Глава 14

Элспет с тревогой кралась по коридору, поглядывая то вперед, то назад, держа нож наготове на случай, если вдруг появится мать. Она не хотела снова вонзать нож в себя в спальне на глазах у остальных, но боль утихла, и Элспет поняла, что ей придется сделать это еще раз, прежде чем встретится с матерью, если она хочет снова избежать ее контроля. Но на этот раз ей придется сильно пострадать. На этот раз не получится быстро порезать себя и вытащить нож, благодаря порции крови, которую она выпила. Ей придется по-настоящему причинить себе боль, а этого Элспет совсем не планировала. На самом деле, сейчас она действительно хотела, чтобы у нее не было этого пакета с кровью.

- Элли, дорогая. Я думал, ты уже спишь.

Элспет застыла на полпути к кухонной двери, ее глаза расширились, когда она уставилась на свою тетю Маргариту, стоящую у холодильника с кровью с пакетом темно-красной жидкости в руке.

- Элли? Что-то случилось? - спросила тетя, закрывая дверцу холодильника и с беспокойством подходя к ней.

- Нет. Конечно, нет, - быстро ответила она, заставляя себя улыбнуться и стараясь не выскочить из комнаты и не броситься бежать. - Я просто ... - Она беспомощно пожала плечами, а затем спросила: - Что ты делаешь наверху?

Маргарита помедлила с ответом, словно ей очень хотелось расспросить Элспет, зачем она здесь, но потом просто сказала: - Мне приходится вставать каждые два часа, чтобы выпить кровь.

- О, - Элспет переступила с ноги на ногу и, оглянувшись, пробормотала, - маме пришлось сделать это, когда она была беременна близнецами, чтобы быть уверенной, что наночастицы не прервут беременность. - Наночастицы были склонны видеть в зародыше, вторгшемся в тело, угрозу для своего хозяина, которую нужно устранить, если только хозяин не употреблял достаточно крови, чтобы бороться с этим. Моргая, она резко повернулась к Маргарите, и ее глаза расширились, когда она увидела лицо своей тети. - Ты беременна?

Маргарита широко улыбнулась и кивнула. - Мы с Джулиусом не хотим никому рассказывать, по крайней мере, до второго триместра. На случай, если ...

«На случай, если они потеряют ребенка», - подумала Элспет. Выдавив улыбку, она понимающе кивнула. - Конечно. Я буду держать это в секрете и постараюсь не думать об этом, чтобы никто не смог прочитать мои мысли.

Маргарита расслабилась и улыбнулась ей. - Спасибо, - подняв пакет с кровью в руке, она приподняла брови, - тебе нужна кровь? Здесь ее много. Когда я узнала о пожаре, то сразу же попросила Бастьена организовать мне ее доставку и предложила вам всем приехать сюда.

- Нет, спасибо, я в порядке. Я ... - слова Элспет внезапно оборвались, и в голове у нее стало пусто. Она смутно ощутила внезапное беспокойство на лице Маргариты, но тут тетя подошла к ней и отодвинула племянницу от двери, чтобы занять ее место. Элспет тут же снова обрела свободу мыслей. Моргая, она быстро попятилась от двери, ее пальцы крепче сжали нож, который женщина держала в руке.

- Мартина, - удивленно произнесла Маргарита. - На минуту мне показалось, что тот, кто напал на Элспет, проник в дом и взял ее под свой контроль. Я...

- Отодвинься, Маргарита. Я ее не вижу.

- Но ... Элспет!

Она услышала шокированный крик своей тети, когда та повернулась и увидела, как она вонзила нож, но Элспет проигнорировала его и, стиснув зубы, повернула лезвие, причинив себе как можно больше вреда.

- Черт возьми, Маргарита, - огрызнулась Мартина, протискиваясь мимо женщины и входя в кухню, чтобы посмотреть, что делает Элспет. Сжав губы, когда она увидела рану на ее ноге, повернулась к женщине с разочарованием и выпалила, - это было то, что я пыталась предотвратить. Если бы ты не вмешалась, я бы контролировала ее, и она не смогла бы этого сделать.

- Именно это я и пытаюсь предотвратить, - выдохнула Элспет, снова привлекая к себе внимание матери. Оставив нож в ноге, чтобы рана не заживала, она выпрямилась и высоким напряженным голосом сказала: - Неужели ты действительно думаешь, что я позволю тебе взять меня под контроль и силой вернуть в Англию, чтобы снова стать твоей пленницей?

