VI. The Soiree of Illusions

1

The autobiography of Magnus Eisengrim was a great pleasure to write, for I was under no obligation to be historically correct or to weigh evidence. I let myself go and invented just such a book about a magician as I would have wanted to read if I had been a member of his public; it was full of romance and marvels, with a quiet but sufficient undertone of eroticism and sadism, and it sold like hot-cakes.

Liesl and I had imagined it would sell reasonably well in the lobbies of theatres where the show was appearing, but it did well in book stores and, in a paperback edition that soon followed, it was a steady seller in cigar stores and other places where they offer lively, sensational reading. People who had never done an hour’s concentrated work in their lives loved to read how the young Magnus would rehearse his card and coin sleights for fourteen hours at a stretch, until his body was drenched in nervous sweat, and he could take no nourishment but a huge glass of cream laced with brandy. People whose own love-lives were pitched entirely in the key of C were enchanted to know that at the time when he was devoting himself entirely to the study of hypnotism, his every glance was so supercharged that lovely women forced themselves upon him, poor moths driven to immolate themselves in his flame.

I wrote about the hidden workshop in a Tyrolean castle where he devised his illusions, and dropped hints that girls had sometimes been terribly injured in some device that was not quite perfect; of course Eisengrim paid to have them put right again; I made him something of a monster but not too much of a monster. I also made his age a matter of conjecture. It was a lively piece of work, and all I regretted was that I had not made a harder bargain for my share of the profit. As it was, it brought me a pleasant annual addition to my income and does so still.

I wrote it in a quiet place in the Adirondacks to which I went a few days after my nocturnal encounter with Liesl. Eisengrim’s engagement at the Teatro Chueca was drawing to an end, and the show was to visit a few Central American cities before going to Europe, where a long tour was hoped for. I gave the beautiful Faustina a handsome and fairly expensive necklace as a parting present, and she gave me a kiss, which she and I both regarded as a fair exchange. I gave Eisengrim a really expensive set of studs and links for his evening dress, which staggered him, for he was a miser and could not conceive of anybody giving anything away. But I had talked earnestly with him and wrung from him a promise to contribute to the maintenance of Mrs. Dempster; he did not want to do it, swore that he owed her nothing and had indeed been driven from home by her bad reputation. I pointed out to him, however, that if this had not been the case, he would not have become the Great Eisengrim but would probably be a Baptist parson in rural Canada. This was false argument and hurt his vanity, but it helped me gain my point. Liesl helped too. She insisted that Eisengrim sign a banker’s order for a sum to be paid to me monthly; she knew that if he had to send me cheques he would forget very soon. The studs and links were something to soothe his wounded avarice. I gave nothing to Liesl; by this time she and I were strong friends and took from each other something that could find no requital in presents.

That money from Eisengrim was not entirely necessary, but I was glad to get it. Within a month of the end of the war I had been able to transfer Mrs. Dempster from the public wards of that hateful city asylum to a much better hospital near a small town, where she could have the status of a private patient, enjoying company if she wanted it and gaining the advantages of better air and extensive grounds. I was able to work this through a friend who had some influence; the asylum doctors agreed that she would be better in such a place, and that she was unfit for liberty even if there had been anywhere for her to go. It meant a substantial monthly cost, and though my fortunes had increased to the point where I could afford it, my personal expenditures had to be curtailed, and I was wondering how often in future I would be able to travel in Europe. I would have thought myself false to her, and to the memory of Bertha Shanklin, if I had not made this change in her circumstances, but it meant a pinch, considering that I was trying to build up a fund for my retirement as well. My position was a common one; I wanted to do the right thing but could not help regretting the damnable expense.

So, as I say, I was glad to get a regular sum from Eisengrim, which amounted to about a third of what was needed, and my sense of relief led me into a stupid error of judgement. When first I visited Mrs. Dempster after returning from my six months’ absence I told her I had found Paul.

Her condition at this time was much improved, and the forlorn and bemused look she had worn for so many years had given place to something that was almost like the sweet and sometimes humorously perceptive expression I remembered from the days when she lived at the end of a rope in Deptford. Her hair was white, but her face was not lined and her figure was slight. I was very pleased by the improvement. But she was still in a condition to which the psychiatrists gave a variety of scientific names but which had been called simple in Deptford. She could look after herself, talked helpfully and amusingly to other patients, and was of use in taking some of the people who were more confused than herself for walks. But she had no ordered notion of the world about her, and in particular she had no sense of time. Amasa Dempster she sometimes recalled as if he were somebody in a book she had once read inattentively; she knew me as the only constant factor in her life, but I came and went, and now if I were absent for six months it was not greatly different in her mind from the space between my weekly visits. The compulsion to visit her regularly was all my own and sprang from a sense of duty rather than from any feeling that she missed me. Paul, however, held a very different place in her confused world, as I soon discovered.

Paul, to her, was still a child, a lost boy—lost a distance of time ago that was both great and small—and to be recovered just as he had run away. Not that she really thought he had run away; surely he had been enticed, by evil people who knew what a great treasure he was; they had stolen him to be cruel, to rob a mother of her child and a child of his mother. Of such malignity she could form no clear picture, but sometimes she spoke of gypsies; gypsies have carried the burden of the irrational dreads of stay-at-homes for many hundreds of years. I had written a passage in my life of Eisengrim in which he spent some of his youth among gypsies, and as I listened to Mrs. Dempster now I was ashamed of it.

If I knew where Paul was, why had I not brought him? What had I done to recover him? Had he been ill used? How could I tell her that I had news of Paul if I havered and temporized and would neither bring her child to her or take her to him?

In vain I told her that Paul was now over forty, that he travelled much, that he had a demanding career in which he was not his own master, that he would surely visit Canada at some time not now very far in the future. I said that he sent his love—which was a lie, for he had never said anything of the kind—and that he wanted to provide her with comfort and security. She was so excited, and so unlike herself, that I was shaken and even said that Paul was maintaining her in the hospital, which God knows was untrue, and proved to be another mistake.

To say that a child was keeping her in a hospital was the most ridiculous thing she had ever heard. So that was it? The hospital was an elaborately disguised prison where she was held to keep her from her son! She knew well enough who was her jailer. I was the man. Dunstan Ramsay, who pretended to be a friend, was a snake-in-the-grass, an enemy, an undoubted agent of those dark forces who had torn Paul from her.

She rushed at me and tried to scratch my eyes. I was at a great disadvantage, for I was alarmed and unnerved by the storm I had caused, and also my reverence for Mrs. Dempster was so great that I could not bear to be rough with her. Fortunately—though it scared the wits out of me at the moment—she began to scream, and a nurse came on the run, and between us we soon had her powerless. But what followed was a half-hour of confusion, during which I explained to a doctor what the trouble was, and Mrs. Dempster was put to bed under what they called light restraint—straps—with an injection of something to quiet her .

When I called the hospital the next day the report was a bad one. It grew worse during the week, and in time I had to face the fact that I seemed to have turned Mrs. Dempster from a woman who was simple and nothing worse, into a woman who knew there was a plot to deprive her of her little son, and that I was its agent. She was under restraint now, and it was inadvisable that I should visit her. But I did go once, driven by guilt, and though I did not see her, her window was pointed out to me, and it was in the wing where the windows are barred.

2

Thus I lost, for a time, one of the fixed stars in my universe, and as I had brought about this great change in Mrs. Dempster’s condition by my own stupidity I felt much depressed by it. But I suffered another loss—or at least a marked change—when Boy Staunton married for the second time, and I did not meet with the approval of his wife.

During the war Boy acquired a taste for what he believed to be politics. He had been elected in easy circumstances, for he was a Conservative, and in their plan for a coalition Cabinet the Liberals had not nominated anybody to oppose him. But in the years when he had great power he forgot that he had been elected by acclamation and came somehow to think of himself as a politician—no, a statesman—with a formidable following among the voters. He had all the delusions of the political amateur, and after the war was over he insisted that he detected an undertone, which grew in some parts of the country to a positive clamour, that he should become leader of the Conservative party as fast as possible and deliver the people of Canada from their ignominious thralldom to the Liberals. He had another delusion of the political novice: he was going to apply “sound business principles” to government and thereby give it a fine new gloss.

