Прощальная прогулка по гарему

Теперь начнем нашу прогулку по гарему дворца Топкапы, который хранил свои тайны пять веков.


Из заметок Жан-Клода Фляша в «Коммерческом вестнике», 1776 г.

Когда все готово, султан дает команду халвет (очистить землю). Все ворота, ведущие в сады, закрываются. Бостанджи (царская охрана) выставляет снаружи часовых, а евнухи встают у запертых ворот изнутри. Султанши выходят из гарема и следуют за султаном в сад. Со всех концов в сад стекаются группы женщин, и, словно рой пчел, вылетевший из улья в поисках меда, они рассыпаются по саду, склоняясь над каждым цветком.


В гарем, расположенный под башней Адалет, можно пройти со стороны ворот Арабалар. Они получили свое название («арабалар» — «экипажи, кареты») за то, что женщины гарема садились в конные экипажи у этих ворот. Гарем имел еще одни ворота, через которые можно проехать в третий внутренний двор, они назывались Кушхане и использовались как ворота для выезда гостей. Когда вы входите через ворота Арабалар, на которых есть надпись, сделанная при Мураде III и датированная 1587 годом, то оказываетесь в главном зале. Это место называется «куполом с буфетами», так как оно имеет стенные шкафы во всех стенах. За этим квадратным залом расположен Шадырванлы Софа с куполом. Это место разделено на две части. В одной из них имеется свод, во второй — плоский потолок. Некогда там был фонтан, и место известно как Шадырванлы Тышлык (внутренний двор с фонтаном). Этот фонтан ныне находится в бассейне, в покоях Мурада III. Стены двора украшены фарфоровыми медальонами XVII века. На них написаны имена десяти человек, которым пророк Мохаммед обещал жизнь на небесах. Кроме того, имеется надпись, содержащая сведения о реставрации гарема Мехмедом IV после пожара 1665 года. Слева от этого места — другая надпись на воротах Мешкхане (сура из Корана), датированная 1668 годом. К башне Адалет можно подойти по ступенькам от двери, справа от Шадырванлы Софа. На верху двери написано: «Один час справедливых поступков гораздо ценнее, чем бессмысленная молитва в течение семидесяти лет». Османские султаны наблюдали за своими великими визирями через окно башни Адалет.

Масджид (небольшая мечеть) евнухов

Через Шадырванлы Ташлык вы попадаете в квадратный зал, где молились евнухи. Этот зал расположен перед дверью с надписью наверху. Полагают, что это помещение было восстановлено после пожара 1665 года. Стены зала украшены фарфором XVII века. На потолке можно полюбоваться искусством каллиграфии и изображением священного храма Каабы. На боковых стенах картины зеленого цвета с изображением Медины и Арафата (священных мест в Саудовской Аравии).

Через ворота можно попасть в школу младших служанок, где обучались карие. За этой школой и около башни Адалет находятся покои должностного лица, ведавшего дворцовым хозяйством и церемониалом. В покоях жили этот «гофмейстер», старший казначей и карлики-клоуны султана.


Из романа Сабри Эсата Сиявашгила «Театр теней»

Жизни в тени гарема были присущи и забавы с тенью. Театр теней, целиком построенный на грубоватом юморе далеких предков, был необычайно популярен в гареме. Переходя от поколения к поколению, этот театр благополучно дожил до наших дней.

Небольшой экран из тонкой прозрачной ткани вывешивался между красивыми коврами, скрывавшими от зрителей загадочный и волшебный мир кукол за ними; экран неподвижен и представляет собой живописную картину, искусно вырезанную и подсвеченную. Картина могла изображать галеру, весла которой в колеблющемся свете свечей создавали впечатление движения; в другой раз это была корзина с цветами в таком стилизованном виде, что вызвала бы холодок восторга у художника-аб стракционис та; и, конечно, это мог быть восхитительный и неправ доподобный сераль, где все пребывает в полусне и готово взорваться от первого страстного вздоха одалиски или приступа ярости евнухов.

Помещение для евнухов

Евнухов, как мы помним, кастрировали в детстве и брали в гарем для его охраны. Трехэтажные покои евнухов находятся около их внутреннего двора. Они имеют комнаты по обеим сторонам коридоров. На первом этаже находятся спальня, селамлык (комната для мужчин), комната для гостей и комната для помощника старшего евнуха — привратника ворот башканы гуламы-аги. Комнаты на правой стороне являлись подвалами.