- О, перестань быть такой мелодраматичной, - с отвращением сказала Мартина, решительно направляясь к ней. - Я твоя мать, а не какой-нибудь похититель. Англия - твой дом.

- Теперь мой дом здесь, - возразила Элспет и, выдернув нож из ноги, направила его на мать. - Не подходи.

Мартина замолчала, ее глаза расширились от удивления при этой невысказанной угрозе, но затем нетерпение промелькнуло на ее лице. - Перестань быть смешной и положи нож, Элспет. Ты не причинишь мне вреда, - добавила она с уверенностью, - я твоя мать, и просто делаю то, что лучше для тебя. Ты знаешь это.

- На самом деле? - недоверчиво спросила Элспет, сжимая нож в кулаке. - Забрать меня у спутника жизни - это то, что ты считаешь лучшим для меня?

Маргарита задохнулась от ужаса, и Мартина сжала губы, прежде чем прорычать: - Ты хотела пожить для себя и испытать некоторые вещи, прежде чем остепениться.

- Испытать что, мама? Делать то, что ты заставляешь меня делать, есть то, что ты мне приказываешь, ложиться спать, когда ты мне велишь? - Она фыркнула. - Это не жизнь. Это тюремное заключение.

- Я твоя мать, - яростно прорычала Мартина.

- Тогда и веди себя соответственно, - отрезала Элспет. - Будь моей матерью, а не тюремщиком.

- Элспет Аржено-Пиммс, - строго сказала Мартина. - Я твоя мать. И знаю, что для тебя лучше, и ты будешь слушать меня, или я заставлю тебя это сделать.

- Попробуй, - сухо согласилась Элспет, - но я просто буду продолжать наносить себе раны, чтобы помешать тебе.

- Ух ты, - выдохнула Маргарита, когда Элспет и ее мать обменялись яростными взглядами, - этого я никак не ожидала.

- Это потому, что у тебя хорошие, покорные дети, которые слушаются свою мать, - проворчала Мартина, сердито глядя на Элспет.

- На самом деле мои дети все время игнорируют мои советы, - тихо сказала Маргарита,

- и я рада, что они это делают. Это значит, что я сделала свою работу, которая заключалась в том, чтобы научить их быть независимыми и заботиться о себе, а также мыслить самостоятельно. - Когда невестка нахмурилась, она добавила: - Я имела в виду, что никогда не ожидала этого от тебя, Мартина. Я и представить себе не могла, что ты станешь такой же, как Жан-Клод.

- Что? - У Мартины от изумления отвисла челюсть, но тут же захлопнулась. - Не будь смешной, - выдавила она из себя, - я совсем не такая, как мой брат.

- А разве нет? - Серьезным тоном спросила ее Маргарита, - контролировать Элспет и заставлять ее есть то, что ты считаешь правильным, и ложиться спать, когда ты считаешь правильным, уже достаточно плохо, но ... ты действительно это делаешь? - недоверчиво спросила она.

- Причем со всеми нами троими, со мной и близняшками, - вставила Элспет, когда мать нахмурилась.

- Дети едят нездоровую пищу и не ложатся спать весь день, если им это позволено, - холодно сказала Мартина, - я просто забочусь об их здоровье.

- Элспет сто сорок два года, Мартина. Она уже давно вышла из того возраста, когда тебе следует вмешиваться в ее дела, - твердо сказала Маргарита, - и Близнецы тоже взрослые. У тебя не больше прав распоряжаться ими и заставлять их выполнять твои приказы, как Жан-Клод делал это со мной.

- Я их мать, - снова начала Мартина.

- А Жан-Клод был моим мужем, - перебила Маргарита. - И я его ненавидела. Я ненавидела его всем сердцем и душой за то, что он так мной управляет. Как ты думаешь, что твои дети чувствуют к тебе? Как ты думаешь, что чувствует Элспет? Ради бога, Мартина, она убивает себя, чтобы сохранить контроль над собственной жизнью. Неужели ты думаешь, что она когда-нибудь поблагодарит тебя за это?

- Когда-нибудь она поймет, - упрямо сказала Мартина. - И тогда она ...

- Поймет что? Что ты делаешь это для ее же блага? - прервала его Маргарита и коротко рассмеялась, - Препятствовать ее личной жизни со второй половинкой не благо для нее, и ты это знаешь. Единственный человек, которому это может принести пользу - это ты, ведь так тебе будет легче контролировать ее

- Она должна остаться рядом со мной, только так я могу обеспечить ей безопасность, - сказала Мартин, упорно. - Я не потеряю ни ее, ни близнецов, как Дариуса и мальчиков.

