Люсьен хлопнул дверцей машины и огляделся. Никаких соседей поблизости. Запах мокрой травы приятно защекотал ноздри.
Он подставил голову дыханию бриза, потом провел по ней рукой. Слишком короткая стрижка. Несколько недель потребуется, чтобы выглядеть так, как ему хочется. Но все равно так куда лучше – он всегда предпочитал выглядеть опрятным.
В конце концов, именно поэтому он и приехал сюда. Подчистить за собой.
Все было тщательно продумано. Под душем Люсьен усердно тер себя мочалкой, словно хотел начисто содрать кожу. Одежда была абсолютно новой, как и ботинки.
Мягкими подошвами он прошелся по лужам и насухо вытер их, чтобы не осталось ни ворсинки от ковров в доме или из машины. Кожаные перчатки и пластиковый плащ дополняли ансамбль.
Люсьен поправил сетку для волос на голове, потом постоял немного у крыльца и, аккуратно вытерев ботинки о коврик перед дверью, вставил ключ в замочную скважину. Элани стояла в коридоре с телефонной трубкой в руке, и Люсьен искренне удивился тому, что когда-то находил ее привлекательной. Испуганная мышь с подергивающимся от страха покрасневшим носом – вот кто она.
Он захлопнул за собой дверь, и Элани попятилась.
– Кому ты звонила? – строго спросил он.
– Эбби. – Элани отступила в столовую. – Я рассказала ей все, и она сейчас приедет, так что тебе лучше уйти.
Теперь последние сомнения исчезли. Жалко, что нужно торопиться, но вдруг подружка и в самом деле приедет! Хотя, конечно, он предпочел бы иметь больше времени.
От страха глаза Элани остекленели. Это выглядело куда более обещающим, нежели он мог предположить заранее.
– Ты п-подстригся, – произнесла она, заикаясь.
– Да. Скоро передо мной откроются новые горизонты… Элани сделала шаг назад.
– Н-не с-сомневаюсь.
На обеденном столе лежал пластиковый пакет, из которого выглядывала веревка.
– Это та самая веревка, которую я попросил купить?
Элани помертвела.
– Нет. То есть да. Я решила, что мне не нравятся такие игры.
Люсьен быстро вскрыл упаковку и оценил толщину веревки.
– Но сначала ты согласилась. Меня можно простить за то, что я был сбит с толку.
– Это не секс. Так мне сказал детектив.
– Детектив? – Люсьен казался огорченным. – Ты что, следила за мной?
– Я из богатой семьи. Как только я знакомлюсь с кем-нибудь, то обязательно должна проверить его. Это обычный порядок, и ничего личного.
– Значит, ты никогда не верила мне. – Люсьен почувствовал себя по-настоящему задетым.
– А чему я должна верить? Ты лгал мне с самого начала! Кто ты на самом деле, Марк? И какого черта тебе нужно от меня?
Люсьен достал веревку, и пластиковый пакет спланировал на пол. На миг у него появилось желание сказать ей всю правду, только чтобы развлечься, глядя на ее реакцию, но время поджимало.
Он сделал шаг к Элани.
– Ничего, – абсолютно искренне заявил он. – И никогда не было нужно.
Отступать Элани было некуда, с обеденным столом за спиной она оказалась в ловушке. Ее губы затряслись, и рот потерял очертания.
– Марк, пожалуйста, пожалуйста, уходи. Я не хочу, чтобы ты оставался здесь.
Мягким движением рук, затянутых в перчатки, Люсьен погладил веревку.
– Только один поцелуй, – проникновенно попросил он, прижимая ее к кромке стола. – Прощальный поцелуй.
Элани отчаянно тряхнула головой.
– Нет!
Точным движением Люсьен перекинул веревку через ее шею.
– Скажи, что любишь меня, – приказал он.
Она попыталась выскользнуть, как угорь. Глаза Элани стали огромными, как блюдца, и в них застыл ужас.
– Марк, я не могу. Мне не нравится играть в эти игры.
– Скажи, – настаивал он.
– Нет, – прошептала она.
– Но почему? В последний раз. Ну! Зажмурив глаза, Элани сдавленно произнесла:
– Я… я тебя люблю.
Вот они – магические слова, которых он так ждал! Волна возбуждения достигла точки невозврата. Назад пути не было.
Облизнув губы, Люсьен улыбнулся, и тут она все поняла. Глаза ее чуть не вылезли из орбит, но прежде чем ей удалось набрать воздуха и крикнуть, волна рухнула вниз.
Люсьен рывком повернул ее спиной к себе, замотал веревку на шее и с силой вздернул тело вверх.
