Роза чувствовала, как будто тысячи иголок одновременно вонзаются в её нежное тело. Грудь сдавливала, дыхание становилось тяжёлым и прерывистым. Не понимая, что с ней происходит, она спустилась по лестнице и выбежала на улицу, жадно набирая в лёгкие свежий воздух. Её лицо было смертельно бледным, дыхание — тяжёлым. С большим трудом направилась к стоящим за воротами каретам.
— Куда ты собралась? Я же сказал, мы поедем вместе, — прорычал Алан, схватив девушку под локоть. В его руках был её чемодан. У Розы не было сил сопротивляться, и она вновь откашлялась кровью.
— Можешь контролировать себя хотя бы до дома? — с брезгливостью произнёс маг, поднимая её лицо и вытирая кровь с губ. Передав чемодан своему фамильяру, Алан взял девушку на руки и усадил её в карету. На глазах Розе становилось всё хуже.
— К усадьбе герцога Амсери, и побыстрее, — приказал маг.
Карета тронулась и медленно побрела по оживленной улице, на которой шла еженедельная ярмарка.
— Разойдись! — кричал кучер, пытаясь разогнать толпу.
Роза снова откашлялась, испачкав свой академический костюм кровью. Алан сел рядом, не понимая, что с ней происходит. А Роза не могла сказать. Ее магия некроманта вырвалась из-под контроля и, не находя выхода, стала наносить вред самому носителю. Ее внутренние органы разрывались, а кости ломались. Но прирожденная способность самоисцеления раз за разом восстанавливала повреждения. Однако от этого боли не было меньше, Роза словно находилась в камере пыток, неспособная остановить мучителя. Ее тело горело в агонии. Сев рядом с Розой, Алан дотронулся до ее лба. Лоб был горячим, в то время как руки и все тело ледяным. Сняв с себя пиджак, он накинул его на девушку, она хрипло дышала.
— Я же приказал ехать быстрее, — рассердился маг, только сейчас он осознал, что жизнь невесты находится под угрозой.
— Господин, толпы людей на проезжей части, я не могу проехать, — виновато сказал кучер.
Алан наклонился к девушке, его глаза сияли решимостью. Он понимал, что временные меры не спасут Розу, но не мог позволить себе ничего кроме как поддерживать её жизнь до тех пор, пока они не достигнут усадьбы. Тонкая платиновая цепочка с амулетом силы солнца вытянулась из его руки. Развернув её над головой Розы, он начал тихо шептать древние слова, призывая магию, чтобы стабилизировать состояние девушки хотя бы ненадолго.
— Держись, Роза, — произнёс он, стараясь, чтобы его голос звучал спокойно, несмотря на внутреннюю тревогу. — Мы почти на месте.
Магия через амулет начала действовать — боль Розы несколько притупилась, её дыхание стало немного ровнее. Но через пару минут внутренняя боль вырвалась с еще большей силой. Карета все еще медленно плелась сквозь толпу прохожих. Охваченный гневом и паникой маг остановил карету. Распахнув дверцу Алан выскочил из нее и встал перед запряженными лошадьми.
— Пошли все прочь! — закричал Алан, и световая волна раскидала всех людей, находящихся на проезжей части. Люди в страхе взглянули на мага.
— Кто посмеет помешать проезду кареты — умрет, — сказал он, улицу накрыла тень, и все прилавки с товарами подверглись гниению. Он направился к карете и, открыв дверь, обнаружил девушку на полу. Приподняв голову Розы, Алан понял, что она не дышит.
— Черт, этого еще мне не хватало, — он быстро сел в карету и уложил девушку на сиденье, — черт, если выяснится, что все началось из-за меня, то всей семье несдобровать, — паниковал маг. Кучер несся на всей скорости по городским улицам, пока не подъехал к воротам особняка герцога Амсери.
— Позови хозяев, — приказал Алан, не выходя из кареты, выбежавшему навстречу подъехавшей карете дворецкому.
Спустя пару минут родители Алана вышли к карете.
