На каждом из двух перстней увидел выгравированный родовой герб, только не узнал чей — с геральдикой у меня обстояло неважно. Перерисовал его грифелем на листе бумаги, старательно выдерживая пропорции всех деталей. Такой же оттиск заметил еще на кулоне и броши. Похоже, что все лежащие на столе ценности из фамильной коллекции какого-то именитого дворянского рода. Как они попали в эту усадьбу — над этим вопросом я не задумывался, занимал больше другой — что мне с ними делать? Продать или оставить себе — душа не лежала, всегда считал зазорным брать чужое. Тем более, что владелец известен — еще раз бросил взгляд на перерисованный герб с мечами и короной.
Оставалось одно — найти его и передать весь клад, до последней монеты. Если бывшие хозяева посчитают нужным отблагодарить за возвращенные реликвии, то приму дар без сомнения. Но даже если нет, то совесть моя чиста, а она дороже всего золота. Приняв решение, уже со спокойной душой сложил все ценности в мешочек, завязал тесемку как прежде и убрал в поясную сумку. После, предупредив Наиру, что отлучусь на несколько часов, отправился в Карон — узнать, когда будет ближайший обоз в столицу. Хозяйка здешнего постоялого двора объяснила, что уже сегодня вечером ожидают такой. Посоветовала мне подойти с утра пораньше, пообещала сказать обо мне старшему. Поблагодарил участливую женщину и вернулся в усадьбу.
Следующим утром, едва рассвело, вышел из дома. Застал обоз, когда возницы только запрягали лошадей, а купцы еще завтракали. Подождал немного, пока они не вышли во двор, нашел старшего — кряжистого мужчину средних лет. Он согласился довезти до столицы, отдал ему сразу плату за проезд. Сел в одну из его фур, устроил себе место поудобнее и почти сразу заснул — ночь выдалась беспокойной, спал урывками из-за беспокойства дочери. К вечеру добрались в столицу, по пути в купеческий квартал сошел у ближайшего постоялого двора. Не стал беспокоить Анри своим поздним приездом, переночевал здесь. Утром же отправился в королевский дворец, в знакомую мне канцелярию — резонно полагал, что там уж наверняка должны знать — чей тот герб.
До канцелярии так и не дошел — дежурный офицер на входе сам объяснил о гербе, когда я ему сказал, зачем мне надо во дворец. Принадлежал он старому дворянскому роду Реверди. Сейчас он разделился на два семейства, старшее возглавляет граф Триаль. Его особняк неподалеку — офицер подробно объяснил, как пройти к нему. Нашел быстро, уже через четверть часа стучал молоточком в ворота. Слуге открывшему калитку, назвался дворянином и велел передать графу мою просьбу о приеме по важному для него делу.
Минут через десять тот вернулся, провел меня в дом до гостиной и попросил побыть здесь, пока не выйдет хозяин. В ожидании графа разглядывал висящие на стене картины и гравюры, роскошную обстановку комнаты. Спустя четверть часа через дверь напротив вошел вельможа преклонного возраста, неспешно приблизился ко мне. Поклонился, после назвал себя. Граф ответил легким кивком и сразу перешел к делу: — С чем вы пришли ко мне, молодой человек, по какой надобности?
Достал из кармана сложенный лист со своим рисунком, протянул его хозяину, сам задавая вопрос: — Ваше сиятельство, вам известен этот герб?
Тому хватило одного взгляда на лист, ответил: — Да, это старый герб нашего рода. Только к чему вы спросили о нем?
— В мои руки попали несколько вещей с его изображением. Хочу вернуть их вашему роду.
Вынул из сумки мешочек и положил на столик рядом с нами. Граф подошел к нему, неторопливо развязал тесемку и высыпал содержимое — одна из монет покатилась и упала со стола. Я поднял ее с пола и вернул обратно, после отошел на шаг. Старый дворянин какое-то время не отводил глаз от меня, а потом принялся разглядывать драгоценности. Брал каждую в руки, всматривался со всех сторон. Закончив с осмотром, спросил с явным подозрением в голосе: — И что вы хотите за все это?
— Ничего, ваше сиятельство. Вещи не мои, возвращаю их законному владельцу.
В глазах графа видел недоумение, он не мог понять такого мотива. По-офицерски наклонил голову, принял строевую стойку и отчеканил: — Честь имею, ваше сиятельство. Разрешите идти?
Тот воскликнул, что-то решив для себя: — Подождите, молодой человек. Давайте присядем и поговорим — вы сделали нам большой подарок, так просто я не могу отпустить вас.
