В тени

♪ Zayde Wolf — King


Алетту разбудила мерная качка корабля и бьющиеся о борт волны — судя по шуму, на улице лил дождь. Из-за туч света было не так много, поэтому в каюте царил приятный полумрак, а пробуждение в одиночестве лишь успокоило девушку. Она закуталась в одеяло и перевернулась на спину, потянулась и почувствовала ноющую боль в плечах.

— Проклятье, — разочарованно пробормотала Алетта, заметив свежие синяки на коже рук.

Уж не думала она, что из всех бед ее настигнет проклятье саморазрушения. Спокойствие на душе не являлось адекватной реакцией на события минувшей ночи — да и других ночей. Никогда Алетта не позволяла с собой так обращаться, а вчера поймала себя на мысли, что желает быть униженной, обузданной и проигравшей. Отвратительно, сознанием она понимала, что нужно сопротивляться и бежать куда подальше, но почему-то ничего не делала, не предпринимала никаких попыток держать дистанцию. Это следовало сделать вначале, но… ей было не до того.

А теперь Алетта стала любимой шлюхой короля, бежавшей к нему по первому зову. Просто поразительно, к какому дерьму может привести самобичевание и слабость. Вряд ли она сможет вытерпеть подобную жизнь дольше пары месяцев, как ни странно, но в ней до сих пор диким волком выла гордость, ее остатки, и они сводили с ума.

Наверное, все было бы в разы хуже, останься она девственницей. Радовид не отличался нежностью, и их первая ночь не доставила девушке особого удовольствия. Вот уж иронично, что Ламберт оказал ей услугу.

Интересно, куда занесла судьба ведьмака? Охотится, пойди, на монстров, быть может, более приятных, чем король Редании. Ламберта она хотя бы не боялась, даже когда он взял ее, в голове металась лишь одна мысль: и пусть, я вытерплю какой-то миг боли, меня не так-то просто сломать.

А сейчас она лежала в холодной кровати, закутавшись в одеяла, как куколка бабочки, и молилась, чтобы миг спокойствия не заканчивался. Плевать, что у нее постепенно развивались мазохистские наклонности, как-никак, но с клеймом падшей женщины Алетта справится. Но встреча с Геральтом отрезвила ее не хуже ледяного душа. От одного взгляда на дрожащий медальон у нее сердце в пятки упало, а с ним и туманная пелена, скрывающая реальную картину. Пусть она и не колдунья, и не обладала потенциалом к магии, ее кровь хранила куда более опасное знание. Если чародейки подвергались гонениям только в Редании, то некромантов изводили повсеместно. На ее памяти не осталось ни одного известного повелителя жизненных энергий, чье имя было бы на слуху.

Ее секрет в могилу унесли Агасфер и Эдель, отец также никому не рискнул сообщать об этом. Магнолия, возможно, догадывалась о каких-то способностях, но считала их следствием «проклятья», исцелившего Сорбец и свою младшую сестру от болезни. С Геральтом та же проблема — в его голове могли крутиться всевозможные предположения, и знал он о магии куда больше Магнолии. Но вот Ламберту она едва ли не прямым текстом сообщила о своей истинной природе. Вряд ли он повелся на трюк с проклятой кровью.

Да уж, если ее тайна откроется, то она выставит короля Редании в настолько неблагоприятном свете, что любая чародейка от зависти локти себе обкусает. Ха-ха, обхохочешься.

За последние месяцы девушка ни разу не применяла способности, однако не переставала впитывать энергию, причем удивлялась, что начала поглощать ее куда больше, чем прежде. Хотя, стоило ли удивляться? Кто-то запивает стресс, кто-то заедает.

Хотела бы и дальше Алетта валяться, да не знать печали, но ее как минимум начинал терзать голод, да и письма сами себя не напишут. Удаленность от княжества не станет поводом отдать бразды власти «советникам», пусть только попробуют установить свои порядки без ее ведома.

Дождь успокоился. В воздухе витал приятный запах озона и влажной древесины, а легкая летняя прохлада приятно бодрила. Солнечные лучи пробились в дали над горизонтом, но не спешили озарять город. С верхнего яруса палубы весь порт был, как на ладони, и прошедший ливень ничуть не потревожил моряков.

— Уж думал, так и пролежишь весь день.

Обернувшись, Алетта адресовала королю невозмутимый взгляд. К собственному удивлению, ее наполняло спокойствие — словно дождь и сон забрали с собой все тревоги.