— И что такого страшного произошло, что ты позвал родителей, а не пришел к нам сам? — возмутился отец Алана. Маг молча открыл дверь кареты и показал родителям тело своей невесты.
— Она… Она мертва, — дрожащим голосом сказал он.
— Что? Это ты виноват в ее смерти? — рассердился глава семейства.
— В этом моя косвенная вина, — ответил Алан. Герцог Амсери схватил сына за руку и выволок из кареты.
— Косвенная? Думаешь, для судей магической книги грехов это имеет большое значение? — Он ударил сына по лицу. — Скажи, как мне, верховному хранителю книги грехов, осудить своего единственного сына?
Герцог, держась за голову, упал на колени. Алан стоял на месте, дрожа от напряжения и боли, но не смея встать. Он никогда не видел своего отца в таком состояние, разрываемого отчаянием и гневом. Герцог Амсери, чувствуя собственную вину за судьбу сына, все еще держался за голову, сгорая от внутренней борьбы. Магическая Книга Грехов ожидала правосудия, а долг главы семейства и хранителя книги требовал беспристрастия, несмотря на родственные связи.
— Отец, мы можем воспользоваться амулетом времени и повернуть время вспять, тогда я исправлю свою оплошность, и она будет жива, и наша семья не пострадает, — предложил Алан.
— Думаешь, амулет времени простой амулет? Это реликвия божественного уровня и уже имеет душу, ради корыстной цели он не станет рушить поток времени, — опустив голову и сжав руки в кулаки, сказал герцог.
— Разве спасение жизни — это корысть? Если вернуть время назад, Роза будет жива, — возразил Алан.
— Ты не чист в своих помыслах, твоя цель не спасти Розу, а спасти себя… И как я мог вырастить такого сына, — горько вздохнув, сказал герцог. — Будь… Будь готов, скоро мы поедем на божественный суд кары, — набравшись мужества, произнес герцог и, опустошенный, поднялся с колен.
— Перестаньте поднимать панику! — строго одернула своих домочадцев герцогиня. — Девушка жива, просто без сознания. Отнесите её в комнату, пусть отдохнёт.
— Жива? Но… но как? Она же не дышала! — удивился Алан.
— Возможно, из-за слабого дыхания тебе показалось, что она не дышит вовсе, — ответила сыну герцогиня.
— Она жива, она жива… — выдохнув, наследник рода рухнул на траву. — Я уже попрощался со свободой.
— Пусть спасённая жизнь и освободит тебя от суда, однако от отцовского наказания ты не уйдёшь. Идём за мной в кабинет, расскажешь всё, что случилось. А потом я решу, как тебя наказать. Учти, если соврёшь, Книга Грехов откроет мне истину, и тогда твоё наказание будет ещё суровее, — взглянув сердито на сына, пообещал герцог.
Алан знал, что отец не лгал. Однажды он уже не поверил его словам и за это поплатился усиленным наказанием. Опустив голову, он поднялся с земли и неохотно последовал за отцом в кабинет.
В это время герцогиня Кларисса Некcори стремительно направлялась к кабинету мужа.
— Седрик, он существует! — с восторгом воскликнула она.
— Что нашлось? — не отрывая взгляда от документов, спросил герцог.
— Амулет времени, он найден, — подойдя к столу и убрав бумаги от мужа, ответила женщина.
— Ты действительно нашла его? — улыбнувшись, переспросил Седрик. — За все эти годы ты обыскала весь императорский дворец. Признаться, я думал, что твоя погоня за магическим артефактом была пустой затеей.
— Я не находила его, потому что искала не там. Все это время оно находилось в семье герцога Амсери. И как я не догадалась, создателя артефакта времени звали Амсерон, — сказала женщина.
— С чего ты решила, что амулет все еще находится в семье Амсери? — не поверил жене герцог.
— Наша дочь рассказала мне. Она видела амулет, висевший на шее сына герцога, и Алан сам сказал, что это амулет времени, — сложив руки на груди, обиженно ответила женщина.
— Наша дочь? — герцог стукнул кулаком по столу. — Разве я не велел ей прекратить общаться с женихом ее сестры? — рассердился Седрик Нексори.