После, уже в более непринужденной обстановке, сидя рядом со мной на мягком диване, граф Триаль задал несколько вопросов: — где и как нашлись сокровища, кто я и чем занимаюсь, не собираюсь ли перебираться в столицу, кого поддерживаю — короля или принца. Отвечал осторожно, только по сути — не знал, что ожидать от прожженного сановника. О себе он рассказывал мало. Поведал о пропавших фамильных ценностях — они исчезли лет двадцать назад при неизвестных обстоятельствах. Их поиски не дали никакой зацепки, уже смирились с утратой — а тут такая приятная новость. В благодарность Триаль вернул мне все монеты — около десятка, еще пообещал протекцию по службе. Сам он лет десять, как в отставке, служил в департаменте иностранных дел, но связи и влияние в королевском дворце остались.
Распрощался с довольным от находки графом и отправился на конный двор. Я уже давно намеревался купить приличную верховую лошадь, но все оставлял на потом — такая покупка стала бы слишком накладной для моих не очень богатых возможностей. С даром же благодарного вельможи уже мог пойти на нее, так что без промедления направился выбирать подходящего коня. Сам я не особый дока в лошадях, но отличить выносливого и быстрого скакуна от заморенной клячи моих познаний хватало. На конном дворе людей оказалось немного, как и выставленных на продажу лошадей — в большей части рабочих, верховых нашел не больше десятка. Ни один из них не приглянулся мне, я уже собрался уходить, когда барышник, торговавший ими, предложил:
— Ваша милость, есть у меня еще отличный конь, но он норовистый — прежний хозяин отдал мне его за бесценок после того как тот сбросил с седла. Если готовы рискнуть, то покажу скакуна — он в конюшне. Отдам дешево — всего за два золотых талера.
Конь мне понравился, хотя вид его был не лучшим — неухоженный, с впавшими боками, рот в шрамах от удил. Гнедой смотрел на нас перепуганными глазами, при нашем приближении отступил в глубь денника, дрожа от страха.
— Это что же вытворял с конем прежний хозяин, чтобы довести до такого состояния? — думал про себя. Немало мне придется потрудиться, если возьму его. Но жеребец того стоил, даже своим неопытным видел у него превосходные данные — поджарое тело, длинные сухие ноги, широкую грудь.
Выторговал гнедого за золотой, барышник отдал еще седло в придачу — наверное, радовался, что избавился от проблемного коня хотя бы за такие деньги. Пробыл в конюшне добрый час, пока Верный, такую кличку дал скакуну, немного привык ко мне, взял осторожно губами из моих рук морковку. В какой-то мере рисковал — тот мог укусить руку, но пошел на то. Зато после конь допустил меня к себе, почистил его от грязи, расчесал спутанную гриву. По-видимому, Верному понравилась моя забота — стоял мирно, только временами по коже проходила дрожь.
Оседлал, вывел во двор, едва вскочил в седло, как тот показал неусмиренный норов — взбрыкнул, встал на дыбы. Едва не вылетел, успел обхватить шею и удержаться. После еще пары попыток сбросить меня гнедой угомонился, послушно потрусил к торговому двору. Держался начеку, ожидая в любой момент очередных выкрутасов, но обошлось, так и доехали потихонечку. Старался лишний раз не дергать за поводья, доставлять тем самым боль от незаживших еше ран, говорил с ним ласковым тоном. А Верный как будто понимал мои слова — стриг ушами, поворачивал голову, смотря одним глазом.
В торговом дворе расстроили — ближайший обоз в мою сторону собирается только на следующей неделе. Ждать столько времени в безделье не хотел, после не очень долгих раздумий решил рискнуть — поехать одному. Взял в лабазе мешок ячменя для коня, в лавках набрал гостинцев для своих и отправился в путь. Хотя время подходило к полудню, но рассчитывал доехать до вечера даже неспешной рысью. Каждый час останавливался, давал возможность коню отдохнуть. Дважды встречал дозоры, ко мне они не приставали. Осталась где-то треть пути, когда из-за балки выскочила небольшая шайка разбойников и перекрыла мне дорогу.
Крикнул коню, наклонившись к уху: — Верный, выручай! — ударил по бокам и послал его в галоп. И тут скакун показал себя — в считанные секунды разогнался и вихрем налетел на злодеев, не побоявшись выставленных мечей. Те невольно расступились, я успел еще с оттягом хлестнуть клинком одного из них, как мы уже промчались мимо. Через сотню метров приостановил коня, оглянулся — разбойники даже не пытались догнать, возились с лежащим на земле подельником. После больше не довелось испытать таких приключений, приехал в усадьбу засветло.
