YVES

• •

AT AGE THREE, little Yves could read. The child was looking over his grandfather’s shoulder when he asked what the word “Kennedy” meant (the article was about the revolution in Cuba). The grandfather immediately picked up the telephone to call his daughter: “You’ll never believe this! Your little Yves! He can read!”

At every important family gathering, Yves, eyes lowered and cheeks flushed with embarrassment, had to suffer the retelling of this “Kennedy affair,” glorified by his triumphantly proud mother.

Learning to write took him longer. He made few mistakes, but his writing was untidy, his letters irregular. From the age of twelve, Yves always kept a pad in his pocket. He would jot down a sentence overheard, a few lines of poetry, a new word that intrigued him. This urge to copy things down would never leave him. Soon afterward he kept notebooks, writing poems and short stories in them. It was only at thirty-two, the day after his daughter Julie was born, that he threw away the boxes filled with his early writings. No feeling of regret ever materialized.

Yves Janvier is walking through Paris with a new notebook in his pocket. The one he has now is light and hardcover, in black leather. This model usually lasts a couple of months. As he crosses the Île de la Cité and the flower market, he writes a few cramped, uneven, sloping lines, which he will have trouble reading when he comes to type them on the computer:

A passerby stops beside a painter in the Fontainebleau forest. The painter is Jean-Baptiste Corot. Find a date: 1855, 1860? The passerby looks at the painting, recognizes the fir trees in it, the silver birches, but, in the view before him, he cannot see the pond with twinkling water from the middle of the painting. He asks Corot where the pond is. Corot doesn’t even turn around but replies: “It’s behind me.” A parable. But about what? Maybe just tell it without relating it to anything.

His notebook contains other, more incomprehensible notes.

“Jupiter’s moons. Twelve. Some can be seen with the naked eye.” And “Being on the crest. Climbing up from the valley to be on the crest. No interest in the mountain per se.”

A few pages earlier, Yves Janvier also noted:

“What is it about the rain I like so much?”

“Why have I always hated having my picture taken?”

“We talk about overwhelmed and underwhelmed, but is anyone ever whelmed?”

“The left cerebral hemisphere controls speech (Paul Broca).”

“Abkhazian dominoes, the only game of dominoes where, if you can’t play, you are allowed to pick up a domino that’s already on the board.”

It will all be useful, perhaps.

It is worth listing the things that were sources of interest to Yves at one point or another: as with many children, it was dinosaurs that first fascinated him. His parents bought illustrated books for him, books “for his age group,” but he soon wanted more advanced material. When, aged nine, he saw an artist’s drawing in a newspaper, he was irritated by the anachronism of a pterodactyl wheeling above a herd of plateosauruses. Had he been abandoned in the middle of the Jurassic period he would easily have distinguished the very peaceful barosaurus from the no less placid camarasaurus. His family believed this was the start of a lasting interest, perhaps even a vocation, but after a visit to the botanical gardens, he turned his attention to carnivorous plants. Yves was immediately treated to his own hothouse, where for six months he fed a row of Venus flytraps on midges and crickets. Then came his hieroglyphics, cartouches, and reed pens period.

Yves’s curiosity is still alert, insatiable. Over the years he has learned a great deal about Ethiopian wildlife, prehistoric population migration, the evolution of sentence structure in Flaubert’s work, the harmonics of baroque scales, the early centuries of the Catholic Church, the poetry of the Grands Rhétoriqueurs, successive theories of color, the effects of gravitational pull close to black holes, the history of bebop and after-hours jazz, the logic of symbiotic relationships, unified theories of the universe, and even how to solve differential equations. Each area of research has him in its clutches for a few weeks, sometimes months. He buys books that give an overview, until he is irritated at having to reread in one a concept already explained in another, then he launches into understanding more detailed points. He turns his back on a subject once he has learned a great deal about it, and a new passion takes possession of him. He forgets a huge amount, he realizes that. So, anything he wants to use, such as Broca’s area which controls speech, he notes down so as not to forget, or rather so he can forget it. What he does remember is too often anecdotal. But then what is knowledge for a lot of people if not an organized accumulation of anecdotes?

Occasionally, if an inquisitive stranger — a taxi driver, a provincial hairdresser, a fellow passenger on a train — should ask him about his life, Yves invents a profession and constructs a life for himself, with the perfect impunity of anonymity. He fictionalizes out of courtesy, almost out of discretion. It is an opportunity to inventory his areas of expertise, to structure them for the sake of civilized conversation. He even tries to inspire the person he is talking to, coloring his voice with a genuine passion. Just for as long as it takes for the taxi to reach Place d’Italie — by the time they pass the rue Montmartre, he is one of Europe’s leading authorities on cryptobiosis in tardigrades.

“On what in what?” says the driver.

“Cryptobiosis in tardigrades. Tardigrades are tiny invertebrates, no bigger than a pinhead. They can expel all the water from their bodies to withstand extreme temperatures in the Antarctic: that’s what cryptobiosis is. They can survive in that state for many years, centuries even. I’ve been studying them for twenty-two years now.”

“Are we paying you for this out of our taxes?” the driver asks anxiously.