Ван Мур. Евнух и его хозяин


Из интервью поэтессы и музыканта Лейлы Сац (1850–1936), вся юность которой прошла в гареме

Чем вы занимались на досуге в молодые годы?

Музыкой.

И, наверное, танцами?

— Во дворце мы также и танцевали. Принц Мурад играл на пианино, а мы с его сестрой танцевали польку. Но самую большую радость мне доставляли выходы просто на природу. Это было так чудесно — бежать от городского шума и броситься в воду в лунном свете… Между Бебеком и Эмирганом (два небольших городка на Босфоре) можно было увидеть сотни прогулочных лодок, а в них женщины в шелках и прозрачной вуали, словно привидения. Мне никогда не забыть этих чудных дней. Чистые голоса певцов нежным эхом отражались от крутых берегов Босфора, их трепещущие звуки затихали в спокойной воде. Мы даже перед луной стеснялись проявлять свои чувства, закрывали глаза и погружались в грезы. И так мы проводили время до рассвета.


На втором этаже расположены несколько комнат, которые занимали евнухи среднего ранга. Третий этаж, который надстроили в XVIII веке, принадлежал евнуха-мученикам. Все комнаты украшены фарфором.

На одной стороне коридора имеется камин, левая сторона коридора отделана фарфором XVII века. Под лестницей можно пройти в апартаменты кызлар агасы и комнату отдыха для евнухов.

Покои дар-эс-саадет агасы (старшего евнуха)

Покои кызлар-агасы расположены слева от внутреннего двора евнухов. Евнухи, присланные в гарем, повышались до ранга ортанджа (средний), хаслылар (особый), яйла башы гуламы (ведавший горными пастбищами) и башкапы гуламы (евнух, привратник главных ворот).

Высший ранг — старший евнух. Старший евнух согласно протоколу следует за великим визирем и шейхуль-исламом. Покои старших евнухов расположены так, чтобы окна выходили на ворота гарема. Они могли легко контролировать вход в гарем.

Прихожая покоев старших евнухов расположена в большой нише. Вход, стены комнат и камин отделаны фарфором XVII века. В покоях есть также турецкая баня. Здание имеет два этажа. Шезаделер окулу (школа для османских принцев) находится на втором дворе.

Шезаделер окулу (школа для принцев)

В ней учились османские принцы. Стены вдоль лестницы наверх покрыты европейским фарфором и украшены орнаментом из растений. Школа состоит из двух секций. Первая имеет прямоугольную форму. На стенах фарфоровые изразцы с изображениями Каабы. В стене камин в стиле барокко. Книжные полки на стенах и в нишах украшены позолотой. Верхняя часть стен покрыта фарфором XVII века с рисунками кипарисов и стихами из Корана. Строчки над полками указывают на то, что надпись была составлена старшим евнухом Бешир-агой в 1749 году. Бронзовая жаровня и два канделябра в зале сделаны в стиле ампир.

Главные входные ворота в гарем

К востоку от внутреннего двора евнухов (длина — 60 метров, ширина — 8—10 метров) находятся главные входные ворота в гарем. Ворота, через которые люди покидали гарем (Кушхане капысы), расположены слева от главных.

Наверху ворот имеется надпись, представляющая собой коранические стихи, в которых говорится о правилах поведения при входе в какой-либо дом.

Пройдя главные ворота, сделанные из железа, вы оказываетесь во внутреннем дворе с большими зеркалами на стенах — когда-то там постоянно дежурили евнухи. Это было некое подобие КПП: они сами никогда не входили и никого не пускали. Секции внутри контролировались младшими служанками. Там три двери. Дверь слева ведет в коридор покоев карие, другая — в середине — во внутренний двор матери султана, третья — к Золотой дороге (46 метров длиной и 4 метра шириной).

Через эту последнюю дверь проходили султаны и принцы. Султан, опоясавшись мечом, торжественно возвращался в гарем. Сойдя с лошади во дворе матери султана, он шел по Золотой дороге к трону. При этом правитель обычно раздавал золотые монеты наложницам.