Мальчики обступили гнедого, едва я завел его во двор, наперебой спрашивали: — Это наш конь? А как его зовут? Сколько ему лет? А он быстро скачет? Где он будет жить?
Отвечал на ходу, провел Верного к тому сараю, в котором мальчики убирались и нашли клад. Он лучше других подходил для конюшни — просторный, с окном и достаточно высоким потолком, ровным глиняным полом. Осталось смастерить денник и кормушку, но это не к спеху, можно завтра. Велел детям принести воды, те помчались с ведром на речку. Расседлал коня, почистил, после дал попить, насыпал еще в в чан оставшийся ячмень. Только затем пошел в дом с гостинцами, занявшими две сумки.
Раздал их домочадцам, а после ужина рассказал о найденном мальчиками кладе, своем решении вернуть ценности прежним владельцам и поездке в столицу. Рассказ слушали как сказку — глаза горели, затаили дыхание, сидели, не шелохнувшись. Закончил историю эпизодом с нападением разбойников под охи Наиры и восхищенными взорами мальчишек. Они еще расспрашивали подробности — что было в мешочке, о гербе на украшениях, как меня встретил граф, что посулил. Санчо еще спросил: — Сергей, можно ли было оставить эти вещи у себя, а потом продать подороже?
По ждущим ответа глазам Наиры видел, что ей тоже интересен такой вариант. Она ни словом, ни взглядом не осуждала меня — что я решил, тому и быть, но не понимала, почему надо было поступить именно так. Более естественным ей, да и многим другим, представлялось присвоить найденное добро, коль так подфартило. Объяснил свои принципы, да и то, что могли возникнуть проблемы с прежними владельцами фамильных ценностей. Подозревал, что их больше убедил второй довод, чем моя мораль. Мне даже показалось, что они приняли ее как блажь — судя по недоумению в глазах даже детей.
Следующий день занимался конюшней и всем нужным для содержания коня. Съездил с утра на Верном в Карон — по пути туда он все таки скинул меня с седла, но не убежал — стоял рядом и косился на меня хитрым взглядом, как бы говоря: — Ты хозяин, но и я не безответная скотина, так что холи и нежь как следует.
— Хорошо, Верный, договорились, — ласковым тоном ответил тому и потрепал шелковистую гриву. Гнедой, наверное, понял мои слова, заржал, а потом покорно стоял, пока я влезал на него.
Закупил доски и другие материалы на денник, несколько мешков овса и ячменя, загрузил их на нанятую тут же на ярмарке повозку и отправился с ней в усадьбу. До самого вечера провозился в конюшне, зато потом устроил Верного со всеми удобствами. Мальчики еще накосили травы на луге поблизости, после с рук кормили ею коня. Я показал, как ухаживать за ним — поить и кормить, чистить и мыть, выгуливать. Даже разрешил им прокатиться во дворе, но подстраховал — держал Верного за узду, опасался, что тот надумает скинуть с себя ребятишек. Зато радости им доставил немало, они уже не чаяли души в гнедом, а тот послушно, даже с удовольствием, принимал их заботу.
Через две недели после моего прибытия в усадьбу заявились незваные гости — в знакомой зеленой форме. Я уже не вспоминал о случившемся когда-то бое, своем участии в нем, но подсознательно ожидал каких-то последствий для себя. Так что особо не удивился приезду гостей — офицера и двух сопровождающих его воинов, сравнительно спокойно принял их в своем кабинете. Старший назвал свое звание и имя — лейтенант Годар, дворянин, а потом объяснил суть дела ко мне:
— Господин Иванов, командир дружины полковник Симон предлагает вам службу у нас. Воинская выслуга сохранится — дружина считается особым королевским отрядом. На первое время будете, как и прежде, десятником, позже переведем на офицерскую должность. Оплата у нас в два раза выше, чем в армии, но, правда, и служба опаснее. О проявленной вами доблести в произошедшем бою знает наш сюзерен — граф Кюри, он и поручил полковнику привлечь столь ловкого и сметливого бойца в свою дружину.