— А который час?

— Скоро полдень.

— О-о…

Тем не менее удивляться не стоило, долгая дорога измотала ее, а после секса тело так подавно покинули последние силы.

— Волны приятно убаюкивают.

— В волнах ли дело?

Двусмысленная колкость пролетела мимо, Алетта даже не взяла в расчет, что Радовид едва ли не в затылок ей дышал. Он отстранился и встал поблизости, — как бы ему не хотелось проявить власть над девушкой, мужчина также осознавал, что на них смотрят стражники, да и пробегающие по пирсу рабочие. При свете дня девушка должна исполнять роль княгини восточных земель, а не его маленькой слабости.

— Пока я добиралась до Оксенфурда, то мне пришлось миновать не один военный пост, и в нескольких местах издалека виднелся дым, поднимающийся над полями битвы. В городе действительно безопасно?

— Я могу ручаться как минимум за то, что нильфгардцев здесь нечего бояться.

— А не нильфгардцев? Я как минимум о Филлипе Эйльхарт.

— А ты ее боишься?

Алетта тяжело вздохнула и неопределенно пожала плечами.

— Я опасаюсь всех, кто хочет меня убить.

— На корабле тебе ничего не угрожает, это я могу гарантировать.

— Я же не могу вечно находиться на корабле.

— И Филиппа не сможет вечно прятаться, я ее найду. Скоро.

— Тем не менее ее поиски могут затянуться, а издалека мне будет проблематично управлять делами восточных земель, — нахмурилась девушка.

— Твои советники знают, что делать, и княжество не рухнет при твоем отсутствии. Думаю, это пойдет даже на пользу, учитывая, что мне все чаще приходят известия о твоей самовольности в делах управления.

Значит, придется ходить по тонкому льду? Недовольство Радовида могло обернуться ей чем угодно, он мог выместить злость вечером, но пока что Алетта старалась об этом не думать. При свете дня мужчина не станет поднимать на нее руку, не прикажет выпороть за неповиновения. Девушка уже догадалась, что в ее случае король предпочитал наказывать ее тет-а-тет.

— Я поддерживаю вашу политику, а также желаю, чтобы Редания одержала победу, поэтому стараюсь прибегать к путям, которые будут способствовать этому. Ваши советники требуют, чтобы я повышала налоги и собирала больше провизии для поставок на фронт, но в нынешней ситуации это невыгодно. Мы накормим солдат, однако эти же солдаты по завершении войны вернутся в разоренные города и села, и тогда мы будем уязвимы.

— Для начала требуется окончательно подавить мятежи и завершить войну с Нильфгардом, прежде чем строить планы на будущее. Если мои солдаты ослабеют от голода, они не смогут удерживать оккупированную Темерию и Каэдвен. Сейчас мы сильны, и я хочу, чтобы так это продолжалось и дальше. Любой ценой.

— Прежде всего Редания — это люди, — не согласилась Алетта, решив рискнуть и поспорить… поспорить с Радовидом, что может быть опрометчивее? — Если вы хотите сохранить Реданию сильной, не лучше ли будет сделать это за счет захваченных территорий? На данный момент в Темерии происходят беспокойства, в людях еще остается уверенность, что они временно оккупированы. Но вы завоевали их, а, значит, вольны распоряжаться завоеванными по праву богатствами. Это будет сделать труднее, поскольку нам меньше знакома экономическая обстановка в Темерии и Каэдвене. Мудрые советники, которых вы предоставили мне в помощь, могли бы использовать свои таланты в куда более пригодном русле: изучить ситуацию в ваших новых регионах.

Рискованность затронутой темы Алетта, наверное, не до конца осознавала, и молчание Радовида только подтверждало опасения. Его наверняка устроит и любовница без языка.

Тяжко вздохнув, девушка добавила:

— Я поклялась, что буду верна вам, а значит, и Редании. Я не могу закрывать глаза на то, что выбранный подход управления скорее вредит моему краю, чем приносит пользу. Вы не верите, что такая как я может полноценно управлять княжеством, но позвольте мне показать свой потенциал. Сорбец тому подтверждение.

— Если бы я не верил в твой потенциал, то твоя голова давно бы украшала главную площадь Новиграда, — с невозмутимостью отозвался король. — Значит, ты хочешь самовольно управлять княжеством? Как Авредий Кастеон?