- О, Мартина, - вздохнула Маргарита, и печаль исказила ее лицо, - дорогая, я знаю, как это было тяжело. Но.

- Ты не знаешь, - отрезала Мартина, - ты даже не представляешь, каково это было.

- Нет, не знаю, - призналась она, - но у меня есть дети. И я могу себе представить, чтобы я чувствовала на твоем месте, но это все еще не оправдание для жестокого обращения с дочерьми.

- Я никогда не обращалась со своими дочерьми жестоко, - возмутилась Мартина.

- Взять под свой контроль их разум и каждую часть их жизни - это все равно, что запереть их в клетке и держать в плену. Единственная разница в том, что решетки невидимы,

- твердо возразила Маргарита, а затем расправила плечи и добавила: - И хотя я люблю тебя как родную сестру, я больше не позволю тебе этого делать, Мартина. Не сейчас, когда я узнала, что это происходит. Или ты отступишь и позволишь своим дочерям жить своей жизнью, или я позвоню и Люциану, и Британскому и Североамериканскому Советам, расскажу им, что ты злоупотребляешь своей властью, и потребую, чтобы они приняли соответствующие меры.

Мартина напряглась. - Ты не имеешь права так вмешиваться!

- А ты не имеешь права злоупотреблять своей властью, жестко контролируя все аспекты их жизни, - возразила Маргарита, а затем вздохнула и сказала умоляюще, - ты же понимаешь, что это неправильно, Мартина? Ты делаешь своих дочерей несчастными своими параноидальными страхами за их благополучие и своим вертолетным воспитанием.

- Паранойя? - Мартина резко выпрямилась, и всякая неуверенность тут же покинула ее. - Элспет переехала сюда, и теперь кто-то пытается ее убить. Это правда, а не паранойя.

- Вообще-то, - сухо заметила Элспет, - никто не пытался убить меня, пока здесь не появилась ты вместе с близнецами. На самом деле, Мортимер рассматривает возможность того, что это может быть кто-то, кто пытается добраться до тебя, причинив вред мне.

- Что? - Мать с изумлением повернулась к ней.

Элспет пожала плечами. - Ну, никто бы не захотел убить меня за то, что я сделала. Я симпатичная и милая женщина.

- Ты хочешь сказать, что я не такая? - спросила ее мать, прищурившись.

- Ну, как он выразился, ты уже достаточно старая и с трудным характером, чтобы не нажить себе врагов, - сказала она и тут же почувствовала себя виноватой, когда мать вздрогнула от этих слов.

- Я думаю, что возможно, вам нужна консультация психолога, - тихо сказала Маргарита. - Мартина, тебе нужен кто-то вроде Грега, чтобы справиться со своими страхами и беспокойством о благополучии дочерей. И, - добавила она, переводя взгляд с Мартины на Элспет, - думаю, что семейные консультации, чтобы помочь справиться с гневом, который девочки испытывают к тебе, тоже не помешают.

Мартина фыркнула, услышав это предложение, и открыла рот, без сомнения, чтобы сказать Маргарите, куда она может засунуть эту идею, но тетя Элспет заговорила первой.

- Но независимо от того, пойдешь ты к психологу или нет, Мартина, я не собираюсь просто стоять в стороне и позволить тебе взять под контроль Элспет и близнецов и заставить их вернуться в Англию против их воли.

Мартина прищурилась и холодно спросила: - И как же ты сможешь помешать мне, Маргарита?

- Ей и не придется этого делать.

При этих словах все трое повернулись и уставились на мужчину, стоявшего в дверях. Одетый в пижамные штаны, но с голой грудью Джулиус Нотте выглядел просто очаровательно, но хмурый взгляд на его лице был невероятно пугающим, по крайней мере, для Элспет.

- Муж, - с облегчением произнесла Маргарита, придвинулась к нему и прижалась к мужчине, когда он обнял ее.

- Значит, ты тоже будешь вмешиваться? - неприятным тоном спросила Мартина.

- Я? - с удивлением спросил Джулиус, а затем покачал головой и жестом показал через плечо, отодвинув Маргариту в сторону, пропуская Мортимера в комнату. - Я шел посмотреть, куда подевалась Маргарита, и тут, когда я спускался по лестнице, раздался стук в дверь. Мортимер хотел бы поговорить с тобой, Мартина.

