Райан схватил запястье Холли и спрятал ее за собой. Его лицо потемнело, как грозовая туча, и Адам шагнул вперед, пытаясь разрядить напряжение. Он знал, что Райану вообще не нравится Лейси, а если она представляет угрозу для Холли, в этом случае Адам не был уверен, что тогда будет делать Райан.
– Что, черт возьми, ты здесь делаешь и чего хочешь? – потребовал Адам.
Лейси подняла бровь, удивленная его грубостью.
– Вопрос в том, что она здесь делает? – спросила Лейси, указав на Холли, – Если не ошибаюсь, она имеет странное сходство с женщиной, которая разыскивается.
Блять, блять, блять. И почему Лейси пришла именно сейчас?!
– Ее муж утверждает, что ее похитили, – продолжила Лейси. – Что же скажет леди?
– Не правда, – горячо запротестовала Холли.
Райан снова потянул ее себе за спину и посмотрел на шерифа.
– Как видите, всё прекрасно, – ледяным тоном сказал Райан. – Уверен, что Ваши услуги требуется в другом месте. Не здесь.
Лейси вздрогнула.
– Вы никогда не нравились мне.
Она покачала головой.
– Но не в этом дело. Дело в том, что ко мне обратился обеспокоенный муж, который ищет пропавшую жену. Теперь, если она здесь по собственной воле, и это ее личное дело, мне нужно, чтобы она приехала в отделение и написала заявление. Вдали от любого ненадлежащего влияния, – сказала она, многозначительно глядя на трех братьев.
– Только через мой труп, – проворчал Адам.
– Она и близко не подойдёт к своему ублюдку-мужу, – заговорил Итан.
Лейси вздохнула и провела рукой по бедру в нескольких дюймах от кобуры с пистолетом.
– Я так понимаю, вы, ребята, не позволите сделать всё спокойно.
– Я пойду, – тихо сказала Холли.
В груди Адама что-то сжалось из-за страха в ее глазах.
– Нет, детка, ты никуда не пойдешь.
Она повернулась и подняла глаза на него.
– Я не хочу, чтобы у вас были неприятности. Я пойду.
– Нахер это, – сказал Райан, – Лейси может взять проклятое заявление и отсюда.
– Послушайте, я не знаю, какого черта здесь происходит, но мне нужно услышать версию миссис Бардуэл. Ее зависящую от влияния трех мужиков, нависающих над ней. Она должна пойти со мной. Не заставляй меня использовать силу, Адам, ты знаешь, я не люблю этого.
– Но почему, черт возьми? – гневно вставил Итан, удивляя Адама.
– Я делаю свою работу, – сказала она ровным голосом. – Вы меня обманули, когда я спросила, не видели ли вы ее. У меня есть очень важный человек, который поставил мой город с ног на голову, потому что ищет пропавшую жену. Свою новобрачную, надо добавить. Теперь я нахожу ее здесь. Она выглядит очень сильно напуганной, так что, уж простите меня, но я хочу услышать из ее собственных уст, что, черт возьми, происходит.
– Она боится не нас, – уточнил Райан.
– Отлично, тогда она может пойти со мной и все объяснить, – сказала Лейси.
Холли резко вхдохнула, героически пытаясь не паниковать. Она не могла позволить братьям попасть в беду из-за того, что они защищают ее. Настало время самой за себя постоять. Адам сказал, что его друг мог справиться с разводом. Ей придется пойти с этой Лейси и все объяснить. В противном случае весь этот ад может вернуться.
Она двинулась к высокой женщине, решив, что больше не будет бояться. Райан поймал ее руку, пытаясь потянуть обратно.
Она повернулась к нему, стараясь не показывать страх.
– Я должна сделать это, – сказала она.
– Мы пойдем с тобой, – предложил Райан.
Она покачала головой.
– Нет, вы не можете. Это то, что я должна сделать сама.
В глазах Райана мелькнула неопределенность, и на мгновение она могла поклясться, что видела страх. Тогда выражение его лица стало непроницаемой маской.
– Я вернусь, – тихо сказала она.
– Не нравится мне все это, – заявил Итан.
– Ее муж не подойдет к ней, – заявил Адам. – Вы меня слышите, Лейси? Вы получаете ваше чертово заявление, но держите этого ублюдка подальше от нее. Я доверяю вам ее безопасность.
Холли вздрогнула от твердости в его голосе. Лейси побледнела, но кивнула.
Положа руку на кобуру, Лейси показала на дверь.
– После вас, мэм.