— Он должен был стать женихом нашей дочери, а не этой… мерзкой… поганки, — рассердилась женщина в ответ.
— Твоя дочь сама упустила жениха!
— Все, давай не будем терять время на ссоры, лучше подумаем, как заполучить вторую половину амулета, — сказала Кларисса.
— Вторую половину? Алан отдал Сесилии одну половину? Этот глупец настолько очарован нашей дочерью, что разбрасывается семейной реликвией, — засмеялся герцог, — если так, то пусть она просто попросит у него вторую часть, он вряд ли сможет отказать.
— Он не отдал Сесилии семейную реликвию, — прошипела женщина, — она у этого подкидыша Розы, заберем амулет у нее, останется только вторая половина.
— Это реликвия божественного уровня, его нельзя отобрать, он признает нового владельца только в случае смерти своего хозяина, естественной или несчастного случая. Но убийце хозяина не подчинится. Либо хранитель реликвии должен добровольно передать амулет, но это вряд ли.
— Так заставь свою дочь отдать амулет добровольно, — злилась женщина.
— Что тебе было неясно из моих слов? Божественная реликвия имеет душу, даже если под моим давлением Роза отдаст реликвию, амулет не признает ни в ком из нас хозяина.
— Как всегда, все нужно делать самой, — кипя от злости, женщина вышла из кабинета мужа и хлопнула дверью.
Она поднялась по лестнице вверх и вошла в комнату дочери.
— Ты сердишься, мамочка? — увидев взволнованный вид матери, спросила Сесилия.
— Ах, моя дорогая, только ты радуешь меня, — женщина села и обняла дочь.
— Что тревожит мою любимую мамочку, я могу тебе помочь? — спросила девушка.
— Только на тебя я и могу надеяться, я хочу, чтобы ты помогла мне заполучить амулет времени семьи Амсери, — сказала женщина.
— Я же уже говорила, он не отдает его. Да и зачем он тебе? — недоумевала Сесилия.
— Мы с твоим отцом должны исправить ошибку прошлого, благодаря чему твой отец, а не дядя, станет императором нашей страны. А ты станешь наследной принцессой, и эта дрянь никогда не появится на свет.
— О чем ты? Как трон связан с этой никчемной?
— Твой отец и я любили друг друга с детства и мечтали пожениться, но во время восстания Седрик спас своего брата, пожертвовав собой. В течение полугода мы считали его мертвым, но по воле случая мы с ним встретились. Оказалось, он был ранен и потерял память. Он вернулся домой, а позже мы узнали, что женщина, спасшая ему жизнь, родила ребенка, втайне от твоего отца. Император рассердился и передал титул наследного принца твоему дяде. Если бы в тот день твой отец не пришел на помощь брату, то сейчас был бы императором Гардинии.
— И тогда я, а не Роза, буду женой Алана… Хотя… Как у наследницы трона у моих ног будет любой мужчина, которого я захочу. Зачем мне этот бесчувственный таракан. Но как мне получить амулет?
— Не переживай, я все продумала, — с улыбкой ответила женщина.
Роза проспала весь день и всю ночь, пробудившись лишь на утро следующего дня. Открыв глаза, она не узнала места, где находится. Высокие белые потолки, украшенные лепниной, а золотая люстра с хрустальными цветами свисала с потолка. Тяжелые светлые шторы закрывали окна. Девушка присела в постели, на ней была белая ночная сорочка, волосы были распущены. На подушке, свернувшись в комок, спал ее гомункулус.
— Наконец-то это закончилось, — облегченно выдохнула девушка. В голове всплыли воспоминания прошедшего дня, и сердце вновь сжалось от боли, а из глаз потекли слезы. Ей так хотелось, чтобы это было лишь сном, девушка так не хотела расставаться со своими грезами о счастливой семейной жизни, в которых она и Алан счастливо проживают день за днем. Она поджала ноги и, обняв колени, зарыдала взахлеб. Ее даже не волновало место, где она находится, в голове лишь событие выпускного дня и осознание своей жалкости перед тем, кого она любила. Послышались взмахи маленьких крылышек, Лами проснулся от всхлипов хозяйки и, подлетев, сел ей на плечо.