So he attempted to become Conservative leader, but as he was a newcomer he had no chance of doing so. It seemed to me that everything about Boy was wrong for politics: he was very rich and could not understand that very rich men are not loved by the majority; he was handsome, and handsome men are not popular in politics, even with women; he had no political friends and could not understand why they were necessary.

In spite of his handicaps he was elected once, when a by-election opened a Parliamentary seat traditionally Conservative. The voters remembered his services during the war and gave him a majority of less than a thousand. But he made a number of silly speeches in the Commons, which caused a few newspapers to say that he was an authoritarian; then he abused the newspapers in the Commons, and they made him smart for it. Boy had no idea what a mark he presented to jealous or temperamentally derisive people. However, he gained some supporters, and among them was Denyse Homick.

She was a power in the world of women. She had been in the W.R.N.S. during the war and had risen from the ranks to be a lieutenant commander and a very capable one. After the war she had established a small travel agency and made it a big one. She liked what Boy stood for in politics, and after a few meetings she liked Boy personally. I must not read into her actions motives of which I can have no knowledge, but it looked to me as if she decided that she would marry him and make him think it was his own idea.

Boy had always been fond of the sexual pleasure women could give him, but I doubt if he ever knew much about women as people, and certainly a determined and clever woman like Denyse was something outside his experience. He was drawn to her at first because she was prominent in two or three groups that worked for a larger feminine influence in public affairs, and thus could influence a large number of votes. Soon he discovered that she understood his political ideas better than anybody else, and he paid her a compliment typical of himself by assuring everybody that she had a masculine mind.

The by-election gave him a couple of years in Parliament before a general election came along to test his real strength. By that time any public gratitude for what he had done as a war organizer had been forgotten, the Conservative party found him an embarrassment because he was apt to criticize the party leader in public, the Liberals naturally wanted to defeat him, and the newspapers were out to get him. It was a dreadful campaign on his part, for he lost his head, bullied his electors when he should have wooed them, and got into a wrangle with a large newspaper, which he threatened to sue for libel. He was defeated on election day so decisively that it was obviously a personal rather than a political rejection.

He made an unforgettable appearance on television as soon as his defeat had been conceded. “How do you feel about the result in your riding, Mr. Staunton?” asked the interviewer, expecting something crisp, but not what he got. “I feel exactly like Lazarus,” said Boy, “licked by the dogs!”

The whole country laughed about it, and the newspaper he thought had libelled him read him a pompous little editorial lecture about the nature of democracy. But there were those who were faithful, and Denyse was at the top of that list.

In the course of time the press tired of baiting him, and there were a few editorials regretting that so much obvious ability was not being used for the public good. But it was no use. Boy was through with politics and turned back to sugar, and everything sugar could be made to do, with new resolve.

Denyse had other ambitions for him, and she was a wilier politician than he. She thought he would make a very fine Lieutenant-Governor of the Province of Ontario and set to work to see that he got it.

Necessarily it was a long campaign. The Lieutenant-Governorship was in the gift of the Crown, which meant in effect that the holder of the office was named by the Dominion Cabinet. A Lieutenant-Governor had only recently been appointed, and as he was in excellent health it would be five years and possibly longer before Boy would have a chance. On his side was one strong point; it cost a lot of money to be Lieutenant-Governor, for the duties were ample and the stipend was not, so candidates for the post were never many. But a Liberal Government at Ottawa would not be likely to appoint a former Conservative parliamentarian to such a post, so there would have to be a change of government if Boy were to have a chance. It was a plan full of risks and contingencies, and if it were to succeed it would be through careful diplomacy and a substantial amount of luck. It was characteristic of Denyse that she decided to get busy with the diplomacy at once, so as to be ready for the luck if it came.

Boy thought the idea a brilliant one. He had never lost his taste for matters connected with the Crown; he had no doubt of his ability to fill a ceremonial post with distinction, and even to give it larger dimensions. He had everything the office needed with one exception. A Lieutenant-Governor must have a wife.

It was here that Denyse’s masculinity of mind showed itself with the greatest clarity. Boy told me exactly what she said when first the matter came up between them. “I can’t help you there,” she said; “you’re on your own so far as that goes.” And then she went straight on to discuss the rationale of the Lieutenant-Governor’s office—those privileges which made it a safeguard against any tyrannous act on the part of a packed legislature. It was by no means a purely ceremonial post, she said, but an agency through which the Crown exercised its traditional function of safeguarding the Constitution against politicians who forgot that they had been elected to serve the people and not to exploit them. She had informed herself thoroughly on the subject and knew the powers and limitations of a Lieutenant-Governor as well as any constitutional lawyer.

Boy had been aware for some time that Denyse was attractive; now he saw that she was lovable. Her intelligent, cool, unswerving devotion to his interests had impressed him from very early in their association, but her masculinity of mind had kept him at a distance. Now he became aware that this poor girl had sacrificed so much of her feminine self in order to gain success in the business world, and to advance the cause of women who lacked her clarity of vision and common sense, that she had almost forgotten that she was a woman, and a damned attractive one.

When love strikes the successful middle-aged they bring a weight of personality and a resolution to it that makes the romances of the young seem timid and bungling. They are not troubled by doubt; they know what they want and they go after it. Boy decided he wanted Denyse.

Denyse was not so easily achieved. Boy told me all about his wooing. Matters between us were still as they had been for thirty years, and the only difference was that Liesl had taught me that his confidences were not wrung from him against his will but gushed like oil from a well, and that I as Fifth Business was his logical confidant. Denyse at first refused to hear his professions of love. Her reasons were two: her business was her creation and demanded the best of her, and as a friend of Boy’s she did not want him to imperil a fine career by an attachment that contained dangers.

What dangers? he demanded. Well, she confided, rather unwillingly, there had been Hornick. She had married him very early in the war, when she was twenty; it had been a brief and disagreeable marriage, which she had terminated by a divorce. Could a representative of the Crown have a wife who was a divorcee?

Boy swept this aside. Queen Victoria was dead. Even King George was dead. Everybody recognized the necessity and humanity of divorce nowadays, and Denyse’s splendid campaigns for liberalizing the divorce laws had put her in a special category. But Denyse had more to confess.

There had been other men. She was a woman of normal physical needs—she admitted it without shame—and there had been one or two other attachments.

Poor kid, said Boy, she was still a victim of the ridiculous Double Standard. He told Denyse about his dreadful mistake with Leola, and how it had driven him—positively driven him—to seek out marriage qualities of understanding and physical response that were not to be found at home. She understood this perfectly, but he had to argue for a long time to get her to see that the same common-sense view applied to herself. It was in such things as this, Boy told me with a fatuous smile, that Denyse’s masculinity of mind failed her. He had to be pretty stern with her to make her understand that what was sauce for the gander was certainly sauce for the goose. Indeed, he called her Little Goose for a few days but gave it up because of the ribald connotation of the word.

Then—he smiled sadly when he explained the absurdity of this to me—there was her final objection, which was that people might imagine she married him for his money and the position he could give her. She was a small-town girl, and though she had gained a certain degree of know-how through her experience of life (I am not positive but I think she even went so far as to say that she was a graduate of the School of Hard Knocks), she doubted if she was up to being Mrs. Boy Staunton, and just possibly the Lieutenant-Governor’s lady. Suppose—just suppose for a moment—that she were called upon to entertain Royalty! No, Denyse Hornick knew her strengths and her weaknesses and she loved Boy far too well ever to expose him to embarrassment on her account.

Yes, she loved him. Had always done so. Understood the fiery and impatient spirit that could not endure the popularity-contest side of modern politics. Thought of him—didn’t want to seem highbrow, but she did do a little serious reading—as a Canadian Coriolanus. “You common cry of curs, whose breath I hate.” She could imagine him saying it to those sons-of-bitches who had turned on him at the last election. Yearned towards him in her heart as a really great man who was too proud to shake hands and kiss babies to persuade a lot of riffraff to let him do what he was so obviously born to do.

Thus the masculinity of mind that had made Denyse Hornick a success in her world was swept aside, and the tender, loving woman beneath was discovered and awakened by Boy Staunton. They were married after appropriate preparations.