— Не как Авредий Кастеон, боже упаси, — фыркнула Алетта.

— Значит, хочешь независимости? — Судя по хитрой ухмылке, Радовиду пришла на ум любопытная мысль, и она заведомо не понравилась Алетте. — Я дам тебе время… скажем, три месяца. Предоставлю людей, доступ к казне, а также власть своего слова на землях Темерии. Если ты сможешь привести восточные земли к процветанию или хотя бы не к убытку, а также сможешь поставлять на фронт должное количество провизии, то я не только утвержу твой титул княгини, но и дарую часть земель Темерии. А если твоя стратегия провалится, — он подступил ближе, — то мне придется искать нового вассала для восточного княжества. И ты будешь жалеть, что осмелилась в этот день поделиться своим несомненно ценным мнением.

Приехали. Естественно, просто так он не оставил бы ее без надзора, а брошенный вызов устрашил Алетту. Она владела информацией о состоянии края, даже с плодородными землями Сорбеца воплотить в реальность замысел Радовида было бы не легко. Но сейчас… свобода действий в Темерии, да? Как говорится в пошлых рассказах: «грабить, насиловать и завоевывать!». Мужчина проверял ее на прочность, и пусть Алетта понимала, что сломаться не давала ей тонкая соломинка гордости, внешне она должна оставаться прочной, как скала.

— Жалеть я не буду, Ваше Величество, поскольку отвечаю за свои слова. Если только так я смогу добиться желаемого, то принимаю условия.

Добровольно идти в капкан — теперь она достигла пика саморазрушения, но девушке почему-то легче оказалось пойти на этот отчаянный шаг, чем смириться с поражением. Отец учил ее не отступать, добиваться желаемого любыми способами и ни в коем случае не терять лицо. Может, как личность она и потерпела фиаско, но как княгиня Валхольм черта с два прогнется.

Радовид оставил ее ответ без комментариев, только приблизился и потянулся к ней рукой. От прикосновения к ее шее Алетта вздрогнула и непроизвольно закрыла глаза. Уж если он и начнет ее душить, то не хотелось наблюдать неловкие взгляды стражников. Только вместо того, чтобы сжать пальцы, король притянул ее к себе и мягко поцеловал в лоб.

— Я в тебе не сомневался.

Жест выглядел настолько искренним и добрым, отчего Алетта испугалась возможности, что эти игры могли стать чем-то большим. А вот чего ей действительно не хотелось, так это любви безумного короля.

* * *

Естественно, никто ее никуда не отпустил. Помешанность короля на Филиппе сводила Алетту с ума, из-за мнимой угрозы мужчина не то что не позволял ей отправиться в Гелибол, а даже с корабля сойти. Первые два дня было довольно удобно отдыхать в просторной каюте и наслаждаться морскими пейзажами, но сейчас девушка едва не выла от скуки. Чтобы управляться с делами нужны как минимум почтовые птицы — они куда надежнее и быстрее гонцов, — но на судне их не возьмешь. Радовид желал избавиться от бывшей придворной чародейки, и если поначалу Алетта видела в этом искры ненависти, то теперь подозревала, что он боялся ее. Себе мужчина вряд ли в этом признается, и не факт, что он понимал это.

Филиппа и у нее вызывала беспокойство, коварная магичка могла использовать ее против Радовида, или же отомстить за смерть Изимиры. Рассудительность возобладала бы над злостью, если бы король в своих аргументах использовал хоть что-то, кроме невидимой угрозы. У Алетты начало складываться впечатление, что он попросту потакал своему ребячьему желанию держать ее подле себя, как любимую игрушку.

Поэтому, дождавшись, когда Радовид скроется на нижней палубе вместе с военными советниками, девушка взяла с собой стражу и ушла в город. Тупо, безрассудно, но это не противоречило приказам короля — к слову, он лишь предупреждал об опасности и советовал оставаться на корабле. Подразумевая другое, естественно, но Алетта устала строить умную девицу и предпочла ненадолго включить дурочку.

Она заранее подготовила письма, прихватила и те, которые любезно попросила подписать Радовида — подтверждающие ее свободу действий. Погода стояла прохладная, но приятная, и от мелкого дождя она пряталась на почте, пока объясняла служащему, куда направить послания. Личные гонцы, тем более королевские, разумеется, представляли более безопасный способ доставки посланий. Но ей требовалась относительная анонимность, а щедро оплаченный заказ срочного отправления всегда достигал пункта назначения.