Дверь в середине ведет во внутренний двор валиде, матери султана. Вокруг этого внутреннего двора расположены покои матери султана, куда она проходила через эту самую дверь. Здесь же ходили и икбал.


Фабио Фабби. В гареме


Внутренний двор наложниц

Дверь слева была предназначена для женщин, не принадлежавших к семье султана — для наложниц, младших и старших служанок. Изнутри наложницы запирали дверь с помощью железных засовов, внутрь не допускались даже евнухи. Чтобы проникнуть к наложницам, другими словами, во внутренний двор кадын-эфенди, нужно было пройти через эту дверь. На верхней части двери надпись: «Аллах, который может открыть все двери, открой нам тоже счастливые ворота!» Она, по-видимому, как нельзя лучше отражает мечты и желания тех, кто здесь ходил…

Войдя, мы видим несколько каменных скамеек по левой стороне коридора. Евнухи ставили на них подносы с едой и закрывали дверь. Затем дверь в задней части коридора распахивалась, и несколько наложниц приходили за подносами. Во внутренний двор наложниц можно пройти в конце коридора. Эта часть помещения была сооружена в XVI веке.

Во внутреннем дворе с портиками с трех сторон находятся фонтан, большая баня с куполом, входная дверь с лестницей, ведущей в покои младших служанок. За ними расположены кухня, подвал, прачечная, туалеты и рядом — покои наложниц.


Из книги Алев Литлэ-Крутье

«Гарем. Царство под чадрой»

Большинство игр одалисок сейчас выглядят очень незамысловатыми и примитивными, скорее детскими забавами, нежели развлечениями взрослых женщин. Но надо помнить, что средний возраст тех женщин был семнадцать лет. В игре «Стамбульский господин», например, одна женщина наряжалась мужчиной, рисовала себе толстые брови и усы. Вырезанный арбуз или тыква служили шляпой, а на плечи накидывалась вывернутая наизнанку шуба. Ряженая садилась верхом на осла спиной вперед, одной рукой держась за хвост животного, а другой перебирая «четки», сделанные из луковиц или долек чеснока. Кто-нибудь пинал осла, тот скакал, всадница визжала, стараясь удержаться в седле наподобие американского ковбоя на родео.

Другая распространенная игра напоминала наши салочки. Одна из девушек как бы ненароком падала в бассейн. Она выбиралась из воды, а другие мешали ей и сталкивали обратно. Выбравшись из бассейна, она бежала за другими и, догнав, сталкивала в тот же бассейн. Выбирая себе очередную любовницу, султан наблюдал эти игры из своего окна.

Еще одна игра, где водила девушка с завязанными глазами, называлась «Красавица или уродина?». Участницы игры изображают красавиц или уродин, а водящая должна угадать, на кого ей указывают. Угадав, она снимает повязку, надевает ее на другую девушку, и все начинается сначала.

Своим дочерям султан дарил девочек-черкешенок, которые служили живыми куклами. Принцессы купали их, заплетали им косы, шили с помощью своих царственных матерей «куклам» платья и «учили» тому, что полагается знать только принцессам. Когда девочки-куклы подрастали, их делали служанками принцесс, они сопровождали своих хозяек при переезде в новый дом, когда тех выдавали замуж.

Покои наложниц

Дверь около апартаментов кадын-эфенди ведет к лестнице, называемой «Сорок ступеней». Через пятую дверь можно пройти в покои наложниц, где жили около двадцати пяти девушек. Внутри две отдельные секции. Окна выходят во внутренний двор. Здесь же возвышается антресоль, поддерживаемая мраморными колоннами. Промежутки между колоннами были закрыты деревянными перегородками. Новые секции образовывались по мере роста численности наложниц в гареме.

Неопытные наложницы оставались на первом этаже, а опытные — на верхнем. В комнате, где жили десять неопытных наложниц, вместе с ними находилась одна опытная. Камин на нижнем этаже согревал все покои.

Лестница около апартаментов кадын-эфенди ведет вниз, в больницу гарема. Фактически общее число ступенек составляет пятьдесят две. Там, где кончается лестница, размещается подвал матери султана. Помещение для наложниц расположено к востоку от внутреннего двора, и последний называется внутренним двором наложниц. Около помещения для наложниц — комната врача. В больнице было два отделения — баня и кухня. На другой стороне внутреннего двора находились прачечная и место, где обмывали тела умерших в гареме. Тела выносили через дверь Мейит.