— Розочка… Розочка, не плачь… Хочешь, я выцарапаю ему глаза? — сказал фамильяр.
— Разве это что-то изменит? — не поднимая головы, спросила девушка. — Лучше скажи, где я.
— Этот придурок привез тебя в свой дом, мы в поместье герцога Амсери. Когда у тебя было ранено сердце, он подумал, что ты умерла, и очень сильно переживал… правда… за себя… Герцог Амсери хотел отправить своего сына на божественный суд, когда узнал о твоей смерти, — рассказал Лами.
— Лучше бы я умерла, — обиженно сказала девушка.
— Не говори так, если ты умрешь, то я ведь умру тоже, — возмутился фамильяр.
— Верно, прости… Ради тебя я буду жить, — сквозь слезы выдавила она улыбку для Лами.
За дверью послышался шум.
— Лами, защищай хозяйку, никто не должен войти сюда, — приказала Роза. Питомец с грозным лицом вышел за дверь и закрыл вход в покои с помощью магии.
— Моя хозяйка не желает никого видеть, — паря перед дверью, грозно сказал гомункулус.
— Прикажите, и я разрушу чары этой мухи, — сказал фамильяр хозяйки дома, шишигами принявший облик змеи. Защитную формацию фамильяра не мог разрушить маг человек, каким сильным он бы ни был, даже после смерти магия фамильяра, направленная на защиту своего хозяина, не исчезала. Магию фамильяра мог разрушить только другой фамильяр. Сами по себе слуги магов не вредили другим и пользовались магией лишь для защиты своего хозяина, ведь если маг умирал, погибал и его фамильяр.
— Не нужно, Роро, оставим девочку в покое, пусть разберется со своими чувствами, — сказала герцогиня и ушла.
— Муха? Ремеш-ш-шок кожаный… шшш, — зашипел на змея Лами. Убедившись, что приказ выполнен, он вернулся к хозяйке.
— Вечером мы убежим отсюда и вернемся домой, соберем вещи и убежим и оттуда, — сказала Роза.
Из окна девушки открывался вид на задний двор имения, где под проливным дождем вторые сутки стоял прикованный Алан. Роза так и не вышла из комнаты за целый день и не принимала еду, которую приносили ей слуги.
Герцогиня Мария стояла в кабинете мужа и смотрела в окно на своего сына. Женщина ощущала глубокую тревогу и тяжесть в сердце. Её сын, Алан, наказанный столь жестоким образом, продолжал стоять под дождём в заднем дворе имения. Струи воды стекали по его лицу, но он держал голову высоко, несмотря на ужасное страдание. Мария знала, что это наказание должно стать уроком, но её материнское сердце разрывалось от боли.
Она перевела взгляд с окна на кабинет, наполненный семейными реликвиями и предметами роскоши. Гобелены, украшавшие стены, казались впитывать её безмолвное отчаяние.
— И долго ты собираешься наказывать нашего сына? — спросила женщина мужа.
— До тех пор, пока он не осознает свою ошибку или хотя бы эта девочка не простит его. Как она, кстати? — спросил герцог.
— Все так же сидит в комнате и не выходит, даже еду не принимает, — ответила женщина.
— Если она откажется выйти замуж за нашего сына, ее отец не упустит возможности содрать с нас что-нибудь, — переживал герцог Амсери.
Дождавшись ночи, Роза открыла окно и, соорудив из постельного белья что-то наподобие лестницы, привязала один край к ножке массивной кровати, а другую перекинула через подоконник на улицу.
— Лами, пошли, — тихо позвала она своего фамильяра. Взобравшись на подоконник, она свесила ноги через окно.
Алан стоял, прикованный к каменным обелискам и лишенный возможности пользоваться магией, на самом видном месте. Его отец решил, что так сможет и сына наказать, и на жалость невестки надавить, чтобы она поскорее простила нерадивого сыночка. Но вот уже вторую ночь он должен нести наказание. Его руки затекли и болели, по телу пробегала дрожь из-за прохладного ночного ветерка, а мокрая из-за дождя одежда неприятно прилипала к телу.
