ППГ — полевой передвижной госпиталь.
ДПМ — дивизионный пункт медицинской помощи.
ОВС — обозно-вещевое снабжение.
ПФС — продовольственно-фуражное снабжение.
ОРМУ — отдельная рота медицинского усиления.
Сенотаф — символическая братская могила, памятник.
Дзубэ-ко — женщина, не заботящаяся о своей репутации (японск.).
Хай — да (японск.).
Саёнара — до свидания (японск.).
Гомэн кудасай. Тёттэ маттэ кудасай… — Простите, пожалуйста. Подождите немного… (японск.).
Yes — Да (англ.).
Со дэс ка! — Вот как! (японск.).
Таби — японские носки из плотной материи с отдельно обшитым пальцем.
Сумимасэн — извините (японск.).
Амеко — американец (японск. жарг.).
Сёдэи — раздвижное окно (японск.).
«Танки соти» — установка для кондиционирования воздуха (японск.).
Домо аригато! — Большое спасибо! (японск.).
Вакаримасэн — не понимаю (японск.).
Гомэн кудасай! — Прошу прощения, разрешите! (японск.).
Коинити-ва — здравствуйте (японск.).
Бенто — лубяная коробочка, в которую кладут завтрак, уходя на работу: рис, морская капуста и т. д.
Do you speak English? — Говорите ли вы по-английски? (японск.).