Примечания

1

До Петра I летосчисление велось от так называемого «сотворения мира». 7197 год от «сотворения мира» соответствовал 1689 году нашей эры. Реформа летосчисления была проведена Петром с 1 января 1700 года.

2

Фузея — ружье.

3

В 1682 году.

4

Полки обычно назывались по фамилиям командиров.

5

После смерти брата Ивана (в 1696 году) Петр единолично правил государством. В 1697 году он под именем урядника Петра Михайлова отправился в составе посольства в длительное путешествие за границу.

6

Розыск — допрос, следствие.

7

Преображенский приказ — учреждение, которое с 1697 года вело следствие и судило за все политические преступления, кем бы они ни совершались.

8

Поцеловать крест означало принести присягу.

9

Все даты в книге даются по старому стилю.

10

Алебарда, бердыш — виды старинных боевых топоров с длинным лезвием в виде серпа. Иногда заканчивались вверху острием, как копье.

11

Троица-Сергий — Троице-Сергиевский монастырь.

12

Застенок — так называли в старой Руси место для пыток при допросах.

13

Постолы — род сапог с мягкой подошвой.

14

В 7203 году от «сотворения мира», то есть в 1695 году.

15

Козёл — высокий брус на ножках, на котором секли наказуемых.

16

Дать двести ударов батогами (палками).

17

Чушка — слиток металла.

18

Алектор (греч.) — петух.

19

Аспид — сказочный змей.

20

Зело — очень.

21

Псалтырь и Часослов — церковные книги.

22

Уходя в монастырь, человек лишался прежнего имени, собственности, расторгались семейные узы, и оставшийся «в миру» супруг имел право вступить в новый брак.

23

'Оттоманской Портой в старину называли Турецкую империю.

24

Заказать — запретить (старинное выражение).

25

Курфюрстами назывались правители наиболее значительных немецких княжеств.

26

На реке Нарове, в 12 верстах от ее впадения в Финский залив.

27

Алтын — 3 копейки. Гривна — 10 копеек. «Стипендия» ученикам Навигацкой школы полагалась очень большая. Смотря по успеваемости, они получали от 36 до 54 рублей в год. А в то время рабочие-литейщики зарабатывали 16–25 рублей в год, пушечные и пороховые мастера — 40–50 рублей в год. Большой стипендией царь хотел приохотить к учению молодежь.

28

Сухарева башня была построена в честь стрелецкого полковника Леонтия Сухарева, который остался верен Петру во время его борьбы с Софьей в 1689 году.

29

В современном произношении — Эндрью Фарварсон, Стефан Гвин и Ричард Грейс.

30

Било — чугунная доска, заменявшая колокол.

31

Неты — прогулы.

32

Адмиральский час — двенадцать часов дня.

33

Клеть — кладовая.

34

На ночь улицы в Москве XVII века перегораживались решетками, при которых стояла стража.

35

Помстилось — показалось.

36

Вдругорядь — в другой раз.

37

Немцами на Руси в старину называли всех иностранцев.

38

Шпиг — сыщик.

39

В старину, когда стекло на Руси было слишком дорого, окна затягивали хорошо выскобленными бычьими пузырями; пузыри были полупрозрачны и пропускали в избу слабый свет.

40

Посадские люди — торговое и промышленное население русских городов до конца XVIII века.

41

Оброк — здесь: плата за пользование.

42

Рушник — полотенце.

43

Арбалет — старинное оружие: лук, прикрепленный к ложе с прикладом. Из арбалетов можно было стрелять стрелами, пулями, камнями.

44

Намедни — недавно.

45

Четьё и петьё — чтение и пение.

46

Недорослями при Петре I и позднее называли дворянских детей, не достигших пятнадцатилетнего возраста. Впоследствии это слово приобрело ироническое значение.

47

Целовальниками назывались сборщики налогов; когда они принимали присягу, то целовали крест в том, что будут добросовестно исполнять свои обязанности.

48

Бесчестье — оскорбление.

49

Между французским и немецким платьем не было большой разницы. Правительство одинаково поощряло их ношение.

50

Докука — просьба.

51

Эко место (старинное выражение) — очень много.

52

Лифляндия — область в южной Прибалтике, ныне большая часть ее входит в состав Латвии.

53

При абордаже суда сцеплялись бортами при помощи больших крючьев, и исход боя решался рукопашной схваткой.

54

Васильевский остров получил свое название задолго до основания Петербурга, в эпоху, когда устьем Невы владели новгородцы.