Холли повернулась, чтобы посмотреть на трех братьев и замешкалась.
Она не хотела оставлять убежище, которое нашла здесь.
Прежде чем она успела последовать за Лейси, Адам шагнул вперед и притянул к себе.
Его губы нашли ее, он жадно целовал ее, будто вливая свою силу в нее.
Лейси откашлялась у двери, и Холли повернулась, чтобы уйти. Она вышла на холод и вздрогнула. Она и не подумала захватить пальто.
Девушка направилась к джипу Чероки, и ее ботинки захрустели по снегу. Лейси показала на пассажирское сиденье и обошла машину, чтобы сесть за руль.
Холли скользнула в теплую машину, благодарная Лейси за то, что та оставила двигатель работающим. Она выглянула в окно, а Лейси завела двигатель. В горле стоял комок, когда они всё дальше и дальше отъезжали от дома.
***
– Мы не можем просто позволить ей идти! – сказал Итан.
Райан стоял там, где Холли покинула него, задумчиво глядя на дверь. Адам провел рукой по волосам и задумался, какого черта они наделали.
– Я не доверяю этому ублюдку. Голосую за то, чтобы поехать в город и присмотреть там за всем. Если она будет нуждаться – от нас там будет гораздо больше пользы, чем если мы будем сидеть здесь.
Итан кивнул в знак согласия.
Адам посмотрел на Райана, который до сих пор не пошевелился.
– Ты идешь, брат?
– Она ушла, – напряженно сказал он. – Откуда нам знать, что она захочет вернуться?
Даже сейчас, когда заявление возмутило Адама, он знал: Райан высказал и его собственный страх.
– Она ушла, чтобы защитить нас, – прорычал Итан. – А вообще-то это наше дело – защитить ее.
– Пойдем, мы теряем время, – сказал Адам.
У него не было никакого желания стать посредником в драке между его младшими братьями.
***
Холли и Лейси въехали в город в тишине. Когда подъехали к небольшому деревянному зданию, в котором размещался отдел шерифа, Холли напряглась. Сердце билось быстрее.
В нескольких футах от них был припаркован BMW Мейсона.
– Вы не сказали, что он будет здесь, – сказала она, поворачивая яростный взгляд на Лейси.
Лейси пожала плечами.
– Он ваш муж. Где же еще ему быть? Он беспокоился о вас.
– Вы ничего не знаете о моем муже! – разозлилась Холли.
Лейси быстро посмотрела на нее.
– Слушайте, он говорит, что вы были похищены. Если нет – хорошо. Просто пройдите внутрь, подпишите заявление, и сможете уйти.
Дрожащими руками Холли открыла дверь. Она ступила на ледяной тротуар
и пождала Лейси.
В дверях она вытерла потные ладони о джинсы. Она найдет в себе мужество. Она может сделать это. Мейсон не сможет причинить ей боль в присутствии свидетеля, и она не пойдет с ним, несмотря ни на что. Это был ее шанс избавиться от него.
– Дорогая! Ты здесь!
Она съежилась, когда голос Мейсона раздался эхом по всей комнате. Он обнял ее, но она отстранилась, отойдя на наибольшее расстояние, на какое только могла.
Мейсон повернулся к Лейси.
– Огромное спасибо за возвращение моей жены. Если вы не против, мы уходим. Я хочу убедиться, что она цела и невредима.
Холли выдохнула.
– Я никуда не пойду с тобой.
Мейсон повернулся к ней, спиной к Лейси. Его глаза опасно блестели.
– Я понимаю, через что ты прошла, любовь моя. Я увезу тебя подальше отсюда.
Холли попятилась, взглядом умоляя Лейси о помощи.
Лейси откашлялась.
– Мистер Бардвелл, ваша жена утверждает, что ее не похищали. Она здесь по собственному желанию и, похоже, уезжать не хочет.
Мейсон развернулся, и Холли увидела, что он нацепил самую милую свою улыбку.
– Я ценю вашу заботу о моей жене, но это личный вопрос, который лучше решить нам двоим. Может быть, вы дадите нам провести несколько мгновений наедине.
– Нет! – вскрикнула Холли.
– Я боюсь, что это невозможно, мистер Брадвелл. Если только миссис Бардвелл этого не захочет.
Она вопросительно посмотрела на Холли, чтобы убедиться. Холли яростно покачала головой.
– Вы сказали, что мне потребуется только подписать заявление. Я с ним не поеду.
