ГЛАВА VII ЧЕЛОВЕЧЕСКАЯ ВОЛНА

Мы уже дали общую картину того образа, когда большая эволюционная волна проходит круг семи миров, составляющих пла­нетную цепь, частью которой является наша Земля. Теперь мы дополним наше изложение и разовьем этот общий закон в целях лучшего разъяснения его действия.

Ничто не сможет лучше объяснить сущность этой большой тео­рии, как разъяснение некоторых явлений, относящихся к прогрес­су миров, которые мы с основанием называем «затемнениями».

Новички в изучении оккультной философии с большим запа­сом других знаний подвержены ошибке плохого толкования эле­ментарных данных. Нельзя все сказать одновременно, и первые поверхностные объяснения вызывают иногда у дерзких и развитых умов некоторое совершенно превратное понимание деталей. Эти читатели даже на момент не удовлетворяются смутным обзором. Воображение дополняет картину, и если его немедленно не испра­вить, то впоследствии бывает немало удивления оттого, что даль­нейшая деталь совершенно не соответствует тому, что, казалось, было верно преподано в начале.

Цель автора этой книги заключается как раз в том, чтобы пред­ставить это учение так, чтобы по мере возможности избежать чрез­мерной сорной травы, но при этом усилии мы иногда принуждены в некоторых пунктах опережать изложение, пренебрегая некото­рыми деталями, даже очень важными, чтобы затем, вернувшись назад, вернуться к ним. Поэтому теперь читатель вернется к объяс­нению метода эволюции всей планетной цепи, данному в главе III.

Жизненный поток переходит с одной планеты на другую волнами или скачками, но не беспрерывным потоком. Но прохожде­ние эволюции в начале непрерывно в том смысле, что приготовле­ние нескольких планет для окончательной волны, волны человече­ской, может иметь место одновременно. Действительно, приготов­ление всех планет может быть одновременным в какой-то момент эволюции, но следует иметь в виду следующий важный момент: первоначальная находящаяся в движении волна, — главная эволю­ционная волна, —не может быть одновременно в двух местах. Явле­ние развивается так, как мы объяснили, и читателю будет легче следить за нашим изложением, составив на бумаге или просто в мыслях диаграмму, состоящую из семи кружков (представляющих миры), расположенных по окружности. Мы называем их А, В, С и т. д. и запомним, что глобус D представляет нашу Землю. Вспом­ним, что оккультистам известны семь царств природы, из которых три принадлежат силам астральным и элементарным, предшест­вующим материальным царствам, более плотным в порядке их раз­вития. Первое царство эволюционирует на глобусе А и переходит на В, когда II-е царство начинает свою эволюцию на А. Если про­должить, то станет ясно, что 1-е царство эволюционирует на глобу­се G, когда VII-e царство эволюционирует на А. Но что же произойдет, когда VII-е царство перейдет на В? Нет восьмого царства, чтобы поддержать деятельность на глобусе А. Великий эволюцион­ный процесс достиг своего апогея в конечной человеческой волне, которая после себя оставляет природу во временной летаргии. Ко­гда жизненная волна переходит на В, глобус А, таким образом, остается некоторое время в состоянии затемнения. Это не есть состояние разложения, похожего на смерть. Само разложение увлекает деятельность в некотором направлении, хотя его наименова­ние легко дает место ошибочному толкованию; и это рассуждение дает ключ ко многим происшествиям, которые без этого остались бы непонятными в той части индусской мифологии, которая гово­рит о божествах, наблюдающих за разложением. Затемнение есть полный перерыв в деятельности планеты; что не подразумевает конвульсивного паралича или магического сна, как в случае закол­дованного замка, с того самого момента, как последняя человече­ская монада покидает этот мир. Животная и растительная жизнь продолжается как прежде в течение некоторого времени, но она тоже деградирует. Великая жизненная волна покинула этот мир, и животное, и растительное царства постепенно опускаются до со­стояния, которое они занимали, когда большой жизненный поток дошел до них впервые. Таким образом, громадные периоды време­ни предоставляются этой медленной эволюции, благодаря которой затемненный мир достигнет сна, ибо мы в каждом случае наблюдаем, что затемнение длится шесть раз.[6] Это равносильно тому, что этот совершающийся, как мы его описали, регресс, после перехода жизненного потока с глобуса А на глобус В, повторяется на всей цепи. Когда поток переходит на С, В так же как и А находится в затемнении; затем D получает волну жизни и глобусы А, В и С находятся в состоянии затемнения. Когда поток достигнет G, шесть предыдущих миров находятся в затемнении.