55

Копанка — мелкий колодец.

56

Ганзейский союз, или Ганза, — политический и торговый союз приморских немецких городов. Ганза стремилась захватить в свои руки всю внешнюю торговлю северных русских городов, и в особенности Новгорода.

57

В XVII веке.

58

«Ивашка Хмельницкий», или «переведаться с Ивашкой Хмельницким», на языке Петра и его друзей означало «выпить».

59

Бахус — бог вина у древних греков.

60

Парадиз (франц.) — рай. Так Петр I всегда называл Петербург, свой любимый город.

61

Свейская — шведская.

62

Рейтарское — от «рейтары»: всадники, конница.

63

Мыза — хутор, отдельная усадьба.

64

Денежных — стоимостью по деньге, то есть по полкопейки.

65

Чихирь — виноградное вино.

66

Позднее Киприанов был помощником директора московской типографии и издал ряд математических книг; в составлении некоторых из них он сам принимал участие.

67

Фортификация — строительство крепостей.

68

Прелесть — соблазн, ересь (от «прельщать» — соблазнять).

69

Наприклад- например.

70

Ратуша — учреждение, управлявшее торговыми делами, ремеслами.

71

Продаться в кабалу, закабалиться — это значило продать себя в рабство на определенный срок.

72

Кукуй, или Немецкая слобода, — часть Москвы, где жили преимущественно иностранцы.

73

Очень хорошо! (франц.)

74

Патриарх Адриан умер в 1700 году. После его смерти Петр упразднил патриарший престол на Руси.

75

Мальвазия — сорт вина.

76

Столбовые бояре — самые знатные бояре.

77

Стекольный город — Стокгольм.

78

Стрелецкое войско, распущенное Петром I в Москве в 1698 году, продолжало существовать в провинции.

79

Изгаляться — издеваться.

80

Люторы — лютеране.

81

Невместная — неуместная, неподходящая.

82

Клынч — сабля, Ятаган — большой кривой кинжал, отточенный с одной стороны.

83

Зорить — разорять.

84

Круг с выборным старшинством был обычной формой управления в казачьих войсках. Астраханский круг принял на себя общее руководство восстанием.

85

В ходе следствия по «астраханскому делу» роль Степана Москвитина была сильно преувеличена. Он был казнен как один из главных «заводчиков» бунта.

86

Издана в Москве в 1682 году.

87

В открытом море плавание безопаснее, чем у берегов, где судну грозят рифы, отмели, течения, ветры. Прибрежные части морей и океанов описаны в книгах, называемых лоциями.

88

Опала — царская немилость.

89

Универсалия — здесь: универсальный станок.

90

Балда — большой молот.

91

Австерия — трактир.

92

Горлатная шапка — высокая меховая шапка.

93

Кобылка — народное название кузнечика.

94

Сал — река, приток Дона.

95

Сходцами на Дону называли беглецов с севера.

96

Голота (украинск.) — бедняк.

97

Чембур — длинный повод, уздечка.

98

Стенька — Степан Разин.

99

Брат Юрия Долгорукого, убитого булавинцами.

100

Мирволить — потакать, давать поблажку.

101

Сарынь — толпа, скопище людей.

102

Эштафет — срочная почта, верховой, нарочный.

103

Рушница (украинск.) — ружье.

104

Отходная — молитва, которую читали над умирающим.

105

9 апреля 1708 года.

106

Фуражировка — здесь: поиски продовольствия для людей и корма для лошадей

107

Шанцевый инструмент — лопаты, кирки, топоры и пр.

108

Бригадир — в старой русской армии чин, промежуточный между полковником и генерал-майором.

109

Брыль (украинск.) — шляпа.

110

Редуты — обычно: сомкнутые квадратные или прямоугольные полевые укрепления с наружными рвами и брустверами; петровские редуты не были сомкнутыми, их возвели отдельно одни от другого.

111

Банник — щетка на крепком древке, которой прочищали ствол орудия.

112

Жалонёры — солдаты с флажками, указывавшие войскам линии их построения.

113

Сикурс (правильнее «секурс»; франц.) — помощь, подмога.

114

К этому времени в русской армии появилось важное нововведение: вместо того чтобы перед выстрелом засыпать порох в дуло орудия, туда закладывали пороховой заряд, заранее упакованный в бумажный мешок, так называемый картуз. Скорострельность орудия от этого значительно повышалась.

115

Драбанты — личная охрана.

116

В восьмидесяти пяти километрах от Полтавы.