Предложение озадачило меня — принять его означало с головой окунуться в разборки королевской семьи, но и отказ от него мог привести с большой вероятностью к неприятным последствиям. Похоже, что моя сравнительно спокойная жизнь под реальной угрозой. Вольно или невольно придется примкнуть к одной из сторон разгорающегося конфликта и скорой войны. Решил оттянуть время, да и больше ясности будет позже, отговорился:
— Благодарю за высокую оценку моего скромного вклада в том бою. Но прошу принять во внимание, что сейчас я в отпуске, да и восстанавливаю силы после ранения. Думаю, через месяц буду готов дать вам ответ на лестное для меня предложение.
Лейтенант не стал настаивать — повод у меня действительно значимый, откланялся и уехал. Мне же с того дня пришлось более внимательно следить за происходящими в столице событиями, разузнать подробнее о будущем сюзерене. В принципе, я уже согласился с приглашением от графа, да и судьба сделала выбор за меня, но посчитал нелишним больше знать о происходящем вокруг. Выяснил и о графе Триале, пообещавшим мне протекцию. Он открыто не присоединился к чьему-либо лагерю, ловко лавировал между ними и имел влияние в каждом. Так что воспользовался данным им словом, отправился к нему в особняк.
Не стал рисковать и выехал в столицу с попутным обозом. Верного взял с собой — он шел на привязи за повозкой, в которой я устроился. Остановился, как и в прошлый раз, в постоялом дворе, тотчас отправил посыльного в особняк графа Триаля с запиской о просьбе принять меня завтра. Через пару часов тот принес ответ от моего благодетеля с согласием. Еще приписал, что у него в гостях старший сын, генерал, но он нам не помешает, возможно, будет кстати.
В гостиной графа кроме него самого увидел очень похожего на отца важного чина в мундире кавалерийского генерала. Хозяин представил меня ему, назвал его имя — виконт Савар. Тот с любопытством присматривался ко мне — наверное, отец рассказал ему небылицу о благородном дворянине, бескорыстно вернувшим фамильные ценности. Не стал испытывать их терпение, поведал о предложении графа Кюри поступить к нему на службу, о своем участии в бое на его стороне, попросил их совета — принять или нет. Отец с сыном переглянулись, после старший ответил мне:
— Сергей, ответить тебе не просто. Граф Кюри пользуется большим влиянием в высших кругах, он один самых ближних к королю Освальдо дворян. Ходят слухи, что именно ему король доверяет решение деликатных вопросов, ведение его тайных дел. Так что, опасностей в такой службе будет предостаточно, но и возможностей для продвижения также. Для тебя большую трудность может представить то, что в ней не обойдется без интриг и предательства. Должен понимать, что в нынешней обстановке все средства хороши — удар в спину, обман, клятвопреступление. А отказываться не советую — граф довольно злопамятен, а руки у него длинные — достанет и в твоем Конте.
После обернулся к сыну: — А ты что думаешь, Марк?
Тот согласился с отцом: — Ты прав, Сергею, собственно, не остается другого выбора. Я мог бы взять его в свою бригаду, но за безопасность ручаться не могу. Да и вечно скрываться тоже не дело, так что решать надо сейчас.
Поблагодарил обоих за участие ко мне и распрощался с ними. Особо нового прошедший разговор мне не дал, он просто подтвердил имеющиеся о графе Кюри сведения. Также, как и с мнением старшего Триаля о том, что в дружине графа я вынужден буду совершать не совсем благородные поступки, подчиняться принятым в ней правилам. Именно такая перспектива больше всего беспокоила меня. Представлял, что мне прикажут убивать невинных, грабить и насиловать — и что же мне делать? Выступишь против — обвинят в неповиновении, исполнишь преступный приказ — замучает собственная совесть, лишусь покоя в душе. Был еще вариант как-то оговорить, что в карательные операции меня вовлекать не будут, но вряд ли на такое пойдут — потребуют беспрекословного подчинения.
Вырисовывалось возможное решение по принципу — свой среди чужих. Вспоминал истории о наших разведчиках, годами живших среди врагов. Им приходилось рядиться в их шкуру, добиваться успехов, продвигаться по службе. Ради выполнения задания Родины они шли на вынужденные преступления, втирались в доверие, а потом совершали свои тайные операции. И притом как-то оставались людьми — не превращались в кровожадных зверей, сберегали моральные устои и ориентиры. А ради кого мне придется идти на такие нравственные жертвы? Ответ напрашивался сам — ради себя и своей семьи. Откажусь — пострадаю не только я, но и мои близкие.