Мейсон потянулся к ней и сжал ее руку так, что должны были появиться синяки. Его пальцы больно впились в ее предплечье, и она охнула от боли.
– Я забронировал нам рейс из Денвера. Мы должны скоро собираться, если хотим на него успеть.
Она пристально посмотрела на Лейси, которая слегка покраснела.
– Мы может пару минут поговорить наедине? Две минуты. Если я не выйду через две минуты, заберите меня.
Лейси выгнула бровь от удивления, но кивнула.
– Я буду снаружи, – она сурово посмотрела на Мейсона. – Не делайте глупостей, мистер Бардвелл.
Как только Лейси вышла за дверь, Холли вырвала свою руку и быстро отошла подальше от Мейсона.
– Держись подальше от меня, черт возьми, – прошипела она. – Я никогда с тобой не поеду.
– Может быть, ты уже не помнишь, что с тобой случится, если ты меня ослушаешься. – предупреждающе сказал он.
Она резко вскинула голову, намеренная не показывать ему, как сильно ей овладел ужас. Вместо этого она решила пойти ва-банк.
– Я знаю, что ты сделал в день нашей свадьбы, – тихо сказала она. – Я видела, как ты убил того человека.
Губы Мейсона побелели и сжались в тонкую полоску.
– Не угрожай мне, Холли. Я заставлю тебя пожалеть, что ты вообще родилась.
– Это ты не угрожай мне! – парировала она. – Я собираюсь подать на развод, Мейсон, и ты дашь мне согласие на него, или, клянусь Богом, я обращусь в СМИ, в полицию, в ФБР, куда только понадобится, чтобы рассказать всему миру, какой ты жалкий ублюдок. Глаза Мейсона расширились от удивления.
– Ты – маленькая паршивая шантажистка.
Она стиснула зубы.
– Я собираюсь отсюда уйти, и я никогда с тобой не уеду. Если ты еще когда-либо подойдешь ко мне, если ты хотя бы прошепчешь мое имя, я сделаю все, чтобы ты сгнил в тюрьме.
В глазах Мейсона промелькнуло удивление. Он ее недооценил. Она смогла прочитать это в выражении его лица. Ну, ничего страшного. Но она, черт возьми, убедится, что он этого больше не сделает. Дверь открылась, и Лейси вошла внутрь.
– У вас все в порядке? – спрашивая, она смотрела на Холли.
– Я как раз ухожу, – сердито сказал Мейсон. – Похоже, ошибся.
Он прошел мимо Лейси и захлопнул за собой дверь. В ушах у Холли загудело, и она почувствовала, что вот-вот свалится в обморок.
– Вот, – сказала Лейси, придвигая ей стул. – Возможно, вам следует сесть.
Холли буквально упала на стул, положив сжатые в кулаки руки на колени. Она сделала это. Она встретилась с Мейсоном лицом к лицу и пошла против него. Теперь только она хотела вернуться к Адаму, Итану и Райану.
– Можно воспользоваться вашим телефоном? – хрипло спросила Холли.
Лейси показала на свой стол.
– Пожалуйста.
Холли встала и подошла к столу, а потом поняла, что она даже не знала номера телефона. С горящими щеками она посмотрела на Лейси.
– У вас есть номер телефона Адама?
Лейси на одном дыхании выпалила номер, что свидетельствовало о их близком знакомстве, и это обеспокоило Холли. Она набрала номер и с нетерпением ждала соединения. После десяти гудков она мягко положила трубку, от волнения чувствуя стеснение в груди.
– Можете попробовать номер мобильного, – сухо сказала Лейси.
Лицо Холли опять вспыхнуло, но она подняла трубку и выжидающе посмотрела на Лейси. Набрав продиктованный Лейси номер, она поднесла трубку к уху и приготовилась ждать.
***
Братья уже почти были в городе, когда зазвонил мобильный Адама. Адам схватил его и рявкнул «алло».
– Адам? – тихий голос Холли донесся по телефону.
– Детка, ты в порядке? – настойчиво спросил он.
– Ты мне мог бы… Не мог бы забрать меня?
– Где ты?
– Я в офисе шерифа, – ответила она.
– Мы будем там через пять минут, – пообещал он. – Ты в порядке?
– Все хорошо, – ответила она более громко.
– Подожди чуть-чуть, детка. Мы сейчас будем.
Он отключил вызов и отбросил телефон в сторону. У него был десяток вопросов, требующих ответа, но сейчас его главной целью было добраться до Холли как можно быстрее.
– Что происходит? – требовательно спросил Итан.