117

Ефимок — ходившая по всей Европе серебряная монета.

118

Дукат — старинная золотая монета (около трех рублей).

119

Сераскир (турецк.) — военачальник, главнокомандующий.

120

Янычары — отборное турецкое войско.

121

Балюстрады — перила для балконов и лестниц.

122

Шарфы служили знаком различия у офицеров (как введенные позднее погоны и эполеты).

123

3оон (голландок.) — сын.

124

Торн — польский город, ныне Торунъ, родина гениального астронома Николая Коперника.

125

Гангут (ныне Ханко) — полуостров в Финском заливе, на юго-западе Финляндии.

126

Галера — гребное судно для ведения боевых действий вблизи берегов. Двигалась при помощи 25–30 пар весел. При ветре могла идти под парусами. Вооружение галеры составляли малокалиберные пушки (от 2 до 20). Экипаж вместе с гребцами доходил до 250–300 человек. Скампавея (полугалера) имела меньшие размеры — 12–15 пар весел, 1–2 пушки, до 150 человек экипажа.

127

Або (теперь финский город Турку) был занят русскими войсками 28 августа 1713 года.

128

Тверминне — бухта на северо-восточном берегу Гангутского полуострова.

129

Камбуз — корабельная кухня.

130

Фрегат — трехмачтовый военный корабль; имел на двух палубах от 15 до 60 пушек. В военном флоте фрегаты были вторыми по силе после линейных кораблей. Шхербот — небольшое парусно-гребное судно с 6–8 парами весел, вооруженное 4–6 малокалиберными пушками.

131

Линёк — кусок тонкой веревки с узлом на конце; в старом флоте употреблялся вместо плетки.

132

Фиорд (на севере) — узкий, глубоко вдающийся в сушу скалистый залив.

133

27 июня 1709 года — день Полтавской битвы.

134

В бою при Гангуте из 940 шведов было убито 9 офицеров 352 человека нижних чинов, остальные сдались в плен. Русские потеряли убитыми 124 солдата и матроса и 8 офицеров.

135

Петербург стал столицей России в 1712 году.

136

Аллегория — здесь: иносказательная картина, прославляющая событие.

137

Шаутбенахт (голландск.) — контр-адмирал, низший адмиральский чин.

138

Шнява — двухмачтовое парусное судно. В военном флоте употреблялась для посыльной и разведывательной службы; имела на вооружении 14–18 пушек малого калибра.

139

Амуниция — солдатское снаряжение.

140

Петровский золотой червонец был впервые отчеканен в 1701 году; стоил он 3 рубля.

141

Гербовую бумагу покупали для составления важных документов. В России введена была в 1699 году.

142

Монополия — исключительное право.

143

Среди слуг царевича Алексея было двое братьев Афанасьевых, и оба — Иваны. Старшего из них называли Большим, младшего — Меньшим.

144

Свояки — лица, женатые на родных сестрах.

145

Цесарем называли австрийского императора; Австрия часто именовалась цесарской землёй.

146

В те времена кровопускание считалось надежным средством против всех болезней.

147

Каждый получит по заслугам.

148

Переносчик — доносчик, сплетник, клеветник.

149

Регентша — правительница, временно правящая страной, как опекунша при малолетнем государе.

150

Современная наука доказала, что изобрести вечный двигатель невозможно. «Изобретение» Орфиреуса было мошеннической проделкой: в другой комнате прятался человек, который приводил в действие колеса посредством тайного привода.

151

Генерал-фельдцехмейстер — начальник артиллерии.

152

Баланс — состояние средств торгового предприятия.

153

Бус — мельчайшая пыль.

154

Литровать — очищать от примесей.

155

2 рубля 80 копеек.

156

Берковец — десять пудов (160 килограммов).

157

Уговорщик — поставщик, с которым заключен договор.

158

Кондиции — условия.

159

Иван Кикин был казначеем царевича.

160

Зеландия — самых большом из датских островов.

161

Эмиссары — посланцы, обычно действовавшие тайно.

162

Сестра Петра.

163

К военным действиям.

164

Сатисфакция — удовлетворение, удовольствие.

165

Цидула — письмо.

166

Невская перспектива — так назывался тогда Невский проспект.

167

Пфенниг — мелкая немецкая монета.

168

Тот самый, который в чине майора расправлялся с булавинцами.

169

Чернец — монах.

170

Пожалуйста! Вставайте! (нем.)

171

Он жив! (нем.)

172

Навет — клевета.

173

Компатриот — соотечественник.