As a wedding it was neither a religious ceremony nor a merry-making. It is best described as A Function. Everybody of importance in Boy’s world was there, and by clever work on Denyse’s part quite a few Cabinet Ministers from Ottawa were present and the Prime Minister sent a telegram composed by the most eloquent of his secretaries. Bishop Woodiwiss married them, being assured that Denyse had not been the offending party in her divorce; he demurred even then, but Boy persuaded him, saying to me afterward that diocesan care and rumours of the death of God were eroding the Bishop’s intellect. The bride wore a ring of unusual size; the best man was a bank president; the very best champagne flowed like the very best champagne under the care of a very good caterer (which is to say, not more than three glasses to a guest unless they made a fuss). There was little jollity but no bitterness except from David.

“Do we kiss the bride?” a middle-aged guest asked him.

“Why not?” said he. “She”s been kissed oftener than a police-court Bible and by much the same class of people.”

The guest hurried away and told somebody that David was thinking of his mother.

I do not think this was so. Neither David nor Caroline liked Denyse, and they hated and resented her daughter, Lorene.

Not much attention had been paid to Lorene during the courtship, but she was an element to be reckoned with. She was the fruit of the unsatisfactory marriage with Hornick, who may, perhaps, have had the pox, and at this time she was thirteen. Adolescence was well advanced in Lorene, and she had large, hard breasts that popped out so close under her chin that she seemed to have no neck. Her body was heavy and short, and her physical coordination was so poor that she tended to knock things off tables that were quite a distance from her. She had bad vision and wore thick spectacles. She already gave rich promise of superfluous hair and sweated under the least stress. Her laugh was loud and frequent, and when she let it loose, spittle ran down her chin, which she sucked back with a blush. Unkind people said she was a half-wit, but that was untrue; she went to a special boarding-school where her teachers had put her in the Opportunity Class, as being more suited to her powers than the undemanding academic curriculum, and she was learning to cook and sew quite nicely.

At her mother’s wedding Lorene was in tearing high spirits. Champagne dissolved her few inhibitions, and she banged and thumped her way among the guests, wet-chinned and elated. “I”m just the luckiest kid in the world today,” she whooped. “I’ve got a wonderful new Daddy, my Daddy-Boy—he says I can call him Daddy-Boy. Look at the bracelet he gave me!”

In the goodness of her innocent heart Lorene tried to be friendly with David and Caroline. After all, were they not one family now? Poor Lorene did not know how many strange gradations of relationship the word “family” can imply. Caroline, who had never had a pleasant disposition, was extremely rude to her. David got drunk and laughed and made disrespectful remarks in an undertone when Boy made his speech in response to the toast to the bride.

Rarely is there a wedding without its clown. Lorene was the clown at Boy’s second marriage, but it was not until she fell down—champagne or unaccustomed high heels, or both—that I took her into an anteroom and let her tell me all about her dog, who was marvellously clever. In time she fell asleep, and two waiters carried her out to the car.

3

Denyse had the normal dislike of a woman for the friends her husband has made before he married her, but I felt she was more than usually severe in my case. She possessed intelligence, conventional good looks, and unusual quality as an intriguer and politician, but she was a woman whose life and interests were entirely external. It was not that she was indifferent to the things of the spirit; she sensed their existence and declared herself their enemy. She had made it clear that she consented to a church wedding only because it was expected of a man in Boy’s position; she condemned the church rite because it put women at a disadvantage. All her moral and ethical energy, which was abundant, was directed towards social reform. Easier divorce, equal pay for equal work as between men and women, no discrimination between the sexes in employment—these were her causes, and in promoting them she was no comic-strip feminist termagant, but reasonable, logical, and untiring.

Boy often assured me that underneath this public personality of hers there was a shy, lovable kid, pitifully anxious for affection and the tenderness of sex, but Denyse did not choose to show this aspect of herself to me. She had a fair measure of intuition, and she sensed that I regarded women as something other than fellow-citizens who had been given an economic raw deal because of a few unimportant biological differences. She may even have guessed that I held women in high esteem for qualities she had chosen to discourage in herself. But certainly she did not want me around the Staunton house, and if I dropped in, as had been my habit for thirty years, she picked a delicate quarrel with me, usually about religion. Like many people who are ignorant of religious matters, she attributed absurd beliefs to those who were concerned with them. She had found out about my interest in saints; after all, my books were not easy to overlook if one was in the travel business. The whole notion of saints was repugnant to her, and in her eyes I was on a level with people who believed in teacup reading or Social Credit. So, although I was asked to dinner now and then, when the other guests were people who had to be worked off for some tiresome reason, I was no longer an intimate of the household.

Boy tried to smooth things over by occasionally asking me to lunch at his club. He was more important than ever, for as well as his financial interests, which were now huge, he was a public figure, prominent in many philanthropic causes, and even a few artistic ones, as these became fashionable.

I sensed that this was wearing on him. He hated committees, but they were unavoidable even when he bossed them. He hated inefficiency, but a certain amount of democratic inefficiency had to be endured. He hated unfortunate people, but, after all, these are one’s raw material if one sets up shop as a philanthropist. He was still handsome and magnetic, but I sensed grimness and disillusion when he was at his ease, as he was with me. He had embraced Denyse’s rationalism—that was what she called it—fervently, and one day at the York Club, following the publication and varied reviews of my big book on the psychology of myth and legend, he denounced me petulantly for what he called my triviality of mind and my encouragement of superstition.

He had not read the book and I was sharp with him. He pulled in his horns a little and said, as the best he could do in the way of apology, that he could not stand such stuff because he was an atheist.

“I’m not surprised,” said I. “You created a God in your own image, and when you found out he was no good you abolished him. It’s a quite common form of psychological suicide.”

I had only meant to give him blow for blow, but to my surprise he crumpled up.

“Don’t nag me, Dunny,” he said. “I feel rotten. I’ve done just about everything I’ve ever planned to do, and everybody thinks I’m a success. And of course I have Denyse now to keep me up to the mark, which is lucky—damned lucky, and don’t imagine I don’t feel it. But sometimes I wish I could get into a car and drive away from the whole damned thing.”

“A truly mythological wish,” I said. “I’ll save you the trouble of reading my book to find out what it means: you want to pass into oblivion with your armour on, like King Arthur, but modern medical science is too clever to allow it. You must grow old. Boy; you’ll have to find out what age means, and how to be old. A dear old friend of mine once told me he wanted a God who would teach him how to grow old. I expect he found what he wanted. You must do the same, or be wretched. Whom the gods hate they keep forever young.”

He looked at me almost with hatred. “That’s the most lunatic defeatist nonsense I’ve ever heard in my life,” he said. But before we drank our coffee he was quite genial again.

Although I had been rather rough I was worried about him. As a boy he had been something of a bully, a boaster, and certainly a bad loser. As he grew up he had learned to dissemble these characteristics, and to anyone who knew him less well than I it might have appeared that he had conquered them. But I have never thought that traits that are strong in childhood disappear; they may go underground or they may be transmuted into something else, but they do not vanish; very often they make a vigorous appearance after the meridian of life has been passed. It is this, and not senility, that is the real second childhood. I could see this pattern in myself; my boyhood trick of getting off “good ones” that went far beyond any necessary self-defence and were likely to wound, had come back to me in my fifties. I was going to be a sharp-tongued old man as I had been a sharp-tongued boy. And Boy Staunton had reached a point in life where he no longer tried to conceal his naked wish to dominate everybody and was angry and ugly when things went against him.

As we neared our sixties the cloaks we had wrapped about our essential selves were wearing thin.

4

Mrs. Dempster died the year after Boy’s second marriage. It came as a surprise to me, for I had a notion that the insane lived long and had made preparations in my will for her maintenance if I should die before her. Her health had been unimpaired by the long and wretched stay in the city asylum, and she had been more robust and cheerful after her move to the country, but I think my foolish talk about Paul broke her. After that well-meant piece of stupidity she was never “simple” again. There were drugs to keep her artificially passive, but I mistrusted them (perhaps ignorantly) and asked that so far as possible she be spared the ignominy of being stunned into good conduct. This made her harder to care for and cost more money. So she spent some of her time in fits of rage against me as the evil genius of her life, but much more in a state of grief and desolation.

