ГЛАВА 5
СОЦИОЛОГИЯ
Эйвери
Несмотря на все мои заверения Грейсону, что любовь к учебе не делает меня заучкой, я прекрасно знала, что он прав. Я была заучкой и не видела в этом ничего плохого. Мне на самом деле нравилось учиться. Я всю жизнь провела в блаженном мире общественной безвестности, а Грейсон Кеннеди изменил это за один обеденный перерыв.
Внезапно я стала предметом многочисленных сплетен, самая популярная из которых заключалась в том, что я была новой девушкой Грейсона. Все в школе знали мое имя. Люди, которые никогда раньше со мной не общались, вели себя так, словно мы были лучшими друзьями. Просто безумие какое-то. Я оценила поступок Грейсона, вот только не знала, сделал он мне лучше или хуже.
Ведь я пропустила пятый урок, потому что пришлось идти к медсестре за своими таблетками, которые она держала под рукой на случай, когда мне не удастся справиться с приступом паники. И та отправила меня к психотерапевту, который спросил, почему я так сильно встревожена. В ответ я ошеломила ее беспрецедентным изменением социального статуса. Полагаю, подобное не часто случалось в старшей школе.
Единственный плюс во всем этом безумии – Грейсон и его друзья подали мне идею для научного проекта на ярмарку. Проекта, у которого уже имелся неплохой старт, так что даже без партнера у меня были все шансы завершить его вовремя. К концу занятий у меня на руках был готовый план, который я быстро набросала, чтобы показать мистеру Уолдену в научном клубе.
Я настолько увлеклась составлением краткого содержания проекта, что мне удалось отгородиться от всех пристальных взглядов и шепотков. Я даже едва заметила, что Эйден пересел со своего обычного места и полностью игнорировал меня на английском. Ладно, я заметила, и меня это ранило, но благодаря конспекту – и очень мощному лекарству – все обошлось без очередного срыва.
В научной лаборатории я показалась последней, так как подруги Грейсона, Памела и Хлоя, нашли меня после занятий и попытались уговорить пойти с ними потусить. Я сослалась на собрание в научном клубе, но они не отставали, пока не вытянули из меня обещание погулять с ними завтра.
Не успела я войти в лабораторию, как на меня накинулась Либби, моя подруга, которая была со мной на обеде, когда Грейсон устроил сцену. Поскольку я пропустила пятый урок, мы еще не виделись.
– Божечки, Эйвери!
Либби была моей лучшей и единственной подругой. Гениальная, милая и очень пылкая. Она была до безумия общительной и забавной, покоряла сердце любого, кто с ней общался. Но не обладала стройностью, как большинство девушек в школе, и носила одежду с изображением кошек, потому многие к ней относились с предубеждением. Поверхностные идиоты.
Она обняла меня и утянула в прыжки ликования.
– Можешь поверить в то, что произошло?
– Во что конкретно? В то, что у Эйдена появилась девушка? Или что Грейсон чуть не убил его на глазах у всей школы?
– В то, что твой романтичный, сексуальный новый бойфренд спас тебя на глазах у всех! Серьезно, Эйвери. Ну не убийственно ли?
Я вспыхнула от ее формулировки.
– Грейсон мне не бойфренд, и да, убийственно. Для меня. Настолько, что мне пришлось пропустить исчисление, чтобы сходить принять таблетку и поболтать с психотерапевтом.
– Серьезно, Эйвс? Тебе пришлось идти к психотерапевту? – раздался голос у меня за спиной, и Либби перевела взгляд на вошедшего. Мне даже не нужно было смотреть на ее выпученные глаза и слышать взволнованный писк, чтобы понять, кто произнес это столь обеспокоенно.
Не дав мне возможности спросить, что он делает в научном клубе, Грейсон взял меня за плечи и внимательно осмотрел, будто ища признаки расстройства.
– Ты в порядке?
– Да. В медкабинете лежат мои лекарства на экстренный случай, так что теперь я в порядке.
У него вытянулось лицо.
– У тебя был приступ?
– Ничего серьезного. Просто после обеда все на меня пялились и перешептывались.
– Мне так жаль. Это все моя вина. – Грейсона прижал меня к груди. – Знал же, что не следует устраивать подобную сцену, но Эйден вел себя как козел, и я потерял контроль. Простишь меня?
Я осторожно выпуталась из его объятий. Мое лицо пылало от такого внимания. Я знала, что за нами наблюдал весь научный клуб. Пусть, помимо меня, в нем и состояло всего четыре человека, но эти четверо – мои единственные друзья. И я не сомневалась, что сейчас они считали меня чокнутой.
– Что ты здесь делаешь? – наконец спросила я.
Грейсон вздернул плечами.
– Оставили после уроков, – ответил он, а затем ухмыльнулся. – После обеда я получил очень много сообщений. Слышала, что ты моя девушка?
– Ты ходишь на занятия мистера Уолдена? – поинтересовалась я, проигнорировав его последнее замечание.
