. Гомеровский гимн к Деметре, 480—482: «Счастливы те из земнородных, кто таинство видел. //Тот же, кто им непричастен, до смерти не будет вовеки //Доли подобной иметь в многосумрачном царстве подземном» (См. Античные гимны, М., 1988, с. 108). А в элевсинской эпитафии читаем: «Благие боги открыли поистине величайшую тайну-смерть приходит к людям не как проклятие, но как благо».
См. мою работу «Символика трансформации в Мессе».
Так говорил Sapamycmpa/fliHume, Соч. в 2-х тт. М., 1990, т. 2, с. 198-200.
Там же: «...проходил он мимо старого дерева, кривого и суковатого...; с него свешивались путнику пышные желтые гроздья».
Hornener, Nietzsches Lehre von der ewigen Wiederkehr.
Понижение психического уровня (фр.).
Les Névroses, p. 358.
Явления gana, описанные Кайзерлингом (South-American Meditations, p. 161 f.), относятся к этой же категории.
Послание к Ефесянам, 4: 8.
«Твоя душа умрет еще скорее, чем твое тело...». Так говорил Заратустра, с. 74.
Шветешватара упанишада 4, 6 и далее.
Коран, 18-я сура.
Один из таких случаев я рассматривал в моей инаугурационной диссертации «О психологии и патологии так называемых оккультных явлений».
Относительно взгляда церкви на одержимость см. de Tonquêdec, Les Maladies nerveuses ou mentales et les manifestations diaboliques; a также «A Psychological Approach to the Dogma of the Trinity», p. 163, n. 15.
В этой связи можно порекомендовать «Афоризмы житейской мудрости» Шопенгауэра.
Эта важнейшая проблема подробно рассматривается в главе II Психологических типов.
См. удачное описание анимы в Aldrovandus, Dendrologiae libri duo (1668, p. 211): «Она казалась необычайно мягкой и необычайно суровой одновременно, обнаруживая на протяжении двух тысяч лет непостоянство достойное Протея. Она измучила влюбленного Луция Агатона Прискуса (в то время гражданина Болоньи) беспрестанными заботами и печалями, которые как по волшебству возникали одна за другой из хаоса или из того, что Платон называл путаницей Агатока». Сходное описание находим в Fierz-David, The Dream of PoliphUo, p. 189 f.
См. Эмма Юнг, «О природе анимуса».
Лебон, Толпа.
Мистическая сопричастность (фр.).
Alcheringamijma. О ритуалах австралийских племен см. Spencer and Gillen, The Northern Tribes of Central Australia; а также Lévy-Bruhl, La Mythologie primitive.
Я бы хотел напомнить читателю о катастрофической панике, разразившейся в Нью-Йорке из-за драматической постановки «Войны миров» Уэллса незадолго до второй мировой войны, постановки, которая позднее повторилась в Кито.
См. «Психология восточной медитации».
См. «Психология и алхимия», ч. 11.
См. Ruland, Lexicon (1893), с. 226.
Izquierdo, Pratica di alcuni Eserciti}·spirituali dì S. Ignatio (Рим, 1686, с. 7): «Разговор [с другом души]... есть не что иное, как интимное общение с Христом».
Цитата из Псевдо-Аристотеля в Rosarium philosophorum (ISSO), fol. Q. «Largiri vis mihi meum» — такую формулировку находим в первом издании (1SS6) Ars chemica, под заголовком «Septem tractatus seu capitula Hermetis TrismegisU aurei», а также в Theatrum chemicum, IV (1613) и Manget, Bibliotheca chemica, I (1702). Несколько иная формулировка в Rosarium philosophorum (ISSO), foL E: «Largire mihi ins meum ut te adiuvem» (Дай мне то, что мне надлежит, и я смогу помочь тебе). Эта одна из возможных интерпретаций, ответственность за которую несет анонимный автор Rosarium. Несмотря на произвольность таковых, они имеют большое значение для понимания алхимии.
Золотой трактат (лат.).