В течение времени жизненная волна продолжает свое исправ­ное развитие, и симметричность в ее движении должна удовлетво­рить всякое научное сознание. В свете уже данных объяснений об образе человеческой эволюции через семь больших рас на одной планете в течение каждого круга, т. е. в течение занятия этой пла­неты жизненным потоком, читатель быстро отдает себе отчет об этой мысли. Четвертая раса, конечно, средняя из всей серии. Как только этот средний пункт перейден и развитие пятой расы начина­ется на какой-нибудь планете, на следующей начинается приготов­ление для человечества. Развитие пятой расы на D идет рука об руку с эволюцией или, лучше сказать, возвратом к жизни мине­рального царства на Е и т. д. Иными словами, развитие шестой расы на D совпадает с пробуждением растительного царства на Е, седьмой расы на D - животного царства на Е; и когда последняя монада седьмой расы на D перешла в субъективное состояние, или мир следствий, на Е начинается человеческое царство и первая раса начинает свое развитие. За это время сумеречный период на пред­шествующем глобусе D усилился до состояния ночи; и она устанав­ливается окончательно, когда человеческое развитие на D перешло свой средний пункт. Но как человеческое сердце продолжает биться и дыхание действовать во время самого тяжелого сна, так и некоторый род жизненной деятельности продолжается на находя­щемся в состоянии покоя мире даже во время его самой глубокой бездеятельности. И это они сами сохраняют, ввиду будущего возврата человеческой волны, результаты эволюции, предшествовав­шей ее предыдущему появлению. Пробуждение планеты к жизни -явление гораздо большей важности, чем ее приготовление ко сну, ибо ей придется достичь высшей ступени развития, чем имевшаяся тогда, когда жизненная волна ее покинула, в предвидении возвра­та человеческой волны жизни. Но при каждом новом пробуждении природа проникается новой энергией, - свежестью зари, - и пре­дыдущий приготовительный период, период надежды, приносит самой эволюции возрождение энергии. И когда приходит час для возврата большого жизненного наплыва, все оказывается готовым к его приему.

Наше первоначальное изложение этой теории указывало, что различные миры, составляющие нашу планетную цепь, не нахо­дятся на одинаковом материальном плане. Если мы поместим на одном из полюсов круга понятие духа, а на другом - материи, мы увидим, что миры как нисходящей дуги, так и восходящей, изме­няются в отношении материальности и духовности. Рассмотрим это изменение более внимательно и постараемся создать себе более полное, чем прежде, понятие об общем плане процесса эволюции.

Вне Земли, занимающей низшую материальную точку, есть лишь два других, видимых нашими физическими глазами, мира: предшествующий и последующий. Эти два мира суть: Марс - уже пройденный, и Меркурий — впереди нас; причем Марс в отноше­нии человеческой волны находится в состоянии полного затемне­ния, а Меркурий начинает готовиться к своему ближайшему чело­веческому периоду.[7]

Две планеты нашей цепи позади Марса, так же как и две впе­реди Меркурия состоят из неприметной для телескопа материи. Итак, четыре из семи - по природе эфирные, которые будут счи­таться нематериальными лицами, не представляющими себе мате­рию иначе, чем в ее земном виде. Но они вовсе не нематериальны. Они лишь состоят из материи более тонкой, чем Земля, и это более эфирное состояние ничем не изменяет однородность творчества природы в отношении методов и периодов их эволюции. Человече­ские круги и расы последовательно проходят свои этапы более или менее большой материальности точно так же, как на этой Земле соответственно степени их тонкой «невидимости»; но всякий, кто захочет их понять, должен сначала знать нашу Землю, чтобы по­том придти к выводам об их тонких явлениях через посредство аналогий.

Вернемся же к изучению больших волн в их проявлениях на нашей Земле.

Рассматриваемая как самостоятельная единица цепь миров обладает двумя полюсами - северным и южным, духовным и материальным, и спускается от духа к материи, чтобы опять подняться до духа; точно так же круги человечества составляют серию, символи­чески представленную цепью миров. Действительно, в человече­ской эволюции есть также нисходящая и восходящая дуги, так ска­зать, дух, нисходящий в материю, и материя, эволюционирующая к духу. Итак, низшая, наиболее материальная точка цикла стано­вится обратной вершиной физического ума, который есть не что иное, как замаскированное проявление духовного разума.

