Свирепый мороз прокрался под теплую куртку Адама. Наконец-то они обнаружили слабую тропинку в снегу в миле от города. Он и Итан освещали прожекторами всю местность, двигаясь так быстро по сугробам, как только возможно.
Хлопья густого снега падали на землю, засыпая дорогу быстрее, чем они успевали ее различать.
– Там впереди хижина какая-то, – прокричал Адам Лейси, которая прикрывала их тыл.
Он преодолел последний заснеженный сугроб и направился к обветшавшему домику, видневшемуся в паре шагов. Адам схватил свой ремень с ружьем и перебросил оружие через плечо так, что рукоятка оказалась в его ладони.
Итан медленно шел за ним, направив ружье на дверь.
– Зажги свет, а я войду внутрь, – произнес Адам.
Он досчитал до трех, а затем толкнул плечом едва державшуюся деревянную дверь. Она пошатнулась, и Адам споткнулся о порог, войдя внутрь. Итан ринулся за ним, включив свет, и направил ружье внутрь, прочесывая помещение.
– Там, в углу! – воскликнул Адам.
Лейси протиснулась позади него, направив револьвер в угол.
– Что-то нашел? – задыхаясь, спросила она.
Адам не ответил. Его внимание привлек маленький ребенок, прятавшийся в углу хижины. Упав на колени перед малышом, Адам потянулся и дотронулся до замерзшего ребенка.
К его облегчению, мальчик пошевелился и открыл глаза.
– Спасибо, Господи, – пробормотал Адам.
Лейси в ту же секунду начала отдавать приказы по рации, докладывая о своем местонахождении. Она запросила службу электронных сообщений и сказала диспетчеру, чтобы он проинформировал родителей о нахождении малыша.
– Сэм, – мягко начал Адам. – Мы пришли, чтобы забрать тебя домой.
– Плохой дядя сказал, что я не смогу вернуться домой, – запинался малыш. – Пока не…
– Пока не что? – спросила Лейси.
Брови Сэма сдвинулись от неуверенности, а губы начали дрожать от холода.
– Он сказал, что я должен выполнить поручение. Что это значит?
Адам посмотрел на остальных и пожал плечами. Какой больной идиот похитил ребенка и оставил его здесь замерзать на холоде до смерти?
Он нагнулся и поднял Сэма, бережно прижимая его к груди.
– Сейчас мы отвезем тебя домой, Сэм. Твоей маме пришлось изрядно поволноваться за тебя.
– Не разрешайте плохому дяде сделать ей плохо, – промямлил малыш в рубашку Адама.
– Не переживай, сынок. Он не сделает плохо твоей маме.
Сэм поднял голову.
– Не маме. Тете. Плохой дядя сказал, что он позаботится о какой-то тете.
По спине Адама словно прошлись острые иголки. Он переглянулся с остальными, ощущая, как страх обвил его, словно виноградная лоза.
– Возьми его у меня, – адресовал он свои слова Итану.
После того как Итан взял мальчика к себе на руки, Адам выудил свой телефон. Он набрал свой домашний номер и стал ждать гудков. Раздалось двадцать гудков прежде, чем он захлопнул телефон. Затем он мягко выругался.
– Сейчас середина ночи, – заметила Лейси. – Они, наверное, крепко спят.
– Да, и мой сигнал довольно паршивый, – сказал Адам, пытаясь избавиться от возникшего в животе плохого предчувствия. – Попробую еще раз, когда доберемся до города.
– Ну что, все готовы выдвигаться? – спросила Лейси, прикрепив веревку к спасательным саням.
Итан положил Сэма вниз и обложил его одеялами. А затем они с Адамом взяли веревку и стали тянуть сани по снегу. Добраться до города заняло у них около часа, и все это время Адам боролся с терзавшим его комком тревоги в животе.
Спустя почти час, выбившись из сил и с трудом передвигаясь по снегу, братья сделали остановку, чтобы перевести дыхание.