Хоть немного, но Алетта отвела душу — если ей дали три месяца, то не стоило терять ни минуты. За столь короткий срок вряд ли удастся поднять экономику края с колен, но как минимум на полу она уже не будет помирать. Сейчас одна из главных задач — восстановить Сорбец, несмотря на личную привязанность к городу, он был сердцем земледелия и скотоводства.

Советников, которых ей доверил король, Алетта рассчитывала отправить на разведку в Темерию. Возможно, удастся подняться за счет оккупированных территорий, но к этому она еще успеет вернуться. Уже неплохо, что ей удалось вырваться на свободу. Но все хорошее подходит к концу, верно?

Отобедав в рыбном ресторане, на улице Алетта обнаружила не только ее эскорт, но и других солдат в реданской униформе.

— Госпожа Валхольм, просим вас вернуться на корабль. Его Величество крайне недоволен вашем неожиданным отбытием.

Ну еще бы он оказался доволен. Алетта внимательно посмотрела на солдат и не узнала их, за минувшие дни она успела запомнить в лицо всех, кто охранял корабль Радовида.

— А вы откуда будете?

— Мы из портового дозора, госпожа. Его Величество приказал нам отыскать вас, так как его личным телохранителям и страже не положено оставлять Его Светлость.

Вполне резонно, и так похоже на Радовида, который пекся о собственной безопасности даже чересчур трепетно.

— Я вернусь к Его Величеству немедля, можете быть свободны.

— М-м… боюсь, нам придется сопроводить нас. — Мужчина нервничал, постоянно облизывая губы, что выглядело неприятно. — Вы поймите, у нас приказ, а приказы не обсуждаются.

Хотелось вознегодовать, ведь у нее и так имелась охрана, однако Алетта понимала тревогу стражников. Неповиновение приказам могло кончится для них скверно, а брать на себя ответственность за очередные смерти она пока не хотела.

— Идите впереди, мы пойдем следом.

Как бы не хотелось верить в желание Радовида все и вся держать под контролем, Алетта не упускала возможность ловушки. Вообще удивительно, что люди, которые с утра бегали за ней по всему городу, не предупредили о прибывших стражниках. Неужели боялись побеспокоить? Ожидаемо, учитывая, какой она обзавелась славой.

К собственному удивлению, страх перед наказанием она не испытывала, да и подозревала, что ей удастся отделаться предупреждением или выговором. Куда сильнее Алетта беспокоилась из-за поцелуя, который Радовид даровал ей на палубе. Первый жест, наполненный мягкостью, обескуражил ее и в последствии заставил искать подвох везде, готовиться к чему-то неожиданному. Из серии «я был с тобой добр при людях, но наедине буду делать все, что угодно» — подобного она ожидала тем вечером, но король к ней не притронулся, она даже не заметила, когда он лег спать. Вчерашний секс ничем особым не отличался, но кое-что Алетта заметила благодаря обострившейся паранойе. Мужчина наблюдал за ней все чаще, задерживал взгляд, пока думал, что она не видит. Как бы это действительно не стало проблемой.

Не важно, по одной сложности за раз.

Стражник открыл дверцу кареты, позволив девушке беспрепятственно забраться внутрь, где оказалось довольно темно из-за задернутых занавесок. Странно, она вроде оставляла их открытыми — уж не в таком полумраке она разъезжала по городу.

— Ну здравствуй, княгиня.

— Что?..

Алетта успела лишь вздрогнуть от раздавшегося поблизости голоса, прежде чем ей в лицо ударило облако порошка. Резкий запах лаванды, словно концентрат, обжог ноздри, вынудив девушку закашляться. Она поняла, что это не стертое в пыль растение, а приправленная магией смесь, которую сдула на нее незнакомка.

Рука быстро скользнула вниз, но тело становилось непослушным, и в попытках достать кинжал Алетта только смяла юбки и завалилась на бок. Веки тяжелели, и образ женщины со спрятанными за повязкой глазами расплывался в темноте.

— Поспи пока, нам предстоит долгая дорога. А потом мы поговорим, и ты объяснишь, почему убила мою подругу и присягнула на верность этому ублюдку королю.