It wore her out. I could not talk to her, but sometimes I looked at her through a little spy-hole in her door, and she grew frailer and less like herself as the months passed. She developed physical ailments—slight diabetes, a kidney weakening, and some malfunctioning of the heart—which were not thought to be very serious and were controlled in various ways; the doctors assured me, with the professional cheeriness of their kind, that she was good for another ten years. But I did not think so, for I was born in Deptford, where we were very acute in detecting when someone was “breaking up”, and I knew that was what was happening to her.

Nevertheless it was a surprise when I was called by the hospital authorities to say she had had a serious heart seizure and might have another within a few hours. I had known very little of life without Mrs. Dempster, and despite my folk wisdom about “breaking up” I had not really faced the fact that I might lose her. It gave me a clutching around my own heart that scared me, but I made my way to the hospital as quickly as I could, though it was some hours after the telephone call when I arrived.

She was in the infirmary now, and unconscious. The outlook was bad, and I sat down to wait—presumably for her death. But after perhaps two hours a nurse appeared and said she was asking for me. As it was now some years since she had seen me without great distress of mind I was doubtful about answering the call, but I was assured it would be all right, and I went to her bedside.

She looked very pale and drawn, but when I took her hand she opened her eyes and looked at me for quite a long time. When she spoke her speech was slack and hardly audible.

“Are you Dunstable Ramsay?” she said.

I assured her. Another long silence.

“I thought he was a boy,” said she and closed her eyes again.

I sat by her bed for quite a long time but she did not speak. I thought she might say something about Paul. I sat for perhaps an hour, and then to my astonishment the hand I held gave a little tug, the least possible squeeze. It was the last message I had from Mrs. Dempster. Soon afterward her breathing became noisy and the nurses beckoned me away. In half an hour they came to tell me she was dead.

It was a very bad night for me. I kept up a kind of dismal stoicism until I went to bed, and then I wept. I had not done such a thing since my mother had beaten me so many years before—no, not even in the worst of the war—and it frightened and hurt me. When at last I fell asleep I dreamed frightening dreams, in some of which my mother figured in terrible forms. They became so intolerable that I sat up and tried to read but could not keep my mind on the page; instead I was plagued by fantasies of desolation and wretchedness so awful that I might as well not have been sixty years old, a terror to boys, and a scholar of modest repute, for they crushed me as if I were the feeblest of children. It was a terrible invasion of the spirit, and when at last the rising bell rang in the school I was so shaken I cut myself shaving, vomited my breakfast half an hour after I had eaten it, and in my first class spoke so disgracefully to a stupid boy that I called him back afterward and apologized. I must have looked stricken, for my colleagues were unusually considerate towards me, and my classes were uneasy. I think they thought I was very ill, and I suppose I was, but not of anything I knew how to cure.

I had arranged for Mrs. Dempster’s body to be sent to Toronto, as I wanted it to be cremated. An undertaker had it in his care, and the day after her death I went to see him.

“Dempster,” he said. “Yes, just step into Room C.”

There she was, not looking very much like herself, for the embalmer had been generous with the rouge. Nor can I say that she looked younger, or at peace, which are the two conventional comments. She just looked like a small, elderly woman, ready for burial. I knelt, and the undertaker left the room. I prayed for the repose of the soul of Mary Dempster, somewhere and somehow unspecified, under the benevolence of some power unidentified but deeply felt. It was the sort of prayer that supported all the arguments of Denyse Staunton against religion, but I was in the grip of an impulsion that it would have been spiritual suicide to deny. And then I begged forgiveness for myself because, though I had done what I imagined was my best, I had not been loving enough, or wise enough, or generous enough in my dealings with her.

Then I did an odd thing that I almost fear to record, Headmaster, for it may lead you to dismiss me as a fool or a madman or both. I had once been fully persuaded that Mary Dempster was a saint, and even of late years I had not really changed my mind. There were the three miracles, after all; miracles to me, if to no one else. Saints, according to tradition, give off a sweet odour when they are dead; in many instances it has been likened to the scent of violets. So I bent over the head of Mary Dempster and sniffed for this true odour of sanctity. But all I could smell was a perfume, good enough in itself, that had obviously come out of a bottle.

The undertaker returned, bringing a cross with him; seeing me kneel, he had assumed that the funeral would be of the sort that required one. He came upon me sniffing.

“Chanel Number Five,” he whispered, “we always use it when nothing is supplied by the relatives. And perhaps you have noticed that we have padded your mother’s bosom just a little; she had lost something there, during the last illness, and when the figure is reclining it gives a rather wasted effect.”

He was a decent man, working at a much-abused but necessary job, so I made no comment except to say that she was not my mother.

“I’m so sorry. Your aunt?” said he, desperate to please and be comforting but not intimate.

“No, neither mother nor aunt,” I said, and as I could not use so bleak and inadequate a word as “friend” to name what Mary Dempster had been to me, I left him guessing.

The following day I sat quite alone in the crematory chapel as Mary Dempster’s body went through the doors into the flames. After all, who else remembered her?

5

She died in March. The following summer I went to Europe and visited the Bollandists, hoping they would pay me a few compliments on my big book. I am not ashamed of this; who knew better than they if I had done well or ill, and whose esteem is sweeter than that of an expert in one’s own line? I was not disappointed; they were generous and welcoming as always. And I picked up one piece of information that pleased me greatly: Padre Blazon was still alive, though very old, in a hospital in Vienna.

I had not meant to go to Vienna, though I was going to Salzburg for the Festival, but I had not heard from Blazon for years and could not resist him. There he was, in a hospital directed by the Blue Nuns, propped up on pillows, looking older but not greatly changed except that his few teeth were gone; he even wore the deplorable velvet skullcap rakishly askew over his wild white hair.

He knew me at once. “Ramezay!” he crowed as I approached. “I thought you must be dead! How old you look! Why, you must be all kinds of ages! What years? Come now, don’t be coy! What years?”

“Just over the threshold of sixty-one,” I said.

“Aha, a patriarch! You look even more though. Do you know how old I am? No, you don’t, and I am not going to tell. If the Sisters find out they think I am senile. They wash me too much now; if they knew how old I am they would flay me with their terrible brushes—flay me like St. Bartholomew. But I will tell you this much—I shall not see one hundred again! How much over that I tell nobody, but it will be discovered when I am dead. I may die any time. I may die as we are talking. Then I shall be sure to have the last word, eh? Sit down. You look tired!

“You have written a fine book! Not that I have read it all, but one of the nuns read some of it to me. I made her stop because her English accent was so vile she desecrated your elegant prose, and she mispronounced all the names. A real murderer! How ignorant these women are! Assassins of the spoken word! For a punishment I made her read a lot of Le Juif errant to me. Her French is very chaste, but the book nearly burned her tongue—so very anticlerical, you know. And what it says about the Jesuits! What evil magicians, what serpents! If we were one scruple as clever as Eugene Sue thought we should be masters of the world today. Poor soul, she could not understand why I wanted to hear it or why I laughed so much. Then I told her it was on the Index, and now she thinks I am an ogre disguised as an old Jesuit. Well, well, it passes the time. How is your fool-saint?”

“My what?”

“Don’t shout; my hearing is perfectly good. Your fool-saint, your madwoman who dominates your life. I thought we might get something about her in your book but not a word. I know. I read the index first; I always do. All kinds of saints, heroes, and legends but no fool-saint. Why?”

“I was surprised to hear you call her that because I haven’t heard that particular expression for thirty years. The last man to use it about Mary Dempster was an Irishman.” And I told him of my conversation with Father Regan so long ago.

“Ah, Ramezay, you are a rash man. Imagine asking a village priest a question like that! But he must have been a fellow of some quality. Not all the Irish are idiots; they have a lot of Spanish blood, you know. That he should know about fool-saints is very odd. But do you know that one is to be canonized quite soon? Bertilla Boscardin, who did wonders—truly wonders—during the First World War with hospital patients; many miracles of healing and heroic courage during air-raids. Still, she was not quite a classic fool-saint; she was active and they are more usually passive—great lovers of God, with that special perception that St. Bonaventura spoke of as beyond the power of even the wisest scholar.”

“Father Regan assured me that fool-saints are dangerous. The Jews warn against them particularly because they are holy meddlers and bring ill-luck.”

“Well, so they do, sometimes, when they are more fool than saint; we all bring ill-luck to others, you know, often without in the least recognizing it. But when I talk of a fool-saint I do not mean just some lolloping idiot who babbles of God instead of talking filth as they usually do. Remind me about this Mary Dempster.”