Из заметок Грейс Элисон в английских газетах конца XIX в.

В конце нашего столетия с восшествием на престол Абдул-Хамида II музыка кончилась и прекратились забавы. Султан страдал маниакальным страхом смерти от руки убийцы и поэтому запретил всякие собрания, включая музыкальные представления, катания на лодках и танцы. Его правление стало периодом всеобщей скорби. Одна из женщин говорила, что гаремы погрузились в свое образный траур, лишивший их развлечений, которые делали их замкнутую жизнь более или менее сносной. В этих свидетельствах, в частности, сообщалось: «Мы праздны, никому не нужны и от этого несчастны. Женские руки и ум требуются повсюду, везде полно работы, которую мы можем делать, но обычаи страны не позволяют нам работать. Когда б мы были фаталистками, как наши бабки, мы, наверное, так бы не страдали, но, став культурными, мы начинаем сомневаться в мудрости нашей веры, бывшей ранее нашим утешением. Обдумывая свою жизнь, мы не находим ничего, кроме несправедливости, жестокости и незаслуженного горя. Покорность и культура сосуществовать не могут. Как мне передать мучительность нашего повседневного бытия, пропитанного неотступным чувством страха? Никто, кроме самих турчанок, не может понять ужасную жизнь женщины в Турции. Воистину турецкие женщины достойны сострадания… Есть ли страна, пережившая более страшную историю, чем та, что происходит при нынешнем правлении у нас? Может показаться, что я сгущаю краски, но как могу я думать иначе, когда лучшие годы моей жизни пошли прахом? Спрашиваете, как мы проводим день? В основном, мечтаем. Что еще нам делать? Утешением для нас, сидящих взаперти, служит один вид Босфора с проходящими по нему кораблями. Эти корабли для нас как добрые феи, которые когда-нибудь увезут нас куда-то в неведомое… Вот мы и смотрим на прекрасный Босфор, вознося хвалу Аллаху, что дал нам хотя бы это удовольствие в жизни.

В отличие от других женщин гарема, я пишу… Эти письма — мой сон, моя мечта, и когда наваливается тоска, когда разум бунтует, что случается часто в нашей тягостной жизни, я ищу выход в этих письмах неизвестно кому. А писать их означает рисковать жизнью. Но мне все равно! Вот что я вам скажу: за свои страдания я всей душой ненавижу европейское образование и культуру! Почему я родилась в гареме, а не свободной европейкой, о которых я все время читаю? Почему судьбе угодно для таких страданий избрать именно нас?

Иногда мы поем восточные песни под аккомпанемент турецкой лютни. Эти песни всегда звучат в миноре, все видимое вокруг затянуто облаком грусти, порой безысходность и неисчерпаемая печаль нашей жизни перехватывают горло, слезами полнятся наши глаза, а чаще бывает так горько, что даже слезы не приносят облегчения, и хочется просто умереть. Как настоящая дочь своего племени, я начинаю день с благими намерениями. Я должна что-то делать, чтобы показать себе, что веду счет текущим часам! Наступает вечер, приходит моя старая няня раздеть и причесать меня… Я валюсь на диван и засыпаю как мертвая в полном бессилии от того, к чему даже сил не приложила».

Покои кадын-эфенди (жен султанов)

Справа от внутреннего двора были расположены покои второй, третьей и четвертой жен. Покои старшей кадын-эфенди находились во внутреннем дворе вали де-султан около зала с камином. (Как мы помним, жены султана назывались кадын-эфенди, среди них была старшая, вторая и т. д.)

Покои второй кадын-эфенди имели деревянную дверь и очень низкие софы. В них две комнаты, стены которых покрыты фарфором из Кютахьи. Настенный фарфор с течением времени реставрировался. Оттуда вы проходите в узкий коридор. Туалет находился на правой стороне, а лестница — на противоположной. Коридор ведет в главную комнату. На стене справа — несколько полок, камин и мойка с кранами для холодной и горячей воды.