— Вот же напасть, она сидит сытая в тепле, а я мерзну и умираю с голоду. Как можно быть такой бесчувственной? Это я не любил, но она-то любила, — недовольно бубнил Алан себе под нос. Подняв голову, он взглянул в окно девушки, в котором погас свет.
— Что? Она вот так спокойно ляжет спать? Я же видел силуэт у окна, Роза должна знать, что я стою здесь, — злился он. Приглядевшись, он увидел, как из окна вниз свисала белая ткань, затем появилась сама девушка. Роза осторожно спустилась по импровизированной лестнице, следом за ней на улицу полетел Лами. Окозавшись на земле, она тихонько подошла к обелискам, стараясь не вызвать шума. Роза, оглядываясь, приблежалась к нему и Алан решил притвориться спящим.
Подойдя, Роза взглядом окинула своего жениха. Алан выглядел изнурённым, и внутри у неё всё перевернулось от его страданий.
«Никакой жалости, — твёрдо проговорила она себе, намереваясь уйти, но ноги сами понесли её к дорогому сердцу человеку. — Хорошо, спасу, а потом уйду». Магия некроманта, хоть и была слабой, но все же испускала ледяной холод смерти, способный сломать замок оков. Освободив его руки, она осторожно уложила его на землю и, используя магию исцеления, придала силы его изнеможённому телу.
— Ну вот и всё, мы больше никогда не увидимся, — прошептала она, поднимаясь. Но тут Алан схватил её за запястья, потянув вниз. Повалив её на землю, он прижал её руки к голове и утвердительно вдавил в землю.
— Спасибо, что исцелила моими руки. Я уже их почти не чувствовал. Куда направилась? — спросил он, навалившись на неё.
— Так ты не спал? — возмутилась Роза не только на него, но и на собственную глупость.
— А ты попробуй уснуть мокрая, замерзшая и голодная, так куда ты собралась? — крепко держа вырывающуюся невесту, вновь спросил он.
— Не твое дело, — ответила девушка, пытаясь высвободиться из плена его рук.
— Очень даже мое, через неделю наша свадьба, и я не хочу стоять один у алтаря.
Роза почувствовала, как её сердце сжалось от противоречивых чувств — гнев смешивался с благодарностью, страх с надеждой. Она попыталась сесть, но Алан всё ещё удерживал её.
— Ты не любишь меня, если тебе нравится моя сестра, вот на ней и женись, — злилась девушка.
— Ты права, я тебя не люблю, и я бы женился на твоей сестре, если бы ты не вмешалась со своим желанием спасти меня. Поэтому коль уж ты сама подписалась на роль моей жены, тебе и брать ответственность. Если ты не хочешь здесь находиться, я сейчас же верну тебя домой. Но сначала переоденусь.
Роза замерла, осознавая, что его слова затронули её глубже, чем она ожидала. Она не знала, как ответить, но в этот момент поняла одно, Алан так просто ее не отпустит.
Алан поднялся и, связав Розу магической нитью, повел за собой обратно в поместье. За всем происходящим наблюдали родители Алана.
— Стоит ли нам вмешаться? — спросила супруга герцога Мария.
— Пускай разбираются сами, мы только сделаем хуже, если вмешаемся. В конце концов, видишь, я был прав, если девчонка действительно его любит, то придет и выпустит его, — довольно сказал герцог.
— Мне не показалось, что она ради него вышла, а самое главное, откуда она появилась? Фредерик, может, не будем настаивать на браке и разорвем магическую нить родословной?
— Нет, это будет большой потерей для наших потомков, разве ты не видишь, как за этот год окрепла и усилилась магия нашего сына. Не знаю, по какой причине у девушки еще не проявился третий дар, но их магия отлично подходит друг другу, в будущем они смогут воплотить общие умения, тогда я попрошу у императора столетнюю квоту для наших потомков, и мы без всяких сражений сможем пройти на земли древней цивилизации для поиска артефактов и реликвий.