Мартина цыкнула с отвращением, очевидно, не считая Мортимера большой угрозой, по крайней мере, до тех пор, пока мужчина не сказал: - Сегодня утром после разговора сначала с вами, а затем с моей женой я позвонил Люциану.

Элспет заметила, как напряглась мать, и стала ждать, что будет дальше.

- Он просил меня передать вам, что теперь, когда Элспет и близнецы находятся в Канаде, они находятся под юрисдикцией Североамериканского Совета и защитой Североамериканских силовиков, и никто не может заставить их уехать по какой-либо причине, - объявил он твердым голосом. - Если кто-нибудь попытается силой выдворить их из страны или даже заставить делать то, чего они не желают, этот человек будет считаться изгоем, и с ним будут обращаться соответственно.

- Люциан также попросил меня напомнить вам, что считается преступным поведением любым способом вмешиваться в дела охотника на изгоев, а Уайатт является заместителем охотника на изгоев, поэтому контролировать его вообще не разрешается. Он также приказал мне убедиться, что Уайатт, Элспет и близнецы не сядут в самолет, когда и если вы решите улететь. Если я их не увижу, то должен обыскать самолет, чтобы убедиться, что они не находятся на борту, прежде чем вам будет дано разрешение взлететь.

Элспет сначала удивилась, почему Мортимер упомянул Уайатта, но потом поняла, что ее дядя Люциан подумал о чем-то, чего она не учла. Не имея возможности взять ее под контроль и заставить сесть в самолет, мать могла бы взять под контроль Уайатта и принудить его уйти вместе с ней, чтобы Элспет последовала за ними. И она бы так и поступила, хотя бы потому, что он оказался бы в плену из-за нее. Но сейчас Мартина не могла использовать его таким образом.

- Люциан также просил меня передать вас, чтобы вы позвонили ему, - суровым тоном добавил Мортимер. - Он хочет поговорить с вами.

- Он знает, не так ли? - холодно спросила Мартина, выходя из комнаты. - Это все, что она сказала, но Элспет была совершенно уверена, что ее мать не будет звонить дяде Люциану.

Как только мать ушла, в комнате на мгновение воцарилась тишина, и все словно замерли, по крайней мере, на несколько минут. Но когда прошла пять минут, а Мартина не вернулась, казалось все, как один выдохнули и начали двигаться.

- Элли, Дорогая, иди сюда, я принесу тебе кровь, - прошептала Маргарита, подходя к племяннице, чтобы взять ее под руку и усадить на стул у кухонного стола.

- Я возьму кровь, - хрипло сказал Джулиус, направляясь к холодильнику.

- Ты должна была рассказать мне о действиях своей матери, когда впервые приехала в Канаду, - проворчал Мортимер, беря ее за другую руку, чтобы помочь добраться до стола. - Я мог бы вмешаться, как только она приехала в страну.

- Тогда я еще не знала, до какой степени она влияла на мою жизнь, - устало сказала Элспет, с благодарностью опускаясь в кресло. - Я имею в виду, осознавала, что она контролирует меня, но понятия не имела, что мать стирает мои воспоминания и управляет моей жизнью. И, конечно, понятия не имела, что она встала между мной и Уайаттом. Я даже не помнила, что мы встречались раньше.

- Да, Сэм говорила мне, - сказал он со вздохом и покачал головой. - Это последнее, что мне было нужно.

- Знаю. У тебя и так достаточно забот. Мне очень жаль, - пробормотала Элспет.

- Это не твоя вина, - вздохнул Мортимер, когда Джулиус присоединился к ним за столом с несколькими пакетами крови.

- У Люциана были какие-нибудь предложения, как с ней поступить? - спросил Джулиус, раздавая каждому из них пакеты с кровью.

- Он позвонит Алоизию, объяснит ему, что происходит, и скажет, чтобы он немедленно отозвал Мартину домой, - тихо сказал Мортимер, а затем перевел взгляд на Элспет и добавил, - тем временем твои телохранители будут выполнять двойную работу. В будущем они будут охранять тебя от нападающего, а также защищать тебя и близнецов от вашей матери. - Недоверчиво покачав головой, он пробормотал: - Пошел дождик - ждите ливня.

* * *

- Значит, она не сможет заставить нас уехать?

Уайатт слабо улыбнулся на этот вопрос Джулианы. Она задавала этот вопрос уже в третий раз с тех пор, как Элспет вернулась в комнату вместе с Мортимером и рассказала им о том, что произошло на кухне. Уайатт был рад услышать, что Элспет в безопасности, но был очень расстроен, узнав, как близко она подошла к тому, чтобы быть контролируемой и, без сомнения, утащенной своей матерью.