“Oh … I see …,” says Yves. Then his voice becomes more crisp, as would be appropriate for an offended researcher: “But, you see, if you’re told you have cancer, which I hope you aren’t, but let’s say you are, and I work out how to keep you alive in a frozen state until a cure is found for this bastard cancer, you won’t mind funding my little salary all the years I’ve been studying tardigrades.”

“Yeah, okay, true enough,” admits the now reassured, taxpaying driver. “So what are they called, tradigrades, did you say?”

“Tardi. Tardigrades. And cryptobiosis.”

“Cryptobosis,” the driver repeats meekly, nodding.

“Biosis. Like biology.”

Victory by default.

Sometimes the game requires judgment. At a barber’s in Rennes, he once said he was a museum curator, adding, “At the Space Museum.”

“Really? The Space Museum? I don’t believe it,” said the customer next to him. “That’s fantastic.”

Unlucky: the guy turned out to be an amateur astronomer who had been subscribing to Air and Cosmos magazine “from the age of twelve,” and all through his childhood — he admitted with child-in-a-candy-store enthusiasm — he built models of space shuttles, space capsules, and launchers: “My favorites were the Soyuz-U, they were the real McCoy.” He has the best one in his living room. It is on a scale of one to twenty-four but still measures seven feet; he used a candle to reproduce the fuel burns on the propulsion nozzles.

“It pisses my wife off but the kids love it.”

Yves lets him talk, knowing from experience this is an infallible tactic: the first thing an amateur meeting a specialist wants to do is display his knowledge, be sent off with flying colors. This man, Yves realizes instinctively, knows a lot more than he does on the subject. So he cautiously restricts the conversation to a subject he has mastered, claiming there is an upcoming exhibition: the life of Werner von Braun, the ex-Nazi scientist who ran NASA during the space race. He mentions the CIA’s Operation Paperback, in which they exfiltrated war criminals to serve the needs of the Cold War, and talks about the Dora work camp where von Braun was a particularly zealous Obersturmführer. Yves never hesitates, confidently coining the names of “that crook” von Braun’s collaborators: Gustav Jung and Friedrich Hofmannsthal. The surnames may be fakes, borrowed from other fields, but all the anecdotes Yves relates are real: that is his elegance as a liar. He holds out like this for ten minutes, easily. Yves is grateful for having short straight hair, the barber has already finished cutting it.

“Perhaps I could come and see you at the museum?” asks the Air and Cosmos subscriber.

Yves feels awkward, crestfallen, as he always does when he has to leave the fiction and turn to real deception. Misleading such a charming man ruins the pleasure of inventing another life for himself. He finds an escape route.

Yves is not a pathological liar. He simply regrets that, in his teens, no single passion swept aside all the others and overtook him completely. He became neither a biologist nor a theologian, astronomer, or historian. Yves is a writer. He makes things up unashamedly partly because admitting what he does to a stranger always results in an intrigued “And what have you written?” inevitably followed by the perennial “Sorry, I haven’t read it.”

A writer. It took him a long time to call himself one, but he lives with words and ended up living off them, not as comfortably as he would like, but a good deal better than he had suspected. His editors reassure him: “You have readers, but you haven’t yet found your true readership.” Yves is not sure he is the type that has a true readership.

Yves is a writer because he could not write “infinite tenderness,” “life’s journey,” or “hopelessly in love” without feeling ashamed. From time to time he lets slip a “sleeping heavily,” “quick as a flash,” and “scribbled in haste,” and is very upset when he spots the cliché once the book is published. He often uses superfluous commas too, then exterminates them mercilessly. He has read too much not to know that writing well means writing badly, as someone once said. He wishes every sentence spilled out of him, surprised him, and that the surprise would never lose its sparkle. He reads over his work, exasperated to find mannerisms in his writing; then he erases the seductive ring it had, the elegant turn of phrase, he tracks down the literary pleonasm and destroys the ternary rhythm that comes to him naturally. Sometimes there is nothing left of the first draft, except perhaps its bare bones. In trying to grasp the kernel of life, Giacometti constantly stripped clay from his iron framework. The language Yves Janvier pummels at is his enemy, he knows it is too exotic and too intimate. His words try to depict real things, like flagstones covering beaten earth: but, in places, rebellious weeds poke through. He could go on deleting and reworking forever. He is hoping for a miracle, for absolute grace, and senses it only in other people’s work. He is not sure whether this dissatisfaction is proof of being an artist.

His brief meeting with Anna Stein was something he wanted to write about that same evening. It was simple: a young woman at a party, where he only meant to stop by, talks about the incest taboo, about the French Revolution, Freud, and the law. He goes over and listens. And is immediately attracted to her. Some people are staying for dinner, she is one of them. He follows them, follows her. She is still talking, about childhood, illness, death, she gets to him even more. It is so straightforward. How to describe the beginnings of love? That eternal question. Of course, “eternal question” is a cliché.

But he did not give up. At first he struggled at length over every word, every sentence. When the page was finally covered with writing, a sort of poetry with a set, musical rhythm had written itself beneath his fingers, a poetry in which he spoke to her, intimate, familiar. It did not surprise him. The form was so self-evident it carried him along.

Загрузка...