– Заваливаю, если быть точным.
– Заваливаешь!
Грейсон смущенно улыбнулся.
– Физика – явно не мой конек. Я завалил итоговую.
– «Завалил» – идеально подходящее слово, – подметил мистер Уолден, входя в класс со свежей кружкой кофе.
– Твои родители знают? – спросила я.
– Да. Они получили табель успеваемости перед каникулами. Но отреагировали не так плохо, как тренер. Тот был в бешенстве. Я на скамье запасных до тех пор, пока не исправлю оценку.
– Тебе запретили играть в баскетбол? Но ты же выпускник. Если не сыграешь в этом сезоне, не сможешь выступать за «Юта Вэлли» в следующем году.
– Политика школы. – Грейсон напряженно провел рукой по волосам и вдруг удивленно посмотрел на меня. – Откуда ты знаешь, что я хочу поступать в Университет долины Юты?
Я закатила глаза.
– Я с рождения практически жила в твоем доме. Естественно, я знаю, куда ты хочешь поступать.
– А вот я понятия не имею, куда хочешь пойти ты, – насупившись, пробормотал Грейсон.
– Удивил.
Он насупился еще сильнее.
– Куда ты хочешь поступать?
– Я отвечу, если ты позволишь помочь тебе с физикой.
– В смысле, ты хочешь быть моим репетитором?
– Вроде того.
Настал мой черед коварно улыбаться. Мне только что в голову пришла наигениальнейшая идея. Я посмотрела на мистера Уолдена, который недовольно наблюдал за нами из-за своего стола. Подозреваю, он до сих пор не отправил Грейсона выполнять дополнительное задание лишь потому, что тот говорил со мной, а мистер Уолден меня обожал.
– Мистер Уолден?
Его глаза сузились, но выглядел он весьма заинтересованным – должно быть, прислушивался к нашему разговору.
– У вас что-то срочное, Эйвери? Поскольку научный клуб ждет вас, а у мистера Кеннеди назначено свидание с тригонометрическими функциями.
Грейсон поморщился, и мне пришлось прикусить губу, чтобы не рассмеяться над ним.
– Полагаю, Эйден сообщил вам об уходе из научного клуба?
Мистер Уолден вздохнул.
– Сообщил. Очень досадно.
– А он сказал, что также не будет участвовать со мной в научной ярмарке?
– Эйден не мог так безответственно бросить вас при сжатых-то сроках. Все остальные уже в паре.
Я проглотила подступающие слезы.
– Ну, он это сделал.
– Не может быть. Мне так жаль, Эйвери. Я с ним поговорю.
– Все хорошо, мистер Уолден. Я уже придумала проект, только… ну, мне нужен партнер, да и Грейсону не помешали бы дополнительные баллы.
Мистер Уолден удивленно моргнул. Как и Грейсон.
– Ты хочешь, чтобы я занимался с тобой научным проектом?
Грейсон казался до смешного напуганным, забавнее было только неверие в тоне мистера Уолдена:
– Вы хотите, чтобы Грейсон был вашим партнером?
Оба получили от меня по взгляду.
– Вы еще не слышали о проекте. Прежде всего, это была идея Грейсона.
– Моя? – ошарашено переспросил Грейсон.
– Да, твоя. И ты уже приступил к работе. В некотором роде. Помнишь свой эксперимент сегодня в столовой? Мой проект основывается на чем-то подобном. – Я передала мистеру Уолдену свой план. – Я собираюсь доказать, что исцелить разбитое сердце можно с помощью семи стадий горя.
Пока мистер Уолден изучал план, Грейсон бросил на меня скептический взгляд.
– По правде говоря, Эйвери, – мистер Уолден выглядел впечатленным, – это очень интересный проект. Тщательно продуманный. К тому же судьям понравится личный элемент.
– Знаю, формально проект не по физики – обещаю, я также помогу Грейсону разобраться в ней и улучшить оценку, – но, если он примет участие в научной ярмарке вместе со мной, получит ли нужные дополнительные баллы, чтобы снова играть в баскетбол? Он нужен команде, и это его последний учебный год. Ему нельзя пропускать этот сезон.
Хорошенько обдумав это, мистер Уолден вздохнул.
– Если вы будете сдавать еженедельные отчеты, думаю, я смогу поговорить с тренером Сэффордом.
– Вы серьезно, мистер Уолден? – удивился Грейсон. – Я смогу играть? Не придется пропустить ни одной игры?
Судя по выражению его лица, учителя не часто шли ему навстречу. Иногда быть заучкой выгодно. Обязательно припомню ему это.
– Если вы будете выполнять необходимую работу.
Грейсон подхватил меня на руки и закружил. Он был настолько высок, что мои ноги болтались как минимум в футе от пола.
– Срань господня, Эйвс! Ты лучшая! Я перед тобой в вечном долгу!