Biblio, ehem., I, p. 430b.
Подробно см. в Психоаогии и алхимии, 84, а также «Дух Меркурий», 278 и далее, 287 и далее.
«Tanquam praeceptor intermedius inter lapidem et discipulum» (Biblio, ehem., I, p. 430b.). См. Прекрасную молитву Астрампсюхоса, начинающуюся словами: «Приди ко мне, Бог Гермес» и заканчивающуюся: «Я есмь ты, а ты есть Я» (Reitzenstein, Poimandres, S. 21).
Камень и его трансформации представляются:
(1) как воскрешение homo philosophiae, второго Адама («Áurea hora», Artis auriferae, 1593, I, p. 195);
(2) как человеческая душа («Книга Кратеса», Berthelot, La Chimie au moyen âge, III, p. 50);
(3) как существо низшее и высшее по отношению к человеку («Rosinus ad Sarratantam», Art. aur if., I, p. 310);
(4) как жизнь: «кровь есть душа и душа есть жизнь, а жизнь есть наш Камень» («Tractatulus Aristotelis», ibid., p. 364);
(5) как воскрешение мёртвого («Calidis liber secretorum», ibid., p. 347; также «Rachaidibi fragmentum», ibid., p. 398);
(6) как Дева Мария («De arte chymica», ibid., p. 582); и
(7) как сам человек: «ты есть его руда... и он извлечен из тебя... и он остается неотделимым от тебя» («Rosinus ad Sarratantam», ibid., p. 311).
Cumont, Textes et monuments figurés relatifs aux mystères de Mitkra, II. См. в особенности видение Зосимы: «И другой пришел вслед за ним и привел с собой украшенного символами и носящего белые одежды по имени Меридиан Солнца». См. «Видения Зосимы», 87, (IH).
Matthews, The Mountain Chant и Stevenson, Ceremonial of Hasjetu Daiįįis.
Изложение тайного учения, намек на которое содержится в этом трактате, можно найти в моей работе «Парацельс как духовный феномен», 169 и далее.
В различных версиях легенды говорится иногда о семи, а иногда и восьми последователях. Согласно Корану, восьмой был псом. В 18-й суре упоминается еще одна версия: «Скажут они: «Трое, а четвертый у них — пес",— и скажут: „Пять, а шестой — пес",— гадая о скрытом; и скажут »Семь, а восьмой — пес" ». Поэтому безусловно следует принять во внимание пса. Это может служить примером характерного колебания между семью и восемью (или, может быть, тремя и четырьмя), на которое я указывал в Психологии и алхимии, 200 и далее. Там колебание между семью и восемью связано с внешностью Мефистофеля, который, как мы знаем, материализовался из черного пуделя. В случае с тремя и четырьмя четвертый является дьяволом или женским принципом, а на более высоком уровне Матерью Божьей. (См. «Психология и религия».) Возможно, мы имеем дело с той же двусмысленностью, что и в исчислении египетской монады (paut+сообщество богов»: см. Budge, The Gods of the Egyptians, 1, p. 88). Легенда о Хадире сообщает о преследовании христиан при Децие. Место действия - Эфес, где находился «спящий», но не мертвый св. Иоанн. Семеро спящих вновь проснулись во время царствования Феодосия II (408—450); таким образом, они проспали едва ли не 200 лет.
У древних было семеро планетарных богов. См. Bousset, Hauptprobleme der Gnosis, S. 23 w.
Повиновению закону, с одной стороны, и свободе «божьих детей», с другой, уделяет большое внимание в своих Посланиях св. Павел. Он различает не только два разных класса людей, которых разделяет большая или меньшая степень развития сознания, но также и высшую и низшую личность в одном и том же человеке. Sarkikos (плотский человек) всегда повинуется власти закона; только pneumatikos (духовный человек) может заново родиться к свободной жизни. Это вполне соответствует тому кажущемуся неразрешимым парадоксу, что церковь требует абсолютного повиновения, провозглашая в то же время свободу от закона. Так же и в тексте Корана легенда обращена к pneumatikos и обещает возрождение тому, кто имеет уши, чтобы слышать. Но тот, кто подобно sarkikos, не обладает внутренним слухом, не найдет в слепом повиновении воле Аллаха ни удовлетворения, ни надежного водительства.