* * *

Из одной клетки в другую. Знала бы, что так закончится, не стала бы пренебрежительно относиться к предупреждениям Радовида. Но его опасения напоминали зацикленность безумца или глупца, не способного оценить обстановку. А теперь реальность такова, что Алетта уже бог знает который день сидела в каком-то погребе в компании крыс.

Сначала она пыталась отбиваться от грызунов, шугалась по углам, налетая на стены — ко мраку глаза привыкли не сразу, тонкие струйки света, пробивающиеся сквозь потолок, были единственным источником освещения. Хуже всего приходилось от кандалов и цепей, жесткий металл натер кожу, кровь пошла уже после того как она бросила попытки освободиться.

Еду приносили, но не лучшего качества и не первой свежести. Всего девять раз, похоже, по утрам и вечерам, а, значит, она является пленницей четыре дня. Пугало то, что Филиппа ее не навещала, быть может, пыталась извести томительным ожиданием, но куда сильнее Алетту мучал голод и злость. Тошнота все чаще подкатывала к горлу, непривычная еда вызывала отвращение, да и пахло от нее не розами.

Томиться в неведении и перебирать мысли оказалось занятием… привычным. Да и неведение можно назвать относительным, поскольку за похищением стояла Филиппа, и цели ее ясны как солнце в безоблачный день.

Иногда до девушки доносились разговоры — незнакомый мужской голос и звучное мурлыканье колдуньи. Они обсуждали переворот, как избавиться от Радовида. Незнакомец предлагал действенные методы, но Филиппа желала мести, доставить человеку, выколовшему ей глаза, не меньшую боль.

Споры длились долго, то затихали, то вновь вспыхивали с неожиданным жаром. Для Алетты они служили единственным развлечением, пока о ней, наконец, не вспомнили.

Почтить пленницу своей персоной чародейка решила ближе к вечеру, когда от скуки Алетта начала засыпать на ободранном матрасе. Ее разбудил скрип потолочных досок, и вскоре в подвал по крутой лестнице спустилась Филиппа, позади которой шел вооруженный бандит, держа масляную лампу. Яркий свет неприятно ударил по глазам, заставив девушку зажмуриться. Она отпрянула к стене и поднялась на ослабших ногах.

— Неважно выглядишь.

— И это говорит человек с повязкой на глазах? — Не удержалась от иронии Алетта.

— Хм, не нужно видеть тебя, чтобы понять, насколько худо обстоят дела. От тебя разит, как от дворовой собаки.

Возможно, собаки пахнут лучше, ведь им не приходится спать там же, где и гадить.

— Это твой великий план? Запереть меня здесь и позволить сгнить в собственном дерьме?

— Думаешь, я настолько милосердна?

Княгиня только пожала плечами, и плевать, что собеседница не заметит ее жеста.

— Скажи мне вот что, — велела Филиппа, уверенно приблизившись к пленнице. — Кто дал тебе право поднимать руку на мою сестру? На мою подругу. Насколько мне известно, она жила у тебя в городе долгие годы, помогала твоим людям. А ты ее посадила на кол в благодарность.

Отвечать ли? Алетта долго смотрела на Филиппу, в которой невольно узнавала черты своей старшей сестры — такие же гладкие темные волосы, точеные скулы и прямая осанка. Неожиданная мысль позабавила девушку, и чародейка восприняла это по-своему и с раздражением ударила ее по лицу.

— Смешно тебе? Так тебе тоже будет смешно?

Невидимые иглы впились в мозг Алетты, когда чародейка захватила ее сознание магией. Перед глазами замелькали пугающие картины из прошлого, которые шокировали девушку неожиданным появлением. Свежие раны вскрылись, демонстрируя замерзший Сорбец, хладные тела Агасфера и Эделя. Схватившись за голову, Алетта попыталась сопротивляться, но ей не хватило сил, и она упала на колени. Из горла рвался крик отчаяния, который она сдерживала как могла.

Филиппа остановила пытку, позволив пленнице перевести дух. Никогда ранее на Алетте не применяли подобного рода заклинания, выворачивающие душу наизнанку. Ее била дрожь, сердце колотилось от насильно пережитых чувств утраты и боли.

— Уж не знаю, что ты видела, но это всего лишь разминка. Если и дальше продолжишь молчать, я буду копать глубже. Так что можешь начинать говорить.