Щелк. Это сломалась ее шея.
Висевшая над ним люстра заливала Люсьена ярким светом, словно актера на подмостках. Его мышцы вибрировали с немыслимой силой, пока жизнь уходила из ее тела, в голове бушевал настоящий шторм. Он вслушивался в него, высоко подняв тело Элани, и чувствовал одновременно ярость, голод и жажду.
Потом напряжение спало.
Это было прекрасно.
Люсьен опустил руки, и бездыханное тело рухнуло на пол. Потом он тщательно уложил ее так, чтобы содержимое мочевого пузыря и кишечника вытекло точно под люстрой.
Выпрямившись, Люсьен почувствовал себя обновленным. Он вытер перчатки о штаны и посмотрел вверх на люстру, прикидывая ее высоту, затем, пододвинув стол, распустил веревку и быстро принялся за работу.
Прижав кулаки ко рту, Эбби молча смотрела на дорогу.
Зан быстро вел машину какими-то неведомыми ей короткими путями и притормозил только тогда, когда она, повернувшись к нему, коротко произнесла:
– Здесь налево, на Марголис-драйв…
У дома Элани она не заметила других машин, кроме золотистого «рено» Элани.
В окнах горел свет, и Эбби, выскочив из машины, помчалась через лужайку, цепляясь ногами за мокрый дерн.
Она резко нажала на кнопку звонка, потом заколотила в дверь кулаками.
– Элани! Ты там?
Никакого ответа. С каждой секундой молчание становилось все более зловещим. В этот момент к ней подошел Зан.
– Успокойся, – сказал он тихо.
– Как я могу успокоиться? Видишь, свет горит и машина на месте. Марк только недавно был возле ее двери с ключами в кармане… – Эбби посмотрела на часы. – И Элани, разумеется, знает, что я вот-вот приеду. Тогда почему она не отвечает?
Зан в недоумении покачал головой. Вытащив телефон из сумки, Эбби набрала номер службы спасения.
Дождавшись ответа, она отчетливо произнесла:
– Я – Эбби Мейтленд и сейчас нахожусь рядом с домом подруги на Марголис-драйв, номер 1800. Боюсь, у нее в доме произошло несчастье. У меня есть основания думать, что в этом виноват ее приятель. Могли бы вы прислать кого-нибудь? Да, конечно, я жду. Поторопитесь, очень вас прошу.
Дав отбой, Эбби повернулась к двери и только тут заметила, что Зан, опустившись на колени и зажав в зубах фонарик-карандаш, расстегивает кожаную сумку. Вынув инструменты, он тут же принялся за работу.
Эбби нахмурилась.
– Это, кажется, незаконно? Зан коротко кивнул:
– Конечно, незаконно. А ты предпочитаешь ждать, когда приедут копы?
– О Господи, нет! – Эбби вздохнула. – Ладно, продолжай.
– Понимаешь, я бы не делал этого, но у меня плохое предчувствие.
Через пару минут замок сдался, и Зан толкнул дверь. Когда они вошли, их встретила гнетущая тишина. Дом казался пустым, и если бы не свет… По спине Эбби побежала струйка холодного пота. В тот момент, когда они миновали арку, ведущую в гостиную, массивые старинные часы начали бесстрастно отбивать четверть часа.
– Элани! – громко крикнула Эбби, уже не надеясь услышать ответ.
Дверь в столовую была приоткрыта, и вдруг тишина стала прекращаться в какой-то неясный, ритмичный звук. Скрип-скрип. Скрип-скрип.
Потом до них донесся тяжелый запах, непонятный, но не подходивший к данному месту.
Рука Зана напряглась.
– Постой, Эбби…
Но было уже поздно. От легкого прикосновения дверь распахнулась, и в свете люстры перед ними предстала чудовищная картина.
Сверкающий чистотой стол был сдвинут к стене, стул перевернут, на полу валялся пластиковый пакет, а на люстре… Зан скрипнул зубами и потянул Эбби назад. На люстре висела Элани; ее голова была повернута под немыслимым углом. Скрип-скрип-скрип. Это поскрипывала веревка, на которой раскачивалась Элани.
Эбби на мгновение показалось, что ее сердце остановилось.
Все, что происходило потом, было больше похоже на ночной кошмар. Зан подтащил стол, затем вспрыгнул на него. Сбросив туфли, Эбби последовала за ним, пытаясь поддержать безвольное тело Элани, пока Зан пытался перерезать веревку.
Когда это ему наконец удалось, Элани мешком рухнула вниз, но Зан успел подхватить ее и бережно опустил тело на поверхность стола, а затем осторожно прикрыл Элани глаза.