Vollers, «Chidher», Archiv jur Religionswissenschaft, XII, S.՜1241. Все цитаты из комментариев приводятся из этой статьи.
Ibid., S. 253.
См. Aion, 195 и далее.
Сына философов (лат.).
Вода пребывающая (лат.).
Vollere, S. 244.
Ibid., S. 260.
Ibid., S. 258.
Чернота (лат.).
См. миф в «Visio Arislei», в особенности версию в Rosarium philo-sophorum (Art. aurif., H, p. 246), а также об опускании солнца в Фонтан Меркурия и зеленом льве, пожирающем солнце (Art. aurif., II, p. 315, 366). См. «Психология трансфера», 467 и далее.
Белый камень появляется на краю сосуда, «подобно драгоценным камням Востока и подобно глазам рыбы». См. Joannes Isaacus Hollandus, Opera mineralia (1600), p. 370. Также Lagneus, «Harmonica chemica», Theatriim chemicum, IV (1613), p. 870. Глаза появляются в конце nigredo и в начале albedo. Другим подобным сравнением является scintillae (искры), которые появляются в темной субстанции. Эта идея прослеживается вплоть до книги пророка Захарии 4: 10: «Ибо кто может считать день сей маловажным, когда радостно смотрят на строительный отвес в руках Зоровавеля те семь,— это очи Господа, которые объемлют взором всю землю?» (См у Иринея Орандуса во введении к Nicholas Flamel, Exposition of the Hie-rogfyphicall Figures, 1624, fol. A 5.) Они суть семь очей Господа на краеугольном камне нового храма (Захария 3: 9). Число семь наводит на мысль о семи звездах, планетарных богах, которые были изображены алхимиками в пещере под землей (Mylius, Philosophia reformata, 1622, p. 167) Они — «спящие, прикованные в Анде» (Berthelot, Collection des anciens alchimistes grecs, IV, XX, 8), что представляет собой ссылку на легенду о семи спящих.
Vollers, S. 254. Возможно, это объясняется христианским влиянием речь идет о трапезе из рыбы у ранних христиан и о символике рыбы в целом. Фоллерс сам подчеркивает аналогию между Христом и Хадиром. Относительно символики рыбы см. Aion.
Еще примеры в Символах трансформации, ч. 11. Я мог бы привести больше примеров из алхимии, но ограничусь одним древним стихотворением:
«Этот камень не прельщает ни видом, ни стоимостью. Глупец отшвырнет его прочь, но мудрый оценит»
(Ros. phil.., в Art. aurif, H, p. 210.) «Lapis exilis» может служить связующим звеном с «lapsit exitlis», Граалем Вольфрама фон Эшенбаха
Rhine, New Frontiers of the Mind.
Он говорил на суахили, языке, распространенном в Восточной Африке. В нем содержится множество слов, заимствованных из арабского, как показывает приведенный выше пример: kitab = книга.
Подобные указания находим и в еврейских сказаниях об Александре. См. Bin Gorion, Der Born Judas, III, S. 133, по поводу легенды о «воде жизни», которая связывается с 18-й сурой.
Деятельность против природы (лат.).
Ужас пустоты (лат.),
Точно так же, как Диоскуры приходят на помощь тем, кто терпит бедствие на море.
Сочетание противоположностей (лат.).
Работа впервые была издана как лекция «Zur Psychologie des Geistes» в Éranos — Jahrbuch 1945. После некоторых исправлений работа была опубликована под названием «Zur Phäiromenologie des Geistes im Märchen» в Symbolik des Geistes (Цюрих, 1948).
Связка души и тела (лат.).
Раститесльный дух (др.-лат.).