So I did remind him, and when I had finished he said he would think about the matter. He was growing weary, and a nun signalled to me that it was time to leave.

“He is a very dear and good old man,” she told me. “but he does so love to tease us. If you want to give him a treat, bring him some of that very special Viennese chocolate; he finds the hospital diet a great trial. His stomach is a marvel. Oh, that I might have such a stomach, and I am not even half his massive age!”

So next day I appeared with a lot of chocolate, most of which I gave to the nun to be rationed to him; I did not want him to gorge himself to death before my eyes. But the box I gave him was one of those pretty affairs with a little pair of tongs for picking out the piece one wants.

“Aha, St. Dunstan and his tongs!” he whispered. “Keep your voice down, St. Dunstan, or all these others will want some of my chocolate, and it probably would not be wholesome for them. Oh, you saintly man! I suppose a bottle of really good wine could not be got past the nuns? They dole out a thimbleful of some terrible belly-vengeance they buy very cheap, on their infrequent feast days.

“Well, I have been thinking about your fool-saint, and what I conclude is this: she would never have got past the Bollandists, but she must have been an extraordinary person, a great lover of God, and trusting greatly in His love for her. As for the miracles, you and I have looked too deeply into miracles to dogmatize; you believe in them, and your belief has coloured your life with beauty and goodness; too much scientizing will not help you. It seems far more important to me that her life was lived heroically; she endured a hard fate, did the best she could, and kept it up until at last her madness was too powerful for her. Heroism in God’s cause is the mark of the saint, Ramezay, not conjuring tricks. So on All Saints’ Day I do not think you will do anything but good by honouring the name of Mary Dempster in your prayers. By your own admission you have enjoyed many of the good things of life because she suffered a fate that might have been yours. Though a boy’s head is hard, Ramezay, hard—as you, being a schoolmaster, must surely know. You might just have had a nasty knock. Nobody can say for sure. But your life has been illuminated by your fool-saint, and how many can say so much?”

We talked a little further of friends we shared in Brussels, and then suddenly he said, “Have you met the Devil yet?”

“Yes,” I replied, “I met Him in Mexico City. He was disguised as a woman—an extremely ugly woman but unquestionably a woman.”

“Unquestionably?”

“Not a shadow of a doubt possible.”

“Really, Ramezay, you astonish me. You are a much more remarkable fellow than one might suppose, if you will forgive me for saying so. The Devil certainly changed His sex to tempt St. Anthony the Great, but for a Canadian schoolmaster! Well, well, one must not be an snob in spiritual things. From your certainty I gather the Devil tempted you with success?”

“The Devil proved to be a very good fellow. He suggested that a little compromise would not hurt me. He even suggested that an acquaintance with Him might improve my character.”

“I find no fault with that. The Devil knows corners of us all of which Christ Himself is ignorant. Indeed, I am sure Christ learned a great deal that was salutary about Himself when He met the Devil in the wilderness. Of course, that was a meeting of brothers; people forget too readily that Satan is Christ’s elder brother and has certain advantages in argument that pertain to a senior. On the whole, we treat the Devil shamefully, and the worse we treat Him the more He laughs at us. But tell me about your encounter.”

I did so, and he listened with a great show of prudery at the dirty bits; he sniggered behind his hand, rolling his eyes up until only the whites could be seen; he snorted with laughter; when I described Liesl and the beautiful Faustina in the dressing-room he covered his face with his hands but peeped wickedly between his fingers. It was a virtuoso display of clerical-Spanish modesty. But when I described how I had wrung Liesl’s nose until the bone cracked he kicked his counterpane and guffawed until a nun hurried to his bedside, only to be repelled with full-arm gestures and hissing.

“Oho, Ramezay, no wonder you write so well of myth and legend! It was St. Dunstan seizing the Devil’s snout in his tongs, a thousand years after his time. Well done, well done! You met the Devil as an equal, not cringing or frightened or begging for a trashy favour. That is the heroic life, Ramezay. You are fit to be the Devil’s friend, without any fear of losing yourself to Him!”

On the third day I took farewell of him. I had managed to arrange for some chocolate to be procured when he needed more, and as a great favour the nuns took six bottles of a good wine into their care to be rationed to him as seemed best.

“Good-bye,” he cried cheerfully. “We shall probably not meet again, Ramezay. You are beginning to look a little shaky.”

“I have not yet found a God to teach me how to be old,” I said. “Have you?”

“Shhh, not so loud. The nuns must not know in what a spiritual state I am. Yes, yes, I have found Him, and He is the very best of company. Very calm, very quiet, but gloriously alive: we do, but He is. Not in the least a proselytizer or a careerist, like His sons.” And he went off into a fit of giggles.

I left him soon after this, and as I looked back from the door for a last wave, he was laughing and pinching his big copper nose with the tiny chocolate tongs. “God go with you, St. Dunstan,” he called.

He was much in my mind as I tasted the pleasures of Salzburg, and particularly so after my first visit to the special display called Schone Madonnen, in the exhibition rooms in the Cathedral. For here, at last, and after having abandoned hope and forgotten my search, I found the Little Madonna I had seen during my bad night at Passchendaele. There she was, among these images of the Holy Mother in all her aspects, collected as examples of the wood and stone carver’s art, and drawn from churches, museums, and private collections all over Europe.

There she was, quite unmistakable, from the charming crown that she wore with such an air to her foot set on the crescent moon. Beneath this moon was what I had not seen in the harsh light of the flare—the globe of the earth itself, with a serpent encircling it, and an apple in the mouth of the serpent. She had lost her sceptre, but not the Divine Child, a fat, reserved little person who looked out at the world from beneath half-closed eyelids. But the face of the Madonna—was it truly the face of Mary Dempster? No, it was not, though the hair was very like; Mary Dempster, whose face my mother had described as being like a pan of milk, had never been so beautiful in feature, but the expression was undeniably hers—an expression of mercy and love, tempered with perception and penetration.

I visited her every day during my week in Salzburg. She belonged, so the catalogue told me, to a famous private collection and was considered a good, though late, example of the Immaculate Conception aspect of the Madonna figure. It had not been considered worthy of an illustration in the catalogue, so when my week was up I never saw it again. Photography in the exhibition was forbidden. But I needed no picture. She was mine forever.

6

The mysterious death of Boy Staunton was a nine days’ wonder, and people who delight in unsolved crimes—for they were certain it must have been a crime—still talk of it. You recall most of the details, Headmaster, I am sure: at about four o’clock on the morning of Monday, November 4, 1968, his Cadillac convertible was recovered from the waters of Toronto harbour, into which it had been driven at a speed great enough to carry it, as it sank, about twenty feet from the concrete pier. His body was in the driver’s seat, the hands gripping the wheel so tightly that it was very difficult for the police to remove him from the car. The windows and the roof were closed, so that some time must have elapsed between driving over the edge and the filling of the car with water. But the most curious fact of all was that in Boy’s mouth the police found a stone—an ordinary piece of pinkish granite about the size of a small egg—which could not possibly have been where it was unless he himself, or someone unknown, had put it there.

The newspapers published columns about it, as was reasonable, for it was local news of the first order. Was it murder? But who would murder a well-known philanthropist, a man whose great gifts as an organizer had been of incalculable value to the nation during the war years? Now that Boy was dead, he was a hero to the press. Was it suicide? Why would the President of the Alpha Corporation, a man notably youthful in appearance and outlook, and one of the two or three richest men in Canada, want to kill himself? His home-life was of model character; he and his wife (the former Denyse Hornick, a figure of note in her own right as an advocate of economic and legal reform on behalf of women) had worked very closely in a score of philanthropic and cultural projects. Besides, the newspapers thought it now proper to reveal, his appointment by the Crown to the office of Lieutenant-Governor of Ontario was to have been announced within a few days. Was a man with Boy Staunton’s high concept of service likely to have killed himself under such circumstances?

Tributes from distinguished citizens were many. There was a heartfelt one from Joel Surgeoner, within a few hundred yards of whose Lifeline Mission the death occurred—a Mission that the dead man had supported most generously. You wrote one yourself, Headmaster, in which you said that he had finely exemplified the school’s unremitting insistence that much is demanded of those to whom much has been given.