174

3унд — один из проливов, соединяющих Балтийское и Северное моря.

175

Залф — залп.

176

Консилия (теперь консилиум) — совет, совещание.

177

Поелику — потому что.

178

Так в старину называлась Голландия.

179

Кунстштюк — штука, проделка.

180

Мингер (голландск.) — господин.

181

Суринтендант (франц.) — главный интендант.

182

Флорин (или гульден) — монета, ценность которой менялась в разное время и в разных странах.

183

Резидент- дипломатический представитель рангом ниже посланника.

184

Вице-канцлер — заместитель премьер-министра.

185

Ходили слухи, что войска, расквартированные в Мекленбурге, устроили заговор в пользу Алексея.

186

Пас — паспорт.

187

Царевич Петр Петрович умер в следующем, 1719 году.

188

Флатировать (похлебовать) — льстить, угождать.

189

Апоплексия (апоплексический удар) — кровоизлияние в мозг.

190

В то время Норвегия входила в состав королевства Дании.

191

Переделом называлась смесь селитры, серы и угля; при этом сера и уголь брались в различных пропорциях; основой же всегда служили сто фунтов селитры.

192

Селитра, употребляемая в пороховом производстве, — это азотнокислая соль (нитрат) калия. До XIX века добывалась из долго лежавших куч (буртов), где перемешаны были навоз, земля, известь, зола.

193

Поддон — большой поднос.

194

Суем — сходка, собрание.

195

Двухдечный корабль — двухпалубный.

196

Порт — пушечный люк, амбразура, окно в борту корабля для выдвигания наружу пушечного ствола.

197

Кубрик — жилое помещение для судовой команды.

198

Фалы — тонкие веревки, которыми поднимаются флаги.

199

Эскортировать — сопровождать, охранять.

200

Флагманский — от «флагман»: старший командир эскадры или флота. Флагманским называется также корабль, на котором находится старший командир.

201

Фок-мачта — передняя мачта корабля.

202

Вест — запад.

203

Лядунка — сумка, надевавшаяся через плечо; в ней хранились заряды.

204

Гюйс — флаг, поднимаемый на носу военного судна

205

Такелаж — совокупность всех снастей на судне.

206

Марсели — вторые снизу прямые паруса; марсель передней мачты называется «фор-марсель», марсель второй мачты — «грот-марсель». Брамсели — третьи снизу паруса.

207

Румб- 1/32 часть круга компаса. Уклониться на четыре румба — значит изменить направление пути корабля на 45 градусов.

208

Жеребий — прут из свинца или железа. Жеребьями заряжались в старину пушки для стрельбы по снастям неприятельских кораблей.

209

Лаг — борт. Выстрел лагом — залп целого борта.

210

Штирборт — левый борт судна.

211

Бакборт — правый борт судна.

212

Флагшток-фалы — тонкие веревки, при помощи которых поднимается флаг и которые удерживают его на верху мачты.

213

Бизань-рея — перекладина задней (кормовой) мачты.

214

Реляция — сообщение о военных действиях.

215

Чутошный — маленький.

216

Лежень — нижний жёрнов.

217

Норд — север.

218

Фарватер — часть морского или речного пространства, достаточно глубокая для прохода судов.

219

Лемланд — один из островов Аландского архипелага.

220

Норчёпинг — важный центр шведской металлургии, расположен в ста тридцати километрах к юго-западу от Стокгольма (в старину русские называли его Нордкопинг).

221

Отретироваться — отступить.

222

Плац — площадь для учения войск и для парадов.

223

Сорта пороха были такие: а) ручной порох (шел на засыпку запалов и для ручного огнестрельного оружия — пистолетов); б) мушкетный; в) пушечный; г) винтовочный (для охотничьего оружия). Сорта различались только величиной зерен.

224

Подразумеваются Питер Шмит и Питер фон Гессель.

225

Реформа порохового производства, совершенная при Петре I, была самой крупной и важной в пороховом деле вплоть до последней четверти XIX века.

226

Петр называл Северную войну «трехвременной школой», потому что обыкновенно время обучения в школе занимало семь лет, а война со шведами, великая школа для Российского государства, продолжалась втрое долее — двадцать один год (1700–1721).

227

Министр иностранных дел.

228

Так в старину обозначали на географических картах Ботнический залив.

229

Острова Берскер, Фрисберг и Гренгам входят в состав Аландского архипелага.

230

Козёл — здесь: застывший слиток металла.

231

Борис Годунов царствовал с 1598 по 1605 год.

Загрузка...