См. мою работу «Дух и жизнь».
От большего к меньшему (лат.).
Ludwing Klages, «Der Geist als Widersacher der Seeler».
Бог из машины (лат.).
Душа, через древнегерманское saiwalô, может быть, родственна с άιόλος («быстрый, меняющий оттенок, меняющийся»). Также имеются значения: «хитрый» или «изворотливый». Отсюда и определение алхимиками анимы как Меркурия.
Общее мнение (лат.).
Ум (др.-гр.).
Природа (др.-гр.).
Высшее благо (лат.).
И даже если кто-то придерживается той точки зрения, что самопроявление духа — к примеру, привидение — есть не что иное, как галлюцинация, факт остается фактом, что это спонтанное психическое явление не поддается нашему контролю. В любом случае это самостоятельный комплекс, вполне подходящий для наших целей.
«Психология и алхимия», IS.
Царский сын (лат.).
Видение «обнаженного мальчика» у Майстера Экхарта.
Я бы напомнил читателю «мальчиков» из романа Бруно Гетца «Государство без пространства».
Отсюда множество чудесных историй ришей и махатм. Культурный индиец, с которым я однажды беседовал относительно гуру, на мой вопрос о том, кто был его гуру, ответил, что им был Шанкарачарья (VII1-IX вв.). Я удивленно возразил: «Ведь это был прославленный толкователь». «Да, это так; но фактически это был его дух»,— ответил он мне, нимало не смутившись моим чисто западным замешательством.
Гете, Фауст, ч, II.
Я признателен г-же X. фон Рок и д-ру Марии-Луизе фон Франц за предоставленный материал о сказках.
Finnische und estnische Volksnarehen, No. 68, S. 208 («Как мальчик-сирота неожиданно нашел свое счастье»).
Гора есть цель паломничества и восхождения, поэтому она часто имеет психологическое значение самости. И-Цзин описывает цель так: «Царь ставит его перед горой Запада». См.: Honorios of Autun (Expositiu in Cantica canticorum, col. 389): «Горы это пророки». Ричард из Сент-Виктора говорит: «Vis videre Christum transfiguratum? Ascende in montem ¡stum, dişçe cognoscere te ipsıım». («Хочешь увидеть преображенного Христа? Поднимись на эту гору и учись познавать себя» (Benjamin minor, cols. 53-56).]
В этом отношении мы бы хотели привлечь внимание к феноменологии йоги.
Тому есть множество примеров: Spanische und Portugiesische Volksmärchen, S. 158, 199 («Белый попугай» и «Королева Роза, или Маленький Том»); Russische Volksmärchen, S. 149 («Девочка, у которой не было рук»); Balkanmärchen, S. 64 («Пастух и три Нимфы»); Märchen aus Iran, S. 15 («Тайна Бани Виндбурга»); Nordische Volksmärchen^ I, S. 231 («Оборотень»).
Девочке, которая ищет своих братьев, он дает клубок ниток, который показывает ей дорогу к ним (Finnishe und Estnishe Volksmärchen, S. 260 («Спорящие братья»]). Принц ищет небесное королевство и получает лодку, которая плавает сама собой (Deutsche Märchen seit Qrimm, S. 381 («Железные сапоги»]). Подарками могут быть: флейта, заставляющая всех танцевать (Volksmärchen, S. 173 («Двенадцать крошек»]), шар, который сам находит дорогу (Nordische Volksmärchen, I, S. 97 («Принцесса и двенадцать пар золотых туфелек»]), волшебные собаки (там же, с. 287 («Три собаки»]) или книжка тайной мудрости (Chinesische Volksmärchen, S. 257 [«Янг Лианг»]).
Finnische und estnische Volksmärchen, lok. cit.
Deutsche Märchen seit Grimm, S. 382 (op. cit.). В одной балканской сказке (Balkanmarchen, S. 65 («Пастух и три Нимфы»]) старика зовут «Царем птиц». В этой сказке сорока знает ответы на все вопросы. Ср. с загадочным «хозяином голубятни» из романа «Der weisse Dominikaner» Густава Майринка.