His wife was glowingly described, though there was little mention of “a former marriage, which ended with the death of the first Mrs. Staunton, Leola Crookshanks, in 1942.” In the list of the bereaved, Lorene took precedence over David (now forty, a barrister and a drunk) and Caroline (now Mrs. Beeston Bastable and mother of one daughter, also Caroline).

The funeral was not quite a state funeral, though Denyse tried to manage one; she wanted a flag on the coffin and she wanted soldiers, but it was not to be. However, many flags were at half-staff, and she did achieve a very fine turnout of important people, and others who were important because they represented somebody too important to come personally. It was agreed by everyone that Bishop Woodiwiss paid a noble tribute to Boy, whom he had known from youth, though it was a pity poor Woodiwiss mumbled so now.

The reception after the funeral was in the great tradition of such affairs, and the new house Denyse had made Boy build in the most desirable of the suburbs was filled even to its great capacity. Denyse was wonderfully self-possessed and ran everything perfectly. Or almost perfectly; there was one thing in which she did not succeed.

She approached me after she had finished receiving the mourners—if that is the right way to describe the group who were now getting down so merrily to the Scotch and rye—and, “Of course you’ll write the official life,” said she.

“What official life?” I asked, startled and clumsy.

“What official life do you suppose?” she said, giving me a look that told me very plainly to brace up and not be a fool.

“Oh, is there to be one?” I asked. I was not trying to be troublesome; I was genuinely unnerved, and with good cause.

“Yes, there is to be one,” she said, and icicles hung from every word. “As you knew Boy from childhood, there will be a good deal for you to tell in before we come to the part where I can direct you.”

“But how is it official?” I asked, wallowing in wonderment. “I mean, what makes it official? Does the government want it or something?”

“The government has had no time to think about it,” she said, “but I want it, and I shall do whatever needs to be done about the government. What I want to know now is whether you are going to write it or not.” She spoke like a mother who is saying “Are you going to do what I tell you or not?” to a bad child. It was not so much an inquiry as a flick of the whip.

“Well, I’ll want to think it over,” I said.

“Do that. Frankly, my first choice was Eric Roop I thought it wanted a poet’s touch—but he can’t do it, though considering how many grants Boy wangled for him I don’t know why. But Boy did even more for you. You’ll find it a change from those saints you’re so fond of.” She left me angrily.

Of course I did not write it. The heart attack I had a few days later gave me an excellent excuse for keeping free of anything I didn’t want to do. And how would I have written a life of Boy that would have satisfied me and yet saved me from murder at the hands of Denyse? And how could I, trained as a historian to suppress nothing, and with the Bollandist tradition of looking firmly at the shadow as well as the light, have written a life of Boy without telling all that I have told you, Headmaster, and all I know about the way he died? And even then, would it have been the truth? I learned something about the variability of truth as quite rational people see it from Boy himself, within an hour of his death.

You will not see this memoir until after my own death, and you will surely keep what you know to yourself. After all, you cannot prove anything against anyone. Nor was Boy’s manner of death really surprising to anyone who knows what you now know about his life.

It was like this.

7

Magnus Eisengrim did not bring his famous display of illusions to Canada until 1968. His fame was now so great that he had once had his picture on the cover of Time as the greatest magician in history. The Autobiography sold quite well here, though nobody knew that its subject (or its author) was a native. It was at the end of October he came to Toronto for two weeks.

Naturally I saw a good deal of him and his company. The beautiful Faustina had been replaced by another girl, no less beautiful, who bore the same name. Liesl, now in early middle age and possessed of a simian distinction of appearance, was as near to me as before, and I spent all the time I could spare with her. She and Blazon were the only people I have ever met with whom one resumed a conversation exactly where it had been discontinued, whether yesterday or six years earlier. It was through her intercession—perhaps it would be more truthful to call it a command—that I was able to get Eisengrim to come to the school on the Sunday night in the middle of his fortnight’s engagement, to talk to the boarders about hypnotism; schoolmasters are without conscience in exacting such favours.

He was a huge success, of course, for though he had not wanted to come he was not a man to scamp anything he had undertaken. He paid the boys the compliment of treating them seriously, explaining what hypnotism really was and what its limitations were. He emphasized the fact that nobody can be made to do anything under hypnotism that is contrary to his wishes, though of course people have wishes that they are unwilling to acknowledge, even to themselves. I remember that this concept gave trouble to several of the boys, and Eisengrim explained it in terms, and with a clarity, that suggested to me that he was a much better-informed man than I had supposed. The idea of the hypnotist as an all-powerful demon, like Svengali, who could make anybody do anything, he pooh-poohed; but he did tell some amusing stories about odd and embarrassing facets of people’s personalities that had made their appearance under hypnotism.

Of course the boys clamoured for a demonstration, but he refused to break his rule of never hypnotizing anyone under twenty-one without written consent from their parents. (He did not add that young people and children are difficult hypnotic subjects because of the variability of their power of concentration.) However, he did hypnotize me, and made me do enough strange things to delight the boys without robbing me of my professional dignity. He made me compose an extemporary poem, which is something I had never done before in my life, but apparently it was not bad.

His talk lasted for about an hour, and as we were walking down the main corridor of the classroom building Boy Staunton came out of the side door of your study, Headmaster. I introduced them, and Boy was delighted.

“I saw your show last Thursday,” he said. “It was my stepdaughter’s birthday, and we were celebrating. As a matter of fact, you gave her a box of sweets.”

“I remember perfectly,” said Eisengrim. “Your party was sitting in 021–25. Your stepdaughter wears strong spectacles and has a characteristic laugh.”

“Yes, poor Lorene. I’m afraid she became a bit hysterical; we had to leave after you sawed a man in two. But, may I ask you a very special favour?—how did your Brazen Head know what was implied in the message it gave to Ruth Tillman? That has caused some extraordinary gossip.”

“No, Mr. Staunton, I cannot tell you that. But perhaps you will tell me how you know what was said to Mrs. Tillman, who sat in F32 on Friday night, if your party came to the theatre on Thursday?”

“Mightn’t I have heard it from friends?”

“You might, but you did not. You came back to see my exhibition on Friday night because you had missed some of it by reason of your daughter’s over-excitement. I can only assume my exhibition offered something you wanted. A great compliment. I appreciated it, I assure you. Indeed, I appreciated it so much that the Head decided not to name you and tell the audience that your appointment as Lieutenant-Governor would be announced on Monday. I am sure you understand how much renunciation there is in refusing such a scoop. It would have brought me wonderful publicity, but it would have embarrassed you, and the Head and I decided not to do that.”

“But you can’t possibly have known! I hadn’t had the letter myself more than a couple of hours before going to the theatre. I had it with me as a matter of fact.”

“Very true, and you have it now; inside right-hand breast pocket. Don’t worry, I haven’t picked your pocket. But when you lean forward, however slightly, the tip of a long envelope made of thick creamy paper can just be seen; only governments use such ostentatious envelopes, and when a man so elegantly dressed as you are bulges his jacket with one of them, it is probably—you see? There is an elementary lesson in magic for you. Work on it for twenty years and you may comprehend the Brazen Head.”

This took Boy down a peg; the good-humoured, youthful chuckle he gave was his first step to get himself on top of the conversation again. “As a matter of fact,” he said, “I’ve just been showing it to the Headmaster; because, of course, I’ll have to resign as Chairman of the Board of Governors. And I was just coming to talk to you about it, Dunny.”

“Come along then,” I said. “We were going to have a drink.”

I was conscious already that Boy was up to one of his special displays of charm. He had put his foot wrong with Eisengrim by asking him to reveal the secret of an illusion; it was unlike him to be so gauche, but I suppose the excitement about his new appointment blew up his ego a little beyond what he could manage. It seemed to me that I could already see the plumed, cocked hat of a Lieutenant-Governor on his head.

Eisengrim had been sharp enough with him to arouse hostility, and Boy loved to defeat hostility by turning the other cheek—which is by no means a purely Christian ploy, as Boy had shown me countless times. Eisengrim further topped him by the little bit of observation about the letter, which had made Boy look like a child who is so besotted by a new toy that it cannot let the toy out of its grasp. Boy wanted a chance to right the balance, which of course meant making him master of the situation.