— А что говорить? — Надрывистым голосом зашипела Алетта, подняв на собеседницу влажные от слез глаза. — Мой отец, рискуя всем, позволил Изимире жить рядом с городом. Условия были просты — она помогает людям и никому не причиняет вред, а он не сдает ее королю. Поначалу все было прекрасно, но дамочка вдруг осознала, что с ней обходятся неподобающем образом — как так, жить на отшибе в какой-то халупе? Она сговорилась с князем, пыталась убить меня и мою сестру. Я отплатила ей.

Долгий миг Филиппа молчала, а затем знакомая боль опустила Алетту на колени. Звон в ушах нарастал с невероятной силой, вызывая уже не только болезненные воспоминания, но и мигрень. Теперь чародейка пыталась залезть к ней в голову, и к ее сожалению она связалась не с тем противником.

Не пришлось прикладывать больших усилий, чтобы дать ментальный пинок Филиппе и вытолкнуть ее прочь. Не ожидая подобного, женщина отшатнулась, к ней моментально подбежал мужчина, уже вытягивая меч из ножен, но она остановила его. Долгий миг длилась тишина, прежде чем чародейка залилась звонким смехом.

— О-ох, невероятно! Серьезно? Да это же лучшая шутка, какую могла судьба сыграть с Радовидом. Вот я думала… может, обыграть все так, что ты сбежала, или выпустить тебе кишки у него на глазах. Но нет, это будет не так забавно, как увидеть выражение его лица, когда он узнает, что влюбился в ведьму.

— Не оскорбляй меня этим жалким словом, — зарычала Алетта. — Я тебе не ведьма и не колдунья. Я куда большее, чем ты можешь представить.

— Да будь ты хоть дважды самим богом, факты таковы, что ты сидишь у меня на поводке в подвале.

— И ты действительно полагаешь, что Радовид и пальцем пошевелит, чтобы меня спасти? Я для него временная забава, максимум — ценное стратегическое приобретение.

— Думай, что хочешь, но я знаю его куда дольше тебя, и научилась видеть его слабости.

— Поэтому он и лишил тебя глаз, да? — Ухмыльнулась Алетта.

Не оценив шутку, Филиппа взмахнула рукой и отбросила пленницу к стене. Удар пришелся на спину, воздух вышибло из легких, а перед глазами заплясали темные пятна. Боль мелкой паутиной растянулась по ребрам, вынудив девушку вытянуться.

— Я приведу тебя к нему, выколю твои глаза, полюбуюсь его выражением лица, а затем расскажу о твоей истинной сущности и уйду. Подожду, пока твое тело не будет украшать главную мачту его корабля, а потом уже приду по его голову. Отдыхай, пока есть время.

Скверно складываются дела. Алетта выждала, когда Филиппа в сопровождении стражника покинет подвал, а затем присела на матрасе. Спину ломило, но благо, что кости остались целы. Вряд ли чародейка запугивала ее понапрасну, скорее всего она в ближайшее время исполнит угрозу, так что требовалось выбираться отсюда.

Жаль, что сделать это не так просто. Цепь крепко удерживала ее на месте, словно бешеную дворнягу, ни одного намека на оружие, а ее ритуальный кинжал Филиппа забрала. Ее единственное оружие — некромантия, управление душами и сознанием, но не так-то просто совладать с человеческой энергией, как с магией. По щелчку пальцев это так просто не сделать. Тем более у нее будет только одна попытка.

Ползать в полумраке, ощупывая каждую перемычку и доску, оказалось неприятно, но когда дело дошло до выковыривания ржавого гвоздя, стало еще хуже. Других острых предметов Алетта не нашла, да и времени на поиски не оставалось. Она доставала до деревянной сваи только пальцами, поэтому пришлось ногтями раздирать гнилое дерево. Занозы кололи подушечки пальцев, ногти слоились и ломались, девушка даже не знала, отчего соскальзывают пальцы — из-за крови или липкой ржавчины. Кожу жгло, и каждый раз, когда она хотела сделать передышку, напоминала себе о менее приятной участи.

Успокаивало немного, что Филиппа не могла доказать ее причастность к магии. Вряд ли она даже поймет истинное назначение кинжала — Алетта носила его не только как оружие самообороны: мелкий узор на лезвии избавлял от необходимости каждый раз рисовать печать.

Гвоздь уже свободно ходил в деревяшке. Убедившись, что никого нет в комнате сверху, Алетта рванула его на себя, но в первой попытке только содрала кожу. Боль жгла руки, наворачивались слезы, но куда сильнее припекала злость. Так что вскоре желанное оружие было получено.

