Полутьма Длинной библиотеки навевала сон, поэтому Дарина безбожно зевала, пряча лицо за ладонью. Её уже не прельщала таинственная атмосфера, витавшая в этом помещении, не интересовала поездка в пивоварню, она не прислушивалась к разговорам Кати и Вовы — все её мысли были заняты незнакомцем, облик которого так и остался для девушки загадкой. Но она готова была поклясться, что могла бы его узнать даже среди толпы на улице.
Оставшийся день отразился в её памяти какими-то отрывками: вот они приехали в Тринити-колледж, вот они ходят по его уютному двору, наконец, она зашла в его библиотеку, которую так хотела увидеть… и тут пришла хоть какая-то осознанность, хотя глаза слипались. Дарина с удивлением обнаружила, что её компаньоны куда-то запропастились, а сама она сидит за массивным деревянным столом над какой-то потрёпанной книгой.
На затёртой кожаной обложке девушка прочитала тиснённую надпись «Демоны моря», а открыта была эта книга на развороте с иллюстрацией. На странице был изображен монстр с огромным глазом в центре выпуклого лба, стоящий на одной ноге, зато хотя бы рук было две. Подписана была эта картина следующей фразой: «Балор. Король мерзких фоморов. Повержен и убит».
— Ужас какой, — прошептала девушка и хотела захлопнуть книгу, но почему-то пролистала дальше.
«Брес. Изгнан из племени Туата де Дананн за предательство и тиранию. Перебежчик к фоморам».
— Хоть бы определились, изгнан или перебежчик, — хмыкнула девушка.
Пролистав еще несколько страниц, она закрыла книгу, забрасывая на плечо сумку и поднимаясь со скамьи.
— Мне кажется Вы не согласны с записями в книге? — проскрипел забавного вида старичок с седой косматой бородой, который очень бы гармонично смотрелся в фильмах про гномов, заслонивший девушке путь к выходу.
— Да я бы может и согласилась, если бы они сами друг другу не противоречили, — пожала плечами Дарина.
— Не принимаете на веру, любите анализировать? — не отставал мужчина.
— А как же, ведь для этого мне и даны мозги — думать, запоминать, анализировать…
— А для чего дано сердце? — внезапно спросил «гном».
Дарине казался странным этот разговор, но грубить мужчине не хотелось.
— Кровь перекачивать.
— И только? — не унимался старик.
— Еще чувствовать.
— Какая разумная девушка, — казалось, что этот чудак принял только что у Дарины какой-то экзамен и остался очень доволен результатом, иначе отчего он так светился, как новогодняя гирлянда? — Позвольте подарить Вам на память об Ирландии скромный сувенир. Вы ведь не отсюда, так?
— Так.
— Пускай сердце ведёт вас к правильным решениям, а разум в этом помогает. А это просто красивое напоминание о нашей беседе, — с этими словами мужчина протянул Дарине белый гребень, украшенный причудливым орнаментом.
Девушка какое-то время рассматривала переплетение линий, а потом воскликнула:
— Но я не могу… — она хотела отказаться, потому что гребень был, судя по всему, костяной, а значит дорогой. Но к своему удивлению, девушка старика поблизости уже не обнаружила. Куда он исчез так быстро, Рина не могла даже представить. Сразу же вспомнился незнакомец в Дублинском замке, который так же бесшумно испарился за доли секунды.
— Ладно, спасибо тогда, — Рина засунула гребень в сумку и направилась к библиотекарю, чтоб отдать книгу.
— Вот ты где! — услышала Дарина возглас Кати, спешащей навстречу. За ней торопился и Вова, — Мы уже хотели поисковый вертолет запускать, ты куда запропастилась?
— Да здесь я была, а вы где были?
— Да тут мы и были, уже три раза обошли оба этажа! — возмущалась рыжая.
— Я всерьёз уже хотел попросить по громкоговорителю объявить, что мы тебя ищем, — дополнил Вова.
«Всё чудесатее и чудесатее» — подумала про себя Дарина.
— Девушка приняла гребень? — спрашивал рыжий карлик у седого собрата, когда они скрылись в одном из тёмных углов библиотеки.
— Да, Идбхард, — кивнул седой.
— Спасибо, брат, — хотел было уйти лепрекон.
— За «спасибо» мы не договаривались, — прищурился второй.
— Вот тебе и помощь семьи, всем надо платить, — полез в карман Идбхард.
— Мы же лепреконы, это нормально, — пожал плечами седой старик.
День тянулся невыносимо долго. Дарина не решилась показать подарок Кате, но ей было очень интересно рассмотреть его самой, а удобного случая для этого всё не было и не было.
И вот спустя много долгих часов блуждания по Дублину, посещения пивоварни и возвращения в отель, Дарина запустила руку в сумку, чтоб нащупать предмет и понять, что ей это всё не почудилось. Катя без умолку щебетала, а Вова подозрительно посматривал на бывшую невесту. Как бы плохо они не расстались, а он успел её изучить за время отношений, и такая отрешённость и задумчивость не была в её манере. Но, не определившись, то ли винить себя в таком поведении девушки, то ли искать причину в другом, Володя решил ничего не спрашивать, и, попрощавшись, уехал, напоследок пообещав позвонить завтра. «Хорошо, до связи!» как ни странно крикнула ему Катя. Дарина же лишь помахала рукой и бодро зашагала в отель.
Когда, наконец, Катя размеренно засопела, Дарина тихо зашла в ванную и достала из-за пазухи произведение искусства из кости. Узор был сложным и изящным, работа выдавала профессионализм мастера. Вязь более напоминала какую-то надпись, чем стилизованный растительный орнамент или изображение животных или птиц. Из интереса Рина пару раз прошлась гребнем по своим темным волосам: он не цеплял волосы, а гладко скользил, но ничего чрезвычайного девушка не почувствовала. Утолив своё любопытство, Дарина пошла спать, положив подарок обратно в сумку.