– Теперь уже совсем близко, – произнесла Лейси.
Адам кивнул, не в состоянии ответить ей. Громкий звук входящего звонка нарушил тишину ночи. Адам бросил веревку и резко потянулся за телефоном.
Он раскрыл сотовый и ответил:
– Это Адам.
– Адам… – на том конце провода раздался голос Холли, едва различимый и дрожащий.
– Холли? – внутри него зародилось облегчение.
– Адам, слава Богу. – немного увереннее произнесла женщина. – У меня немного времени. – он слышал слезы в ее голосе, отчего его голова стала пульсировать еще сильнее. – Он убил Райана, – зарыдала она.
Кровь Адама похолодела.
– Холли, Холли, малышка, где ты? С тобой все хорошо? – закричал он.
– Я не знаю, где я, – отчаянно произнесла она. – Он увез меня. Забери меня, прошу тебя. – ее голос оборвался.
– Ах ты, тварь паршивая, отдай мне его!
Адам держал трубку в руке, словно парализованный от того, что стал свидетелем немыслимой сцены, происходившей на том конце провода. Холли закричала. Адама слышал удар тела. А потом связь оборвалась.
– Боже правый.
Итан схватил его за плечо.
– Какого черта происходит?
– Холли, – хрипло произнес Адам. – Она сказала, что Райан мертв. Кто-то увез ее.
Итан уронил прожектор, который держал в руках.
– Мы должны поехать в наш коттедж. Райан. Боже мой. – Адам не смог выдать ни одного связного предложения.
– Вы двое поезжайте, – сказала Лейси. – Я заберу Сэма отсюда. Без саней быстрее доберетесь. Я вызову подмогу, возьму машину и доеду как можно быстрее. Мои ребята все еще в восточной части.
Адам не стал больше слушать. Они с братом рванули по снегу. Райан. Мертв. Слова вспыхивали снова и снова, быстро мелькая в голове, словно заклинание.
Ублюдок выманил их, похитил ребенка, а сейчас взялся за Холли. Он ощущал, как похолодела кровь. Она стала холоднее, нежели окутавший его снег под ногами. Холли погибнет, если они не найдут ее и не найдут быстро.
Прямо перед ними на снегу замерцали огни приближающегося города. Адам прибавил скорости, сосредоточившись лишь на том, чтобы как можно быстрее добраться до внедорожника. Итан держал скорость наравне с ним, избегая озвучить страхи, господствовавшие в их сознании.
Они добрались до черного входа в магазин Райли и обежали его, направляясь к стоянке и через улицу, где стоял Лэнд Ровер. Несколько горожан, включая родителей Сэма, что-то им кричали, но Адам игнорировал все звуки, так как мчался к автомобилю.
Он быстро запрыгнул на водительское сидение, завел двигатель и сдал задним ходом. Итан едва успел забраться внутрь, как Адам уже взревел мотором на всю улицу.
Путь по горе отнял много времени, и каждую минуту Адам шептал слова молитвы. Боже, не отнимай их у меня.
Он крепко сжимал руль, делая повороты, словно на американских горках, быстрее, чем ему когда-либо приходилось. Пусть с ним все будет хорошо. Не отнимай у нас Райана.
Они влетели на подъездную дорожку и вдвоем метнулись к двери. Дом был погружен в темноту. Адам вломился внутрь, выкрикивая имя младшего брата. Итан пробежал мимо него, нажимая на переключатели света.
Он выругался, когда свет так и не появился, а затем снова позвал Райана.
Адам похолодел, когда услышал глубокий стон. Он перепрыгнул через диван и побежал по направлению к коридору, ведущему к комнатам для гостей.
– Добудь мне свет! – рявкнул он Итану.
– Райан! Райан! – Адам бросился на пол рядом с согнувшимся телом брата.