– У нее сломана шея. Она не мучилась.
Эбби зажмурилась.
– Сегодня мы хотели собраться и отметить ее освобождение. – Она дрожащей рукой взяла холодную как лед руку Элани и вдруг завыла, грубо, как раненое животное. Она ничего не могла с собой поделать.
И тут же она оказалась в объятиях Зана. Уткнувшись мокрым лицом в его крепкую грудь, она почти повисла на нем и замерла, не в силах сделать даже единственный вдох.
– Может быть, вы дадите нам еще хоть какую-нибудь зацепку, мисс Мейтленд? – Усталое лицо прибывшего по вызову детектива Кена Клиланда выражало откровенное разочарование. – Одного имени, точнее, псевдонима, слишком мало.
Поставив кофейник на стол, Эбби обхватила себя руками и согнулась, пытаясь сделать наконец глубокий вдох.
– Это все, что я знаю. – Она в отчаянии замотала головой. – Связь была тайной. Элани взяла с меня слово, и я никому не рассказывала о ней.
– Так-так… – Клиланд постучал ручкой по своему блокноту. – Это нам, конечно, очень поможет.
– Но я действительно больше ничего не знаю. Поговорите с детективом, который занимался расследованием для нее, – он наверняка скажет что-нибудь более существенное.
– Как зовут этого детектива?
– Эбби стиснула зубы.
– Не знаю.
Ручка снова застучала.
– Что ж. Понятно.
– Еще есть ее мать. Элани рассказывала, что детективы уже занимались ее приятелями раньше.
– Что ж, это уже что-то… – Клиланд сделал пометку в блокноте и снова начал отбивать ритм ручкой. – Может, вспомните что-нибудь еще?
– Только то, что парень очень хорошо выглядел и увлекался садо-мазо, – медленно произнесла Эбби. – Его номер записан у нее в мобильнике.
– Если когда-нибудь найдем ее мобильник, то найдем и номер. – Клиланд кашлянул и, повернувшись к Зану, стал изучать синяки на его лице. – Вы были лично знакомы с Элани Клейборн?
– Никогда прежде не встречался, – спокойно ответил Зан. – Я просто подбросил Эбби до ее дома.
– Вам известно, что вскрытие замков и проникновение в помещение является преступлением?
– Да.
– Мы не будем особенно придираться к вам, учитывая сложившиеся обстоятельства, – продолжал Клиланд, – но я должен вас предупредить об этом.
– Зан не мог поступить по-другому! – Голос Эбби задрожал. – Он сделал это только потому, что я его попросила, так что это не его вина.
– А мы никого и не обвиняем, – бесцветным голосом произнес Клиланд. – Я только напоминаю, что впредь вашему другу следует избегать противозаконных поступков.
– Согласен. – Зан вежливо кивнул. – В ближайшее время я не планирую ничего подобного.
Клиланд искоса посмотрел на него, потом на мгновение задумался.
– Погоди, ты ведь брат Криса Дункана, так?
Зан кивнул.
– Тот самый, кто прошлой ночью устроил репетицию с дракой?
– Ну да. По-видимому, теперь я главный городской клоун…
Клиланд неодобрительно хмыкнул.
– Сын копа и брат копа? Все-таки ты лучше других должен знать, что на месте преступления ничего нельзя трогать, или я не прав?
Зан уткнулся глазами в пол.
– Да знаю я, знаю, – сдавленно сказал он. – Просто в тот момент было не до размышлений. Мы ведь не знали, что ей уже ничем не поможешь.
– М-да. – Клиланд снова обратился к Эбби: – А вы, значит, сообщили и об убийстве, и о нарушении общественного порядка около пристани вчера ночью?
– Как вы угадали?
– Ну, это не так уж трудно, – пробормотал Клиланд. – Ладно, пока это все. Ваши отпечатки мы уже сняли, так что можете отправляться по домам, и… спасибо за помощь.
Эбби заволновалась. Ей вдруг показалось, что все движется совсем не в том направлении.
– Так вы будете разыскивать Марка? – обратилась она к Клиланду. – Он убийца и очень опасен. Он появился как раз в тот момент, когда мы с Элани говорили по телефону: если не верите, прослушайте запись на моем автоответчике.
– Мы везде закинем удочки, – заверил ее Клиланд. – Технические свидетельства тоже учитываются. – Он протянул Эбби свою визитную карточку. – Вспомните что-нибудь еще – перезвоните. А теперь можете идти.
Взяв Эбби за локоть, Зан помог ей подняться.
– Пойдем, дорогая, – ласково сказал он. – Пойдем домой.