Принял нелегкий выбор, ломая себя и душу, и когда через оговоренный месяц ко мне приехал тот же лейтенант, дал ему свое согласие поступить на службу. Выпросил еще три месяца — мне надо перевезти семью в столицу, купить здесь дом и обустраиваться в нем. Подписал контракт — у лейтенанта он уже был заготовлен, только дату указал через высказанный срок. Тот выдал еще мне солидное пособие вроде подъемных, с тем и расстались. Собирался недолго, распрощался с Наирой и детьми — Санчо я не стал брать с собой, поручил ему ухаживать за Верным, с первым же обозом отправился в столицу, а оттуда в Конт.
По пути заехал к Анри, попросил подыскать скромный, но приличный особняк с участком, оставил ему задаток — семь золотых монет из полученных от графа Триаля. По моим раскладам эта сумма выходила достаточной, купец тоже подтвердил, что ее должно хватить. Наведался еще в военный департамент, показал секретарю контракт о поступлении на службу в дружину графа Кюри — тот без проволочки оформил и выдал мне предписание командиру полка о моем переводе. Получил лишнее подтверждение влиятельности графа в военном ведомстве — даже не потребовалось торопить и объяснять.
В пути дважды на наш обоз напали грабители. В первый раз из банды какого-то местного феодала — судя по единой форме на них, во второй — вольная шайка любителей наживы. Охрана отбила оба нападения без особых трудов. Мне не пришлось проявлять свое геройство — держал оружие наготове, но так и не применил, обошлись без моей помощи. В Конт добрались через три недели — обоз шел сравнительно быстро, не задерживаясь во встречающихся городах и селениях. Договорился со старшим, что в обратный путь они возьмут меня с семьей — за неделю, который обоз пробудет в городе, я должен управиться со всеми своими делами.
Оформление перевода и прощание с полком и ротой много времени не заняло — все прошло за день. С добрыми напутствиями бывших сослуживцев — от ротного до своего десятка, отбыл из части. Со сборами семьи возникли трудности — Лида тоже напросилась с нами. Предполагал оставить ее пока здесь — ей скоро, через месяц, рожать, а приехать за ней позже, с оказией. А она не захотела остаться одна на неизвестное время, не побоялась даже того, что роды могут произойти в пути. Пришлось спешно, специально для нее, купить карету, только что привезенную заморскими купцами, и пару упряжных лошадей Отдал последние монеты из золотого запаса и часть сбережений, но зато в новом экипаже разместились с удобством Иветта с дочерью и Лида. За кучера на облучке сел сам, оставив наедине жену с любовницей.
Встретились они воочию в день отъезда, но накануне сказал Иветте, что с нами поедет беременная моим ребенком молодая женщина. Ожидал от жены возмущения, даже криков, а она не проронила ни слова. При встрече с Лидой не устроила скандала, во всяком случае, шума или склоки со своего места не слышал. На проводах в доме родителей Иветты встретил Лауру — она прознала о нашем отъезде и пришла с недавно родившимся сыном. Прощание с ней вышло тягостным, она при всех прижалась ко мне с ребенком и запричитала — как же я могу оставить ее и родного сына! Принял из ее рук запеленатого младенца, поцеловал его в лобик и подержал на руках — второпях даже некогда было подумать о чувствах к нему. Малыш закряхтел, вернул его матери, после мы собрались и сели в экипаж — время вышло, пора уже ехать к обозу.
Вел карету в конце обоза вместе с другими повозками, пристроившимся к нему. Она бросалась в глаза своей красотой и изысканностью, смотрелась рядом с соседними колымагами как лебедь среди гусей. Держался настороже — уже если нападут разбойники, то вряд ли они пропустят такой заметный экипаж. Надел доспехи, оружие положил рядом, под руку — кроме меча и пары ножей, прихватил еще небольшой, но достаточно мощный стременной арбалет с полсотней стрел и пробивных болтов, а также щит. Вот так, во всеоружии, погонял лошадей, следя в оба глаза за окружением, расслаблялся только на привалах и ночлеге.
Карета шла мягко — рессоры смягчали удары о неровности дороги. Но все равно, Лиду укачивало — время от времени приходилось останавливаться, пока ей не станет лучше, а потом догонять ушедший вперед обоз. Раз даже спешно пришлось уходить от погони небольшой шайки, попытавшейся перехватить отставший экипаж. Помог удачный выстрел из арбалета — сразил им бегущего впереди громилу, после шайка остановилась, отказалась от опасного для нее занятия. Когда же на обоз напала банда, взобрался на крышу кареты и уже оттуда обстреливал подступавших врагов. Как и предчувствовал, они не обошли вниманием приметную цель в самом конце обоза, атаковали впятером. Двоих я успел подбить болтами, еще одного броском ножа, с оставшимися двумя сошелся в мечном бою.