Джон Фредерик Льюис. Жизнь в гареме


Окна на противоположной стене напоминают букеты цветов. Камин был подновлен. В середине комнаты — медная жаровня, софы покрыты шелковой материей. В комнате на левой стороне — небольшие стенные шкафы для постелей и разных вещей. Спальни, расположенные наверху, принадлежали кадын-эфенди. Потолок маленькой комнаты плоский, в главных же комнатах он имеет куполообразную форму и украшен произведениями каллиграфического искусства. Полагают, что в этих комнатах, построенных для кадын-эфенди, позже жили младшие служанки гарема.

Покои матери султана

В апартаменты валиде можно пройти через покои кадын-эфенди. После того как сын занимал трон, мать торжественно прибывала в гарем и поселялась в этих покоях. Естественно, что в ее распоряжении было много наложниц и служанок, потому что она возглавляла гарем.

Проходя мимо двух маленьких галерей, можно попасть в покои матери султана. Прямо за покоями — обширный внутренний двор. Вход в покои расположен во внутреннем дворе.

Внутренний двор расположен на открытом воздухе. Это центр всех помещений, возникавших вокруг него. Золотая дорога, которую, как предполагают, построили во времена султана Мехмеда, пролегает к югу, а помещения для младших и старших служанок размещены к западу от внутреннего двора.

Аптека гарема расположена рядом с ними. Дома к востоку от покоев матери султана, вблизи Золотой дороги, принадлежали хасеки-султан. (Кадын-эфенди после рождения сыновей назывались хасеки-султан.) Родильные комнаты находятся рядом с этими помещениями. На другой стороне от них виден зал с камином.

В помещении хасеки можно пройти через дверь в этом зале. Эти покои, построенные, как утверждают, при султане Мехмеде, имеют большой зал с камином. Говорят, что впервые в этих покоях жила знаменитая Хюррем.

В Чешмели Софа (зал с фонтаном) можно также проникнуть через дверь с того же двора. Поскольку султаны сходили там с лошадей после обряда опоясывания мечом, данные ворота также назывались Вратами трона. Там же султаны, отправляясь на войну, прощались со своими матерями и садились в доспехах на лошадей.

Проходя мимо двух небольших галерей около покоев кадын-эфенди, можно войти в апартаменты матери султана. Первая комната после входа принадлежала старшей служанке матери султана. В ней мы видим жаровню, фарфор на стенах, вставленные в стену шкафы, отделанные перламутром. Главный вход в покои — во внутреннем дворе матери султана. Он состоит из двух комнат, первая из которых использовалась как комната ожидания для гостей. Лестница напротив, где дежурила охрана, ведет в комнаты наверх. Икбал и фаворитки, которые проводили ночь с султаном, оставались в этих трех комнатах. Наверху двери — надпись 1667 года, сделанная после пожара.

Через эту дверь вы проходите в обширную столовую матери султана. Столовая имеет два этажа. Стены первого этажа покрыты фарфором XVII века. Орнаменты на верхней этаже и на своде были составлены Махмудом II в 1817 году. Купол украшен изображениями листьев и винограда. Там тоже есть камин, и та сторона, где расположено окно, по-видимому, использовалась как столовая.

Вход в спальню — через деревянные ворота слева от столовой, украшенные перламутром. Стены спальни также отделаны фарфором XVII века. Обращают на себя внимание зеркала наверху. На левой стороне стоит кровать, прикрытая занавеской. Между одной из комнат матери султана и спальней — дверь, а также два окна, сделанные из бронзы. Зеленой краской написана картина, изображающая Мекку. Она написана в 1667 году.

Покои матери султана реставрировались много раз в течение нескольких столетий и поэтому утратили первоначальный вид. Купол ремонтировался в конце XVIII века и был украшен изображениями, отражающими ту эпоху.

Наложницы, находившиеся в услужении матери султана, жили на нижнем этаже. Посмотрев на покои матери султана с внутреннего двора, можно разглядеть все три этажа.

Покои Михришах

Верхний этаж покоев матери султана принадлежал матери Селима III Михришах-султан. Вдоль лестницы — пейзажи, написанные уже под европейским влиянием.

После восшествия на трон сына Михришах с пышной церемонией переехала в эти покои. Архитектор Меллинг построил их по указанию Селима III для его матери. Позже свергнутый с престола султан превратил покои в укромное место, где и прожил с матерью около года. Покои имеют квадратную форму и ровный потолок. Они состоят из двух комнат. Потолки обеих комнат украшены позолоченными орнаментами в стиле барокко и рококо.