Каждый человеческий круг, эволюционировавший на нисходящей дуге точ­но так же, как и каждая раса любого круга, должна быть физиче­ски более разумной, чем предыдущая, и каждая на восходящей дуге должна будет быть более одаренной, более утонченной фор­мой умственных способностей, соединенных с большей духовной интуицией. Видимый нами в первом круге человек был даже на этой Земле относительно эфирным существом по сравнению с достигнутым им сегодня состоянием; не интеллектуальным, но сверх­духовным. Его тело было громадным, но нечетко организованным, так же как и окружавшие его животные и растительные формы. Во втором круге оно еще громадно и эфирно, но его тело конденсиру­ется и приобретает плотность, — это более физический человек, но более разумный, чем духовный. В третьем круге его тело развило полную и плотную форму; вначале это скорее гигантская обезьяна, чем настоящий человек, но разум которого становится все более ясным. Его гигантский рост уменьшается во второй половине третье­го круга; его телосложение уплотняется, и он начинает быть разум­ным человеком. Развитый теперь рассудок в четвертом круге дос­тигает значительной высоты. Примитивные расы приобретают че­ловеческую речь, такую, как мы знаем. Мир изобилует доказатель­ствами расцвета умственной деятельности и заката духовной. Итак, мы прибыли к среднему пункту четвертого круга, и тут переступа­ется полярный пункт семеричного периода мира. Духовное Эго начинает свою настоящую борьбу между телом и духом, чтобы дос­тичь проявления своих возвышенных сил. Борьба продолжается и в пятом круге, но тогда его возвышенные способности очень разви­ты, хотя их борьба с его наклонностями и физическим разумом более ожесточенна, чем когда либо; ибо разум так же, как и дух, в пятом круге более совершенны, чем в четвертом. В шестом круге человечество достигнет такой степени совершенства души и тела, а также разума и духовности, которую не сможет себе представить воображение обыкновенного человека нашей эпохи. Наиболее воз­вышенные соединения мудрости, добра и высших знаний, которые мир когда-либо видел или может себе представить, будут тогда украшением среднего человека. Способности, позволяющие в наши дни некоторым, исключительно одаренным лицам, цвету нашего поколения, изучать тайны природы и делать научные открытия, станут достоянием всех. Что же касается того, что будет в седьмом круге, то оккультные Учителя сохраняют об этом полное молча­ние. В седьмом круге человек будет слишком божественным созда­нием, чтобы кто-нибудь из четвертого круга мог о нем рассуждать. Во время занятия человеческой волной какой-нибудь планеты каждая индивидуальная монада обязательно воплощается большое количество раз. Это уже было частично объяснено. Если бы мона­да жила лишь одно воплощение в каждой из рас, через которые она должна пройти, количество существований, проведенных ею в течение одного круга на одной планете, было бы равно 343, т. е. семи в кубе. Но в действительности каждая монада воплощается два раза в каждой из подрас, и к этому числу надо обязательно добавить несколько воплощений. Обладатели оккультной науки не­охотно идут на разглашение цифр, относящихся к космогонии, в силу трудно объяснимых профанам причин, причем профаны так­же не понимают, почему их от них скрывают. Значит, мы теперь не можем указать в годах продолжение одного круга. Однако, нам сделали уступку, относящуюся к занимающей нас цифре, которая будет оценена лишь теми, кто изучает оккультные науки уже давно и старым методом. Эта уступка, конечно, ценна тем, что она помо­гает нам осветить очень интересный факт, касающийся эволюции, к которому мы перейдем. Этот факт следующий: в то время, как, например, наша Земля сейчас населена человечеством четвертого круга, т. е. волной человеческой жизни, совершающей свой четвертый рейс по окружности миров, может случиться, что между нами найдется очень немного лиц, которые, собственно говоря, принад­лежат к пятому кругу. Но не нужно предполагать, на основании употребленных выражений, что индивидуальная единица ныне чу­десным образом прошла цепь миров одним разом больше, чем ей подобные. Данные нами объяснения движения человеческой волны показывают, что это невозможно. Человечество еще не сделало свое четвертое путешествие на планету, непосредственно следующую за нашей. Но некоторые индивидуальные монады могут опередить своих спутников в их интеллектуальном развитии и тем самым стать тем, чем человечество вообще будет, когда оно пройдет пятый круг. Это может произойти двумя способами. Принадлежащий по сво­ему рождению к четвертому кругу, человек может, путем оккульт­ных упражнений, превратиться в человека, обладающего всеми качествами пятого круга, и стать, как бы мы назвали, искусственно созданным человеком пятого круга. Но возможно также, что чело­век рождается с качествами пятого круга, хотя и живет в четвертом (независимо от сделанных им в нынешнем воплощении усилий) вследствие общего числа его предыдущих воплощений.