Итан появился, держа в руках фонарик, и посветил на тело Райана. Его грудная клетка была залита кровью, а его веки заморгали, когда свет коснулся его лица.
– Райан, это я, Адам. Ты меня слышишь?
– Как я могу не слышать, если ты орешь мне на ухо, черт возьми? – прорычал Райан.
Адам выдохнул от облегчения и ощутил, как его тело оседает от слабости.
– Ты упрямый осел, ты напугал меня до смерти.
– Холли, – начал Райан, и голос его сорвался. – У него Холли.
– Куда тебя подстрелили? – спросил Адам, забыв о Холли на долю секунды. Он должен был позаботиться о них по очереди, поэтому в этот момент нужно было убедиться, что с его младшим братом все в порядке.
– В плечо, – произнес Райан, отрывисто дыша.
– Встать можешь?
Райан попробовал пошевелиться, а затем застонал от боли.
– Адам! – позвала с двери Лейси. – Вы внутри?
– Мы здесь, – ответил Итан, направляя на нее свет. – Как ты так быстро добралась до сюда?
– Я высадила малыша в городе и примчалась как только смогла. Боже правый, что за дерьмо тут произошло? – спросила она, опустившись на колени рядом с Райаном.
– Помогите мне встать, черт возьми, – отчаянно прорычал Райан. – У него Холли.
– У кого она, Райан? – тут же спросил Адам.
Они с Итаном подняли брата, и Адам поддержал его рукой так, чтобы тот не упал. Они подвели Райана к дивану и опустили осторожно вниз.
– Нужно отвезти тебя в больницу, – сказал Итан.
– Нет.
– Райан, сейчас твое место в больнице, а не где-либо еще.
– Это всего лишь мышечная рана, – вымученно произнес мужчина. – Я никуда не поеду, пока Холли там с этим ублюдком. – он замолчал. – Он причинил ей боль. Я слышал, как он ударил ее.
Адам сжал кулаки. Он тоже слышал, как этот поддонок бил Холли.
– Что еще ты слышал, Райан? Он что-нибудь говорил? Мы должны найти ее.
– Он сделал один звонок. Он говорил что-то о какой-то глухой хижине и о прочных веревках.
– Боже. – глухая хижина. Таких в Скалистых Горах было предостаточно.
– Он говорил, будто это где-то близко, – сказал Райан, положив руку на плечо. Сквозь пальцы сочилась ярко-красная кровь.
– Ты должен поехать в больницу. Лейси, можешь проследить, чтобы он туда попал? – спросил Адам.
– Я не поеду, – процедил Райан.
– Ты лишь задерживаешь нас, – ответил Адам. – А мы не можем позволить себе тратить ни минуты. Иначе он убьет ее.
Райан мрачно посмотрел на брата.
– Я подвел ее.
– Она думает, что ты мертв, – сказал Адам. – Так что лучшее, что ты можешь сделать, так это притащить свою задницу в больницу, чтобы то, о чем она думает, не сбылось.
Райан поднялся на ноги.
– Откуда тебе знать, что она думает?
Адам вкратце описал телефонный звонок, а затем договорился с Лейси о том, чтобы Райан попал в больницу. Его голова ожесточенно заработала, пытаясь придумать план действий.
– Пойдем, Итан.
Он надолго остановился, чтобы собрать больше боеприпасов для винтовок, а затем выскочил к машине. Итан забрался рядом с ним.
– Близко, глухая хижина. Думаешь, он мог бы увезти ее в Блайз Мэдоу? – спросил Итан, когда Адам несся вниз по дороге.
– Хороший вопрос, – сказал Адам. – Это место идеально подходит. Но если не там, то может, в старую хижину рудокопов. Заедем в обе.
Итан молча уставился в окно. Затем он посмотрел дикими глазами на Адама.
– А что, если мы опоздали?
Адам покачал головой и надавил на педаль.
– Мы не можем опоздать, Итан. Просто не можем.