— Да, но все же … Нашему сыну всю жизнь с ней жить… — тихо сказала женщина. Роза и Лами были в плену магии Алана вплоть до дверей родительского дома девушки. Хозяева были удивлены такому позднему и неожиданному визиту зятя и дочери.
— Простите за поздний визит, но Роза очень просилась домой, и мне пришлось ее привезти. На следующей неделе наша свадьба, надеюсь, вы позаботитесь о моей невесте и она благополучно явится к алтарю, — сказал и передал отцу его дочь и ушел так же неожиданно, как и пришел.
— Отец, отмени, пожалуйста, свадьбу, — взмолилась она к отцу.
Нексори взглянул на свою дочь, и увидел страх и отчаяние в её глазах.
— Твой брак дело решенное, иди спать и не вздумай ничего выкинуть, — строго сказал герцог.
Наступил день торжества, когда рассвет едва пробился сквозь тяжелые занавеси, девушка встала с кровати, чувствуя себя словно в клетке. Она подошла к окну и посмотрела на двор, где уже кипела жизнь. Слуги принимались за утренние обязанности, не подозревая о буре, которая раздирала её душу. Взгляд её упал на сад, где росли розы. Она вспомнила слова Алана и почувствовала холодок по спине.
Несмотря на ясный день прогнать темные мысли не могли ни цветы, ни солнечные лучи. Она знала, что впереди её ждет брак с человеком, который и не скрыаает, что не испытывает к ней теплых чувств, и её душа не могла смириться с этим.
При подготовке к свадьбе никто не спрашивал Розу о её мнении, даже выбор свадебного платья был доверен сестре и мачехе. Дверь отворилась вошедшие слуги принесли девушке её наряд. Платье оказалось великовато в районе груди и, казалось, больше бы подошло Сесилии. Прямой шелковый наряд совершенно не подчёркивал Розину фигуру, она чувствовала себя в нём неловко, но выбора у неё не было. К тому же это был не первый раз, когда ей пришлось так позориться — на помолвке с Аланом платье выглядело ещё хуже, Роза походила в нём на радужный шар. Привыкшая сама ухаживать за своими волосами, девушка заплела объёмную косу и украсила её белой лентой.
Ближе к обеду в доме герцога Нексори начали собираться гости. Хозяева дома встречали гостей, которые восхищались красотой старшей дочери. Прибыла и семья жениха, герцог Нексори с улыбкой поприветствовал гостей.
Приближалось время брачной церемонии.
— Дочка, приведи сестру, пора начинать, — ласково сказал мать Сесилии, стоя вместе с семьей жениха.
— Конечно, мамочка, — ответила девушка.
«Похоже, они не знают о случившемся», — подумал Алан, когда герцогиня попросила старшую дочь сходить за младшей.
Сесилия поднялась наверх и вошла в комнату к сестре.
— Зачем ты пришла? — с презрением взглянула на сестру Роза.
— Пришла поздравить любимую сестричку со свадьбой, я так рада, что ты уже обо всем знаешь и нам с Аланом не нужно больше скрываться, — девушка медленно подошла к сестре. — О-о-о, ты такая жалкая, даже после измены все еще носишь его подарки, — смеясь, сказала Сесилия.
Роза только вспомнила, что на ее шее висит амулет, подаренный Аланом, она попыталась сорвать его и швырнуть в лицо сестре, но магическая реликвия не поддалась поломке и осталась висеть у нее на шее.
— Что, даже с магической реликвией справиться не можешь? — спросила старшая сестра и, улыбаясь, проткнула сердце Розы магией льда. — Начнем представление, — с улыбкой добавила она. Роза упала без сознания на пол.
— Ты… Как ты посмела ранить… — Лами вцепился в волосы девушки.
— Даркар, убей его, — приказала девушка своему фамильяру. Пойманный отцом Сесилии лесной дух шишига был очень сильным и всегда прятался в тени своей хозяйки, он без труда смог убить молодого гомункулуса. Девушка растрепала свое платье, чтобы выглядеть, словно сражалась с сестрой.