Франсуа Габриэль Лепаулль. Паша и его гарем


Во внутренней комнате — камин из мрамора в стиле барокко, отделанный европейскими плитками. По обеим сторонам камина — картины. Во второй комнате стены и верхняя часть окна в широкой нише украшены такими же картинами.

Апартаменты Абдул-Хамида

Спальня Абдул-Хамида I расположена около покоев матери султана напротив султанского хаммама (бани). Османские султаны проводили ночи в апартаментах Мурада II до начала правления Османа III (1754–1757). В этой части дворца, спроектированного главным архитектором Давут-агой, после отделки орнаментами в стиле рококо жили Осман II и Абдул-Хамид I.

Султаны после Османа III также использовали комнату в качестве спальни. После реставрации Абдул-Хамидом ее стали называть его именем.

Это место имеет прямоугольную форму и разделено на три секции. Стены и потолки украшены позолоченными орнаментами в стиле барокко и рококо. В покоях посетители любуются фонтаном в стиле барокко, покрытым розовыми и голубыми плитками европейского производства. Отсюда можно пройти в покои Селима III и Михришах-султан.

Любовные покои Селима III

Из спальни Абдул-Хамида имеется проход в покои Селима III. Известно, что они были построены Османом III и отреставрированы Селимом III как помещение для любовных встреч. Апартаменты состоят из двух комнат, называемых комнатой Селима III и любовной комнатой Селима III. Покои были построены в 1790 году. Они имеют деревянный потолок и квадратную форму. Потолки и стены обеих комнат украшены барочными орнаментами и позолоченными орнаментами в стиле рококо. В покоях находится мраморный камин, один из лучших образцов турецкого рококо. Внутри камин отделан белыми плитками, а наверху — голубыми, с рисунками растений.

Покои Османа III

Длинный узкий коридор соединяет покои Селима III с апартаментами Османа III. Строительство последних начато при Махмуде I, но было завершено Османом III в 1754 году.

Покои, которые имеют ровный внутренний двор, состоят из трех комнат, причем меньшая по размеру комната находится внутри средней, а средняя — внутри самой большой. Стены также украшены орнаментами в стилях барокко и рококо. Среди этих орнаментов можно разглядеть коричневый и голубой фарфор с узорами.

Бани султанов и матерей султанов

Когда вы идете к Хюнкяр Софасы из апартаментов матери султана, на первой стороне видны бани султанов и матерей султанов. Самый красивый хаммам в гареме — султанская баня из белого мрамора, построенная архитектором Синаном в XVI веке. Хаммам матери султана был реставрирован Турхан-султан, матерью Мехмеда IV. Он имеет такую же планировку, как и хаммам султана. Обе бани расположены рядом друг с другом, и это позволяет нагревать их одновременно с помощью одного отверстия топки. Султанский хаммам состоял из трех отдельных секций. Первая использовалась как комната для массажа и отдыха. Пятна на стенах — это все, что осталось от произведений каллиграфического искусства. Там стоят несколько деревянных соф с белыми покрывалами. В раздевалке стоит позолоченный деревянный стенной шкаф, имеется хрустальное зеркало, вставленное в позолоченную рамку.

В третьей секции расположена основная часть бани. В горячее отделение хаммама походят через холодное. Баня освещается несколькими маленькими и большими круглыми окнами в куполе. Султан купался в той части бани, которая напоминала железную клетку. Она вся была прикрыта железными брусьями, чтобы предотвратить попытки покушения.

Хюнкяр Софасы

В Хюнкяр Софасы султаны принимали гостей и проводили светлое время суток. Хюнкяр Софасы был построен под руководством архитектора Давуд-аги в 1585 году, немногим позже, чем покои Мурада III. Этот зал с куполом Мехмед IV полностью восстановил в конце XVIII века (после пожара 1665 года). Осман III построил балкон и расположил софы под ним. Позже этот зал стал церемониальным. С учетом окон наверху всего в зале насчитывается двадцать шесть окон! Деревянные части купола, как и окна, и стенные шкафы, покрыты орнаментами с разнообразными узорами. Оригинальная отделка поясов, относящаяся в XVI веку, позволяет получить представление об архитектурном стиле этого столетия. В Хюнкяр Софасы, покрытом бело-синим дельфтским фаянсом с узорами, напротив входа стоит трон, на котором обычно сидел султан.