Märchen aus Iran, S. 152.
Spanishe und Portugiesische Märchen, S. 158 («Белый попугай»).
Ibid., S. 199 («Королева Роза, или Маленький Том»).
Nordische Volksmärchen, Bd. l, S. 231 («Оборотень»).
Kaukasische Märchen, S. 35 («Ложь и правдивый Соловей»).
Balkanmärchen, S. 217 («Дьяволица и справедливость Земли»).
Гете. Новая Меаюзина.
См. «Видения Зосимы», 87 (HI, i, 2-3).
В одной сибирской сказке (№ 13: «Человек, который превратился в камень») старик представлен в виде белой фигуры, возвышающейся до небес.
Indianermärchen aus Südamerika, S. 285 («Конец мира и похищение огня» — боливийская).
В его «Кантилене» (XV в.). (Mysterium Conjiinctionis, 374.)
Pnidentius, Contra Symmachum, I, 94. См. Hugo Rahner, «Die seelenheilende Blume».
Balkanmärchen, S. 34. («Подвиги царского сына и двух его товарищей»).
Ibid., S. 177 («Зять из-за границы»).
Священный брак (др.-гр.).
Третьего не дано (лат.).
Deutsche Märchen seit Grimm, S. I w («Принцесса на дереве»).
Мать природа (лат.).
В отношении числа четыре я бы хотел привлечь внимание к моим более ранним работам, и в особенности к «Психологии и алхимии» и «Психологии и религии».
Самая древняя постановка данной проблемы, насколько я знаю,— это история о четырех сыновьях Хоруса, трое из которых время от времени изображаются с головами животных, а один — с человеческой головой. Хронологически это можно связать с видением Иезекииля четырех существ, которые позже снова появляются в атрибутах четырех евангелистов. Трое из них имеют головы животных, а четвертое — человека (ангел).
Соответственно изречению из «Tabula smaragdina», «Quod est inferius, est sicut quod est superius» («То, что внизу, подобно тому, что вверху»)
Ужас пустоты (лат.).
См «Психология и алхимия», илл. 54, 539; для более детального ознакомления — «Дух Меркурия», 271
Этот необъяснимый фрагмент был приписан юмору Платона (перевод дан по. Платон, Собр. соч. в 3-х т. М., 1971, т. 3, с. 4).
Душа мира (лит.)
В Deutsche Märchen seit Grimm (I, S. 256 [«Мэри — ребенок»]) сказано, что «Три-в-одной» — это запрещенная комната, о чем здесь, как мне кажется, стоит упомянуть.
Элиан (De natura animalnim, I, 47) говорит о том, как Аполлон обрек воронов на вечную жажду потому, что ворон, которого послали за водой, слишком долго мешкал. В германском фольклоре сказано, что ворон должен страдать от жажды с июня по август потому, что он один не оплакивал смерть Христа и он один не возвратился обратно, когда Ной послал его впереди ковчега. (Köhler, Kleinere Schriften zur Märchenforschung, I, S 3) О вороне как аллегории зла см. исчерпывающий доклад Гуго Ранера «Земной и Божественный дух в теологии патристики». С другой стороны, ворон тесно связан с Аполлоном как его священное животное, в Библии он также имеет положительное значение. См. Псалом 147 8 «Он дал скотине их корм, воронятам — то, о чем они кричали»; Книга Иова 38 41 «Кто готовит для ворона пищу его, когда к Богу взывают его дети, когда без пищи остаются они?» Ср. Евангелие от Луки 12 24 Мы видим воронов как настоящих «духов-помощников» в Первой книге Царей 17: 6, где они приносят каждый день пищу Тишбъянину.
Бог из машины (лат.).
Изображенные как три принцессы, закопанные по шею в землю, в Nordische Volksmärschen, II, S. 126. («Три принцессы в Белой Стране»).
См «Психологические типы».