Маленький штырь размером с указательный палец. Просто невероятно — и с этим она собралась идти в бой. Посмешище.

Найдя наиболее освещенный угол, Алетта закатала левый рукав. Обычно она разрезала ладонь и рисовала печать кровью, но затупившийся от времени гвоздь не даст ей нужное количество алой жидкости. Единственный способ — наносить узор царапинами. Что может быть безопаснее, верно?

Очистив инструмент от ржавчины, насколько это было возможно, Алетта лишь молилась, чтобы не заболеть столбняком. Давить глубоко она также не стала, когда принялась наносить рисунок на тыльную сторону предплечья.

План был паршивый. Каждая секунда ожидания угнетала Алетту, навязчивая мысль о провале вводила в состояние нервной истерии. Она понятия не имела, когда к ней явится охранник или Филиппа, и к их прибытию необходимо держать печать свежей, не дать крови засохнуть. Будь оно все проклято.

Послышались быстрые тяжелые шаги. Спустив трясущимися пальцами рукав платья, Алетта собралась с духом и резанула гвоздем по ладони. Она содрала больше кожи, чем пустила кровь — но алые капли вместе с болью обожгли руку так, что хотелось попросту ее отсечь. Обильно смазав гвоздь кровью, Алетта спрятала его в кулаке и отступила к стене.

К ней пожаловал знакомый громила, несущий вместе с лампой тарелку с бурдой, которая должна являться кашей.

— Ваша последняя трапеза, сударыня, — гадко ухмыльнулся мужчина и бросил под ноги посуду, отчего половина содержимого расплескалась по матрасу.

— Сам жри, ублюдок, — с нарочным раздражением бросила девушка, пнув миску так, чтобы каша испачкала сапоги охранника.

Добиться желаемой реакции не составило труда, мужик с такой яростью отреагировал на непослушание, что позабыл о безопасности и двинулся вперед и прижал Алетту к стене, схватив за шею.

— Думаешь, раз пленница чародейки, я тебя не трону? Никто не говорил о твоей сохранности, милочка, и я очень буду рад…

Чему бы он оказался рад, Алетта предпочла не выслушивать, ей хватило, что он подошел достаточно близко, если не сказать вплотную. Со всей силы вогнав гвоздь в открытую шею незнакомца, девушка пнула его между ног, не дав сразу же вытащить посторонний предмет из тела.

— Kiratomesaneauno, sertsaakabe, — она повторяла заклинание, как завороженная, обхватив кровоточащей ладонью вырезанные на коже символы. — Kiratomesaneauno.

На гвозде ей вырезать магические символы было нереально, а для заговора крови потребовалось куда больше времени, чем у нее имелось в запасе. У Кастеонов она попросту выкачала энергию, охранник же ей понадобится для другой задачи. И чем обильнее вытечет кровь у него из разорванной артерии, смешиваясь с ее кровью, тем быстрее она возымеет над ним контроль. Главное, чтобы ублюдок не вытащил проводник — гребанный ржавый гвоздь.

Ощущая, как слабеет воля охранника, Алетта поспешила подчинить его сознание и душу себе. В отличие от грифона, в которого она ударила ножом, переселяться в тело мужчины не хотелось — все равно что заточить себя в гробу.

— Освободи меня.

При всем желании, заполучив ключ, Алетта чисто физически не смогла бы вставить его в скважину и снять колодки. Трясущийся в конвульсиях мужчина тоже не оправдал ее ожиданий, минуты растянулись вечностью, прежде чем девушка обрела свободу.

— Боже, — запястья горели, кожа стерлась и покрылась кровоподтеками.

Держать более погибающее тело Алетта не видела смысла, он с раздражением вырвала гвоздь, и незнакомец свалился на пол. Он пару раз шевельнулся, но более не двигался.

Отпустив контроль над духом, девушка едва удержалась на ногах — голова закружилась, горло обожгло желчью. Еще немного, и звон в ушах перерастет в мигрень, которая не оставит ей и шанса сделать хоть шаг. Контроль душ без прямого контакта, да с печатями, сделанными на коленке, в последний раз Алетта практиковала в прошлой жизни, и помнится, закончилось это также не лучшим образом.

Сверху донесся шум, кто-то зашел в дом.