Гюстав Буланже. Гарем дворца


Большие китайские вазы расставлены по обеим сторонам трона. Слева от трона — софы, покрытые бархатом. На балконе оркестр исполнял музыкальные произведения по заказу султана. Симметрично расположенные часы подарила султану королева Виктория. Деревянное кресло в другом углу было подарено Абдул-Хамиду II германским императором Вильгельмом II. Стенной шкаф с зеркалом в левом углу зала фактически является дверью. Султаны могли пройти в другие места гарема через эту потайную дверь. На фаянсе, покрывающем все стены зала, написан стих из Корана «Аяту-ль-курси» (в переводе с арабского означает «стих на троне»). Над троном указаны дата реставрационных работ (1666 год) и имя султана Мурада IV, который приказал провести их. Внутренняя часть остроконечных поясов и паруса купола украшены каллиграфической работой XVI века. Реставраторы смогли сохранить оригинальный стиль.

Чешмели Софа (внутренний двор с фонтаном)

Чтобы войти в покои Мурада III из Хюнкяр Софасы, вы должны пройти через Чешмели Софа. Это была галерея, где принцы и кадын-эфенди ждали, пока их пригласят войти в покои султана. Так как на одной из ее стен находится фонтан, то это место, имеющее прямоугольную форму, всегда называли Чешмели Софа. На этом фонтане можно прочесть имя султана Мехмеда IV. Через широкий зал, стены которого покрыты фарфором XVII века, вы проходите в Оджаклы Софа.

Дверь в Оджаклы Софа ведет во внутренний двор матери султана. Она использовалась также султанами, поэтому называется Тахт Капысы (Тройная дверь). Султаны входили в Оджаклы Софа и, проходя мимо Чешмели Софа, могли оказаться в своих покоях. Стены и большой камин этого помещения отделаны фарфором XVII века. Согласно надписи на стенах, оно было восстановлено после пожара 1665 года султаном Мехмедом IV. Оджаклы Софа связано с покоями старшей хасеки. Шехзадеган (апартаменты принцев) расположены выше покоев старшей хасеки. Через Чешмели Софа мы оказываемся в апартаментах Мурада III.

Покои Мурада III

Одни из красивейших покоев гарема — апартаменты Мурада III. Они были построены мимаром Синаном в 1576 году, отражая великолепие и блеск уходившего XVI века. Все помещения покоев покрыты фарфором кораллового красного цвета на фоне голубого фарфора. Эти великолепные покои освещаются через высокие окна. Над апартаментами высится купол с классическими орнаментами. Софы симметрично расставлены на правой стороне.

В камине покоев отражена вся красота эпохи. Напротив камина, покрытого медью, — мраморный, поныне действующий фонтан. В свое время вода текла почти постоянно, чтобы нельзя было подслушать со стороны разговоры людей в покоях. Другими произведениями высокого ремесла в этих покоях были стенные шкафы, покрытые перламутром, а также двери, софы и даже жаровни. На фарфоре, покрывающем все стены, написан стих из Корана — «Аяту-ль-курси». Внизу — большой бассейн.

Библиотека Ахмеда I

Это небольшая комната квадратной формы, украшенная изникским фарфором, производство которого началось позже, чем фарфора, которым отделаны апартаменты Мурада III. Комната была построена при Ахмеде I Седефкаром Мехмед-агой. Она выглядит великолепно — с ее уникальными стенными шкафами, на которых изображена фигура быка; шкафы покрыты перламутром. Слева от входа, в нише, расположен фонтан, сооруженный в 1608 году. Верхняя часть стен покрыта голубым, белым и зеленым фарфором XVII века. В этой части помещения находится Емиш Одасы, одна из самых маленьких, но самых удивительных комнат.

Емиш Одасы (фруктовая комната)

Около апартаментов Ахмеда I в 1705 году была построена комната Ахмеда III Хас Ода (специальная комната). Она украшена рисунками фруктов на тарелках и букетиками цветов. В этой квадратной комнате, назначение которой могло быть самым различным, внимание сразу привлекает зеркало слева, небольшие ниши, камин, покрытый медью, маленькие хрустальные подсвечники и круглый медный поднос на полу.