- Нет, Джулианна, она не может заставить тебя уйти, - терпеливо повторила Элспет, и слабая улыбка тронула ее губы. - Мы свободны.

- Ну, пока вы здесь, в Северной Америке, - торжественно заметил Мортимер. - Но если она поймает вас на территории другого Совета ...

Ему не нужно было говорить, что сестры могут быть в опасности в другом месте. Вероятно, были другие Советы, которым было все равно, что Мартина делает со своими собственными дочерьми. Так что, хотя они и были свободны, это была относительная свобода. Их свобода была ограничена территориально.

- Ну, мне пора возвращаться домой, - сказал Мортимер и улыбнулся Уайатту, - я просто хотел посмотреть, как у тебя дела, прежде чем уйду.

- Я в порядке, - заверил его Уайатт. - Доктор Рейчел отлично справилась со своей работой, и обезболивающие, которые она мне давала, первоклассные.

- Рад это слышать, - сказал Мортимер с улыбкой. - Я принес кое-какую одежду для тебя, твоей бабушки и Элспет со склада в доме силовиков. Я не знал ваших размеров, но надеюсь, что они подойдут.

- Я уверен, что все будет в порядке, - со всей ответственностью сказал Уайатт.

Мортимер хмыкнул, а затем продолжил: - К сожалению, я не подумал об одежде для

Джулианны и Виктории, - он бросил извиняющийся взгляд на близнецов, а затем снова повернулся к Уайатту, - и Сэм не упоминала, что ты потерял свое оружие в огне, пока я не приехал сюда. Она поедет за мной в дом, чтобы переодеться, забрать кое-какую одежду для близнецов и привезти кое-какое новое оружие для тебя. Как только она вернется, Алекс тоже сможет съездить домой и переодеться.

- Я думала, что Лисианна и Рейчел будут присматривать за Элспет на рассвете, - с любопытством заметила Джулианна.

- Рейчел работала над ногами Уайатта всю ночь, а Лисианна все это время контролировала его, чтобы он не чувствовал боли. Они оба вымотались и отдыхают, - объяснила Элспет.

- О, - пробормотала Джулианна, а затем добавила, - я не могу поверить, что мама не может заставить нас вернуться в Англию вместе с ней.

- Я тоже, - тихо сказала Виктория. - Она так долго контролировала нас ... я действительно не думал, что она когда-нибудь остановится.

- Ну, теперь она должна это сделать, - твердо сказала Сэм.

- Мы должны отпраздновать это с помощью коктейлей из той закусочной, куда ты нас вчера водила, - предложила Алекс.

- В закусочной? - спросил Мортимер. Прищурившись, он повернулся к жене. - Ты кормишь нас травяным супом дома, а потом идешь в закусочную за гамбургерами и коктейлями?

- Это не травяной суп, - возмутилась Сэм.

- Ну, он зеленый и на вкус как вареная трава, - недовольно сказал Мортимер.

- Я думала, тебе понравилось? Ты же сказал, что тебе нравится, - обвиняюще произнесла она.

- Конечно, я сказал, что мне это нравится. Я ведь люблю тебя. Но теперь, когда я знаю, что ты ела настоящую еду, а меня пичкала отвратительным травяным супом ... - нахмурившись, он указал на меня, - ты была единственной, кто настаивал, чтобы мы прошли через это очищение.

- Очищение? - спросил Уайатт, приподняв брови.

- Да, - с отвращением сказал Мортимер, - все вегетарианское, никакого мяса и никакого вкуса.

Уайатт сочувственно поморщился.

- Это должно быть помочь нашему организму, - сказала Сэм, нахмурившись.

- Нанотехнологии поддерживают нас в наилучшем состоянии, Сэм, - сухо сказал Мортимер, - нам не нужно есть отвратительную, безвкусную пищу, которая полезна для нас.

- Знаю, но подумала, что если мы будем употреблять полезную пищу, то сможем уменьшить количество крови, которую должны потреблять, - сказала она несчастным голосом.

Мортимер вздохнул, и раздражение исчезло с его лица. Обняв жену одной рукой, он притянул ее к себе и сказал: - Я понимаю, и мы можем, есть такую пищу, но я хочу мяса ... и картошки ... и пирога. По крайней мере, иногда. Ладно?