Достав истерзанными пальцами нож у поверженного противника, девушка тихо поднялась по лестнице и очутилась в просторной комнатке без окон, заваленной ящиками и инструментами. Внутри царила тьма, которая была лишь на руку девушке, и свечение лампы за стеной помогло ей вовремя сориентироваться и притаиться за сваей.

Душу чародейки она распознала моментально, а чтобы спрятать свою от нее пришлось постараться.

— Эйфилд?

Не получив ответ, Филиппа сделала шаг вперед, замерев посреди комнаты. Она поняла, что в подвале никого нет за исключением теплого трупа, поэтому пыталась определить, где затаилась пленница. Против слепой женщины у Алетты было преимущество, поэтому, не смея больше терять время и силы, она выскочила из укрытия и набросилась на чародейку. Та ударила в ее сторону волной телекинетической энергии, однако княгиня оказалась быстрее и отбила руку Филиппы — где-то над головой раздался треск дерева.

Возня продолжалась недолго, лезвие, приставленное к шее, успокоило чародейку. Она сдула выбившуюся прядь из прически и медленно подняла руки, только не обеспокоилась, а засмеялась:

— И что теперь? Перережешь мне горло? Давай. Только мои люди нагонят тебя прежде, чем ты успеешь добраться до Радовида.

— С чего такая уверенность, что я пойду к нему?

— Ну тебе же надо реабилитироваться, показать, что ты вовсе не сбежала от него. Да и смысл. Ты все равно не скроешься, так что сдайся.

— Я не из той породы, которая сдается, — раздраженно зашипела Алетта, подставив лезвие плотнее к шее заложницы. — А теперь открывай портал.

Филиппа едва сдержалась, чтобы не засмеяться.

— И куда же мы пойдем? Ты в курсе, что я буду контролировать процесс перехода?

— А ты в курсе, что я могу тоже это делать?

Девушку уже начинало бесить лицемерие чародейки, да и после встречного вопроса оппонентка уже не выглядела веселой.

— Отправишься без меня к Радовиду, он тебя убьет.

— Никуда не отправлюсь, убьешь меня ты.

— Глупая, — пренебрежительно шикнула Филиппа. — Может, он ненавидит чародеек, но прекрасно разбирается в основах магии. По доброй воле я бы тебя к нему не отпустила, а если ты настроишь портал под себя, то он уже задастся вопросом — как ты смогла пройти к нему? Вот тебе и дилемма: отправишься к королю, умрешь; отправишься в другое место — я найду тебя. А сама я никогда не отправлю нас к Радовиду.

Подступающую панику Алетта попыталась унять, но дрожь стала свидетельством ее страха. Филиппа говорила правильные вещи, пока что ни у кого не было доказательств, что она владела паранормальными способностями. Но пройдя через портал без чародейки она как минимум заставит Радовида задуматься: либо они с ведьмой сговорились, либо его любовницу тоже заждался костер.

Хуже и другое — в отличие от чародеек, Алетта не умела пользоваться порталами в общепринятом смысле. Будучи еще в шкуре Асаризама она практиковала телепортации, и после множества неудачных экспериментов на животных — разорванных на части овец собирали по всему лесу — отыскала единственную формулу успеха. Связь — в крови. Только связав двух овец своей кровью она могла без потерь телепортировать животное к другому животному. К тому же природу реальности — порталы — рвали для нее чародеи, с которыми ей доводилось работать.

Иными словами, в данной ситуации девушка могла переместиться к тому, чьей крови она касалась, и кто знал ее кровь. Жестокость короля связала их невидимой нитью, и она вполне могла к нему переместиться… Но…

— Открывай портал.

У нее просто не было выбора. Филиппа более не оставит ей шанса, вряд ли до утра чародейка сохранит ее в целости и сохранности. Уж лучше рискнуть.

— Буду рада посмотреть на твою казнь, — заулыбалась колдунья, открывая портал.

От прильнувшей злости Алетта с силой полоснула ножом над лопаткой женщины — та едва успела завопить, как девушка пинком оттолкнула ее прочь. Разорванное пространство зияло черной дырой, закручивающейся в золотую спираль. Вихри энергии разбрасывали мелкий мусор, поднимали в воздух сено и пыль.

Либо ее разорвет на части, либо она рискнет отправиться к королю.

Но прежде, чем прыгнуть в червоточину пространства, Алетта вспомнила, что связана и с другим человеком.

Загрузка...