Я хотел бы объяснить для неспециалистов, что теория структуры души не выводится из сказок и мифов, она основывается на эмпирических наблюдениях, проведенных в области медико-психологических исследований, и только вторично подтверждается изучением сравнительной символогии, т.е. в сферах, весьма отдаленных от медицинской практики. Здесь мы видим типичную энантиодромию: если нельзя по этому пути подниматься выше, необходимо осознать другую сторону бытия и снова спускаться вниз.
При взгляде на дерево юноша спрашивает себя: «Что можно увидеть, если посмотреть на мир с вершины этого дерева?»
«Всезнание» бессознательных компонентов — это, конечно же, преувеличение. Тем не менее они располагают (или находятся под влиянием) подсознательным восприятием и памятью бессознательного; равно как и инстинктивными архетипическими содержаниями. Именно это дает бессознательному неожиданно точную информацию.
Охотник, как это часто бывает, недооценил трудности. Мы почти никогда не задумываемся над ценой, устанавливаемой деятельностью духа.51Подвиги Геракла.
Алхимики подчеркивают длительность работы и говорят о «longissima via», «diurnitas immensae meditationis» (Длиннейший путь... длительность бесконечной медитации (лат.). - Ред.) и т. д. Число 12 может быть связано с экклезиастическим годом, на протяжении которого совершаются спасительные деяния Христа. Возможно, отсюда выводится жертва в виде ягненка.
Афанасьев «Русские сказки».
Старик складывает расчлененное тело в бочку и выбрасывает ее в море. Это напоминает судьбу Осириса (голова и фаллос).
От слов «кость» и «пакость» или «капость».
Ка-мутеф значит «бык его матери». См. Jacobsohn, «Die dogmatische Stellung des Königs in der Theologie der alten Ägypter», S. 17, 35, 41 w.
cm. Symboh of Transformation, S. 249-251, 277.
«Мне кажется, что я висел на дереве ветров, висел девять ночей; я был ранен копьем и был принесен в жертву Вотану, самому себе, на дереве о котором никто не знает, каковы его корни». Hovanol, 139.
См. как описывает Бога Ницше в плаче Ариадны:
Я - твоя жертва,
о наибеспощаднейший охотник,
твой гордый пленник.
А ты разбой творишь
по ту сторону небес.
См. Эмма Юнг, О природе анимуса.
Относительно характера триад Вотана см. Ninck, Wodan und germanischer Schicksalsglaube, S. 142. Его лошадь, кроме всего прочего, также имеет три ноги.
Λύσις (др.-гр.). - развязывание, развязка; разложение (о алхимии).
Подтверждением того, что эта пара состоит из брата и сестры является то, что жеребец называет кобылку сестрой. Это может быть всего лишь формой обращения, однако сестра есть сестра, независимо от того, обращаемся ли мы фигурально или нефигурально. Кроме того, инцест имеет важное значение в мифологии и алхимии.
Жених и невеста (лат.).
Человеческая, поскольку анима замещена человеческой персоной.
Огромное дерево соответствует алхимическому arbor philosophica (Философское древо (лат.). - Ред.). Встречу земного человеческого существа и анимы, плывущей вниз в виде русалки, находим и в так называемом «Ripley Serowi». См. «Психология и алхимия», рис. 257.
Чернота, черный цвет (лат.).
См. мою работу «Вотан».
Инструментальная причина (лат.).
До бесконечности (лат.).
Последнее по порядку, но не по значению (англ.).
Пляски (лат.).
Пляски младших дьяконов (лат).
Du Gange, Glossarium, s v Kalendae, p. 1666. Здесь есть примечание по этому поводу, что французское название «soudiacres» буквально означает «saturí diaconi» или «diacres saouls» (пьяные дьяконы).