- Хорошо, - тихо согласилась она.

- Значит, больше никакого травяного супа? - спросил Мортимер.

- Больше нет, - со всей ответственностью согласилась она.

- Хорошо, - наклонившись, он поцеловал ее в лоб и повернулся к двери. - Мне нужно возвращаться.

- Я поеду прямо за тобой, - пообещала Сэм, и проводила мужа до двери. Он задержался, чтобы поцеловать ее на прощание, и вышел. Сэм проводила его взглядом, потом закрыла дверь и вздохнула. - Ладно, если вы, ребята, сделаете заказ, я вернусь в дом, заберу одежду и оружие, а потом на обратном пути заеду за едой.

- Я позвоню, - заверила ее Алекс. - Чего ты хочешь?

Сэм выпалила все, что хотела, а затем вышла из комнаты, ее лицо было рассеянным, как будто она составляла мысленный список всего, что ей нужно было взять. Затем Алекс приняла заказы Уайатта и Элспет. Когда она перешла к близнецам, Уайатт повернулся к Элспет. Она устроилась на кровати рядом с ним, когда вернулась с Мортимером, и теперь он взял ее за руку и нежно сжал, привлекая ее взгляд к себе. Улыбнувшись, он сказал: - Ты противостояла своей матери. Отлично сработано.

Элспет фыркнула от похвалы. - Тетя Маргарита и Мортимер провели большую часть конфронтации, или, по крайней мере, успешную конфронтацию. Не думаю, что мои слова имели хоть какое-то влияние.

Уайатт пожал плечами. - Это не имеет значения. Ты все еще сопротивлялась ей, и я знаю, как тяжело это было для тебя. Более ста лет она вела себя как тюремщик, и все же ты ей противостояла. Ты должна гордиться, - уверенно произнес он, а затем, поморщившись, добавил, - и, пожалуйста, никогда больше не делай ничего подобного. Я думаю, что постарел лет на двадцать или около того, сидя здесь и беспокоясь о том, что она возьмет контроль над тобой и снова украдет.

- Да? - выражение ее лица смягчилось, а тело устремилось навстречу ему.

- Да, - мягко заверил он ее, его собственное тело приблизилось к ней, пока он не услышал, как Джулианна сказала: - Я спрошу Сэм, прежде чем она уедет, - слегка повысив голос, когда она выбежала из комнаты.

Вспомнив, что они не одни, он слегка отстранился и сказал: - На самом деле, я не удивлюсь, если ты скажешь мне, что мои волосы теперь такие же белые, как у бабушки. Кстати, - добавил он, нахмурившись, - интересно, бабушка уже встала? Может быть, нам стоит заказать что-нибудь и для нее тоже.

- О! Мерри! - Элспет села прямо рядом с ним, а затем скатилась с кровати и поспешила к двери. - Пойду и посмотрю.

Уайатт открыл было рот, чтобы предложить ей взять с собой Алекс, но промедлил. Она уже вышла из комнаты. Видимо, его беспокойство все же проявилось.

- С ней все будет в порядке, - заверила его Алекс. - Мартина не может забрать ее снова. Мортимер позаботился об этом. Ну, я думаю, Люциан тоже это сделал, - призналась она, нахмурившись. - Но ему позвонил Мортимер.

- Теперь нам остается только беспокоиться о том, кто толкнул Эл под машину и бросил в дом коктейль Молотова.

- О, черт! - пробормотала Алекс и выбежала из комнаты.

- Перспектива поесть заставила ее забыть, что она должна охранять Элспет, - весело сказала Виктория.

- И из-за этого они обе забыли взять одежду, которую Мортимер принес для моей бабушки, - заметил Уайатт.

Брови Виктории взлетели вверх. - О, Ничего себе! - Да, ты прав. Я все сделаю.

- Спасибо, - пробормотал он.

- Нет проблем, - заверила она его, собирая одежду и направляясь к двери. - Мне нравится твоя бабушка. Мерри очень милая.

- Именно так, - согласился он с улыбкой и проследил, как она выскользнула из комнаты. Как только дверь закрылась, улыбка Уайатта исчезла, и он передвинулся дальше. Если ему очень повезет, он сможет дотащиться до ванной и вернуться обратно до того, как вернется кто-нибудь из женщин. Его мочевой пузырь кричал на него с тех пор, как Элспет ушла в первый раз, но он не хотел, чтобы одна из женщин несла его в ванную. Он скорее поползет на брюхе, чем позволит это.

Загрузка...