– Следите за языком, мистер Кеннеди, – сделал замечание мистер Уолден, но я заметила, как он борется с усмешкой, пока Грейсон не видит. А понаблюдав за нами еще с минуту, произнес: – На самом деле, мне кажется, вы сможете много достичь с Грейсоном, Эйвери. Социальный аспект этого эксперимента, несомненно, в его компетенции. У него все получится.
Я захихикала. Да, Грейсон будет идеальным партнером.
Парень опустил меня и настороженно посмотрел на нас с мистером Уолденом.
– Ладно, теперь я напуган. Вы о чем вообще? Я не разбираюсь ни в одной области науки.
– Может, не в физики, химии и биологии.
– Ха, а у меня ведь полный порядок с биологией, если вы понимаете, о чем я.
– Мистер Кеннеди, – устало предупредил мистер Уолден. – Эйвери, вы уверены, что хотите с ним работать?
Я снова захихикала.
– Уверена. Грейсон рожден для социологии.
– Социологии? – осведомился Грейсон. – Что это?
– Я все объясню, если согласишься стать моим научным партнером.
Грейсон выглядел растерянным. Думаю, он хотел мне помочь и понимал, что ему нужны дополнительные баллы, но считал, что выполнение научного проекта равносильно смерти.
– Что мне нужно будет делать? – спросил он. Казалось, сам вопрос причинял ему физическую боль.
– Ничего страшного. Во всяком случае, никаких уравнений. Я буду испытуемым, а ты поможешь мне пройти через семь стадий горя. Мне нужен объективный наблюдатель, и ты уже помог мне преодолеть шок и отрицание. Торг я преодолела самостоятельно. К сожалению, выглядело это довольно-таки жалко, хотя, знаешь, если бы ты не подтолкнул меня все выложить Эйдену, я бы, наверное, не преодолела и эту стадию. Так что, как видишь, ты на самом деле мне помог. Теперь осталось довести дело до конца. Помоги мне справиться с виной, а затем с гневом. Подбодри, когда впаду в депрессию, и, наконец, приведи к принятию.
Грейсон ошеломленно уставился на меня.
– То есть ты хочешь, чтобы я тусовался с тобой и помогал забыть Эйдена так, как сочту необходимым…
– Я этого не говорила.
– Не-а. Я объективный наблюдатель, помнишь? Если мы пойдем на это, ты должна делать то, что я говорю.
– В пределах разумного, – уточнила я.
– В пределах разумного, – согласился Грейсон. – Я заставляю тебя забыть, что мой брат вообще когда-либо существовал, приглашая на множество по-настоящему веселых свиданий, и за это получаю дополнительные баллы?
– Тебе придется вести дневник. Нужно будет зафиксировать наши эксперименты, обобщить выводы в систематизированное исследование, но да, в сущности именно так.
Скептицизм Грейсона не уменьшался.
– И это считается наукой?
Я кивнула.
– Социологией. Она изучает людей и их взаимоотношения.
У Грейсона отвисла челюсть. Он моргнул несколько раз и тогда недоверчиво хохотнул.
– Черт, да ты гонишь!
– Мистер Кеннеди, вы и так уже наказаны! – раздраженно вздохнул мистер Уолден.
– Простите. Просто это в натуре звучит весело. – Грейсон все еще в шоке посмотрел на меня. – Ты заключила сделку, Эйвс. Считай меня своим научным партнером.
Мистер Уолден радостно хлопнул в ладоши.
– Отлично! Решено. Добро пожаловать в научный клуб, Грейсон.
– Подождите, что?
– Это моя часть сделки, – ухмыльнулся мистер Уолден. – Хотите получить дополнительные баллы, займете место вашего брата в научном клубе. Будете приходить на собрания, работать над проектом с Эйвери и присутствовать на самой научной ярмарке с командой в марте.
– Вы шутите, мистер Уолден? Вступить в долбаный научный клуб? Это же социальное самоубийство, а не социология!
– Никаких шуток. Это очень важно для Эйвери и остальных. Я не позволю вам воспользоваться трудовой этикой Эйвери. Вы внесете свой вклад и будете частью команды, в противном случае записывайтесь на репетиторство после занятий и надейтесь улучшить оценку до конца сезона.
– Грейсон, просто скажи «да», – попросила я. – Мы уже сфотографировались для ежегодника. Вся банда поклянется хранить это в тайне. Никто никогда не узнает.
Грейсон в изумлении посмотрел на моих друзей, которые ловили каждое слово нашего разговора и в таком же шоке пялились на него.
– Пожалуйста? – прошептала я, беря его за руку. – Сделай это ради меня?
Грейсон взглянул мне в лицо, отражающее отчаяние и мольбу, и сдался.
Я обняла его за шею и поцеловала в щеку, визжа о своей благодарности.
– И ты говорила, что я жестокий. – Он покачал головой, когда я отстранилась. – Я всегда лишь дразнил тебя, ты же превратила меня в заучку.