24

С довольной улыбкой старый вампир взял бутылку и попытался открыть ее.

– Нет! – завопил я, бросаясь к нему.

Он явно этого не ожидал и был застигнут врасплох.

Я толкнул его плечом в грудь. Он упал так легко, будто у него вовсе не было костей. И испустил тревожный горловой звук.

И выронил бутылку с Дыханием вампира.

Я подхватил ее в воздухе и, крепко сжимая в руке, отскочил назад, к шкафам.

Граф Найтуинг быстро пришел в себя. Он снова, прищурившись, посмотрел на меня. И я снова почувствовал, как его магическая сила приковывает меня к месту.

– Фредди, ты должен сейчас же отдать мне бутылку, – приказал он тихим спокойным голосом. Я не пошевелился. Потому что не мог.

– Передай мне бутылку, – приказал старый вампир, подлетая ко мне с вытянутой костлявой рукой. – Ты обязан отдать ее мне, Фредди.

Я тяжело сглотнул. Я не мог отдать ему Дыхание вампира. Потому что знал: мы с Карой обречены, если он откроет бутылку.

У меня не было сил пошевелиться. Я был прикован к месту.

– Отдай ее мне. – Граф Найтуинг потянулся к бутылке.

И тут я услышал крик Кары:

– Поймай мяч!

Мне казалось, она находится очень далеко от меня. И поначалу я не понял смысла ее слов.

– Поймай мяч! – снова крикнула Кара.

И на этот раз я понял.

Я набрал в легкие побольше воздуха, собрался с силами…

Граф Найтуинг по-прежнему тянулся к бутылке своими костлявыми пальцами. И я метнул бутылку высоко над его плечом.

Кара, сделав сначала какие-то неуклюжие движения, изловчилась и поймала бутылку.

– Лучший прием мяча за весь день! – воскликнула она.

С сердитым ворчанием граф Найтуинг повернулся к ней.

– Отдай мне бутылку! – прорычал он и двинулся к Каре.

Кара размахнулась и метнула бутылку мне. Это был бросок понизу, ниже колен вампира. Я поймал бутылку на уровне шнурков моих ботинок.

Граф Найтуинг бросился ко мне. Его странные глаза сузились от злости.

– Мне нужна эта бутылка! – свирепел он все больше.

Я перебросил бутылку высоко над его головой. Кара поймала ее одной рукой.

Когда мы присматривали за Тайлером Брауном, мы с Карой все время играли в эту игру: “Поймай мяч”. И малыш никогда не мог отобрать у нас мяч. Мы держали его в игре часами!

Но я понимал, что граф Найтуинг скоро потеряет терпение. Что у нас с Карой нет никаких перспектив победить в этой игре.

Но что еще мы могли сделать?

Старый вампир подлетел к Каре, накидка развевалась за его спиной.

Кара метнула бутылку, но потеряла равновесие. Я потянулся за бутылкой. Однако она пролетела мимо моей раскрытой руки. И угодила в шкаф.

Бутылки попадали на пол и разбились вдребезги.

Граф Найтуинг подлетел к шкафу и попытался схватить бутылку. Но я опередил его. Поднял бутылку и метнул ее Каре.

– Нет! – закричал граф Найтуинг. – Перестаньте! Хватит!

И бросился к Каре.

Она сделала высокий бросок над его головой.

Я поднял руки, чтобы принять бутылку.

Но, к моему удивлению, граф Найтуинг взмыл кверху и обеими руками перехватил бутылку.

Старый вампир медленно опустился на пол с довольной улыбкой на лице.

– Я выиграл, – тихо сказал он с горящими глазами. – Иногда бывает полезно уметь летать. И поднял бутылку перед собой.

– Нет, не надо! – закричал я. Его улыбка стала еще шире. Он протянул руку и вытащил пробку.

Загрузка...