Противники оказались не слабыми, с хорошей выучкой и слаженностью, непрерывно атаковали с двух сторон. Отступил спиной к карете и здесь встал насмерть, защищая самых близких людей. Пропустил несколько чувствительных ударов — выручили доспехи, но и сам достал одного из них уколом в бедро. Бой со вторым не затянулся — поймал обманным ударом в голову и пробил открывшуюся нижнюю часть корпуса. Добивать раненых не стал, сдал их страже, подоспевшей ко мне уже после. Трофеи — доспехи и оружие пораженных мною врагов, передал старшему обоза. Он сразу рассчитался за добротное снаряжение, отдал еще найденные у тех деньги и золотые украшения. Сам я обыскивать их не стал — мародерство претило мне, довольствовался переданными мне ценностями.
В запале боя не чувствовал ранений, после же увидел кровь, проступившую на рукаве, почувствовал пульсирующую боль в предплечье. Еще заныла старая рана на плече — похоже, что один из пропущенных ударов пришелся по ней. Снял доспехи и гамбезон, смазал порез и наложил на него лист подорожника, перевязал с помощью переволновавшейся жены — у нее руки дрожали, пока накладывала на руку повязку. По побледневшему лицу Лиды видел, что она тоже перепугалась, самого страх взял — как бы не вздумала родить! Но обошлось, вскоре обе подруги отошли от шока, да и дочь потребовала внимания — проснулась и надумала выйти из кареты вслед за мамой, чуть не упала с подножки.
Дальше путь проходил спокойно, если не считать вымогательство местных феодалов — отдавал, как и все, откупную цену. Один из мытарей положил глаз на мою карету, но отстал — пристращил его именем графа Кюри. Экипаж, мол его, а я перегоняю ему в столицу, показал еще свой контракт. До Кемера не удалось доехать, осталась еще неделя пути, когда начались схватки у Лиды. Благо, что они случились не на дороге, а в небольшом городке, где мы остановились на ночлег. Ночью, когда мы уже уснули в снятой комнате, меня разбудила Лида. Толкнула меня в плечо и прошептала, стараясь не потревожить лежащую рядом Иветту с дочерью: — Сережа, я рожаю!
Пробормотал спросонок испуганной подруге: — Не волнуйся, Лида, все будет нормально, — встал и зажег настенный светильник, а потом пошел вниз будить хозяина постоялого двора.
Дал тому серебряную монету за беспокойство и велел срочно звать повитуху к роженице в моем номере. Заплатил еще за одну комнату, где та будет принимать роды, перевел Лиду туда. С ней осталась Иветта, а меня отправила в свою комнату — присматривать за проснувшейся от шума Марией. Прошло несколько часов тревожного ожидания, не находил себе места, вслушиваясь в крики из соседней комнаты. Почти под утро вернулась жена и успокоила: — Все в порядке, Сергей, Лида родила мальчика. Иди к ней, а то она ждет тебя, да и сына проведаешь.
Лида лежала на нарах, на ее измученном лице видел слабую улыбку. Рядом с ней лежал спеленатый младенец. В углу комнаты еще возилась со своими принадлежностями повитуха, отдал ей пару мелких монет — она почти сразу собралась и ушла. Присел рядом с роженицей, бережно поцеловал искусанные губы, мокрые от слез глаза. Заметно, что она настрадалась — по-видимому, роды прошли нелегко.
— Как ты? — сочувственным тоном спросил подругу, а она в ответ прошептала: — Все хорошо, Сережа. Мне сейчас хорошо.
Мы пробыли в городке неделю, пока Лида не окрепла хоть немного. С ней больше времени проводила Иветта, ухаживала за ней и малышом. Ее участливость к своей сопернице в какой-то мере поражала меня — даже с сестрой она обходилась гораздо сдержанней. Хотя и видел, что за время пути они как-то сблизились между собой, стали если не подругами, то приятельницами — с общими заботами и вниманием друг к другу. Отправились дальше со следующим обозом. Беспокоился за Лиду, но последнюю часть пути до столицы она перенесла даже легче, чем до родов — нам не приходилось останавливаться, так и ехали со всеми. Неспешно добрались до столицы, заехали к Анри, а от него отправились в свой собственный особняк на северной стороне города.