Если X представляет нормальное число воплощений, которое в течение своей нормальной эволюции должна пройти монада в течение одного круга на данной планете, a Y - избыток физических воплощений, который ей удалось прожить в этот период бла­годаря пылкому желанию физической жизни, тогда, конечно, 24 1/2 (Х + У) превзойдет 24-Х, т. е. что эта монада совершит за 3 1/2 круга столько же воплощений, как и обыкновенная монада за четыре полных круга. Этот результат не мог бы быть достигнут за меньшее, чем 3 1/2 круга; следовательно, сейчас, когда мы пе­решли средний пункт эволюции на нашей, средней планете, начи­нают появляться люди пятого круга. Сама природа вещей не по­зволяет монаде опередить себе подобных больше, чем на один круг. Вопреки этому утверждению, Будда был человеком шестого круга; но этот факт относится к большой тайне, выходящей за пределы настоящего вычисления. Достаточно пока сказать, что развитие од­ного Будды имеет более высокие причины, чем количество вопло­щений в границах одной планетной цепи.

Так как по сделанным здесь подсчетам мы признаем, что в течение последовательных воплощении монады следуют одна за другой большее количество жизней, то во избежание недоразуме­ний важно заметить, что периоды времени, на которые растягива­ются эти воплощения, столь значительны, что сколь ни будут они многочисленны, их разделяют обширные интервалы. Мы сказали, что не можем сейчас дать точную длительность одного круга. Нам также невозможно установить цифру, чтобы уточнить длительность всех кругов, ибо они варьируются в очень больших пределах. Эво­люция настоящего рода человеческого, пятой расы четвертого кру­га, началась приблизительно миллион лет тому назад. И эта эво­люция не закончена. Предположим, что полная жизнь этой расы представляет миллион лет.[8] Индивидуальная монада может иметь в одной расе немногим более 100 воплощений; во всяком случае, это число, вероятно, не достигнет 120. Но если предположить, что средняя длительность жизни для каждого воплощения равна сто­летию, мы проведем все же лишь 12 тыс. лет из миллиона в физи­ческом существовании, прожив 988 тыс. лет в субъективной сфере, и между воплощениями в среднем проходило бы больше 8 тыс. лет. Без сомнения, длительность этих промежуточных периодов очень переменна, но они не могут уменьшиться бесконечно и быть ниже 1, 5 тыс. лет (если оставить в стороне адептов, которые совер­шенно вышли из-под власти общего закона), и 1, 5 тыс. лет пред­ставляет очень короткий промежуток времени, если не преувели­ченно короткий, между двумя перевоплощениями.

Однако эти исчисления должны быть дополнены некоторыми рассуждениями. Случаи умерших в раннем возрасте детей совершенно отличаются от случаев смерти взрослых, достигших пре­клонного возраста людей, и это в силу явных причин, которые будут нам подсказаны уже данными объяснениями. Умерший, не проживший достаточное время, чтобы быть ответственным за свои поступки, ребенок не порождает новой кармы. Духовная монада покидает это детское тело в том состоянии, в каком она в него вселилась после своей последней смерти в Девачане. Она не имела случая играть на этом инструменте, бывшем сломанным до настрой­ки. Монада, может быть, немедленно воплотится соответственно направлению своих прежних наклонностей. Но так перевоплощен­ная монада не имеет никакого духовного тождества с умершим ре­бенком. То же происходит с монадой, входящей в тело идиота от рождения. Ей невозможно настроить свой инструмент, следователь­но, она может извлечь из него пользу лишь в течение первых лет ее детства. Однако эти два случая - явные исключения, ни в чем не изменяющие общего правила, изложенного нами и относящегося ко всем лицам, умирающим в зрелом возрасте и употребившим свою жизнь на добро или зло.


Заметки

Изучение и последующие сведения, — т. е. сравнение различ­ных отраслей доктрины, так же как и приближение этих фактов к фактам предыдущей главы, - хорошо показывают, как трудно при­менить цифры к эзотерической доктрине. Можно полагаться на цифры, чтобы установить общие средние, но они вводят в заблуж­дение при применении их в частных случаях. Девачанические периоды изменяются в столь огромных пропорциях, в зависимости от лиц, что применение к ним правил дает множество исключений.