Пока они ехали к дому Эбби, в машине стояла тишина. Надо было что-то сказать, чтобы утешить ее, подумал Зан, но перед лицом такой откровенной, жестокой трагедии все слова были слабыми, банальными и глупыми.
В его душе было пусто. Последний раз он видел мертвое тело той жуткой ночью восемнадцать лет назад… а до этого был отец, лежавший в гробу в своем лучшем синем костюме.
Опыт не становится ценнее от повторения. Печально вздохнув, Зан из-под полуопущенных век посмотрел на Эбби.
– Ты в порядке?
Она обратила к нему огромные, полные печали глаза и покачала головой.
– У тебя по крайней мере есть кто-нибудь, кто сможет побыть с тобой сегодня? Может, какая-нибудь подруга?
Лицо Эбби сморщилось.
– Элани была моей лучшей подругой.
Зан нахмурился.
– О черт! Эбби, пожалуйста, не надо.
– Она была такая ласковая, такая отзывчивая и совершенно не заслужила такой конец.
– Согласен. – Зан обнял ее, и Эбби спрятала лицо у него на плече.
– Я найду и убью этого Марка, – глухо проговорила она.
– Конечно, так и сделаешь. – У него все еще не было ответа на главный вопрос, и пока она плакала, он боялся его задать.
– Я пойду с тобой.
Вытерев слезы, Эбби кивнула, потом, выйдя из машины, открыла дверь, и они прошли наверх.
На этот раз Эбби не стала зажигать свет на кухне, а направилась прямиком в гостиную и там включила маленькую лампу под красным абажуром. Потом из стеклянного шкафчика достала бутылку бренди и, наполнив два бокала, один протянула Зану.
– Клиланд не принял меня всерьез. – Она пригубила бренди. – Я поняла это после той шутки по поводу нарушения общественного порядка. Теперь мне нет веры: я просто городская сумасшедшая, которая придумывает душераздирающие истории…
Зан пожал плечами.
– Полицейские все такие. Они столько всего навидались, что их уже почти ничем не удивишь. Скажи лучше, ты можешь кому-нибудь позвонить и попросить переночевать с тобой? Тебе сейчас нельзя оставаться одной.
Эбби покачала головой:
– У меня никого нет, ни родителей, ни братьев, ни сестер. Когда-то были друзья в Атланте, но уже три года, как я их не видела. Чтобы заиметь новых друзей, которым можно было бы позвонить в четыре утра, требуются десятилетия. Вот Элани может… – Она замолчала, глотая слезы. – Я имела в виду – могла. Элани могла сделать все ради меня. – Забрав у Зана пустой стакан, Эбби включила музыку – нервное биение баса и ударных под жалобные причитания сопрано саксофона, поставила стакан и положила руки ему на плечи. – А ты, Зан? Могу я позвонить тебе в четыре утра? Или это против правил – звонить фантастическому тайному любовнику? Может, я должна просто сидеть и ждать?
– Игра закончилась, Эбби. – Голос Зана звучал непривычно тихо.
– Неужели? Никогда не думала, что это игра. – Эбби крепче прижалась к нему, и он ощутил, как тяжелы ее груди. – Я в глубоком космосе. Зан, верни меня назад, на Землю!
Расцепив объятия ее тонких рук, Зан отстранился от жара, исходившего от нее, и теперь держал ее на расстоянии вытянутой руки.
– Я не могу…
Эбби выпрямилась.
– Неправда, можешь!
– Будь ты моей женой или подружкой, мы бы уже лежали в постели и успокаивали друг друга, вспоминали, что мы то живы и жизнь прекрасна. Но я… Я просто не знаю, кто я тебе.
– Ты тот, кого мне хочется этой ночью. Разве этого не достаточно?
– Нет. Я недостаточно хорошо знаю тебя, хотя хочу не меньше, чем если бы знал. – Зан перевел взгляд вниз на свою вздувшуюся ширинку. – Посмотри, если сомневаешься: моя искренность видна невооруженным глазом.
Эбби застонала, потом отбросила волосы с лица и выпрямила плечи. В этом жесте было что-то такое непривычное, от чего Зан вздрогнул.
– Тогда уходи! – сказала она.
– Эбби…
– Не надо, я все понимаю. Ты стараешься поступить как нужно. Это восхитительно. Поступай и впредь так же. A тeперья ступай.
Неловко спотыкаясь, Зан двинулся к двери.
– Спасибо, что помог мне. Не знаю, что бы я делала без тебя!
Спустившись вниз, Зан сел в машину и нажал на газ с такой силой, словно пытался спастись от неведомой опасности, от которой не было спасения.