It was clear to me that one of those sympathies, or antipathies, or at any rate unusual states of feeling, had arisen between these two which sometimes lead to falling in love, or to sudden warm friendships, or to lasting and rancorous enmities, but which are always extraordinary. I wanted to see what would happen, and my appetite was given the special zest of knowing who Eisengrim really was, which Boy did not, and perhaps would never learn.

It was like Boy to seek to ingratiate himself with the new friend by treating the old friend with genial contempt. When the three of us had made our way to my room at the end of the top-floor corridor—my old room, which I have always refused to leave for more comfortable quarters in the newer buildings—he kicked the door open and entered first, turning on the lights and touring the room as he said, “Still the same old rat’s nest. What are you going to do when you have to move? How will you ever find room anywhere else for all this junk? Look at those books! I’ll bet you don’t use some of them once a year.”

It was true that several of the big volumes were spread about, and I had to take some of them out of an armchair for Eisengrim, so I was a little humbled.

But Eisengrim spoke. “I like it very much,” said he. “I so seldom get to my home, and I have to live in hotel rooms for weeks and months on end. Next spring I go on a world tour; that will mean something like five years of hotels. This room speaks of peace and a mind at work. I wish it were mine.”

“I wouldn’t say old Dunny’s mind was at work,” said Boy. “I wish all I had to do was teach the same lessons every year for forty years.”

“You are forgetting his many and excellent books, are you not?” said Eisengrim.

Boy understood that he was not going to get what he wanted, which cannot have been anything more than a complicity with an interesting stranger, by running me down, so he took another tack. “You mustn’t misunderstand if I am disrespectful towards the great scholar. We’re very old friends. We come from the same little village. In fact I think we might say that all the brains of Deptford—past, present, and doubtless to come—are in this room right now.”

For the first time in Boy’s company, Eisengrim laughed. “Might I be included in such a distinguished group?” he asked.

Boy was pleased to have gained a laugh. “Sorry, birth in Deptford is an absolute requirement.”

“Oh, I have that already. It was about my achievements in the world that I had doubt.”

“I’ve looked through your Autobiography—Lorene asked me to buy a copy for her. I thought you were born somewhere in the far north of Sweden.”

“That was Magnus Eisengrim; my earlier self was born in Deptford. If the Autobiography seems to be a little high in colour you must blame Ramsay. He wrote it.”

“Dunny! You never told me that!”

“It never seemed relevant,” said I. I was amazed that Paul would tell him such a thing, but I could see that he, like Boy, was prepared to play some high cards in this game of topping each other.

“I don’t remember anybody in the least like you in Deptford. What did you say your real name was?”

“My real name is Magnus Eisengrim; that is who I am and that is how the world knows me. But before I found out who I was, I was called Paul Dempster, and I remember you very well. I always thought of you as the Rich Young Ruler.”

“And are you and Dunny old friends?”

“Yes, very old friends. He was my first teacher of magic. He also taught me a little about saints, but it was the magic that lingered. His speciality as a conjurer was eggs—the Swami of the Omelette. He was my only teacher till I ran away with a circus.”

“Did you? You know I wanted to do that. I suppose it is part of every boy’s dream.”

“Then boys are lucky that it remains a dream. I should not have said a circus; it was a very humble carnival show. I was entranced by Willard the Wizard; he was so much more skilful than Ramsay. He was quite clever with cards and a very neat pickpocket. I begged him to take me, and was such an ignorant little boy—perhaps I might even call myself innocent, though it is a word I don’t like—that I was in ecstasy when he consented. But I soon found out that Willard had two weaknesses—boys and morphia. The morphia had already made him careless or he would never have run the terrible risk of stealing a boy. But when I had well and truly found out what travelling with Willard meant, he had me in slavery; he told me that if anybody ever found out what we did together I would certainly be hanged, but he would get off because he knew all the judges everywhere. So I was chained to Willard by fear; I was his thing and his creature, and I learned conjuring as a reward. One always learns one’s mystery at the price of one’s innocence, though my case was spectacular. But the astonishing thing is that I grew to like Willard, especially as morphia incapacitated him for his hobby and ruined him as a conjurer. It was then he became a Wild Man.”

“Then he was Le Solitaire des forets?” I asked.

“That was even later. His first decline was from conjurer to Wild Man—essentially a geek.”

“Geek?” said Boy.

“That is what carnival people call them. They are not an advertised attraction, but word that a geek is in a back tent is passed around quietly, and money is taken without any sale of tickets. Otherwise the Humane Societies make themselves a nuisance. The geek is represented as somebody who simply has to have raw flesh, and especially blood. After the spieler has lectured terrifyingly on the psychology and physiology of the geek, the geek is given a live chicken; he growls and rolls his eyes, then he gnaws through its neck until the head is off, and he drinks the spouting blood. Not a nice life, and very hard on the teeth, but if it is the only way to keep yourself in morphia, you’d rather geek than have the horrors. But geeking costs money; you need a live chicken every time, and even the oldest, toughest birds cost something. Before Willard got too sick even to geek, he was geeking with worms and gartersnakes when I could catch them for him. The rubes loved it; Willard was something even the most disgusting brute could despise.

“There was trouble with the police, at last, and I thought we would do better abroad. We had been over there quite a time, Ramsay, before you you I met in the Tyrol, and by then Willard was in very poor health, and Le Solitaire des forets was all he could manage. I doubt if he even knew where he was. So that is what running away with a circus was like, Mr. Staunton.”

“Why didn’t you leave him when he was down to geeking?”

“Shall I answer you honestly? Very well, then; it was loyalty. Yes, loyalty to Willard, though not to his geeking or his nasty ways with boys. I suppose it was loyalty to his dreadful, inescapable human need. Many people feel these irrational responsibilities and cannot crush them. Like Ramsay’s loyalty to my mother, for instance. I am sure it was an impediment to him, and certainly it must have been a heavy expense, but he did not fail her. I suppose he loved her. I might have done so if I had ever known her. But, you see, the person I knew was a woman unlike anybody else’s mother, who was called “hoor” by people like you, Mr. Staunton.”

“I really don’t remember,” said Boy. “Are you sure?”

“Quite sure. I have never been able to forget what she was or what people called her. Because, you see. it was my birth that made her like that. My father thought it his duty to tell me, so that I could do whatever was possible to make it up to her. My birth was what robbed her of her sanity; that sometimes happened, you know, and I suppose it happens still. I was too young for the kind of guilt my father wanted me to feel; he had an extraordinary belief in guilt as an educative force. I couldn’t stand it. I cannot feel guilt now. But I can call up in an instant what it felt like to be the child of a woman everybody jeered at and thought a dirty joke—including you, the Rich Young Ruler. But I am sure your accent is much more elegant now. A Lieutenant-Governor who said “hoor” would not reflect credit on the Crown, would he?”

Boy had plenty of experience in being baited by hostile people, and he did not show by a quiver how strange this was to him. He prepared to get the attack into his own hands.

“I forget what you said your name was.”

Eisengrim continued to smile, so I said, “He’s Paul Dempster.”

This time it was my turn for surprise. “Who may Paul Dempster be?” asked Boy.

“Do you mean to say you don’t remember the Dempsters in Deptford? The Reverend Amasa Dempster?”

“No. I don’t remember what is of no use to me, and I haven’t been in Deptford since my father died. That’s twenty-six years.”

“You have no recollection of Mrs. Dempster?”

“None at all. Why should I?”

I could hardly believe he spoke the truth, but as we talked on I had to accept it as a fact that he had so far edited his memory of his early days that the incident of the snowball had quite vanished from his mind. But had not Paul edited his memories so that only pain and cruelty remained? I began to wonder what I had erased from my own recollection.

We had drinks and were sitting as much at ease as men can amid so many strong currents of feeling. Boy made another attempt to turn the conversation into a realm where he could dominate.

“How did you come to choose your professional name? I know magicians like to have extraordinary names, but yours sounds a little alarming. Don’t you find that a disadvantage?”