Двойные покои принцев

Минуя апартаменты Мурада III, мы подходим к покоям принцев, так называемым Двойным апартаментам. Они состоят из двух комнат, одна из которых находится внутри другой, проход осуществляется через лестницу. Эти комнаты были построены Мурадом III и Мехмедом IV. Первая комната принадлежала Мураду IV, и войти в нее можно через узкую дверь. Комната имеет почти квадратную форму. Купол покрыт позолоченными изображениями. Этот великолепный купол был в течение многих лет закрыт более низким потолком. Он внезапно открылся взору во время реставрационных работ. Боковые стены комнаты покрыты фарфором XVII века. Верхняя часть камина слева от входа была украшена произведениями каллиграфического искусства, напоминающими китайские мотивы. Между двумя окнами сделаны несколько надписей. Комнаты покрыты красивыми плитками. Маленькая дверь ведет во вторую комнату двойных апартаментов.

Говорят, что эта комната была в распоряжении Мехмеда IV. Слева мы видим изящный камин, справа — жаровню. На потолке — орнаменты в виде геометрических фигур и растений, окна отделаны плитками. Стенные шкафы, покрытые перламутром, расположены по обеим сторонам камина. Последние реставрационные работы немного изменили высоту нижнего этажа. Эти комнаты, которые снаружи и внутри были покрыты фарфором, использовались наследными принцами после XVIII века.

Покои фавориток (любимых наложниц)

Покинув покои принцев, где некогда жили они, полные надежд или страха, вы идете через внутренний двор и бассейн фавориток.

Здание за внутренним двором — это покои фавориток. Построенные Абдул-Хамидом I, они состоят из пяти отдельных комнат на верхних этажах. Первый этаж этих покоев, принадлежавший султану, назывался Двором султана с зеркалами. Отсюда по потайным ступеням в стенном шкафу можно пройти в первую комнату, довольно большую. Другие комнаты меньше по размеру. Вы можете пройти туда по лестнице рядом с Золотой дорогой.


Из книги Алев Литлэ-Крутье

«Гарем. Царство под чадрой»

Нетрудно представить себе женщин, праздно проводящих время возле бассейна в бесконечной болтовне, забавах, детских играх и разговорах о загробной жизни, слушающих сказки о добрых волшебниках и злых великанах. Молодежь как завороженная слушала сказки старых вещуний, передававших сюжеты из персидской литературы и всякие любовные истории наподобие легенды о любви Лейли и Меджнуна.

Каждая такая история завершалась прибауткой: «С неба упали три яблока: одно для рассказчика, другое для слушателя, а третье для меня». Под этим «меня» обычно подразумевался главный герой повествования, и каждый мог подразумевать себя.

Любили в гареме загадывать загадки с намеком на угрозу для здоровья или самой жизни. Такая опасность постоянно висела над обитательницами гарема.

Желтый как шафран, Чтится как Коран. Ответа не найдешь — Сей ночью же помрешь.

Говорят, эта загадка родилась в XV столетии. Старшие женщины предлагают ее решить молодым девочкам в период их полового созревания — это часть обряда перехода в другой возраст. Моя бабушка загадала мне ее, когда мне было десять лет, и я никак не могла найти на нее ответ. Весь вечер я ходила в ужасе перед встречей с ангелом смерти Азраилом, который, казалось, притаился за моим левым плечом. Видя мое смятение, бабушка тихонько шепнула мне на ухо: «Золото» — и тем самым спасла от преждевременной кончины.

Золотая дорога

Золотая дорога длиной 46 метров похожа на узкую улицу. По этой дороге шли наложницы, если им необходимо было выйти. Здесь произошло несколько важных событий в османской истории. Так, Джеври-калфа остановила изменников, пытавшихся убить Махмуда II, бросив пепел им в глаза из жаровни. По случаю некоторых особых событий султан, проходя по Золотой дороге, раздавал золотые монеты своим наложницам.


Золотая дорога — наша последняя остановка в сложном и чарующем мире гарема. Мы подходим к Воротам Кушхане, через которые покидаем это загадочное место, еще не раскрывшее всех своих тайн…

Загрузка...