– Она хочет, чтобы мы забрали ее из офиса шерифа, – ответил Адам.
В зеркало заднего вида он взглянул на Райана и увидел, как на лице брата промелькнуло облегчение. Они въехали в город и помчались к офису шерифа. Адам нахмурился, когда какой-то БМВ практически врезался в их Лэнд Ровер.
– Сукин сын, – выругался Итан. – Это ее муж.
Адам ударил по тормозам, открывая дверь еще до того, как Лэнд Ровер полностью остановился. Неужели ублюдок забрал ее? И Лейси позволила ему уйти с ней? Братья пустились бежать. Адам был первым у двери и распахнул ее, осматривая помещение в поисках Холли. Напряжение испарилось, когда он увидел ее склонившейся за столом. Она подняла голову и, вскрикнув, через всю комнату бросилась к нему в объятия. Она налетела на него, и он подхватил ее на руки.
– Слава Богу, с тобой все в порядке, – тихо сказал он.
Она крепко прижалась к нему и уткнулась лицом ему в шею.
– Я сделала это, – прошептала она. – Я сказала ему, что хочу развод.
Адам погладил ее по голове и поцеловал в висок, чувствуя себя все более удовлетворенным. С сожалением он поставил ее на пол. Итан так же быстро схватил ее на руки, прижав к себе так же сильно, как Адам. Итан долго целовал ее, что выдавало его облегчение от того, что она в безопасности. Лейси, стоявшая в другом конце комнаты, открыла рот от удивления. Потом ее глаза расширились. Адам понял, что она догадалась.
– Это была не я, – слабым голосом проговорила она. – Дело было не во мне. А в них.
Адам не стал притворяться, что не понял ее. Он провел рукой по волосам и подошел к Лейси поближе.
– Я ошибся тогда, – честно ответил он. – А ты хорошая женщина, Лейси.
– Очевидно, недостаточно хорошая, – горько произнесла она.
Адам вздохнул. Он не хотел никаких сцен между ними, особенно в присутствии Холли. Когда-то Лейси его привлекала, и он даже думал, что его братья тоже могут разделить его чувства, но ничего не получилось. Итан относился к ней равнодушно, а Райану она не понравилось с самого начала. Он знал, что у них ничего не выйдет, но не перестал из-за этого иногда проводить с ней время. Она была хорошим другом, и с ней можно было выпить пива. Но она не была той, кто должна была занять место в его сердце. Это роль была отведена Холли. Смотря в глаза Лейси, где была видна боль, он хотел бы не быть ее причиной.
– Нам пора ехать, – сказал Райан, заговоривший впервые за это время. – Должен пойти снег.
– Мне надо, чтобы она подписала заявление, – безжизненно сказала Лейси. – Потом вы все можете уезжать.
Она порылась на столе пару минут, потом положила на край лист бумаги и ручку. Холли подошла и посмотрела на чистый лист бумаги.
– Что я должна написать? – тихо спросила она.
– Да то, о чем думаете, – протянула Лейси. – Я замужем, но больше не хочу. Или, может быть, я морочу голову четырем мужчинам. – она пожала плечами. – Давайте только побыстрее. У меня еще есть работа.
– Хватит, Лейси, – сказал Адам резче, чем намеревался.
Холли быстро написала три строчки и расписалась. Она кинула ручку Лейси через стол и отвернулась. Холли целенаправленно пошла к двери, где все еще стояли Райан и Итан. Она была готова уезжать.
– Давай я принесу твое пальто, – проворчал Райан. – Ты забыла его надеть.
Он вышел из офиса и вернулся через полминуты, неся пальто Холли. Помог ей надеть его и потом покровительственно обнял ее.
– Я отведу ее к Роверу.
Адам кивнул и посмотрел, как Итан пошел за ними на улицу. Он снова повернулся к Лейси, сжав губы.
– Я понимаю, что ты расстроена, но нет причины стервозно относиться к Холли.
Щеки Лейси вспыхнули от упрека.
– Почему ты не сказал мне, что они тоже должны меня принять? – настойчиво спросила она.
– Потому что они не смогли, – тихо сказал он.
– Так значит, у меня никогда не было шанса.
Адам покачал головой.
– Нет.
Ее руки сжались в кулаки.
– Ну что ж, больше нечего сказать, да? Живите счастливо со своей беспомощной куколкой.
Адам сощурил глаза, услышав оскорбление, но не стал дальше спорить. Холли ждала, чтобы он отвез ее домой. И это было единственной важной вещью. Он повернулся и пошел прочь.