Мы сейчас же заметим, что вышеупомянутое среднее относит­ся, без сомнения, к взрослым зрелого возраста. Между ребенком, не проходящим через какой-либо девачаническнй период, и взрос­лым, наслаждающимся средним пребыванием, находятся умершие в молодости лица, накопившие карму, в силу чего они проходят обычные стадии жизни после смерти, но у которых короткая жизнь не вызвала причин, требующих некоторого промежутка времени, чтобы определить их следствия. Эти лица перевоплотятся после короткого пребывания в соответственной деятельности в мире след­ствий. Кроме того, надо упомянуть о том, что мы назовем искусст­венными перевоплощениями, происходящими благодаря прямому вмешательству адептов, когда чела, еще не приобретший силы самому направить это действие, приведен к немедленному перево­площению после своей предыдущей физической смерти, не будучи принужденным следовать нормальным импульсам причин, кото­рые он зародил. В этом случае ясно, что сделанный этими лицами призыв к власти Махатм, которые совершенно неспособны дейст­вовать произвольно, есть не что иное, как плод усилий предыду­щей жизни, т. е. кармы. Во всяком случае, когда надо будет установить среднее, которое определит общее правило, эти частные слу­чаи должны будут быть приняты во внимание.

При первом изложении сложных основ совершенно неизвест­ной науки, естественно, невозможно представить их со всеми при­сущими им следствиями, их поправками и анормальными вывода­ми, ясно видными с самого начала. Нужно примириться с изложе­нием сначала главных линий и отложить исключения; это особен­но верно для оккультных учений, если регулярно следовать тради­ционным методам обучения, стремящимся запечатлеть в памяти вся­кую новую мысль, возбуждая замешательство, которое она призва­на наконец разрешить. Мы упустили разговор о важном исключе­нии из законов природы, относящихся к другой теме, изложенной ранее. Данное описание прогресса человеческой волны совершенно верно, но со времени первого издания этой книги в Индии вызвало полемику сравнение моей версии природного плана с некоторыми выдержками из другой книги, как известно вдохновленной одним Махатмой. Было привлечено внимание к противоречию, существующему между двумя версиями, вторая из которых состояла в том, что монада «действительно может» пройти круг семи планет лишний раз по сравнению с ей подобными, среди которых она в некоторый момент может оказаться на этой Земле. Моя версия затемнений как будто делает это предположение невозможным. Ключ к тайне, по-видимому, находится в том, о чем адепты избегают говорить открыто; таким образом, читатель предупрежден с самого начала, что последующие объяснения исходят из частных рассуж­дений автора и сравнительного изучения различных ветвей доктри­ны.

Итак, в действительности затемнения до такой степени совершенны, что в своем целом представляют все явления, описанные раньше, на каждой планете, им подверженной. Но даже тогда происходят некоторые исключительные явления, к встрече с которы­ми мы всегда должны быть готовы. Когда приходит час, большин­ство человечества толкается большим циклическим импульсом с одной планеты на другую; но покидаемая планета не остается «аб­солютно» лишенной человечества, точно так же, как и все области ее поверхности не становятся непригодными для жизни человече­ских существ из-за происходящих физических и климатических изменений. Маленькая человеческая колония остается даже во вре­мя затемнения привязанной к каждой планете, и принадлежащие к этой колонии монады следуют отличным эволюционным законам, переходя с одного мира на другой по тому кругу, который мы мо­жем назвать внутренним эволюционным кругом, во главе всей расы и вне достижения притяжений, управляющих главным потоком че­ловечества на занятой большой жизненной волной планете.

Пока мы можем делать лишь достаточно необоснованные предположения об обстоятельствах, иногда выбрасывающих душу из самой гущи большого человеческого водоворота и устремляющих ее вдаль от притяжений планеты, занятой жизненной волной, на внутренний круг.

Следует указать, как природное явление, предположение о котором только что было высказано, гармонизируется со столь распространенной темой о потопе, если допустить предлагаемое реше­ние как применимое к задаче внутренних кругов. Оставшаяся при­годной для жизни во время затемнения часть планеты равнозначна Ноеву ковчегу библейского сказания в самом широком символическом смысле. Сказание о Потопе, естественно, тоже имеет более ограниченные символические значения. Когда с течением времени затемненная планета опять готова принять полное человеческое на­селение, обитатели Ковчега окажутся на месте, чтобы начать ее заселение.

Загрузка...