“No. And I did not choose it. My patron gave it to me.” He turned his head towards me, and I knew that the patron was Liesl. “It comes from one of the great northern beast fables, and it means Wolf. Far from being a disadvantage, people like it. People like to be in awe of something, you know. And my magic show is not ordinary. It provokes awe, which is why it is a success. It has something of the quality of Ramsay’s saints, though my miracles have a spice of the Devil about them—again my patron’s idea. That is where you make your mistake. You have always wanted to be loved; nobody responds quite as we would wish, and people are suspicious of a public figure who wants to be loved. I have been wiser than you. I chose a Wolfs name. You have chosen forever to be a Boy. Was it because your mother used to call you Pidgy Boy-Boy, even when you were old enough to call my mother “hoor”?”

“How in God’s name did you know that? Nobody in the world now living knows that!”

“Oh yes, two people know it—myself and Ramsay. He told me, many years ago, under an oath of secrecy.”

“I never did any such thing!” I shouted, outraged. Yet, even as I shouted, a doubt assailed me.

“But you did, or how would I know? You told me that to comfort me once, when the Rich Young Ruler and some of his gang had been shouting at my mother. We all forget many of the things we do, especially when they do not fit into the character we have chosen for ourselves. You see yourself as the man of many confidences, Ramsay. It would not do for you to remember a time when you told a secret, Dunstan Ramsay—when did you cease to be Dunstable?”

“A girl renamed me when I had at last broken with my mother. Liesl said it made me one of the twice-born. Had you thought that we are all three of the company of the twice-born? We have all rejected our beginnings and become something our parents could not have foreseen.”

“I can’t imagine your parents foreseeing that you would become a theorizer about myth and legend,” said Eisengrim. “Hard people—I remember them clearly. Hard people—especially your mother.”

“Wrong,” said I. And I told him how my mother had worked and schemed and devised a nest to keep him alive, and exulted when he decided to live. “She said you were a fighter, and she liked that.”

Now it was his turn to be disconcerted. “Do you mind if I have one of your cigars?” he said.

I do not smoke cigars, but the box he took from a shelf on the other side of the room might easily be mistaken for a humidor—rather a fine one. But as he took it down and rather superciliously blew dust from it his face changed.

He brought it over and laid it on the low table around which our chairs were grouped. “What’s this?” he asked.

“It is what it says it is,” said I.

The engraving on the silver plaque on the lid of the box was beautiful and clear, for I had chosen the script with care:


Requiescat in pace
Mary Dempster
1888–1959
Here is the patience and faith of the saints.

We looked at it for some time. Boy was first to speak.

“Why would you keep a thing like that with you?”

“A form of piety. A sense of guilt unexpiated. Indolence. I have always been meaning to put them in some proper place, but I haven’t found it yet.”

“Guilt?” said Eisengrim.

Here it was. Either I spoke now or I kept silence forever. Dunstan Ramsay counselled against revelation, but Fifth Business would not hear.

“Yes, guilt. Staunton and I robbed your mother of her sanity.” And I told them the story of the snowball.

“Too bad,” said Boy. “But if I may say so, Dunny, I think you’ve let the thing build up into something it never was. You unmarried men are terrible fretters. I threw the snowball—at least you say so, and for argument’s sake let that go—and you dodged it. It precipitated something which was probably going to happen anyhow. The difference between us is that you’ve brooded over it and I’ve forgotten it. We’ve both done far more important things since. I’m sorry if I was offensive to your mother, Dempster. But you know what boys are. Brutes, because they don’t know any better. But they grow up to be men.”

“Very important men. Men whom the Crown delighteth to honour,” said Eisengrim with an unpleasant laugh.

“Yes. If you expect me to be diffident about that, you’re wrong.”

“Men who retain something of the brutish boy, even,” said I.

“I don’t think I understand you.”

Fifth Business insisted on being heard again. “Would this jog your memory?” I asked, handing him my old paperweight.

“Why should it? An ordinary bit of stone. You’ve used it to hold down some of the stuff on your desk for years. I’ve seen it a hundred times. It doesn’t remind me of anything but you.”

“It is the stone you put in the snowball you threw at Mrs. Dempster,” I said. “I’ve kept it because I couldn’t part with it. I swear I never meant to tell you what it was. But, Boy, for God’s sake, get to know something about yourself. The stone-in-the-snowball has been characteristic of too much you’ve done for you to forget it forever!”

“What I’ve done! Listen, Dunny, one thing I’ve done is to make you pretty well-off for a man in your position. I’ve treated you like a brother. Given you tips nobody else got, let me tell you. And that’s where your nice little nest-egg came from. Your retirement fund you used to whine about.”

I hadn’t thought I whined, but perhaps I did. “Need we go on with this moral bookkeeping?” I said. “I”m simply trying to recover something of the totality of your life. Don’t you want to possess it as a whole—the bad with the good? I told you once you’d made a God of yourself, and the insufficiency of it forced you to become an atheist. It’s time you tried to be a human being. Then maybe something bigger than yourself will come up on your horizon.”

“You’re trying to get me. You want to humiliate me in front of this man here; you seem to have been in cahoots with him for years, though you never mentioned him or his miserable mother to me—your best friend, and your patron and protector against your own incompetence! Well, let him hear this, as we’re dealing in ugly truths: you’ve always hated me because I took Leola from you. And I did! It wasn’t because you lost a leg and were ugly. It was because she loved me better.”

This got me on the raw, and Dunstable Ramsay’s old inability to resist a cruel speech when one occurred to him came uppermost. “My observation has been that we get the women we deserve, King Candaules,” I said, “and those who eat jam before breakfast are cloyed before bedtime.”

“Gentlemen,” said Eisengrim, “deeply interesting though this is, Sunday nights are the only nights when I can get to bed before midnight. So I shall leave you.”

Boy was all courtesy at once. “I’m going too. Let me give you a lift,” said he. Of course; he wanted to blackguard me to Eisengrim in the car.

“Thank you, Mr. Staunton,” said Eisengrim. “What Ramsay has told us puts you in my debt—for eighty days in Paradise, if for nothing in this life. We shall call it quits if you will drive me to my hotel.”

I lifted the casket that contained Mary Dempster’s ashes. “Do you want to take this with you, Paul?”

“No thanks, Ramsay. I have everything I need.”

It seemed an odd remark, but in the emotional stress of the situation I paid no heed to it. Indeed, it was not until after the news of Boy’s death reached me next morning that I noticed my paperweight was gone.

8

Because of the way he died, the consequent police investigations and the delays brought about by Denyse’s determination to make the most of the nearly official funeral. Boy was not buried until Thursday. The Saturday evening following I went to see Eisengrim’s Soiree of Illusions, as he now called it, at its last performance, and though I spent much of the evening behind the scenes with Liesl, I went into the front of the house during The Brazen Head of Friar Bacon. Or rather, I hid myself behind the curtains of an upper box so that I could look down into the auditorium of our beautiful old Royal Alexandra Theatre and watch the audience.

Everything went smoothly during the collecting and restoration of borrowed objects, and the faces I saw below me were the usual studies in pleasure, astonishment, and—always the most interesting—the eagerness to be deceived mingled with resentment of deception. But when the Head was about to utter its three messages to people in the audience and Eisengrim had said what was to come, somebody in the top balcony shouted out, “Who killed Boy Staunton?”

There was murmuring in the audience and a hiss or two, but silence fell as the Head glowed from within, its lips parted, and its voice—Liesl’s voice, slightly foreign and impossible to identify as man’s or woman’s—spoke.

“He was killed by the usual cabal: by himself, first of all; by the woman he knew; by the woman he did not know; by the man who granted his inmost wish; and by the inevitable fifth, who was keeper of his conscience and keeper of the stone.”

I believe there was an uproar. Certainly Denyse made a great to-do when she heard of it. Of course she thought “the woman he knew” must be herself. The police were hounded by her and some of her influential friends, but that was after Eisengrim and his Soiree of Illusions had removed by air to Copenhagen, and the police had to make it clear that they really could not investigate impalpable offences, however annoying they might be. But I knew nothing about it, because it was there, in that box, that I had my seizure and was rushed to the hospital, as I was afterward told, by a foreign lady.

When I was well enough to read letters I found one—a postcard, to my horror—that read:


Deeply sorry about your illness which was my fault as much as most such things are anybody’s fault. But I could not resist my temptation as I beg you not to resist this one: come to Switzerland and join the Basso and the Brazen Head. We shall have some high old times before The Five make an end of us all.

Love,

L.V.


And that, Headmaster, is all I have to tell you.


Sankt Gallea, 1970

Загрузка...