Алан почувствовал холодящий удар в сердце и схватился за грудь.
— Что-то случилось? — заметив изменившееся выражение лица, спросила сына Мария.
— Все в порядке, я сейчас подойду, — ответил он и направился по лестнице вверх. Внутри нарастало неприятное предчувствие. Открыв дверь в комнату Розы, он увидел лежащую на полу невесту с пронзенным сердцем и растрепанную, напуганную Сесилию.
— Что здесь произошло? — в ярости подошел он к девушке.
— Алан, я не хотела… Я не специально… Она напала на меня и пыталась убить, она обещала убить нас обоих, и я испугалась и… — взволнованно сказала девушка.
— И ты убила ее? Да что она могла нам сделать, со своими магическими способностями?
— Алан… Она… Превратила себя в нежить… — дрожащим голосом сказала девушка, посмотрев в сторону от мага.
Алан развернулся и увидел, как еще недавно мертвая невеста с излеченной раной в груди поднялась с пола.
— И снова вы вместе… Как я вас ненавижу… — пришла в ярость Роза и попыталась воспользоваться своей магией некроманта.
— Что ты наделала… — не веря своим глазам, сказал Алан.
— Я ничего не делала, а вот вы… — Роза атаковала их магией некроманта, но Алан с легкостью смог ее отразить.
— Ты должен убить ее, иначе она убьет нас, — прячась за мага, сказала Сесилия.
— Но она не похожа на нежить, ее кожа… — посмотрев на девушку, сказал Алан, но крик Сесилии его остановил:
— Алан, осторожно, она…
Резко развернувшись, Алан проткнул грудь Розы магическим солнечным лучом. Изо рта Розы потекла кровь, окрашивая белое подвенечное платье в алые тона.
— Значит, так… Так я должна была умереть… Всеми ненавидимая одинокая роза… — слеза потекла из глаз девушки, капая на лежащий рядом амулет. — Как бы я хотела изменить все, как бы я хотела отомстить всем… — с этими мыслями девушка навсегда закрыла глаза.
— Черт, что я наделал… — Алан подбежал к еще теплому телу девушки. — Она не была нежитью… На ней не появилась паутинка черных вен, следы от запретной магии. А я… Я убил ее… Теперь и вправду убил…
— Алан, посмотри, на ее руке проявляется что-то… — указала на руку сестры Сесилия. Взяв руку бывшей невесты, он обнаружил на ней незнакомый артефакт в виде браслета.
— Может, он скрывал нежить? — сказала Сесилия.
Алан торопливо снял браслет с руки мертвой девушки. Сильная магическая волна ударила в его грудь. Руки начали синеть, медленно распространяясь к сердцу.
— Месть некроманта… она действительно была живая, — прошептал Алан. За его спиной раздался заливистый смех Сесилии.
— Ах, Алан, ты такой доверчивый… Ну, раз уж тебе осталось жить всего несколько минут, я расскажу правду. Моя сестренка с детства обладала могущественной магией, и мама подавляла её с помощью этого браслета. Кроме того, её тело было практически бессмертным, ведь только магия солнца могла её убить. Как удачно, что ты маг солнца, правда? Теперь осталось дождаться, когда ты умрёшь, и парные амулеты времени станут моими. Когда мы встретимся в следующий раз, я уже буду принцессой Гардинии, — с усмешкой сказала девушка.
— Так вот как… — задыхаясь, начал Алан. — Тебе нужен амулет, но ты его не получишь, — собрав последние силы, маг соединил два амулета. — Я вернусь в прошлое и разрушу твои планы.
— Нет! — Сесилия подбежала к умирающему магу. — Что? Ничего не произошло? — она вновь залилась смехом.
В голове Алана всплыли слова отца:
«Амулет имеет душу… неискренний в своих помыслах не активирует его… Ты просто хочешь спасти себя…»
Лежа напротив мертвой розы, Алан пытался сделать свои последние вздохи. На лице девушки застыла слеза.
— Прости меня… — проговорил он, утирая слезу с её лица, и испустил дух.