Эти обычаи, по-видимому, непосредственно воссозданы по образцу языческого праздника, известного как «Cervula» или «Cervulus», проходившего в первых числах января и являющегося разновидностью новогоднего праздника, на котором люди обменивались strenae (étrennes — «подарками»), переодевались животными или старухами и танцевали на улицах, распевая под аплодисменты толпы. Согласно Дю Канжу (s.v cervulus) при этом исполнялись кощунственные песни. Это происходило даже в непосредственной близости от Собора Св. Петра в Риме.
Частью festum fatuorum. во многих местностях была до сих пор не объясненная игра в мяч, в которую играли священники, возглавляемые епископом или архиепископом, «ut etiam sese ad lusum pilae déminent» (которые тоже не отказывали себе в удовольствии поиграть в pelota). Pila или pelota — мяч, который игроки бросают друг другу. См. Du Cange, s.v Kalendae and pelota
«Fuella, quae cum asino a parte Evangelii prope altare collocabatur» (девушка, которая становилась вместе с ослом по ту сторону алтаря, где читается Евангелие). Du Cange, s.v festum asinomm.
Caetera вместо vetera?
Из дальних восточных стран
Пришел осел,
Красивый и сильный.
Способный тащить тяжелый груз.
Пой же громко, господин Осел,
Пусть разносится замечательная новость.
У тебя не будет недостатка в сене и овсе
Скажи Аминь, Осел (здесь совершается
коленопреклонение),
Теперь ты получил достаточно травы;
Древние тропы остались позади:
Так пой Аминь с радостным сердцем
См также Tertullian, Apologéticas adversas gentes, XVI.
По воле высшего совета (лат.).(Так говорил Заратустра Часть ІV/ХНицше, Соч. в 2 т. М., 1990, т 2, с 226-229)
Здесь я имею в виду серию, называемую «Balli di Sfessania». Вероятно, название — это ссылка на этрусский город Фессению (Fescennia), который был известен своими распутными песнями. Отсюда «Fescennina licentia» у Горация, где слово fescenninus является эквивалентом слова φαλλικός.
См. статью «Daily Paper Pantheon» А. Макглашана в The Lancet (1953), p. 238, где указывается, что комические персонажи имеют превосходные архетипические аналоги.
Ранние состояния сознания, по-видимому, оставляют после себя ощутимые следы. Например, чакры тантрической системы в общем соответствуют тем частям тела, где сознание было сосредоточено ранее, anahata соответствует груди, manipura - брюшной полости, svadhistana -мочевому пузырю и visuddha - гортани и языковому сознанию современного человека. См. Avalon, The Serpent Power.
Ту же идею можно найти у Иринея (Отца церкви), который назвал это «umbra» (тень). Adversus haereses, I, II, 1.
Например, ныряние «Ueli» (от Udalricus=Ulrich - мужлан, недотепа, дурак) в Базеле во второй половине января, если я не ошибаюсь, было запрещено полицией в 1860-х гг. после того, как одна из жертв умерла от воспаления легких.
Не забыть что-то - значит сохранять его в сознании. Если враг исчезает из поля зрения, он может быть позади меня — и тогда он более опасен.
Radin, The World of Primitive Man, p. 3.
Ibid., p. 5.
Обширные малонаселенные пространства в Африке, покрытые кустарником.
Метафорой «стоять за тенью» я пытаюсь проиллюстрировать тот факт, что проблема анимы, т.е. взаимоотношений, уже присутствует в той степени, в какой тень становится узнаваемой и интегрированной в единое целое. Понятно, что столкновение с тенью должно оказать сильное влияние на отношения эго с внутренним и внешним миром, так как интеграция тени вызывает перестройку личности.
См. Aion, Part II, p. 13 f Крокодил украл у матери ребенка. Когда она попросила вернуть его назад, крокодил ответил, что он выполнит ее просьбу, если она сможет дать правильный ответ на его вопрос: «Отдам ли я ребенка?» Если она отвечает «Да» — это неправильно, и она не получит ребенка Если она отвечает «Нет» - это опять неправильно, так что в любом случае мать теряет ребенка.
18 Neumann, The Origins and History of Consciousness, passim.